Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- [506][546]www.NapiProjekt.pl - nowa jakosc napisów.|Napisy zostaly specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
- [546][591]/BLISKI WSCHÓD, ROK 1997.
- [994][1027]/Tu 0-1 Alpha.|/Zabezpieczyliœmy Soko³a.
- [1028][1054]/Powtarzam.|/Zabezpieczyliœmy Soko³a.
- [1069][1104]Zanim doliczê do dziesiêciu,|powiesz mi, co chcê wiedzieæ.
- [1110][1127]Jeœli nie...
- [1131][1161]Cyfra dziesiêæ,|bêdzie ostatni¹ rzecz¹ jak¹ us³yszysz.
- [1163][1173]Jeden...
- [1178][1207]Dwa, trzy, cztery...
- [1212][1247]Piêæ, szeœæ, siedem, osiem...
- [1248][1268]Granat!|Sir, do ty³u!
- [1409][1424]Cholera.
- [1428][1448]Przeoczy³em to.
- [1449][1469]Jak mog³em to przeoczyæ?
- [1489][1531]Merlin, przepraszam,|¿e stawiam ciê w takiej sytuacji.
- [1533][1550]Dobrze go wyszkoli³eœ.
- [1559][1610]James, twój trening dobieg³ koñca.
- [1624][1668]Witamy w Kingsman, Lancelocie.
- [1669][1689]Sir.
- [1706][1731]Zajmê siê tym ba³aganem.
- [1732][1752]Osobiœcie.
- [1766][1793]LONDYN
- [1799][1834]¯a³ujê, ¿e odwaga twego mê¿a,|nie mo¿e byæ publicznie upamiêtniona.
- [1837][1847]Mam nadziejê, ¿e rozumiesz.
- [1847][1857]Jak mogê to zrozumieæ?
- [1858][1878]O niczym mi nie mówisz.
- [1893][1917]Nawet nie wiem,|czy by³ ze swoj¹ dru¿yn¹.
- [1919][1940]Obawiam siê, ¿e nie mogê|powiedzieæ nic wiêcej.
- [1949][1981]Chcia³bym ci podarowaæ|ten medal mêstwa.
- [1982][2014]Jeœli siê przyjrzysz,|na odwrocie jest numer.
- [2016][2044]A jako wyraz naszej|dozgonnej wdziêcznoœci,
- [2045][2057]Chcielibyœmy zaoferowaæ ci...
- [2073][2091]Nazwijmy to przys³ug¹.
- [2092][2104]Rodzaj zale¿y od ciebie.
- [2108][2126]Po prostu powiedz operatorowi:
- [2127][2167]"Oksfordy, nie szkoty".|Bêdê wiedzia³, ¿e to ty.
- [2172][2192]Nie chcê twojej pomocy.
- [2198][2223]Chcê odzyskaæ mojego mê¿a.
- [2305][2320]Jak ci na imiê,|m³ody cz³owieku?
- [2322][2329]Eggsy.
- [2331][2353]Witaj, Eggsy.
- [2354][2374]Mogê zobaczyæ?
- [2436][2457]Zaopiekuj siê tym.
- [2465][2475]Dobrze?
- [2520][2537]Mam¹ równie¿.
- [2869][2907]ARGENTYNA, 17 LAT PÓNIEJ
- [2944][2981]Przepraszam, profesorze Arnoldzie.|Jeszcze troszkê.
- [2982][3007]Na mi³oœæ bosk¹.|Po prostu to œci¹gnij.
- [3009][3045]Otrzyma³em bardzo surowe wytyczne,|aby pana nie skrzywdziæ.
- [3047][3069]S³uchaj, pope³niliœcie b³¹d.
- [3070][3098]Jestem wyk³adowc¹ na uniwersytecie.|Nie mam ¿adnych pieniêdzy.
- [3099][3114]Nie chodzi o pieni¹dze.
- [3115][3132]Nasz szef,|chce tylko z tob¹ porozmawiaæ.
- [3138][3159]Kiedy doznam tej otuchy?
- [3160][3182]Za nied³ugo do nas dotrze.|Wszystko panu wyt³umaczy.
- [3190][3207]Lubi pan whisky?
- [3208][3238]Red, przynieœ Dalmore,|rocznik '62.
- [3253][3284]Szczerze.|Ta whisky jest niesamowita.
- [3286][3307]Posrasz siê.
- [3499][3538]Przypuszczam, ¿e proœba|o fili¿ankê cukru, jest przesad¹.
- [3761][3784]Profesorze,
- [3785][3805]Przyby³em,|by zabraæ pana do domu.
- [3908][3930]Dalmore, rocznik 1962.
- [3931][3951]Grzechem by³oby rozlaæ.
- [3957][3976]Nie s¹dzisz?
- [4379][4399]Móg³byœ potrzymaæ?
- [4400][4420]Proszê.
- [4539][4550]Dziêkujê.
- [4617][4635]Wszystko posprz¹tane.
- [4693][4720]Oto przywitanie w moim stylu.
- [4796][4818]Ani krzty przemocy|dla brzuszka.
- [4819][4826]Dos³ownie.
- [4826][4852]Zobaczê kroplê krwi...
- [4856][4862]I wymiêkam.
- [4862][4886]Jak pocisk.
- [4889][4915]Bardzo ciê przepraszam,
- [4916][4940]¯e by³eœ œwiadkiem|tych nieprzyjemnoœci,
- [4943][4967]Z powodu niezapowiedzianego goœcia.
- [4969][4974]Ale obiecujê ci:
- [4978][5010]Gdy dowiem siê dla kogo pracuje,
- [5011][5058]Bêdziemy najlepszymi przyjació³mi.
- [5120][5140]Poproszê do sklepu.
- [5373][5393]Arthur jest w jadalni, sir.
- [5490][5503]Arthur.
- [5504][5514]Galahad.
- [5518][5565]Pozostali zaczêli siê zastanawiaæ,|czy bêdziemy mieli podwójny toast.
- [5591][5625]Panowie, pragnê oœwiadczyæ,|¿e to ju¿ siedemnaœcie lat,
- [5626][5660]Od kiedy ostatni raz|u¿yliœmy tej karafki.
- [5666][5709]Lancelot by³ nadzwyczajnym agentem|i prawdziwym Kingsmanem.
- [5710][5726]Jego nieobecnoœæ,|bêdzie bolesna.
- [5744][5756]Za Lancelota.
- [5764][5784]/Za Lancelota.
- [5813][5862]Od jutra, zamierzam rozpocz¹æ|nabór zastêpcy Lancelota.
- [5869][5899]Chcê, by ka¿dy z was,|zaproponowa³ kandydata,
- [5900][5918]I zg³osi³ go do centrali.
- [5919][5947]Nie póŸniej,|ni¿ do 9 wieczorem.
- [5948][5968]Dziêkujê.
- [5983][6000]Merlin.
- [6002][6012]WejdŸ.
- [6020][6047]Lancelot œledzi³ grupê najemników,
- [6048][6074]Którzy eksperymentowali|z biologiczn¹ broni¹.
- [6075][6100]Panowie, za³ó¿cie okulary.
- [6113][6153]Uganda, 2012 rok.|Syntetyczny katynon.
- [6154][6183]Umieszczony w zbiornikach wodnych|partyzanckiej bazy wojskowej.
- [6184][6224]Wœciek³oœæ, kanibalizm,|wiele œmiertelnych ofiar.
- [6236][6256]Czeczenia, 2013 rok.
- [6258][6272]Rebelianci zwrócili|siê przeciwko sobie.
- [6273][6311]Bez w¹tpienia to robota najemników,|ale brak œladów i chemikaliów.
- [6312][6335]Co sta³o siê z Lancelotem?
- [6336][6362]Œledzi³ ich do tej posiad³oœci.|W Argentynie.
- [6365][6385]Podczas prowadzonej inwigilacji,
- [6386][6407]Odkry³, ¿e planuj¹ porwanie.
- [6408][6445]Wiêc podj¹³ siê misji ratunkowej,|która skoñczy³a siê niepowodzeniem.
- [6453][6468]To jego ostatni przekaz:
- [6469][6488]/"OFIAR¥ PORWANIA|/JEST PROFESOR JAMES ARNOLD".
- [6489][6516]- Kim on jest?|- Jakiœ pó³g³ówek, chc¹cy zmieniæ klimat.
- [6517][6553]Wyk³ada³ pewn¹ teoriê Gai,|która mówi, ¿e Ziemia regeneruje siê sama.
- [6554][6589]Co ciekawe,|wcale nie zagin¹³.
- [6596][6611]To profesor Arnold.
- [6620][6642]Dziœ rano,|na uniwersytecie Imperial College.
- [6653][6695]Jest twój. Nie zapomnij|o kandydaturze nowego cz³onka.
- [6697][6729]Tym razem,|bardziej odpowiedniego.
- [6730][6744]Siedemnaœcie lat,
- [6747][6781]A ty wci¹¿ ewoluujesz w czasach,|których wyobra¿enie jest ci zupe³nie obce.
- [6787][6819]Nie wspomnia³eœ, ¿e nie by³oby mnie tutaj,|gdyby nie ten m³odzieniec.
- [6820][6849]Nadawa³ siê na Kingsmana,|bardziej, ni¿ oni wszyscy.
- [6850][6860]O wiele bardziej.
- [6861][6891]Ale w³aœciwie nie by³|jednym z nas, prawda?
- [6898][6938]Spójrz prawdzie w oczy.|Twój eksperyment siê nie powiód³.
- [6947][6977]Arthurze, z ca³ym szacunkiem,|ale jesteœ snobem.
- [6980][7004]Z ca³ym szacunkiem?
- [7005][7021]Œwiat siê zmienia.
- [7025][7043]Istnieje powód, dla którego,
- [7044][7074]U arystokracji kszta³towa³y|siê podwójne podbródki.
- [7251][7263]/Eggsy?
- [7285][7305]/Eggsy, chodŸ tu.
- [7334][7358]- Masz jakieœ gazety?|- Nie.
- [7359][7374]Mo¿e wyœwiadcz mamie|przys³ugê i przyniesiesz.
- [7375][7416]- Sam sobie przynieœ.|- Co ci mówi³am o mówieniu tak do Deana?
- [7419][7453]Trochê tu t³oczno.|Czemu jego pudel nie pójdzie?
- [7454][7468]Coœ ci powiem.
- [7472][7504]Mo¿e je weŸmiesz, kupisz gazetê|i coœ s³odkiego dla siebie?
- [7506][7549]A gdy ciê nie bêdzie, poka¿emy twojej|mamie, ¿e jesteœmy dobrym towarzystwem.
- [7574][7588]Dziêki skarbie.
- [7662][7678]Trzymaj.
- [7693][7706]Ju¿ lepiej?
- [7852][7882]Skoro j¹ tak traktuje,|dlaczego go nie zostawi?
- [7885][7892]Niska samoocena.
- [7892][7905]To jej problem.
- [7906][7923]Nie pierdol,|jak mo¿e mieæ nisk¹ samoocenê?
- [7924][7937]Jego mama to niez³a dupeczka.
- [7941][7965]- Bez urazy, stary.|- Spoko.
- [7976][8016]- Któregoœ dnia rozkwaszê mu pysk.|- Pogiê³o ciê?
- [8019][8044]Naœle na ciebie tych g³¹bów|i bêdzie udawa³, ¿e nic...
- [8065][8076]O tym nie wie.
- [8078][8126]Myœlicie, ¿e mo¿ecie po nas jeŸdziæ|i nic nie zrobimy, bo Dean posuwa jego matkê?
- [8129][8147]Coœ w ten deseñ.
- [8148][8177]Stary, odpuϾ.|Wychodzimy. Nie warto.
- [8178][8210]Ch³opaki,|chyba przed³u¿yliœcie swój pobyt.
- [8211][8231]Wypad.
- [8241][8253]No co?
- [8254][8274]Wybacz za to, stary.
- [8316][8330]Gnój.
- [8337][8362]Ch³opaki, nie warto.
- [8377][8408]Wieje wiatrem.|Czemu idziemy z buta?
- [8414][8454]- Zajuma³eœ mu kluczyki?|- Tak, gwizdniemy mu furê.
- [8455][8475]W mordê!
- [8537][8551]Poczekajcie.
- [8578][8595]Kurwa, to moje auto!
- [8619][8642]Obiecujê, masz przejebane.
- [8759][8772]Depnij, Eggsy.
- [8823][8839]Dean, to ja.
- [8840][8860]Eggsy zajuma³ mi brykê.
- [8861][8905]Wychodzê przed pub, a on krêci|mi przed nosem b¹czki i odje¿d¿a.
- [8908][8958]Nie mogê tego tak zostawiæ.|Zniewa¿y³ mnie, tak samo, jak i ciebie.
- [9393][9404]Ale kana³.
- [9427][9458]Chyba s¹ wkurzeni.|Nie powinniœmy uciekaæ.
- [9459][9479]Nie powinniœmy|robiæ wielu rzeczy.
- [9480][9500]Zajmê siê tym.|Wy³aŸcie z samochodu.
- [9505][9521]Wypierdalaæ!
- [9610][9645]Eggsy, nie ma czegoœ takiego,|jak honor miêdzy z³odziejami.
- [9655][9693]Podasz mi nazwiska ch³opaków,|którzy z tob¹ byli...
- [9701][9716]Albo posiedzisz.
- [9723][9735]Twoja decyzja.
- [9744][9773]Chcê skorzystaæ z prawa|do wykonania telefonu.
- [9789][9819]Mam nadziejê,|¿e jest do twojej mamy,
- [9824][9861]¯eby przekazaæ jej, ¿e spóŸnisz|siê pó³torej roku na obiad.
- [10166][10195]/Biuro za¿aleñ.|/W czym mogê pomóc?
- [10199][10244]Nazywam siê Eggsy Unwin.|Przepraszam, Gary Unwin.
- [10250][10273]Jestem w czarnej dupie|na komisariacie,
- [10274][10295]A mama powiedzia³a, by zadzwoniæ|pod ten numer w razie k³opotów.
- [10297][10322]/Bardzo mi przykro.|/Pomy³ka.
- [10323][10339]Moment.
- [10350][10378]"Oksfordy, nie szkoty"?
- [10393][10417]/Reklamacja zosta³a przyjêta.|/Mamy nadziejê,
- [10418][10440]/¯e nie stracimy pana|/jako lojalnego klienta.
- [10559][10578]Tak?
- [10579][10591]¯e co?
- [10639][10661]Tak, rozumiem.
- [10864][10874]Eggsy.
- [10880][10902]PodwieŸæ ciê do domu?
- [10904][10911]A ty kto?
- [10911][10930]Ktoœ, kto ciê uwolni³.
- [10931][10943]To nie jest odpowiedŸ.
- [10944][10966]Trochê wdziêcznoœci,|by nie zaszkodzi³o.
- [10976][11004]Nazywam siê Harry Hart.
- [11005][11019]Wrêczy³em ci ten medal.
- [11026][11048]Twój ojciec ocali³ mi ¿ycie.
- [11079][11105]Czyli zanim zosta³eœ krawcem,|by³eœ w wojsku?
- [11109][11119]Jak oficer?
- [11124][11134]Niezupe³nie.
- [11139][11151]Gdzie s³u¿y³eœ? W Iraku?
- [11155][11177]Wybacz, to tajne.
- [11186][11206]Ale mój ojciec|uratowa³ ci ¿ycie, tak?
- [11214][11235]W dniu,|gdy zmar³ twój ojciec,
- [11237][11251]Coœ przeoczy³em.
- [11260][11279]Gdyby nie jego|odwaga, mój b³¹d,
- [11280][11300]Kosztowa³by ¿ycia nas wszystkich.
- [11313][11331]Wiêc jestem mu d³u¿ny.
- [11339][11374]Twój ojciec by³ odwa¿nym cz³owiekiem.
- [11375][11388]Dobrym cz³owiekiem.
- [11392][11427]Czytaj¹c twoje akta, stwierdzam,|¿e by³by zawiedziony przez twoje decyzje.
- [11428][11443]Nie mo¿esz tak do mnie mówiæ.
- [11445][11466]Wysokie IQ,|œwietne wyniki w podstawówce.
- [11478][11493]I wszystko trafi³ szlag.
- [11497][11526]Narkotyki, drobne przestêpstwa,|¿adnej pracy.
- [11529][11544]Myœlisz, ¿e przyjmuj¹|tu ka¿dego jak leci?
- [11545][11566]To nie t³umaczy|porzucenia zainteresowañ.
- [11567][11588]Zwyciêstwo w rejonowych|zawodach gimnastycznych,
- [11589][11625]Dwa lata z rzêdu.|Trener szkoli³ ciê na olimpijczyka.
- [11626][11641]Gdy dorastasz przy kimœ takim,
- [11642][11657]Jak mój ojczym,|to szybko znajdujesz nowe.
- [11658][11685]Oczywiœcie.|Trzeba kogoœ obwiniæ.
- [11693][11710]Kogo obwinisz|za opuszczenie Marines?
- [11711][11738]Sz³o ci œwietnie,|a w po³owie szkolenia, odpuœci³eœ.
- [11739][11758]Moja matka siê za³ama³a.
- [11761][11785]Nie mog³a znieœæ,|¿e straci mnie, jak ojca.
- [11790][11814]PóŸniej, staliœmy siê po¿ywk¹|dla takich snobów, jak ty.
- [11815][11840]Os¹dzaj¹cych takich jak ja,|ze swojego nierealnego œwiata.
- [11841][11869]Bez pojêcia,|dlaczego tak ¿yjemy.
- [11872][11898]Nie mamy wyboru, czaisz?
- [11899][11925]A gdybyœmy urodzili siê z dupskami|w jedwabnych gaciach, tak ja wy,
- [11926][11961]Zrobilibyœmy to samo,|jak nie lepiej.
- [11962][11982]Co ty tu, kurwa, robisz?|Robisz sobie jaja?
- [11999][12030]To przyk³ad kolejnych, m³odych osób,|które potrzebuj¹ szlacheckiego czopka?
- [12031][12051]Nie, to s¹ wyj¹tki.|Idziemy.
- [12052][12062]Nonsens, dopijmy piwo.
- [12065][12084]Zajuma³eœ jego furê,|a Dean powiedzia³,
- [12085][12107]¯e wszystko gra.|Mam w dupie co mówi twoja matka.
- [12108][12125]Ch³opcy, pos³uchajcie.
- [12136][12167]Mam za sob¹ doœæ wzruszaj¹cy dzieñ,|wiêc jeœli macie,
- [12168][12200]Do Eggsy'ego jakiœ ¿al...|Nie w¹tpiê, ¿e uzasadniony.
- [12204][12236]By³bym dozgonnie wdziêczny,|gdybyœcie zostawili nas teraz w spokoju,
- [12237][12266]Póki nie dopijê mojej|szklaneczki Guinnessa.
- [12299][12326]Dziadku, powinieneœ st¹d spadaæ,|bo zrobimy ci krzywdê.
- [12327][12347]On nie ¿artuje, powinieneœ wyjœæ.
- [12408][12420]Przepraszam.
- [12438][12470]Jak szukasz ch³opaczka do wynajêcia,|to odwiedŸ róg Smith Street.
- [12525][12538]"Og³ada...
- [12550][12563]Czyni...
- [12592][12605]Mê¿a".
- [12681][12701]Wiecie co to znaczy?
- [12717][12737]Pozwólcie, ¿e udzielê wam lekcji.
- [12827][12864]Bêdziemy tak sterczeæ,|czy walczymy?
- [13306][13337]Ty pieprzony, jebany...
- [13365][13376]/OG£USZANIE
- [13474][13488]/AMNEZJA
- [13748][13765]Wybacz.
- [13768][13789]Musia³em siê trochê wy³adowaæ.
- [13790][13820]Wczoraj zmar³ mój przyjaciel.
- [13828][13850]Równie¿ zna³ twojego ojca.
- [13872][13916]Wybacz mi.|Nie powinienem tego przy tobie robiæ.
- [13917][13938]Nie, proszê.|Nic nie powiem. Obiecujê.
- [13939][13955]Jedyne co potrafiê,|to siedzieæ cicho.
- [13956][13981]- Nie sprzedasz mnie?|- Nigdy nie kapowa³em.
- [13982][14002]- Obiecujesz?|- Na swoje ¿ycie.
- [14047][14067]Doceniam to.
- [14068][14090]Mia³eœ racjê co do snobów.
- [14092][14117]Ale i wœród nich, s¹ wyj¹tki.
- [14118][14135]Powodzenia.
- [14280][14322]/Wczorajszej nocy, w Hollywood,|/mia³a miejsce premiera filmu Valentine'a.
- [14323][14352]/Opowiada o historii internetowego|/miliardera, który wzbi³ siê na wy¿yny,
- [14353][14380]/Spodziewa siê nagrody.
- [14381][14409]/Zauwa¿aln¹ nieobecnoœci¹|/na czerwonym dywanie,
- [14410][14441]/By³a Iggy Azalea.|/Od trzech dni uwa¿ana za zaginion¹...
- [14465][14487]Eggsy, musisz wyjœæ, proszê...
- [14509][14525]- Nie, proszê!|- Spierdalaj!
- [14535][14549]Zamknij mordê!
- [14551][14572]Z kim by³eœ w pubie?
- [14574][14604]- Chcê wiedzieæ kim jest!|- By³em sam.
- [14611][14641]Nie wiem o czym mówisz.
- [14643][14678]- Mów jak siê nazywa!|- Nie wiem o czym mówisz!
- [14725][14756]/Chcê wiedzieæ z kim by³eœ w pubie.|/Rozumiesz?
- [14757][14777]/Chcê znaæ jego imiê...
- [14808][14836]/Nie wiem, o czym mówisz!
- [14846][14869]- Powiedz mu.|- Odjeb siê, Michelle!
- [14875][14917]Zaraz ciê zat³ukê|i nikt tego nie zauwa¿y.
- [14918][14932]/Ja owszem.
- [14936][14955]/Mam wystarczaj¹c¹|iloœæ dowodów,
- [14956][14977]Aby zamkn¹æ pana|do koñca pañskich dni.
- [14978][14999]- Panie Deanie Anthony Bakerze.|- Co jest kurwa?
- [15001][15018]/Proponujê ci zostawiæ ch³opaka,
- [15019][15055]/Albo bêdê zmuszony|/wezwaæ odpowiednie s³u¿by.
- [15060][15091]/Eggsy, spotkajmy siê u krawca.|/Porozmawiamy.
- [15093][15113]Co tu jest, kurwa, grane?
- [15133][15148]Eggsy, ty zjebie!
- [15151][15165]Tutaj jest.
- [15189][15202]Wracaj tu cwelu!
- [15333][15343]Ty ma³y pizdusiu!
- [15344][15356]Jeszcze ciê dorwê!
- [15615][15637]Nie pozna³em jeszcze ¿adnego krawca.
- [15644][15663]Ale wiem, ¿e ty nim nie jesteœ.
- [15696][15712]ChodŸ za mn¹.
- [15801][15821]WejdŸ.
- [15870][15883]Co widzisz?
- [15884][15914]Kogoœ, kto nie wie,|o co tu, kurwa, chodzi.
- [15932][15953]Widzê m³odzieñca z potencja³em.
- [15967][15984]Lojalnego.
- [15996][16018]Wykonuj¹cego polecenia,
- [16020][16040]I pragn¹cego zrobiæ|coœ ze swoim ¿yciem.
- [16058][16078]Widzia³eœ film|"Nieoczekiwana zmiana miejsc"?
- [16092][16132]- Nie.|- A "Nikitê"?
- [16134][16153]"Pretty Woman"?
- [16154][16165]No dobrze.
- [16166][16190]Zmierzam do tego,|¿eby otrzymaæ to czego siê chce,
- [16191][16217]Trzeba kroczyæ pewn¹ œcie¿k¹,|ale musisz siê na niej utrzymaæ.
- [16218][16267]Jeœli jesteœ gotów siê dostosowaæ|i wci¹¿ uczyæ, zmienisz siê.
- [16269][16293]Jak w "My Fair Lady"?
- [16302][16330]Jesteœ pe³en niespodzianek.
- [16331][16350]Tak, tak jak w "My Fair Lady".
- [16362][16397]Lecz w tym przypadku,|oferujê ci mo¿liwoœæ zostania Kingsmanem.
- [16403][16416]Krawcem?
- [16417][16441]Agentem Kingsman.
- [16449][16476]- Coœ jak szpieg?|- W pewnym rodzaju.
- [16499][16511]Zainteresowany?
- [16516][16536]Myœlisz,|¿e mam coœ do stracenia?
- [16606][16662]Od 1849 roku, krawcowie Kingsman,|ubierali najbardziej wp³ywowe osobistoœci.
- [16663][16708]W 1919 roku, wielu straci³o swój spadek,|przez Pierwsz¹ Wojnê Œwiatow¹.
- [16718][16748]Co oznacza, ¿e wiele pieniêdzy|zosta³o odziedziczonych.
- [16753][16794]Ci ludzie pragnêli zachowania spokoju|i bezpiecznego ¿ycia.
- [16795][16819]Nasi za³o¿yciele zrozumieli,|¿e mog¹ przeznaczyæ,
- [16820][16844]To bogactwo i wp³ywy|dla wy¿szego dobra.
- [16845][16884]Tak rozpoczê³a|siê nasza przygoda.
- [16885][16915]Niezale¿na,|miêdzynarodowa agencja wywiadu,
- [16916][16945]Pracuj¹ca na najwy¿szym|poziomie dyskrecji.
- [16949][16970]Ponad polityk¹ i biurokracj¹,
- [16971][17010]Podkopuj¹c¹ uczciwoœæ dzia³ania rz¹du,|przez nasz¹ organizacjê.
- [17016][17045]Garnitur to nowoczesna|zbroja d¿entelmena.
- [17049][17079]A agenci Kingsman,|to nowi rycerze.
- [17091][17118]- Jak g³êboko to zje¿d¿a?|- Wystarczaj¹co g³êboko.
- [17563][17580]Cholera, jesteœmy spóŸnieni.
- [17827][17854]Twój ojciec mia³ taki|sam wyraz twarzy.
- [17870][17883]Ja równie¿.
- [17900][17912]ChodŸ.
- [17938][17961]- Galahadzie.|- Mój kryptonim.
- [17962][17985]Kolejne spóŸnienie.
- [17986][17997]Powodzenia.
- [17998][18013]Zapraszam.
- [18125][18139]Do³¹cz.
- [18163][18191]Panie i panowie,|nazywam siê Merlin.
- [18193][18217]Rozpoczêliœcie udzia³|do prawdopodobnie,
- [18218][18239]Najbardziej niebezpiecznej,|rozmowy kwalifikacyjnej na œwiecie.
- [18240][18290]Jeden z was, wy³¹cznie jeden,|zostanie kolejnym Lancelotem.
- [18297][18332]Czy ktoœ mi powie,|co to jest?
- [18338][18357]- Tak?|- Worki na zw³oki.
- [18358][18391]- Racja. Charlie, prawda?|- Tak, proszê pana.
- [18392][18423]Dobrze. Za chwilê ka¿dy|z was otrzyma taki worek.
- [18424][18445]Napiszecie na nim swoje imiê.
- [18446][18479]Zapiszecie te¿ dane swoich|najbli¿szych krewnych.
- [18480][18497]Oznacza to|wasz¹ œwiadomoœæ,
- [18498][18515]Odnoœnie ryzyka,|na jakie bêdzie wystawieni,
- [18516][18546]A tak¿e zgodê na œcis³¹ poufnoœæ,
- [18547][18567]Za której z³amanie...
- [18568][18625]Wy i wasz najbli¿szy krewny,|znajdziecie siê w tym worku.
- [18642][18657]Zrozumiano?
- [18671][18685]Wyœmienicie.
- [18686][18701]Rozejœæ siê.
- [18774][18805]Roxanne, ale mów mi Roxy.
- [18806][18820]- Jestem Eggsy.|- Eggy?
- [18821][18831]Nie. Eggsy.
- [18833][18860]Eggy?|Sk¹d ciê wytrzasnêli?
- [18861][18884]Dobrze wiesz, ¿e nie wolno|nam mówiæ o tym, kto nas wybra³.
- [18885][18899]Nie ma potrzeby,|by od razu go zje¿d¿aæ.
- [18900][18922]Charlie próbuje|tylko zagadaæ, co nie?
- [18928][18943]Jestem Digby.
- [18956][18978]- Digby.|- Eggy, to jest Rufus.
- [18979][18993]Rufus to Eggy.
- [19015][19044]Oksford czy Cambridge?
- [19045][19054]¯adne.
- [19055][19067]- St. Andrews?|- Durham?
- [19068][19090]Poczekaj, wydaje mi siê,|¿e mogliœmy siê spotkaæ.
- [19091][19115]Czy ty czasem nie obs³ugiwa³eœ|mnie w McDonaldzie,
- [19116][19140]- W Winchester?|- Nie.
- [19142][19165]Ale s³ysza³em,|¿e dodaj¹ tam specjalnego sosu.
- [19179][19196]Zdecydowanie St. Andrews.
- [19174][19196]- Zignoruj ich.|- Potrzebujesz d³ugopisu?
- [19197][19203]Dziêki.
- [19204][19222]Amelia, prawda?
- [19223][19242]Amelia, to jest Eggsy.
- [19243][19254]CzeϾ.
- [19255][19275]Nie zwracaj na nich uwagi.
- [19276][19290]Powiedzia³am mu to samo.
- [19301][19320]/NAZWISKO. GRUPA KRWI.|/NAJBLI¯SZY KREWNY.
- [19321][19345]To tylko taktyka zastraszania.|Klasyczna wojskowa zagrywka.
- [19346][19361]Nikt nie umrze.
- [19398][19410]Szkoda.
- [19431][19461]Super.|Ty nic nie wiesz, CIA te¿.
- [19462][19481]Nikt nie wie, co to za goϾ?
- [19488][19495]Spoko.
- [19495][19515]Naprawdê, spoko.
- [19516][19535]Nie tak do koñca, ale...
- [19536][19551]Nie po to tu jestem.
- [19556][19571]Stary, znasz mnie.
- [19572][19589]Pieni¹¿ki to nie problem.
- [19590][19614]Mog³em przejœæ na emeryturê|od razu po MIT spieprzyæ,
- [19615][19637]Na jak¹œ wyspê|i biznes krêci³by siê sam.
- [19638][19669]Nikt nie kaza³|mi ratowaæ planety.
- [19670][19680]Ja tego chcê.
- [19683][19722]Badania zmian klimatycznych,|lobbing, lata badañ, miliardy dolarów.
- [19723][19744]A wiesz dlaczego odpuœci³em?
- [19745][19793]Kiedy da³em planecie ostatni¹ szansê,|ta wci¹¿ by³a rozjebana.
- [19795][19821]Mój os¹d, brzmi nastêpuj¹co:
- [19823][19851]Pieni¹dze tego nie rozwi¹¿¹.
- [19853][19875]Idioci, którzy nazywaj¹|siê politykami,
- [19876][19894]Chowaj¹ g³owy w piach,
- [19895][19922]I czekaj¹ na kolejne wybory.
- [19928][19970]Wiêc przez ostatnie dwa lata,|szuka³em prawdziwego rozwi¹zania.
- [19975][19995]I znalaz³em.
- [20007][20039]Jeœli naprawdê chcesz|uczyniæ œwiat lepszym,
- [20040][20062]Proponujê przeczyœciæ uszy,
- [20063][20085]Bo zamierzam|ci o tym opowiedzieæ.
- [20089][20105]Niech pan kontynuuje.
- [20106][20124]Ca³y czas s³ucham.
- [20131][20167]Tak d³ugo, na ile zgodzisz siê|na moje warunki...
- [20656][20686]Nie panikujcie. Pos³uchajcie mnie.|Zachowajcie spokój.
- [20723][20749]- U¿yjcie rurek.|- Rurek?
- [20749][20779]- Z natrysków.|- Natrysków?
- [20781][20801]Ma racjê. Szybko!
- [20813][20834]Czemu nie spróbujemy|przez te jebane drzwi?
- [21676][21685]Gratulujê,
- [21686][21705]Zakoñczenia pierwszego zadania.
- [21706][21731]Charlie, Roxy, dobra robota.
- [21732][21754]Dla tych, którzy nie nad¹¿aj¹.
- [21755][21776]Wk³adaj¹c rurkê do klozetu,
- [21777][21797]Mo¿ecie stworzyæ|nielimitowane Ÿród³o tlenu.
- [21798][21822]Prosta fizyka.|Warto zapamiêtaæ.
- [21823][21831]Eggsy.
- [21832][21856]Brawa za odgadniêcie,|¿e to weneckie lustro.
- [21857][21869]Pewnie siê ich sporo naogl¹da³.
- [21870][21899]Mo¿ecie powycieraæ|swoje uœmieszki,
- [21900][21914]Poniewa¿ z tego,|co zauwa¿y³em,
- [21915][21930]Ka¿dy z was obla³.
- [21944][21974]Zapomnieliœcie|o najwa¿niejszej rzeczy:
- [21983][21995]Praca zespo³owa.
- [22138][22167]To na tyle,|z klasycznych technik wojskowych.
- [22194][22206]35.
- [22207][22229]105.
- [22235][22257]To jest to.
- [22307][22317]Witam.
- [22319][22331]Mogê w czymœ pomóc?
- [22332][22369]Owszem. Mam pytanie|na temat si³ antropogenicznych.
- [22382][22410]Naprawdê?|To doœæ fascynuj¹ce.
- [22429][22445]Mój kolega zgin¹³,|ratuj¹c ciebie.
- [22446][22466]Sam z pewnoœci¹ widzia³eœ,|jak dobrze by³ wyszkolony.
- [22467][22495]Wiêc, radzê powiedzieæ kto ciê porwa³|i dlaczego ciê wypuœcili?
- [22496][22516]Nie mam pojêcia o czym...
- [22517][22540]Nie mogê powiedzieæ, to by³...
- [22545][22575]Na litoœæ Bosk¹, ledwie ciê tkn¹³em...|Co z ciebie za...
- [22767][22782]/IMPLANT AKTYWOWANY
- [22789][22812]Waliæ goœcia.|Kimkolwiek jest, zrobiê mu...
- [22823][22842]Zmusi³ mnie do zabicia|profesorka Arnolda.
- [22843][22861]Kocha³em go.
- [22862][22870]Dobre wieœci s¹ takie,
- [22870][22891]¯e wiemy, w jaki sposób|dzia³a system ochronny.
- [22892][22912]Wiesz jakie wieœci nie s¹ dobre?
- [22913][22928]"Mój kolega zgin¹³".
- [22929][22947]Tak powiedzia³.
- [22948][22971]To jakaœ zorganizowana grupa|i siedz¹ nam na ogonie.
- [22972][22984]Z kimkolwiek rozmawia³aœ...
- [22985][23031]Mówi³am ci, kontaktowa³am|siê z KGB MI6, Mossadem i Pekinem.
- [23032][23050]Upieraj¹ siê,|¿e to nie jeden z nich.
- [23051][23061]Pekin...
- [23066][23108]Jakie to dziwne, ¿e nie ma nazwy|dla tajnych s³u¿b chiñskich.
- [23113][23138]Tak w³aœnie powinna|wygl¹daæ tajemnica, co nie?
- [23143][23163]Wiesz co?|Waliæ to.
- [23164][23198]Musimy przyspieszyæ.|Wypuszczam nasz produkt.
- [23199][23235]Jesteœmy dopiero w po³owie produkcji.|To bêdzie kosztowaæ fortunê.
- [23236][23267]Wygl¹dam jakbym siê tym martwi³?|Po prostu to za³atw.
- [23284][23324]Niektórzy z was,|nauczyli siê wczoraj,
- [23329][23364]¯e praca zespo³owa,|to najwa¿niejsza sprawa w Kingsman.
- [23365][23399]Jesteœmy tu, by zwiêkszyæ|wasze umiejêtnoœci, sprawdziæ ograniczenia.
- [23407][23439]Dlatego te¿,|wybierzecie sobie szczeniaczka.
- [23444][23461]Gdziekolwiek pójdziecie,|wasz pies równie¿.
- [23462][23486]Bêdziecie o nie dbaæ i je uczyæ.
- [23487][23518]Gdy ukoñcz¹ swoje szkolenie,|wy równie¿ je zakoñczycie.
- [23519][23545]Mam na myœli tych,|którzy nadal tu bêd¹.
- [23546][23564]Czy wszystko jasne?
- [23565][23585]Wybierajcie.
- [23613][23623]Pudel?
- [23623][23631]No co?
- [23632][23653]To psy myœliwskie.
- [23654][23672]Najstarsza rasa pracuj¹ca.
- [23673][23686]£atwiej je wytresowaæ.
- [23700][23716]Mops?
- [23726][23747]To buldog, co nie?
- [23765][23787]Jeszcze uroœnie, prawda?
- [23817][23837]Cholera...
- [23861][23891]Przeœwietlenie nie wykazuje|¿adnego wstrz¹su.
- [23895][23925]Brak trwa³ych urazów mózgu.
- [23928][23943]Jak d³ugo bêdzie w œpi¹czce?
- [23944][23965]To pytanie|za milion dolarów.
- [23966][23987]Nie wiemy nawet|na co by³ wystawiony.
- [23988][24001]Co z zapisem z jego kamery?
- [24002][24020]Nie przes³a³ niczego|do terminalu?
- [24021][24040]Zakodowane|i nie do z³amania.
- [24051][24072]Jeœli kiedyœ siê obudzi,
- [24073][24092]Mo¿e podzieli|siê z nami has³em.
- [24093][24108]Wyjdzie z tego?
- [24120][24144]Musimy byæ cierpliwi.
- [24145][24159]Jest nadzieja. Jasne?
- [24160][24184]Na twoim miejscu,|skupi³bym siê na szkoleniu.
- [24185][24205]PrzejdŸ badania,|daj mu powód do dumy.
- [24274][24311]JB rusz siê. No chodŸ!
- [24345][24368]Nie przegram przez ciebie.
- [24373][24401]JB przysiêgam, zastrzelê ciê.|Naprawdê, zastrzelê ciê.
- [24410][24430]Merlin powiedzia³,|¿e nie mogê ciê nieœæ.
- [24449][24462]Sranie.
- [24889][24906]Woda!
- [24931][24943]No dawaj!
- [24944][24951]Eggsy, zapomnij.
- [24951][24967]Stary, daj spokój.|Nie znasz siê na ¿artach?
- [24968][24987]Mówiê serio, wylej¹ ciê.|Nie warto.
- [24988][25007]Mo¿e mam w dupie|czy mnie wylej¹!
- [25008][25019]Serio? No to dawaj.
- [25020][25040]Charlie! Wypierdalaj.
- [25056][25089]Zje¿d¿aj.|Frajer.
- [25100][25113]ChodŸ JB.
- [25261][25287]Macie dok³adnie godzinê|na rozwi¹zanie testu.
- [25288][25298]Od teraz.
- [25323][25360]/Nowy cel. 800 metrów.|/To niemo¿liwe. Ci¹gle tu jesteœ.
- [25361][25394]Jak powracaj¹cy, wielki klocek,|którego nie da siê spuœciæ.
- [25396][25406]Przyj¹³em.
- [25406][25437]Cel zidentyfikowany|i mo¿e zamkniesz mordê?
- [25438][25448]Dyskryminacja pozytywna.
- [25450][25461]Warto.
- [25463][25490]Jak te jebane tuki,|werbuj¹ce siê na statki,
- [25491][25513]Bo ich matka|by³a jednonog¹ lesbijk¹.
- [25514][25533]Chuja wiesz o moich ocenach.
- [25534][25555]Wybacz. Zapewne jesteœ|wysoce wykszta³cony.
- [25556][25569]Strzelaj,|gdy bêdziesz gotowy.
- [25587][25612]Co na to pozytywna dyskryminacja?
- [25731][25751]Dziêkujê wam za wys³uchanie.
- [25752][25784]I bardzo doceniam,|¿e lecieliœcie taki kawa³.
- [25785][25796]Królewska Moœæ.
- [25797][25817]Tobie równie¿, premierze.
- [25818][25844]Myœlê,|¿e to znakomity pomys³.
- [25849][25876]Bez dwóch zdañ.
- [25882][25949]Kompletnie ci odbi³o.|Tak jak premierowi.
- [26028][26052]Proszê wybacz, Królewska Moœæ,
- [26053][26071]Ale odgrywasz|bardzo du¿¹ rolê,
- [26072][26095]W skandynawskim|regionie mojego dzia³ania.
- [26096][26113]Jesteœ popularna, inspirujesz,
- [26114][26136]I masz umiejêtnoœæ|do pobudzania ludzi.
- [26142][26166]Bez znaczenia, czy jesteœ z nami,|czy te¿ nie...
- [26167][26184]Nalegam,
- [26185][26217]Aby zabraæ ciê gdzieœ, gdzie|bêdê pewny twojego bezpieczeñstwa.
- [26218][26239]Co pan na to,|panie premierze?
- [26240][26250]Jest pan z nami,|czy przeciwko nam?
- [26251][26270]Wydaje mi siê,|¿e ju¿ czas,
- [26271][26291]Aby polityk zrobi³ coœ,
- [26297][26321]Co w koñcu wywo³a|zauwa¿alne zmiany.
- [26322][26334]Œwiêta racja.
- [26343][26362]- Ale...|- Zabierz j¹.
- [26397][26407]Drinka?
- [26408][26429]Czemu nie?
- [26453][26473]Ochrona! Pomocy!
- [26474][26501]Nie martw siê.|Ksiê¿niczce g³os z g³owy nie spadnie.
- [26502][26547]I tak jestem republikaninem,|wiêc jest mi to obojêtne.
- [26559][26571]Zostaw ksiê¿niczkê.
- [26906][26918]I gotowe.
- [26919][26933]Nie by³o tak Ÿle, prawda?
- [26940][26958]Ciê¿ko by³o coœ poczuæ.
- [26959][26975]Witamy na pok³adzie.
- [26980][27001]PrzyjemnoϾ po mojej stronie.
- [27062][27077]S³ysza³eœ kiedyœ o pukaniu?
- [27078][27106]Jedynie, gdy sprawdzam miejsce,|które chcê okraœæ.
- [27113][27130]Amelia mówi³a,|¿e chcia³eœ mnie widzieæ?
- [27136][27160]Mam nadziejê, ¿e trening JB'ego|idzie tak samo dobrze, jak twój.
- [27161][27172]Siad.
- [27191][27225]Gratulujê dostania|siê do szóstki kandydatów.
- [27226][27253]Twoje egzaminy wysz³y lepiej,|ni¿ siê spodziewa³em.
- [27277][27289]Proszê wejœæ.
- [27331][27357]Eggsy, musimy|powa¿nie porozmawiaæ.
- [27358][27368]Mo¿esz odejœæ.
- [27379][27414]Nonsens, pozwól mu obserwowaæ.|Mo¿e siê czegoœ nauczy.
- [27415][27440]Jak sobie ¿yczysz.|Spójrz na to.
- [27469][27509]Mózg rozjebany.|Harry, to jego kark.
- [27517][27530]Wysadzi³eœ mu ³eb?
- [27531][27547]To chyba lekka przesada, co nie?
- [27548][27585]W³aœciwie to eksplozja zosta³a|wywo³ana przez implant w jego szyi.
- [27586][27597]Tutaj. Pod blizn¹.
- [27598][27629]Czy mój sprzêt wychwyci³ sygna³,|który to wywo³a³?
- [27630][27649]Na szczêœcie, tak.
- [27650][27663]Niestety, adres IP,
- [27664][27694]Prowadzi do siedziby Valentine'a.
- [27695][27724]To ¿aden trop. Maj¹ miliony|pracowników na ca³ym œwiecie.
- [27725][27751]Nie, Richmond Valentine|jest geniuszem.
- [27781][27808]Nie widzieliœcie|dzisiejszego og³oszenia?
- [27812][27823]Nie.
- [27864][27882]/Ka¿dy z nas,|/wydaje œrednio,
- [27883][27921]/Dwa tysi¹ce dolarów, ka¿dego roku,|/na komórki i internet.
- [27922][27959]To daje mi niezwyk³¹|przyjemnoœæ, aby obwieœciæ,
- [27960][27980]¯e te dni dobieg³y koñca.
- [27981][28033]Od jutra. Ka¿dy na œwiecie,|mo¿e domagaæ siê darmowej karty SIM,
- [28034][28077]Kompatybilnej z ka¿d¹|komórk¹, komputerem,
- [28078][28119]/I korzystaæ z mojej sieci,|/zupe³nie za darmo.
- [28120][28165]/Darmowe po³¹czenia, internet.|/Dla wszystkich.
- [28177][28189]/Na zawsze.
- [28348][28374]Asystentka Valentine'a|ma tak¹ sam¹ bliznê.
- [28378][28409]Myœlê, ¿e powinienem spotkaæ|siê z panem Valentinem, sam na sam.
- [28441][28467]W przysz³ym tygodniu|organizuje uroczyst¹ kolacjê.
- [28468][28480]Za³atwiê ci zaproszenie.
- [28481][28496]Musisz byæ ostro¿ny.
- [28497][28519]Odk¹d by³eœ w œpi¹czce,|zaginê³y setki osobistoœci.
- [28520][28544]¯adnych ¿¹dañ okupu,|tak jak w przypadku profesora Arnolda.
- [28547][28567]W takim razie, proponujê,|by moja przykrywka,
- [28568][28586]Oznacza³a kogoœ,|kogo warto porwaæ.
- [28725][28739]Boisz siê wysokoœci?
- [28740][28760]Tak, ale wszystko gra.|Robi³am to ju¿ wczeœniej.
- [28764][28786]Bêdzie dobrze,|gdy przestanê o tym myœleæ.
- [28806][28836]Bêdzie dobrze.|Jesteœ najlepsza z nas wszystkich.
- [28854][28895]S³uchajcie. Ta misja ma was nauczyæ|trafiaæ do celu, bez wykrycia przez radar.
- [28896][28936]Gdy wykryjê was na radarze,|nie traficie w cel, wracacie do domu.
- [28938][28953]Czy to jasne?
- [28984][29009]/20 sekund do strefy zrzutu.
- [29023][29035]Szykuj siê.
- [29129][29161]- Nie wiem, czy dam radê.|- Pewnie nie.
- [29163][29181]Odsuñ siê,|poka¿ê ci jak siê to robi.
- [29259][29281]Eggsy, zaczekaj!
- [29286][29306]Roxy, przestañ panikowaæ!
- [29321][29336]Trzymaj siê blisko, dobra?
- [29502][29524]/Roxy, teraz,|/albo nigdy!
- [29535][29547]/Skacz!
- [29731][29762]Brawo, Roxy!|Da³aœ radê.
- [29950][29966]Ale z was pogodynki.
- [29967][29995]Naprawdê myœleliœcie,|¿e to bêdzie takie proste?
- [29996][30020]Ka¿dy debil potrafi|odczytaæ informacje na ekranie.
- [30021][30038]Agenci Kingsman,
- [30039][30056]Musz¹ sobie radziæ pod presj¹.
- [30064][30104]Na przyk³ad, co zrobiæ,|gdy ktoœ z grupy, nie ma spadochronu.
- [30112][30142]/Bez spadochronu?|Kto?
- [30145][30160]/Kurwa. Który?
- [30161][30179]/Co robimy?
- [30180][30212]Mówi³em. Trafiæ w cel,|bez wykrycia przez radar.
- [30213][30238]Mam nadziejê, ¿e nie bêdê|musia³ kogoœ zdrapywaæ.
- [30239][30268]Ale gdyby tak siê sta³o|i trafi w cel...
- [30269][30290]Wci¹¿ bêdê pod wielkim wra¿eniem.
- [30346][30366]S³uchajcie, mam plan!
- [30378][30409]£¹czymy siê w pary.|Zbli¿cie siê do najbli¿szej osoby.
- [30435][30451]Rufus, dawaj!
- [30452][30472]- Kurwa.|- Rufus!
- [30473][30493]Cholera.|Nie mogê.
- [30534][30543]Kurwa!
- [30543][30562]Dobry Bo¿e!
- [30564][30583]Rufus, ty cioto.
- [30597][30613]Jest nas nieparzyœcie.
- [30614][30652]- Szybko, stwórzmy pierœcieñ.|- Kurwa. Ma racjê. Ruchy.
- [30698][30718]Poci¹gamy po kolei, na mój znak.
- [30720][30760]Gdy bêdziemy wiedzieæ kto to,|osoba po prawej go ³apie.
- [30761][30781]Dobra, Eggsy.
- [30783][30815]Dobra robota, Eggsy.|Macie trzydzieœci sekund. Ruchy.
- [30819][30834]Ja pierwszy.
- [30835][30855]Kurwa!
- [30891][30906]Teraz ja!
- [30944][30964]Do zobaczenia na dole.
- [30991][31003]Moja kolej.
- [31093][31122]Roxy, co by siê nie sta³o,|jestem z tob¹, dobra?
- [31167][31174]Dobra.
- [31174][31183]Ty pierwsza, dobra?
- [31184][31194]Dobra.
- [31684][31696]Hugo, Digby.
- [31697][31734]Nie trafiliœcie w cel,|wypadacie.
- [31738][31755]Rufus, otworzy³eœ zbyt wczeœnie.
- [31756][31776]Wykry³ was radar.
- [31777][31797]Pakujcie siê i wracajcie do domu.
- [31816][31837]Eggsy, Roxy, gratulujê.
- [31838][31858]Ustanowiliœcie nowy rekord.
- [31860][31883]Otwarcie przy 91 metrach|to niez³y wyczyn.
- [31884][31910]Gratulujê wykonania kolejnego zadania.|Rozejœæ siê.
- [31922][31952]Przepraszam.|Dlaczego by³em ofiar¹?
- [31955][31987]- Jestem zbêdnym kandydatem?|- Nie, nie mów tak do mnie.
- [31993][32025]Jeœli chcesz siê wy¿aliæ,|powinieneœ mi to wyszeptaæ do ucha.
- [32084][32111]Powinieneœ zdj¹æ|z siebie ten ¿arcik.
- [32423][32453]Pan Dever.|To zaszczyt pana poznaæ.
- [32454][32480]Proszê wybaczyæ,|chyba pomyli³em datê.
- [32481][32511]Nie, nie.|Odwo³a³em przyjêcie z pana powodu.
- [32515][32537]Ka¿dy, kto wspomaga|tak hojn¹ sum¹,
- [32538][32560]Zas³uguje na w³asn¹ kolacjê.|Zapraszam.
- [32572][32583]Dziêkujê.
- [32600][32627]Muszê przyznaæ,|bardzo chcia³em ciê poznaæ.
- [32628][32648]Nie ma zbyt wielu miliarderów,|których nie znam.
- [32649][32657]Nie w¹tpiê.
- [32658][32687]Oczywiœcie kaza³em|sprawdziæ twoje interesy,
- [32688][32711]I nie wiadomo|sk¹d masz pieni¹dze.
- [32712][32726]Sk¹d siê wziê³y?
- [32727][32753]G³ównie z posiad³oœci.|Posiad³oœci na rynku.
- [32756][32781]Nic osobistego,|jeœli to ciê martwi.
- [32783][32819]Po prostu staram siê zrozumieæ kim jesteœ.|To chyba zrozumia³e?
- [32820][32829]W zasadzie, tak.
- [32830][32840]Mam nadziejê,|¿e jesteœ g³odny.
- [32841][32851]Umieram z g³odu.
- [32852][32871]To dobrze. Siadaj.
- [33088][33103]Wezmê Big Maca.
- [33104][33113]Wspania³y wybór.
- [33114][33148]Ale nic nie pobije podwójnego|cheeseburgera z sekretnym sosem.
- [33149][33169]Pasuje idealnie z Lafite,|rocznik 1945.
- [33170][33182]Klasyczne po³¹czenie.
- [33183][33221]Mogê zaproponowaæ ciasteczka Twinkies|z Chateau d'Yquem, rocznik 1947?
- [33222][33239]Podoba mi siê.
- [33243][33277]Chcia³byœ wesprzeæ moj¹ fundacjê?
- [33281][33313]Zdajesz sobie sprawê,|¿e spowolni³em nieco jej rozwój?
- [33317][33347]Klimat zmienia siê razem z nami,|panie Valentine.
- [33348][33378]A pan jako wp³ywowy cz³owiek,|nie wydaje siê podzielaæ tych obaw.
- [33379][33409]Spowolni³em to dlatego,|¿e nigdzie siê nie wybieram.
- [33410][33437]Wszystkie badania|prowadz¹ do tego samego.
- [33438][33463]Emisje wêgla osi¹gaj¹ wysoki poziom,|a my jesteœmy na drodze,
- [33464][33491]Do celu, z którego nie ma odwrotu,|bez znaczenia podjêtych œrodków.
- [33492][33508]Wiesz, po co tu jesteœ.
- [33510][33550]Czasami zazdroszczê b³ogiej|nieœwiadomoœci, tym nieznaj¹cym,
- [33551][33564]Miejsca, w które sraj¹.
- [33576][33596]Jak mawia³ profesor Arnold:
- [33597][33626]"Rodzaj ludzki to jedyny wirus,
- [33627][33657]Przeklêty przera¿aj¹c¹ œwiadomoœci¹|o swym kruchym ¿ywocie".
- [33668][33693]Niewielu ludzi go zna.
- [33720][33747]Lubi pan filmy szpiegowskie?
- [33781][33808]Wspó³czesne s¹ na mój gust,|zbyt powa¿ne,
- [33814][33841]Ale te stare...|Cudowne.
- [33844][33877]Nie ma to jak naci¹gana fabu³a.
- [33878][33894]Najstarsze Bondy.
- [33905][33942]Jako dzieciak,|marzy³em o takiej pracy.
- [33948][33967]Szpieg-d¿entelmen.
- [33968][34004]S¹dzê, ¿e o jakoœci starych Bondów|przes¹dza³ czarny charakter.
- [34007][34047]Bêd¹c dzieckiem, widzia³em siê w roli|uroczego megalomana.
- [34065][34098]Co za szkoda,|¿e obaj musieliœmy dorosn¹æ.
- [34144][34157]Smacznego.
- [34182][34213]Daj mi kilka dni,|na przemyœlenie twojej propozycji.
- [34214][34248]Moi ludzie skontaktuj¹|siê z twoimi i wszystko gra.
- [34249][34284]Dziêkujê,|za tak radosny posi³ek.
- [34336][34360]- Mam go œledziæ?|- Nie.
- [34366][34388]Wrzuci³em mu nanotracker do wina.
- [34393][34445]Poznamy jego ruchy przez 24 godziny.|W koñcu dowiemy siê dla kogo pracuje.
- [34467][34488]Valentine nie opuszcza³|mnie na krok.
- [34489][34508]Zauwa¿y³em to,|gdy wszed³em.
- [34555][34590]Koœció³ misyjny South Glade.|To kongregacja religijna z Kentucky.
- [34593][34611]FBI monitoruje ich od lat.
- [34612][34629]Myœlisz, ¿e Valentine ich wspiera?
- [34630][34664]Nie ma konkretnego tropu,|ale jeszcze to sprawdzê.
- [34672][34681]Przy okazji,
- [34682][34709]Powiêkszy³a siê lista zaginionych,
- [34710][34740]Tym razem o skandynawskiego|cz³onka rodziny królewskiej.
- [34742][34769]Ksiê¿niczka Tilde.
- [34790][34819]Po prostu mnie wypuœæ, œwirze!
- [34820][34850]Ju¿ ci mówi³em, jesteœ wolna,|kiedy tylko chcesz,
- [34851][34880]Gdy tylko uznasz moje warunki.
- [34881][34893]Nie zgadzam siê.
- [34895][34924]I nigdy w ¿yciu tego nie zrobiê!
- [34925][34939]Zobaczymy.
- [34940][34956]Suka.
- [34997][35039]/Lista zaginionych s³aw|/powiêksza siê z ka¿dym tygodniem,
- [35040][35080]/A œwiatowi przywódcy s¹ pod wielk¹|/presj¹ udzielania odpowiedzi.
- [35081][35113]Robimy wszystko, co w naszej mocy,|aby odnaleŸæ ksiê¿niczkê Tilde.
- [35121][35163]Rz¹d i si³y zbrojne|z ca³ego œwiata jednocz¹ si³y,
- [35164][35191]Aby znaleŸæ osobê,|która jest odpowiedzialna za porwania.
- [35193][35223]/Kolejna wiadomoœæ.|/Ludzie z ca³ego œwiata czekaj¹,
- [35224][35256]/W ca³odniowych kolejkach|/po darmowe karty SIM.
- [35257][35284]Pani P, ma pani?
- [35285][35311]Tak, stercza³am tu ca³y dzieñ.
- [35312][35356]/Dziêki niespotykanej promocji|/filantropa Richarda Valentine'a,
- [35357][35403]/Rozdano ju¿ miliard kart...|Spocznij.
- [35419][35444]Myœleliœcie,|¿e na dziœ koniec?
- [35451][35466]Jednak nie.
- [35481][35506]- Impreza?|- Dziœ, w Londynie.
- [35517][35534]- Kto to?|- Twój cel.
- [35535][35561]Waszym zadaniem jest wykorzystanie|treningu prewencji,
- [35562][35588]I zdobyciu osoby ze zdjêæ.
- [35589][35624]Mówi¹c o zdobyciu,|mam na myœli biblijny sposób.
- [35625][35637]£atwizna.
- [35645][35663]Wiêkszoœæ lasek|lubi ostre zagrywki.
- [35664][35684]Jeszcze siê przekonamy, dobra?
- [35687][35704]Z pewnoœci¹.
- [35766][35803]Czeœæ, musia³em podejœæ i to powiedzieæ.|Niesamowite oczy.
- [35804][35829]- Nosisz kolorowe soczewki?|- Nie.
- [35832][35864]- Zapewne.|- Mój Bo¿e. Drêczenie. Zabawne.
- [35865][35888]Nie s³ysza³am, ¿eby ktoœ|tego próbowa³ od lat '90.
- [35889][35900]Przepraszam?
- [35901][35926]Drêczenie.|Mówienie czegoœ negatywnego,
- [35927][35951]Do piêknej kobiety, by obni¿yæ|jej poziom pewnoœci.
- [35953][35979]Stara siê zdobyæ twoj¹ aprobatê.
- [35980][36009]Niedorzecznie prosta|technika neurolingwistyczna.
- [36010][36031]To tylko ja,|czy ten szampan tak dziwnie smakuje?
- [36032][36044]Stary, zale¿y od gustu.
- [36045][36071]- Pewnie jest tani.|- Spróbuj takiego. S¹ przepyszne.
- [36072][36103]Jeœli interesuj¹ ciê techniki uwodzenia,|to goœæ jest mistrzem.
- [36104][36124]Widzia³aœ co w³aœnie zrobi³?|To tak zwany Mêtlik.
- [36125][36143]Zadaje neutralne pytanie,
- [36144][36186]Aby ka¿dy z nas siê nad nim zastanowi³,|d¹¿¹c do tego, by przykuæ twoj¹ uwagê.
- [36187][36210]Powiedzia³em tylko,|¿e szampan dziwnie smakuje.
- [36211][36239]Panno Sophie Montague Herring,|w recepcji czeka na pani¹ telefon.
- [36240][36270]- Zaraz wracam.|- Widzimy siê póŸniej? - Jasne.
- [36274][36309]- Dobra robota, Rox. le siê czujê.|- Wszystko gra? - Nie.
- [36310][36323]Wybaczcie,|¿e pods³uchujê,
- [36324][36359]Ale s¹ o wiele ³atwiejsze|sposoby, by zabraæ kogoœ na kwadrat.
- [36361][36378]Rohypnol.
- [36397][36419]Albo jeszcze coœ mocniejszego.
- [36592][36610]Kim ty, kurwa, jesteœ?
- [36621][36636]Gdzie jestem?
- [36655][36688]Ten nó¿, mo¿e uratowaæ ci ¿ycie.
- [36732][36742]Kurwa.
- [36748][36771]Mój pracodawca|ma do ciebie dwa pytania.
- [36774][36815]Czym jest, kurwa, Kingsman?|I kim jest Harry Hart?
- [36816][36837]Nie mam pojêcia co to jest.|Cholera!
- [36840][36859]Eggsy, dopiero co,|zabi³em twoich znajomych,
- [36860][36891]- Za takie samo pieprzenie!|- Kurwa!
- [36903][36928]Przetnij te jebane liny!|Proszê!
- [36931][36952]Czy warto umieraæ|za Kingsman?
- [36976][36996]Pierdol siê!
- [37133][37145]Gratulacje.
- [37146][37160]Kurewsko, dobra robota.
- [37182][37217]- A reszta?|- Roxy zda³a œpiewaj¹co.
- [37222][37236]Teraz kolej Charliego.
- [37237][37249]Chcesz popatrzeæ?
- [37260][37275]Jasne.
- [37298][37320]Czy warto umieraæ|za Kingsman?
- [37321][37355]Nie kurwa, nie warto!|Powiem wszystko, co wiem, proszê!
- [37357][37370]Chester King Arthur.
- [37371][37399]Dowodzi agencj¹ szpiegowsk¹!|Szef Kingsman.
- [37400][37429]Dziêkujê, Charlie.|Doceniam to.
- [37430][37450]Zabierz mnie st¹d,|nie tak siê umawialiœmy.
- [37547][37568]Pok³ada³em w tobie|tak wiele nadziei.
- [37569][37589]Jesteœ cholern¹ zaka³¹.
- [37593][37604]Arthurze, wybacz.
- [37605][37623]Móg³byœ mnie odwi¹zaæ?
- [37626][37641]Sam to zrób.
- [37656][37683]Arthurze.|Arthurze, proszê!
- [37696][37741]/Co za kana³.|/Jest tu kto?
- [37745][37772]Galahadzie, Percival.|Gratulujê.
- [37773][37801]Wasi kandydaci dotarli|do ostatniego etapu szkolenia.
- [37802][37840]Zgodnie z tradycj¹,|mo¿ecie spêdziæ z nimi 24 godziny.
- [37846][37857]Eggsy,
- [37858][37881]Powinieneœ wiedzieæ, ¿e twój ojciec,|równie¿ tu dotar³.
- [37882][37892]Od teraz,
- [37892][37917]Nie ma ¿adnych bezpiecznych sieci.|Zrozumiano?
- [37952][37967]Dobrze, rozejœæ siê.
- [38002][38028]Charlie, czas wracaæ do domu.
- [38029][38044]/Wal siê!
- [38045][38065]Mój ojciec siê o wszystkim dowie!
- [38090][38110]Siusiaæ czy nie siusiaæ?
- [38111][38157]To g³ówny nag³ówek dzieñ po tym,|jak rozbroi³em bombê w Pary¿u.
- [38162][38190]- Niemcy - 1. Anglia - 5.|- Przegapi³em ten mecz.
- [38191][38222]Rozpracowywa³em szpiega|w Pentagonie.
- [38273][38284]Moja pierwsza misja.
- [38285][38319]Zapobieg³em zamachowi|na Margaret Thatcher.
- [38320][38340]Zapewne nikt ci|za to nie podziêkowa³.
- [38341][38372]W zasadzie,|za nic mi nie dziêkowano.
- [38375][38411]Absurdalne nag³ówki w gazetach,|to powód do œwiêtowania.
- [38413][38450]Taka ju¿ natura agencji,|aby utrzymywaæ osi¹gniêcia w tajemnicy.
- [38452][38485]Nazwisko d¿entelmena|pojawia siê w gazecie tylko trzy razy:
- [38486][38511]Gdy siê urodzi,|weŸmie œlub i umrze.
- [38512][38546]A my, co najwa¿niejsze,|nimi jesteœmy.
- [38547][38559]Czyli przesrane.
- [38560][38596]Tak jak mówi³ Charlie.|Jestem zwyk³ym prostakiem.
- [38597][38634]Bzdura. Bycie d¿entelmenem,|nie ma zwi¹zku z okolicznoœciami urodzenia.
- [38635][38655]To coœ,|czego trzeba siê nauczyæ.
- [38657][38677]Ale jak?
- [38683][38699]W porz¹dku,|lekcja pierwsza.
- [38700][38724]Powinieneœ mnie zapytaæ,|zanim usiad³eœ.
- [38739][38750]Lekcja druga.
- [38751][38774]Jak zrobiæ prawdziwe Martini?
- [38775][38799]O tak, Harry.
- [38833][38864]W mordê.|To, kurwa, boli!
- [38866][38890]Sam wybra³eœ biometryczny|system autoryzacji.
- [38891][38905]Nie wystarczy³by|zwyk³y prze³¹cznik?
- [38906][38919]Zwyk³y prze³¹cznik?
- [38920][38955]To niesamowicie,|niebezpieczna maszyna!
- [38956][39001]Powinna j¹ obs³ugiwaæ, wy³¹cznie,|odpowiedzialna i zdrowa osoba, jak ja.
- [39003][39033]Wysz³yby niez³e jaja,|gdyby wpad³a w niepowo³ane rêce.
- [39038][39056]/SYNCHRONIZACJA ZAKOÑCZONA
- [39059][39092]- Skoñczyliœmy? Cholera.|- Nie. Teraz ten.
- [39093][39114]Do przetestowania koœcio³a.
- [39115][39155]To ma krótki zasiêg,|wystarczy zwyk³y prze³¹cznik.
- [39212][39241]Nauczysz mnie poprawnego akcentu|jak w "My Fair Lady"?
- [39242][39252]Nie b¹dŸ œmieszny.
- [39253][39283]Bycie d¿entelmenem,|nie ma nic wspólnego z akcentem.
- [39285][39310]Musisz czuæ siê swobodnie|we w³asnym ciele.
- [39311][39354]Jak mawia³ Hemingway: "Nie ma|nic szlacheckiego w byciu wy¿szym nad drugimi.
- [39356][39396]Prawdziwe szlachectwo, polega na wznoszeniu|siê ponad samego siebie".
- [39439][39462]Coœ czego potrzebuje ka¿dy d¿entelmen,|to porz¹dny garnitur.
- [39463][39496]Mam na myœli szyty na miarê,|nigdy z sieciówki.
- [39497][39520]Ponadto, garnitury Kingsman|s¹ zawsze kuloodporne.
- [39521][39536]Zmierzmy ciê,
- [39537][39565]A gdy otrzymasz|posadê lub nie,
- [39566][39594]Zostanie ci przynajmniej|po¿yteczna pami¹tka z Kingsman.
- [39597][39634]Przepraszam, Sir,|ale pewien pan koñczy przymiarki.
- [39637][39654]Przymierzalnia numer dwa,|jest wolna.
- [39655][39679]Nie u¿yjemy tej przymierzalni,
- [39680][39706]Gdy ktoœ traci dziewictwo.
- [39710][39745]Mo¿e poka¿ê ci przymierzalniê numer trzy,|skoro musimy poczekaæ.
- [39841][39866]- Jedziemy w górê czy dó³?|- Nigdzie.
- [39880][39922]- To wszystko?|- Sk¹d¿e. Poci¹gnij za wieszak.
- [40007][40032]O tak.|Bardzo sympatycznie.
- [40061][40086]Przydadz¹ ci|siê odpowiednie buty.
- [40087][40128]Oksfordy, to ka¿dy elegancki but,|z otwartym sznurowaniem.
- [40129][40161]Szkoty maj¹ dodatkowo|dziurkowane kapki.
- [40162][40195]- "Oksfordy, nie szkoty".|- Z³ota zasada.
- [40196][40207]Z³ota zasada.
- [40212][40224]Przymierz te.
- [40226][40248]Masz œwietne wyniki,|jeœli chodzi o broñ.
- [40255][40270]Te ju¿ znasz.
- [40272][40291]A to,|nasz standardowy pistolet.
- [40292][40316]Unikatowa broñ.|Mo¿na w niej u¿yæ,
- [40317][40344]Amunicji myœliwskiej.|Sprawdza siê przy bliskich kontaktach.
- [40345][40357]- I jak?|- Pasuj¹.
- [40358][40395]Czas na oficjalne powitanie|niemieckiego arystokraty.
- [40429][40441]Nie, Eggsy.
- [40479][40494]Ale czad.
- [40503][40523]Dawniej by³y|nawet w telefonach.
- [40524][40536]Jak to schowaæ?
- [40537][40564]Jest pokryty jedn¹|z najszybciej dzia³aj¹cych,
- [40565][40592]Neurotoksyn znanych cz³owiekowi,|wiêc, bardzo ostro¿nie.
- [40625][40650]Mia³em z tym niez³y ubaw.
- [40651][40678]Œwietny przyk³ad rozwoju,|naszej chemicznej in¿ynierii.
- [40684][40704]Trucizna,|nieszkodliwa po wszczepieniu,
- [40705][40729]Ale w dogodnym|dla ciebie momencie,
- [40730][40760]Mo¿e byæ zdalnie aktywowana.
- [40762][40773]Najlepsza.
- [40784][40795]Œmiertelna.
- [40808][40842]A te, co robi¹?|Ra¿¹ pr¹dem?
- [40843][40870]- Nie b¹dŸ œmieszny. To granat.|- Bez jaj.
- [40871][40896]Do ra¿enia pr¹dem,|s³u¿¹ sygnety.
- [40897][40924]Wypada, by nosiæ sygnet|na lewej d³oni,
- [40925][40951]Ale sygnety Kingsman|nosimy na dominuj¹cej.
- [40953][40981]Dotknij guzika w œrodku sygnetu|i masz do dyspozycji 50 tysiêcy volt.
- [40996][41024]A te?|Dziêki czemu s¹ specjalne?
- [41026][41056]Nie s¹. Dzisiejsza technologia|doprowadza szpiegów do piachu.
- [41075][41091]Od³ó¿ to, Eggsy.
- [41123][41148]Œwietne wyczucie,|tamten d¿entelmen w³aœnie skoñczy³.
- [41196][41211]Pan Devere.
- [41226][41244]Có¿, za przypadek.
- [41245][41280]Jestem tu wy³¹cznie|z twojego powodu.
- [41281][41331]Gdy wyszed³eœ,|zachwyca³em siê twoj¹ bon¿urk¹.
- [41331][41370]Wybieram siê na wyœcigi królewskie|i przyda mi siê taki strój pingwina.
- [41375][41401]No i jestem.|A co ty tutaj robisz?
- [41405][41429]Siemanko.|Richmond Valentine.
- [41433][41464]To mój nowy kamerdyner.|Chcia³em przedstawiæ go krawcowi.
- [41465][41493]Kolejny zbieg okolicznoœci.|To tak jak ja.
- [41498][41530]- Przemyœla³ pan moj¹ propozycjê?|- Zdecydowanie.
- [41533][41565]Moi ludzie siê|z panem skontaktuj¹.
- [41566][41576]Gwarantujê.
- [41586][41628]Mam radê. Na wyœcigach,|wymaga siê cylindrów.
- [41635][41672]Proponujê sklep Lock & Co.|Z kapeluszami,
- [41673][41685]Na St. James.
- [41686][41707]"Lox" jak wêdzony tuñczyk?
- [41708][41728]"Lock" jak zamkniêty.
- [41756][41788]Czasem mam problem,|by was zrozumieæ.
- [41793][41816]Zabawnie siê wypowiadacie.
- [41883][41914]Panowie,|mo¿ecie siê nim zaj¹æ?
- [42040][42070]To naprawdê|porz¹dny cylinder.
- [42090][42122]Gazelle, wyœcigi czekaj¹.
- [42137][42177]/Gazelle, no chodŸ.|/SpóŸniê siê na spotkanie z królow¹.
- [42187][42212]/Gazelle, spóŸnimy siê.
- [42216][42246]/Gdzie s¹ te wyœcigi?|/Daleko?
- [42288][42310]Merlin powiedzia³,|¿e chcia³ mnie pan widzieæ?
- [42311][42323]Usi¹dŸ.
- [42373][42403]Fajny pies. Jak siê wabi?
- [42404][42436]- JB.|- Jak James Bond? - Nie.
- [42439][42481]- Jason Bourne?|- Nie, Jack Bauer.
- [42497][42508]Brawo.
- [42514][42540]Ciê¿ko mi to przyznaæ,|ale wydaje siê,
- [42541][42569]¯e któregoœ dnia,|bêdziesz najlepszym szpiegiem.
- [42644][42660]Trzymaj.
- [42728][42740]Zastrzel psa.
- [42808][42825]To prawdziwa broñ.
- [42854][42866]Zastrzel psa.
- [43249][43264]Oddaj broñ.
- [43372][43394]Przynajmniej|dziewczyna ma jaja.
- [43428][43437]Wynocha.
- [43437][43463]Wiedzia³em,|¿e nie dasz rady.
- [43499][43514]Wracaj do domu.
- [43529][43556]Merlin,|przyœlij Roxy.
- [43794][43844]Witamy w Kingsman, Lancelocie.
- [44107][44139]Gdzie by³eœ?|Tak siê martwi³am.
- [44158][44192]Ale z ciebie du¿a dziewczynka.
- [44251][44263]- Gdzie on jest?|- Nic mi nie jest.
- [44264][44289]Proszê ciê,|nie mieszaj siê w to.
- [44290][44321]Nie powinienem by³ ciê zostawiæ.
- [44322][44336]Koñczymy to|w tym momencie.
- [44337][44348]Zaraz wracam.
- [44405][44430]Fujaro, wróci³eœ?
- [44431][44450]Teraz jumasz taksówki?
- [44461][44488]Tak. Pogadamy|o podbitym oku mamy?
- [44494][44512]Coœ ci powiem.|Wysi¹dŸ z tej taksy,
- [44513][44532]A z powrotem,|bêdziesz tar³ do niej dupskiem.
- [44557][44587]Ka¿ swoim mapetom wejœæ|do œrodka, to wyjdê.
- [44600][44643]Wyprostujcie kulasy. Bêd¹ dwa strza³y:|Jeden w niego, a drugi z ziemi¹.
- [44647][44692]ChodŸ, chujku.|Zobaczymy co potrafisz.
- [44693][44705]Co ty robisz?
- [44717][44736]Wy³aŸ z tego auta.|Co ty robisz?
- [44738][44752]Nagle straci³eœ jaja?
- [44762][44780]Pobi³ mi matkê!
- [44781][44805]Wróæ jak ci odrosn¹, pajacu!
- [45038][45049]Odrzuci³eœ,
- [45050][45084]Tak wielk¹ szansê,|dla pieprzonego psa.
- [45085][45118]A póŸniej, upokorzy³eœ mnie|kradn¹c samochód szefa.
- [45120][45150]Zastrzeli³eœ psa,|dla jebanej pracy?
- [45151][45162]Tak.
- [45187][45223]Korniszon przypomina mi|o tym, za ka¿dym razem, gdy sram.
- [45240][45265]Zastrzeli³eœ psa i go wypcha³eœ.
- [45270][45284]Jesteœ pojebusem.
- [45285][45294]Nie, zastrzeli³em go,
- [45295][45315]Zabra³em do domu|i opiekowa³em,
- [45316][45345]Przez 11 lat, do momentu,|gdy zmar³ na zapalenie trzustki.
- [45356][45381]- Co?|- To by³y œlepaki.
- [45387][45407]To by³y jebane œlepaki.
- [45410][45428]Pamiêtasz Ameliê?
- [45429][45435]Tak.
- [45435][45478]Nie utonê³a. Pracuje w dziale|technologicznym w Berlinie.
- [45479][45519]Trzeba badaæ granice. Kingsman|poœwiêca ¿ycie, aby ocaliæ inne.
- [45520][45551]Mój ojciec ocali³ twoje,|¿ebyœ robi³ coœ takiego?
- [45552][45575]Jego te¿ wypcha³eœ?
- [45589][45621]Nie widzisz, ¿e robiê wszystko,|by mu za to podziêkowaæ?
- [45677][45688]Harry, s³uchaj tego.
- [45689][45713]Odnotowano jakiœ ruch Valentine'a.
- [45717][45740]/Wiesz za co kocham|/d³ugopis i papier?
- [45744][45769]Nikt tego nie zhakuje.
- [45774][45806]Nasza trasa po œwiecie|zakoñczy³a siê sukcesem.
- [45809][45834]Mamy ca³kowite pokrycie.
- [45835][45866]Tak, jak cyfry, pokrywaj¹|ca³y kupon w bingo.
- [45867][45916]- Bingo?|- Ta gra. Gra³aœ w to kiedyœ, co nie?
- [45917][45937]Czy wygl¹dam na kogoœ,|kto gra w bingo?
- [45957][45969]Chodzi o to,
- [45974][46016]/¯e jeœli test z koœcio³em siê uda,|/bêdziemy gotowi do startu.
- [46019][46046]Koœció³ misyjny w South Glade.
- [46054][46076]- Merlin, przygotuj samolot.|- Jasne.
- [46077][46104]- Przepraszam, jest mi...|- Powinno ci byæ.
- [46106][46133]Zostañ tu,|za³atwimy to jak wrócê.
- [46160][46195]KENTUCKY, STANY ZJEDNOCZONE
- [46201][46225]/I mówiê wam:|/to my jesteœmy œwiadkami!
- [46227][46259]Popatrzcie na wiadomoœci.
- [46260][46308]AIDS potok przelanej krwi|niewinnych ludzi!
- [46309][46359]Wci¹¿ w¹tpi¹,|¿e jest to gniew Bo¿y?
- [46380][46415]Nasz plugawy rz¹d|propaguje sodomiê,
- [46418][46443]Rozwody, aborcje...
- [46447][46472]A niektórzy nadal twierdz¹,
- [46473][46511]¯e nie jest|to gniew antychrysta.
- [46514][46556]Nie musisz byæ ¿ydem,|czarnuchem, dziwk¹,
- [46557][46593]B¹dŸ ateistycznym œwirem,|kochaj¹cym ewolucjê.
- [46595][46607]/Wspania³a ceremonia.
- [46608][46629]Widzisz gdzieœ Valentine'a?
- [46631][46678]Przyjaciele.|Gniew Bo¿y nadci¹ga...
- [46726][46739]Jesteœ pewny,|¿e jesteœmy poza zasiêgiem?
- [46740][46758]Jesteœmy ponad 300 metrów dalej,|w czym problem?
- [46759][46789]- Co jeœli Ÿle policzy³eœ?|- Musisz mi zaufaæ.
- [46801][46827]¯ydzi, czarnuchy, peda³y.
- [46828][46863]Sp³on¹ razem z diab³em,|za ich wszelkie okrucieñstwa.
- [46864][46876]Przepraszam.
- [46886][46900]Gdzie idziesz?
- [46901][46921]W czym masz problem?
- [46933][46962]Jestem katolick¹ dziwk¹,|która aktualnie,
- [46963][46991]Cieszy siê z ma³¿eñstwa,|z moim czarnym, ¿ydowskim ch³opakiem,
- [46992][47016]Który pracuje|w wojskowej klinice aborcyjnej.
- [47018][47054]Wiêc, niech ¿yje Szatan.|I ¿yczê pani, udanego popo³udnia.
- [47088][47118]Cholercia, wychodzi.|Zaczynam test.
- [47122][47146]Mam nadziejê, ¿e ci psychole|maj¹ moje karty.
- [47212][47243]Opuszczasz koœció³,|jak prawdziwy niewierny.
- [47284][47332]/Zjesz swoje dzieci|/i utoniesz w krwi pana.
- [47416][47430]Kurwa.
- [47440][47464]Nie mogê na to patrzeæ.|ChodŸ tu.
- [47893][47912]Jezu.
- [47913][47935]/Galahad, s³yszysz mnie?
- [47940][47972]Harry, co siê tam dzieje?
- [47990][48002]Mo¿esz to œciszyæ?
- [48016][48032]Nie spodziewa³am siê, ¿e bêdzie,|a¿ tak dobrze.
- [48033][48051]Jaka skutecznoϾ?
- [48056][48068]Stuprocentowa.
- [48078][48110]Wiêc dzia³a na wszystkich,|którzy maj¹ karty lub nie.
- [48112][48137]W dodatku zabij¹ Kingsmana.
- [48141][48158]Nie tak prêdko.
- [48707][48724]Musisz to zobaczyæ.
- [49890][49930]Coœ ty mi zrobi³?|Nie mia³em nad tym kontroli.
- [49942][49964]Wszystkich zabi³em.
- [49976][50001]- Chcia³em.|- Sprytne, co nie?
- [50002][50033]Prosto mówi¹c,|jest to fala neurologiczna,
- [50034][50066]Wzbudzaj¹ca agresjê|i odcinaj¹ca zahamowania.
- [50067][50102]Wnioskujê, ¿e transmituj¹ca|do twoich darmowych kart SIM.
- [50134][50151]Wiesz, jak to wygl¹da?
- [50153][50187]Jak jeden z naszych ulubionych,|starych filmów.
- [50188][50210]Teraz wyjawiê ci mój plan,
- [50211][50250]PóŸniej wymyœlê zadziwiaj¹cy|sposób, aby ciê zabiæ,
- [50251][50282]A ty, wymyœlisz wyj¹tkowo|przebieg³y plan ucieczki.
- [50290][50305]Mi pasuje.
- [50313][50333]Tyle, ¿e to nie jest taki film.
- [50377][50397]Nie!
- [50477][50495]Czy on nie ¿yje?
- [50496][50520]Czasem tak siê dzieje,|gdy strzelisz komuœ w g³owê.
- [50521][50566]- Fajne uczucie, co nie?|- Nie, wcale. Czujê siê okropnie.
- [50569][50594]¯e co? Zabi³eœ dziesi¹tki|ludzi w tym koœciele.
- [50595][50603]To tylko jeden facet.
- [50604][50626]Nie, oni zabijali siê nawzajem.
- [50649][50674]Rozpocznij odliczanie.
- [50675][50694]Jutro zaczynamy imprezê.
- [51041][51056]Arthurze?
- [51076][51113]- Jesteœ tam?|/- Niestety tak.
- [51119][51149]Zwo³aj pozosta³ych.
- [51194][51234]/Nie widzisz, ¿e robiê wszystko,|/by mu za to podziêkowaæ?
- [51438][51459]/Widzê m³odzieñca,|/z potencja³em,
- [51460][51490]/Pragn¹cego zrobiæ coœ|/ze swoim ¿yciem.
- [51662][51687]Arthurze,|Harry nie ¿yje.
- [51693][51713]Galahad nie ¿yje.
- [51718][51748]W³aœnie wznosiliœmy toast.
- [51749][51775]Co wiecie|o planach tego œwira?
- [51776][51802]Ile ludzi na œwiecie|ma jego karty?
- [51803][51826]Valentine mo¿e wys³aæ sygna³|do ka¿dej z nich. Do ka¿dego.
- [51827][51849]Jeœli bêd¹ razem...
- [51850][51877]W rzeczy samej.|Dziêki nagraniom Galahada,
- [51878][51901]Mamy jego przyznanie do winy.
- [51903][51938]Wywiad powiadomi³ ju¿|odpowiednie s³u¿by.
- [51940][51954]Nasz wk³ad zosta³ zakoñczony.
- [51955][52000]A wybitne dziedzictwo naszego|zmar³ego przyjaciela, zapamiêtane.
- [52008][52020]I to wszystko?
- [52030][52047]Usi¹dŸ.
- [52076][52128]To napoleoñski koniak z 1815 roku.
- [52137][52176]Pijemy go wy³¹cznie,|gdy stracimy Kingsmana.
- [52177][52205]Galahad by³ z ciebie|bardzo dumny.
- [52227][52267]W tej sytuacji|przyda siê nam obu.
- [52277][52294]Nagniemy nieco zasady.
- [52309][52344]- To sami Kingsmani?|- Tak, to za³o¿yciele.
- [52361][52386]Chcia³bym,|¿ebyœ wypi³ ze mn¹ toast.
- [52405][52417]Za Galahada.
- [52443][52463]Za Galahada.
- [52495][52525]Harry mówi³,|¿e nie lubisz naginaæ zasad.
- [52526][52536]Czemu teraz?
- [52538][52554]Jesteœ bardzo dobry.
- [52555][52596]Byæ mo¿e zostaniesz moim|kandydatem, na miejsce Galahada.
- [52598][52622]Pod warunkiem, ¿e bêdziemy zgodni,
- [52623][52648]W pewnych politycznych kwestiach.
- [52677][52718]Zgadniesz, co to takiego?
- [52721][52741]Nie muszê,|Harry mi pokaza³.
- [52742][52755]Klikniesz i umieram.
- [52756][52778]Ten koniak smakuje jak gówno.
- [52792][52803]Brawo.
- [52806][52838]Valentine jakoœ ciê przekona³.
- [52840][52870]Wyjaœni³ i zrozumia³em.
- [52871][52896]Gdy z³apiesz wirusa,|dostajesz gor¹czki.
- [52899][52937]Ludzkie cia³o zwiêksza temperaturê,|aby pozbyæ siê wirusa.
- [52941][52986]Ziemia dzia³a w ten sam sposób.|Globalne ocieplenie to gor¹czka,
- [52987][53007]LudzkoϾ to wirus.
- [53008][53039]Przez nas, planeta choruje.
- [53042][53067]Ta decyzja jest|nasz¹ jedyn¹ nadziej¹.
- [53068][53094]Jeœli nie zredukujemy populacji,
- [53095][53115]S¹ tylko dwie mo¿liwoœci.
- [53121][53161]Nosiciel zabije wirusa,|albo wirus zabije nosiciela.
- [53166][53195]- Na koñcu...|- Rezultat bêdzie identyczny:
- [53201][53223]Wirus umiera.
- [53231][53264]Czyli, Valentine chce rozwi¹zaæ|ten problem osobiœcie.
- [53267][53293]Jeœli sami tego nie zrobimy,|zrobi to natura.
- [53294][53334]Czasami jest to jedyny sposób,|aby uratowaæ gatunek.
- [53344][53393]A Valentine zapisze siê w historii|jako ratuj¹cy ludzkoœæ przed wyginiêciem.
- [53394][53424]I to on wybiera|kto przetrwa, prawda?
- [53428][53468]Bogaci przyjaciele chc¹ ¿yæ,|a on stwierdza kogo warto ratowaæ.
- [53471][53516]- Niewa¿ne czy siê z nim zgadzaj¹.|- Ty równie¿, Eggsy.
- [53519][53584]Na czeœæ Harry'ego, proponujê ci|zaproszenie do ¿ycia w nowym œwiecie.
- [53608][53635]Czas podj¹æ w³asn¹ decyzjê.
- [53700][53727]Zostanê z nim.
- [53728][53740]Dziêki.
- [53741][53753]Twoja wola.
- [53919][53947]Problemem ludzi ulicy,|jest to,
- [53948][53970]¯e mamy lepkie palce.
- [53980][53997]Kingsman wiele mnie nauczy³o,
- [53998][54012]Ale zwinnoœæ w d³oniach...
- [54060][54079]Mia³em ju¿ wczeœniej.
- [54106][54149]Ty ma³y, przebieg³y chujku!
- [54409][54441]/Dzieñ V rozpocznie siê za 6 godzin.|/Udaj siê do bezpiecznej strefy.
- [54493][54540]W porz¹dku, Lancelot. Opuœæ broñ.|Mo¿na mu ufaæ.
- [54561][54586]Arthur otrzyma³ wiadomoœæ|z bezpiecznymi koordynatami.
- [54587][54599]Nie mamy zbyt wiele czasu.
- [54600][54628]- Co zrobicie?|- Raczej, co zrobimy.
- [54631][54656]Nie wiemy, kogo Valentine|ma w kieszeni, a kogo nie.
- [54665][54680]Nie mamy wyjœcia.
- [54690][54712]Musimy sobie sami|z tym poradziæ.
- [54745][54758]Za mn¹.
- [54952][54989]- Co to, kurwa, jest?|- Nie mam pojêcia.
- [54990][55003]Bawicie siê,
- [55004][55032]Prototypem osobistego,|transatmosferycznego narzêdzia.
- [55033][55063]Zosta³ rozwiniêty przy projekcie|Gwiezdnych Wojen, prezydenta Reagana.
- [55064][55087]Jest doœæ podstawowy,|ale powinien siê nadaæ.
- [55089][55113]Zdejmiemy jedn¹|z satelit Valentine'a.
- [55116][55141]Przerwanie sieci, przerwie sygna³.
- [55143][55163]Zrestartowanie|zajmie mu kilka godzin.
- [55165][55207]Zdobêdziemy wystarczaj¹c¹ iloœæ|czasu na dostanie siê do terminalu,
- [55208][55228]I jego wy³¹czenie.
- [55231][55271]Lancelocie, u¿yjesz ich.|Ubierz skafander.
- [55391][55419]/Skandynawski premier|/prosi o pozwolenie na l¹dowanie.
- [55471][55490]/Udzielono.
- [55527][55547]- Proszê.|- Dziêkujê.
- [55552][55589]- Ilu jeszcze zosta³o?|- Niewielu. Wiêkszoœæ ma w³asne bunkry.
- [55592][55622]Niektórym, po prostu,|podnieœliœmy ciœnienie.
- [55627][55644]Witamy, panie premierze.
- [55660][55693]Wygl¹da na to, ¿e implant|wysy³a jakiœ kontrsygna³,
- [55694][55728]Zapewniaj¹cy ochronê przed falami|z karty, osobie która go nosi.
- [55730][55752]Falami, które zmieniaj¹|w psycho-zabójców?
- [55753][55779]Mniej wiêcej, ale zapewne|nikomu nie powiedzia³,
- [55781][55820]¯e potrafi równie¿ przegrzaæ|miêkkie tkanki na jego ¿yczenie.
- [55823][55864]Zabezpieczy³ siê|na wypadek odliczania.
- [55868][55896]Musimy siê upewniæ,|¿e nie u¿yje tego, nim skoñczymy.
- [55897][55916]Coœ nam to teraz da?
- [55926][55953]Nic.|Roxy, zaczynamy.
- [56080][56113]Im wy¿ej siê wzniesiesz,|tym balony zrobi¹ siê wiêksze.
- [56117][56152]Gdy dotrzesz do krawêdzi|atmosfery, wybuchn¹.
- [56159][56195]- Odpal pociski chwilê przed tym. Jasne?|- KrawêdŸ atmosfery.
- [56197][56229]Gdy je odpalisz, zacznij szybko opadaæ.
- [56239][56251]Powodzenia.
- [56274][56290]- Poradzisz sobie.|- Jasne.
- [56296][56324]Eggsy, rusz siê.|Czas nam nie sprzyja.
- [56551][56584]Zaproszenie jest dla Arthura.|Musisz siê wtopiæ w t³um.
- [56585][56622]- Mam byæ Arthurem?|- Zaproszenie jest w jego smartfonie.
- [56624][56648]Daj im go i podaj jego|prawdziwe dane: Chester King.
- [56650][56675]- A co z tob¹?|- Jestem pilotem, zostajê tutaj.
- [56682][56697]Bêdzie na mnie pasowa³?
- [56698][56720]Szyty na miarê, zawsze pasuje.
- [56723][56749]B¹dŸ wdziêczny Harry'emu,|¿e go dla ciebie zrobi³.
- [56750][56762]Przebieraj siê.
- [56777][56788]Co im, kurwa, jest?
- [56789][56817]Nie wiem. Mo¿e ma to zwi¹zek|z masowym ludobójstwem?
- [56818][56839]Daj mi mikrofon.
- [56873][56888]Halo, pos³uchajcie.
- [56903][56927]Co wam, kurwa, jest?
- [56929][56984]Przypominam wam, ¿e dzisiejszy dzieñ,|to dzieñ œwiêtowania.
- [56993][57027]Odwróæcie swój|wzrok od œmierci,
- [57028][57051]I skupcie siê na narodzinach.
- [57053][57091]Narodzinach nowej ery.
- [57095][57137]/Nie ma powodu do spekulacji|/o osobach, które dziœ umr¹.
- [57145][57169]/Po prostu uczcijmy|/ich poœwiêcenie...
- [57190][57227]/I ich rolê|/w ratowaniu rasy ludzkiej.
- [57246][57295]/Musimy odrzuciæ|/w¹tpliwoœæ i poczucie winy.
- [57298][57340]Jesteœcie ludem wybranym.
- [57349][57389]Kto opowiada³ dzieciom o arce Noego?|Czy Noe to z³y cz³owiek?
- [57390][57419]/- Nie!|- Czy Bóg jest z³y?
- [57420][57464]/- Nie!|- A maszeruj¹ce zwierzêta?
- [57469][57484]Jasne, ¿e nie.
- [57490][57540]Dok³adnie.|Obróæmy œwiat do góry nogami.
- [57545][57602]Jedzmy, pijmy i balujmy!
- [57611][57641]Widzimy siê wszyscy|w nowej erze.
- [57890][57922]/Rox, to ja.|/Jak tam widok?
- [57952][57976]- Paskudny.|/- Mój wrêcz odwrotnie.
- [57977][58006]- Masz ju¿ uszyty garnitur?|/- Nie, jeszcze nie.
- [58007][58030]/To kolejna rzecz,|/któr¹ musisz sobie za³atwiæ.
- [58031][58058]/Zbli¿amy siê do l¹dowiska.|/Muszê koñczyæ.
- [58073][58086]/Powodzenia.
- [58161][58178]NieŸle wygl¹dasz.
- [58197][58222]I dobrze siê czujê.
- [58278][58318]Tu November 247, Charlie King,|prosimy o pozwolenie na l¹dowanie.
- [58350][58365]/Udzielono.
- [58415][58478]Ja jebiê.|WYKRYTO NIEPRZYJACIELA
- [58711][58725]Eggsy, szykuj siê.
- [58874][58886]Chester King.
- [58893][58910]Witamy, panie King.
- [58912][58956]Zapewne zrozumia³ pan polecenie|o zakazie wnoszenia broni,
- [58957][58978]- Ale czy mogê?|- Oczywiœcie. - Dziêkujê..
- [58984][59005]Czy ma pan jakiœ baga¿?
- [59015][59054]Gratulujê, Mycroft.|Awansowa³eœ z pilota, na kamerdynera.
- [59055][59081]- Zadufany...|- Wszystko jasne?
- [59082][59094]Dobrze.
- [59106][59119]Dziêkujê.
- [59379][59410]/Eggsy, znajdŸ laptopa|/i wpuœæ mnie do sieci.
- [59411][59429]/Czas ucieka.
- [59434][59461]/I pamiêtaj, spróbuj wtopiæ siê w t³um.
- [59464][59484]¯yczy pan sobie drinka?
- [59489][59503]Martini z ginem.
- [59504][59528]Oczywiœcie bez wódki,
- [59529][59566]Potrz¹saj¹c przez 10 sekund,|spogl¹damy na nie otwart¹ butelkê wermutu.
- [59567][59579]Dziêkujê.
- [59610][59629]Merlin, widzisz to?
- [59630][59650]Widzê, b¹dŸ czujny.
- [59657][59682]Lancelocie, œwietnie ci idzie.|Ju¿ bardzo blisko.
- [59685][59697]/W porz¹dku, Merlinie.
- [59712][59734]/Eggsy, natychmiast|/pod³¹cz mnie do sieci.
- [59747][59759]Robi siê.
- [59770][59795]Lancelocie, zbli¿asz siê|do krawêdzi atmosfery.
- [59796][59815]Balony nie wytrzymaj¹|zbyt d³ugo.
- [59822][59839]/Przygotuj pocisk.
- [59995][60025]Spo³eczeñstwo umiera,|niech ¿yje spo³eczeñstwo.
- [60040][60052]Chwa³a za to.
- [60070][60091]- Jestem Morten Lindström.|- Chester King.
- [60092][60105]Jak dosta³eœ siê do sieci?
- [60106][60144]To zamkniêta sieæ.|Dostêpna jedynie dla upowa¿nionych.
- [60181][60197]/Namierzy³am satelitê.
- [60198][60219]Masz poprawn¹ godzinê?|Chyba zosta³em,
- [60220][60240]- W poprzedniej strefie.|- Jasne, jest...
- [60353][60379]TRWA ANALIZA SYSTEMU
- [60380][60406]- Wszed³em. Natychmiast wracaj do samolotu.|- Jasne.
- [60407][60442]Lancelocie, powodzenia!|Wystrza³ za 3, 2...
- [60515][60526]Powoli.
- [60527][60540]A co ty tu kurwa robisz?
- [60541][60562]Zaproszono moj¹ rodzinê,|to oczywiste.
- [60563][60583]Niczego nie odpieprzaj, powoli.
- [60592][60611]Cholera!|Lancelocie, strzelaj natychmiast!
- [60612][60628]/Drugi balon zaraz wybuchnie.
- [60630][60661]/Prawie j¹ mam.|/Moment.
- [60679][60709]Valentine, z³apa³em szpiega.
- [60713][60729]Gazelle, przybli¿enie.
- [60738][60758]Kurwa, to ten m³ody s³ugus.
- [60788][60802]Sukinsyn.
- [60803][60815]/Mam.
- [60923][60940]Cholercia.|Aktywuj alarm!
- [60958][60986]Nie dam mu ¿adnej szansy.|Wys³a³aœ wystarczaj¹co,
- [60987][61015]Wiele ostrze¿eñ.|Lecimy z koksem.
- [61029][61044]/Zainicjowano odliczanie.
- [61110][61122]AKTYWOWANO STER WYSOKOŒCI
- [61143][61158]- Widzisz go?|- Jest tutaj.
- [61247][61279]Eggsy, w lewo.|Dwóch stra¿ników, przed tob¹.
- [61402][61419]Lancelocie, uwolnij siê.
- [61524][61554]/Eggsy, na wprost i w prawo.|/Kolejnych dwóch.
- [61593][61627]Panie i panowie,|nadchodzi dzieñ Valentine'a.
- [61628][61645]/Witajcie w nowej erze.
- [61889][61917]Eggsy, w lewo, przez tunel.
- [62003][62015]/Zaczynamy!
- [62016][62039]Dziesiêæ, dziewiêæ...
- [62046][62058]Osiem...
- [62070][62108]Siedem, szeœæ, piêæ...
- [62118][62149]Cztery, trzy...
- [62153][62205]Dwa, jeden...|AUTORYZACJA BIOMETRYCZNA
- [62226][62261]B£¥D SYSTEMU|Piêknie. Œwietna robota.
- [62262][62277]Nie dzia³a.
- [62278][62298]Powinno dzia³aæ.|Co to kurwa jest?
- [62368][62385]Œwietnie, Rox.|M¹dra dziewczynka.
- [62417][62442]Straciliœmy jedn¹ z satelit.
- [62467][62487]ANALIZA SYSTEMU ZAKOÑCZONA
- [62537][62575]O nie.|Nie obejdê tego.
- [62577][62595]WYKRYTO ZABEZPIECZENIE BIOMETRYCZNE
- [62631][62646]O co chodzi?
- [62647][62666]Jest jakiœ problem?
- [62674][62704]Dajcie spokój, opuœæcie broñ.|Jestem tylko pilotem.
- [62741][62761]Kurwa. Merlin!
- [62771][62786]Wracaj!
- [62830][62841]W³aŸ.
- [62879][62904]- Spierdalajmy st¹d.|- Nie mo¿emy.
- [62905][62928]Nie mogê siê|dostaæ do maszyny.
- [62929][62947]Ma biometryczne zabezpieczenie.
- [62954][62984]Musisz tam wróciæ i dopilnowaæ,|by jego rêka, nigdy nie dotknê³a biurka.
- [62988][63002]Robisz sobie jaja?
- [63003][63014]Obawiam siê, ¿e nie.
- [63052][63069]Mogê?
- [63075][63087]Nie, ten jest mój.
- [63088][63110]Poka¿ê ci twoje.
- [63284][63297]Dobry wybór.
- [63324][63339]Jak d³ugo potrwa restartowanie?
- [63340][63353]Godzinê, mo¿e dwie.
- [63354][63396]- Sranie w banie. Trzeba je tylko zbli¿yæ.|- Ale ta, nie jest twoja.
- [63446][63465]V-glass, dzwoñ do E.
- [63474][63508]E, tu V.|S³uchaj, mam tu ma³y problem.
- [63509][63521]Musisz mi siê odwdziêczyæ.
- [63522][63561]Odpad³ jeden z moich satelitów,|ale tu¿ obok jest jeden z twoich.
- [63567][63604]Czytasz mi w myœlach.|Ile to potrwa?
- [63634][63646]IdŸ.
- [63686][63706]Powinniœmy zaraz wróciæ.
- [63735][63746]10%.
- [63777][63816]W mordê.|Valentine u¿ywa czyjejœ satelity.
- [63818][63843]Odbudowuje sieæ.|Praktycznie nie mamy ju¿ czasu.
- [63846][63861]Ma ju¿ 20%.
- [64042][64074]Eggsy, Valentine przygotowa³|dla ciebie prezent. Poœpiesz siê.
- [64411][64443]- Dzieciak Kingsmana ju¿ pad³?|- Nie, ale ju¿ nied³ugo.
- [64444][64456]To dobrze.
- [64590][64608]Merlin, jestem w dupie.
- [64732][64744]Tak jak ja.
- [64745][64771]Otoczyli mnie z obu stron,|brak mi opcji.
- [64773][64798]Roxy, musisz coœ dla mnie zrobiæ.
- [64802][64836]Zadzwoñ do mojej mamy|i ka¿ trzymaæ siê jej z dala od Deana.
- [64837][64848]I ma³ej.
- [64863][64878]I powiedz, ¿e j¹ kocham.
- [65018][65053]Merlin, pamiêtasz o tych|bezu¿ytecznych implantach?
- [65066][65085]Móg³byœ je aktywowaæ?
- [65115][65150]Dobra, czas na mnie.
- [65238][65280]O nie, co on kurwa robi...|Nie mogê tego zatrzymaæ.
- [65387][65407]CZY CHCESZ AKTYWOWAÆ IMPLANTY?
- [65408][65424]Tak, poproszê.
- [65441][65463]IMPLANTY AKTYWOWANE
- [66058][66077]Ale rozpierducha!
- [66079][66103]Merlin, jesteœ geniuszem.
- [66107][66140]/Co siê tam kurwa dzieje?
- [66183][66203]Ty jesteœ t¹ zaginion¹ ksiê¿niczk¹?
- [66204][66214]Móg³byœ mnie uwolniæ?
- [66216][66233]A dasz mi buziaka?
- [66234][66251]Zawsze chcia³em poca³owaæ|jak¹œ ksiê¿niczkê.
- [66252][66272]WypuϾ mnie,|a dam ci nie tylko buziaka.
- [66294][66307]/Ty skurwysynu!
- [66308][66325]/Myœla³eœ, ¿e jestem|/na tyle g³upi,
- [66326][66350]/By wsadziæ to sobie do ucha?
- [66353][66370]/Pojeba³o ciê?
- [66380][66405]/Umar³o tylu niewinnych ludzi.|W imiê czego?
- [66412][66439]Nic nie zatrzyma³eœ.
- [66456][66479]Dobra, zamknê³am drzwi,|co dalej?
- [66480][66508]Jak mówi³am. Zamknij córkê|w ³azience i wrzuæ tam klucz.
- [66514][66536]Zaczyna siê!
- [66538][66562]- Oszala³aœ?|/- Zrób to.
- [66833][66851]Eggsy,|zaczêto nadawanie.
- [66852][66883]Musisz zabraæ|jego d³oñ z panelu!
- [66885][66910]Wybacz kotku.|Muszê ratowaæ œwiat.
- [66920][66936]Zaraz wrócê.
- [66951][66962]Powodzenia.
- [67030][67041]Londyn.
- [67325][67336]Rio.
- [67494][67505]Na ziemiê.
- [67522][67534]Uda³o ci siê.
- [67627][67646]Szyba d³ugo nie wytrzyma.
- [67665][67679]Zostañ tu.
- [67705][67739]- Merlin, jak siê tam dostaæ?|- Strzelaj, coœ wymyœlê. - Jasne.
- [68100][68130]Wróciliœmy.
- [68203][68218]To jest œwietne!
- [68306][68323]Eggsy, w³aŸ tam!
- [68328][68343]Gazelle, za³atw go.
- [68405][68432]Seul, Caracas, Mumbaj.
- [68517][68537]Zabij tego skurwiela!
- [68716][68736]Eggsy, na œwiecie|robi siê niez³y bajzel.
- [68830][68851]- Zabi³aœ go?|- Jeszcze nie.
- [68852][68879]Przestañ bawiæ siê miêskiem.|Zabij go!
- [69666][69678]Gazelle!
- [69808][69828]/Ruchy!
- [69853][69865]/Zabij go!
- [70295][70310]/Dobra robota.
- [70324][70334]Tak!
- [70335][70344]Tak, Eggsy!
- [70345][70360]Œwietna robota, Eggsy.
- [70361][70380]Lancelocie, twoja równie¿.
- [70404][70438]Przepraszam, mamusia nigdy,|by ciê nie skrzywdzi³a.
- [70439][70464]Przepraszam.
- [70493][70504]Nic ci nie jest?
- [70541][70561]Harry by³by z ciebie dumny.
- [70573][70585]Mia³ racjê.
- [70741][70759]Co tam?
- [70760][70797]Czas, byœ powiedzia³ jak¹œ|g³upi¹ kwestiê?
- [70805][70824]Jak to powiedzia³eœ Harry'emu...
- [70857][70879]"Tyle, ¿e to|nie jest taki film, stary".
- [70895][70907]Idealnie.
- [71115][71124]Eggsy,|gdzie ty biegniesz?
- [71125][71150]Niepotrzebny ci szampan,|mamy go sporo.
- [71224][71243]Uratowa³eœ œwiat?
- [71244][71256]Owszem.
- [71284][71305]Wiêc...|Chcia³byœ wejœæ?
- [71306][71320]Chêtnie.
- [71371][71394]Merlin, drzwi s¹ zamkniête.|Jak mam tam wejœæ?
- [71417][71433]/26-25.
- [71476][71504]Merlin, rz¹dzisz.
- [71522][71546]/Wisisz mi, Eggsy.
- [71606][71626]Eggsy?
- [71672][71691]Bo¿e drogi...
- [72162][72191]Michelle, wy³¹cz to gówno.|Ryje mi ³eb.
- [72200][72218]Akurat lubiê tê piosenkê.
- [72219][72239]Zostaw mamo.
- [72272][72293]Pajac wróci³.
- [72296][72316]Synku, przyszed³eœ w koñcu,|ze mn¹ porozmawiaæ?
- [72322][72338]Czy znowu uciekniesz|i bêdziesz udawa³,
- [72339][72354]Kolejne pozerskie|przebieranki?
- [72355][72375]Masz na myœli to?
- [72385][72401]Nie.
- [72405][72438]Znam faceta, który kupi³ sklep|krawiecki, przy Seville Road.
- [72442][72462]Da³ mi pracê, mamo.
- [72470][72490]Ma to zwi¹zek|z wieloma profitami.
- [72496][72516]Wliczaj¹c dom.
- [72524][72544]ChodŸ, mamo.|Bêdziemy ¿yli razem.
- [72550][72570]- ChodŸ.|- SiedŸ.
- [72580][72612]Jedynym miejscem, w którym ciê|odwiedzi, bêdzie szpital, s³ysza³eœ?
- [72613][72648]Zostaw go w spokoju.|Eggsy, idŸ. Proszê.
- [72659][72674]Dobrze.
- [72676][72693]W³aœnie, rób co mówi mamusia.
- [72694][72725]ZnajdŸ tego krawca i powiedz mu,
- [72726][72746]¯eby uszy³ ci strój|pajaca, ma³y zasrañcu.
- [72765][72790]Jak mawia³,|mój dobry przyjaciel:
- [72802][72816]"Og³ada...
- [72831][72843]Czyni...
- [72871][72888]Mê¿a".
- [72891][72910]- Dean.|- Zamkn¹æ mordy.
- [72912][72935]Wepchnê ci t¹ jeban¹ og³adê...
- [73006][73050]Bêdziemy tak sterczeæ|czy walczymy?
- [73133][73167]/Ku pamiêci mojej mamy Kathy,|/która z niczego, czyni³a coœ wspania³ego,
- [73168][73215]/I nauczy³a mnie,|/jak byæ prawdziwym Kingsmanem.
- [73220][73240]T³umaczenie:|LanPartyX & Orchi
- [73330][73370]www.NapiProjekt.pl - nowa jakosc napisów.|Napisy zostaly specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement