Advertisement
Guest User

The Mendelssohn E102

a guest
Aug 30th, 2020
696
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 5.79 KB | None | 0 0
  1. THE MENDELSSOHN
  2. SEASON 1, EPISODE 2
  3.  
  4. CHAPTER TWO: THE BOY
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:01,757 --> 00:00:04,377
  8. - What is your greatest blessing?
  9. - There is work to be done.
  10.  
  11. 2
  12. 00:00:04,379 --> 00:00:06,679
  13. - Hell?
  14. - Deep vase.
  15.  
  16. 3
  17. 00:00:06,682 --> 00:00:10,199
  18. Graph Loader says you're getting the most out of the walk.
  19.  
  20. 4
  21. 00:00:10,202 --> 00:00:15,484
  22. I own a Beskar restaurant waiting to store your belongings.
  23.  
  24. 5
  25. 00:00:18,268 --> 00:00:20,435
  26. You Mendel!
  27.  
  28. 6
  29. 00:00:20,437 --> 00:00:22,312
  30. I will help you.
  31.  
  32. 7
  33. 00:00:22,314 --> 00:00:24,024
  34. Many people have passed.
  35.  
  36. 8
  37. 00:00:24,816 --> 00:00:26,992
  38. They are looking for what you know.
  39.  
  40. 9
  41. 00:00:26,995 --> 00:00:29,778
  42. Eye Unit! It stopped.
  43.  
  44. 10
  45. 00:00:29,780 --> 00:00:31,062
  46. You are a member of this association?
  47.  
  48. 11
  49. 00:00:31,065 --> 00:00:33,323
  50. I have information. We share prizes.
  51.  
  52. 12
  53. 00:00:33,325 --> 00:00:34,618
  54. This is true.
  55.  
  56. 13
  57. 00:00:37,496 --> 00:00:39,507
  58. A remote control is still active.
  59.  
  60. 14
  61. 00:00:39,510 --> 00:00:41,125
  62. It is a kind of life.
  63.  
  64. 15
  65. 00:03:37,987 --> 00:03:43,242
  66. *Chapter 2: The Boy*
  67.  
  68. 16
  69. 00:11:08,043 --> 00:11:09,960
  70. I thought you would be dead.
  71.  
  72. 17
  73. 00:11:28,397 --> 00:11:31,066
  74. It is appropriate to do and should end there.
  75.  
  76. 18
  77. 00:11:31,942 --> 00:11:33,775
  78. I thought he was young.
  79.  
  80. 19
  81. 00:11:33,777 --> 00:11:36,546
  82. It's good to cultivate it.
  83.  
  84. 20
  85. 00:11:36,549 --> 00:11:39,906
  86. My boat is broken.
  87. I fell into this trap.
  88.  
  89. 21
  90. 00:11:39,908 --> 00:11:42,494
  91. Container. Do not break.
  92.  
  93. 22
  94. 00:11:43,245 --> 00:11:47,664
  95. The Plus Wow people stole. They do not perish.
  96.  
  97. 23
  98. 00:11:47,666 --> 00:11:50,961
  99. I do not care if it was stolen or damaged.
  100.  
  101. 24
  102. 00:11:53,380 --> 00:11:55,755
  103. They take care of the nail tower.
  104.  
  105. 25
  106. 00:11:55,757 --> 00:11:58,383
  107. It is impossible to fix the recovery.
  108.  
  109. 26
  110. 00:11:58,385 --> 00:11:59,926
  111. You can do business.
  112.  
  113. 27
  114. 00:11:59,928 --> 00:12:02,470
  115. With Plus Wow people? Are you mad?
  116.  
  117. 28
  118. 00:12:02,472 --> 00:12:03,932
  119. I'm taking you to them.
  120.  
  121. 29
  122. 00:12:04,683 --> 00:12:05,934
  123. I said.
  124.  
  125. 30
  126. 00:12:09,271 --> 00:12:11,231
  127. Hi! Cut it out.
  128.  
  129. 31
  130. 00:12:52,757 --> 00:12:54,835
  131. Congratulations!
  132.  
  133. 32
  134. 00:13:04,326 --> 00:13:07,244
  135. They do not love you for these reasons.
  136.  
  137. 33
  138. 00:13:07,246 --> 00:13:10,257
  139. Well, I broke some of them.
  140.  
  141. 34
  142. 00:13:17,130 --> 00:13:19,359
  143. You need to keep your arms down.
  144.  
  145. 35
  146. 00:13:19,362 --> 00:13:20,890
  147. I'm a Mendelssohn.
  148.  
  149. 36
  150. 00:13:20,893 --> 00:13:22,675
  151. The weapon is a gift of my religion.
  152.  
  153. 37
  154. 00:13:22,678 --> 00:13:24,953
  155. Then you do not return your share.
  156.  
  157. 38
  158. 00:13:28,375 --> 00:13:29,560
  159. Well.
  160.  
  161. 39
  162. 00:13:40,487 --> 00:13:41,822
  163. And explosions.
  164.  
  165. 40
  166. 00:13:46,406 --> 00:13:47,784
  167. Have a nice day!
  168.  
  169. 41
  170. 00:14:13,187 --> 00:14:15,687
  171. They trade a lot in all categories.
  172.  
  173. 42
  174. 00:14:15,689 --> 00:14:18,231
  175. I don't want to do business. These parts are mine.
  176.  
  177. 43
  178. 00:14:18,233 --> 00:14:19,608
  179. They stole it from me.
  180.  
  181. 44
  182. 00:14:21,331 --> 00:14:24,111
  183. They, they... are... mine!
  184.  
  185. 45
  186. 00:14:25,315 --> 00:14:26,616
  187. You can say that Plus Wow is great.
  188.  
  189. 46
  190. 00:14:26,734 --> 00:14:28,616
  191. Your voice sounds like Wu Ji.
  192.  
  193. 47
  194. 00:14:28,619 --> 00:14:30,452
  195. - Do you understand?
  196. - No, this is not true.
  197.  
  198. 48
  199. 00:14:30,454 --> 00:14:33,207
  200. Which is simple and easy.
  201.  
  202. 49
  203. 00:14:36,942 --> 00:14:39,670
  204. He is a Mendelssohn. He can't give you his gun.
  205.  
  206. 50
  207. 00:14:39,673 --> 00:14:41,299
  208. What else can he do?
  209.  
  210. 51
  211. 00:14:43,592 --> 00:14:45,717
  212. Stay away from it!
  213.  
  214. 52
  215. 00:14:48,235 --> 00:14:50,163
  216. There must be something.
  217.  
  218. 53
  219. 00:14:57,500 --> 00:15:00,413
  220. We need eggs. Bring three eggs.
  221.  
  222. 54
  223. 00:15:00,897 --> 00:15:03,029
  224. Egg? Which egg?
  225.  
  226. 55
  227. 00:15:03,032 --> 00:15:05,928
  228. Three Eggs!
  229.  
  230. 56
  231. 00:15:07,994 --> 00:15:12,967
  232. Three Eggs!
  233.  
  234. 57
  235. 00:21:47,556 --> 00:21:49,803
  236. Three Eggs!
  237.  
  238. 58
  239. 00:21:51,459 --> 00:21:53,506
  240. Three Eggs!
  241.  
  242. 59
  243. 00:22:09,872 --> 00:22:11,123
  244. Mendel!
  245.  
  246. 60
  247. 00:22:13,417 --> 00:22:15,292
  248. I have one.
  249.  
  250. 61
  251. 00:22:15,294 --> 00:22:17,043
  252. I got an egg.
  253.  
  254. 62
  255. 00:23:08,428 --> 00:23:10,553
  256. I wonder what you are waiting for.
  257.  
  258. 63
  259. 00:23:10,556 --> 00:23:13,351
  260. I think you've had such a long vacation.
  261.  
  262. 64
  263. 00:23:30,994 --> 00:23:33,121
  264. Are you still sleeping?
  265.  
  266. 65
  267. 00:23:35,748 --> 00:23:37,167
  268. Yes.
  269.  
  270. 66
  271. 00:23:41,380 --> 00:23:43,213
  272. Is he injured?
  273.  
  274. 67
  275. 00:23:43,215 --> 00:23:47,342
  276. I do not think so. Not the body.
  277.  
  278. 68
  279. 00:23:47,345 --> 00:23:49,842
  280. Explain this to me more.
  281.  
  282. 69
  283. 00:23:49,845 --> 00:23:52,873
  284. I do not grasp what happened.
  285.  
  286. 70
  287. 00:23:54,101 --> 00:23:55,602
  288. Not me.
  289.  
  290. 71
  291. 00:24:03,036 --> 00:24:04,776
  292. Without complete maintenance equipment,
  293.  
  294. 72
  295. 00:24:04,777 --> 00:24:07,177
  296. this work cannot be performed.
  297.  
  298. 73
  299. 00:24:07,180 --> 00:24:09,389
  300. The repair will take several days.
  301.  
  302. 74
  303. 00:24:09,392 --> 00:24:12,373
  304. It will be faster if you need help.
  305.  
  306. 75
  307. 00:24:15,664 --> 00:24:17,747
  308. You have to work hard.
  309.  
  310. 76
  311. 00:25:26,235 --> 00:25:28,026
  312. I do not thank you very much.
  313.  
  314. 77
  315. 00:25:28,028 --> 00:25:30,873
  316. I share with you, as a bonus.
  317.  
  318. 78
  319. 00:25:30,876 --> 00:25:32,988
  320. I can not accept.
  321.  
  322. 79
  323. 00:25:32,999 --> 00:25:37,212
  324. You are my guest, and so I am you.
  325.  
  326. 80
  327. 00:25:40,958 --> 00:25:46,123
  328. I used to work in a capable team and I could pay well.
  329.  
  330. 81
  331. 00:25:46,126 --> 00:25:47,838
  332. It was an honor to me,
  333.  
  334. 82
  335. 00:25:47,840 --> 00:25:52,300
  336. but I finally devoted my life to getting rid of slavery.
  337.  
  338. 83
  339. 00:25:52,303 --> 00:25:53,734
  340. I know.
  341.  
  342. 84
  343. 00:25:53,737 --> 00:25:56,096
  344. Then I am grateful to be able to give.
  345.  
  346. 85
  347. 00:25:56,098 --> 00:25:57,973
  348. I want to show.
  349.  
  350. 86
  351. 00:25:57,975 --> 00:26:00,602
  352. Thank you Jilgim.
  353.  
  354. 87
  355. 00:26:15,909 --> 00:26:18,451
  356. And good luck working with The Boy.
  357.  
  358. 88
  359. 00:26:18,453 --> 00:26:21,748
  360. May he live and reward you.
  361.  
  362. 89
  363. 00:26:23,366 --> 00:26:24,668
  364. I say.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement