Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:43,000 --> 00:00:53,000
- Alih bahasa: Nerdian
- 2
- 00:02:06,860 --> 00:02:08,896
- Yang pakai topi.
- 3
- 00:02:09,180 --> 00:02:11,011
- Aku?
- 4
- 00:02:11,300 --> 00:02:13,609
- Bisa kuminta tasmu?
- 5
- 00:02:18,580 --> 00:02:21,253
- Minuman keras.
- 3 - 4 liter.
- 6
- 00:02:22,100 --> 00:02:24,694
- Tapi aku membelinya.
- / Ya.
- 7
- 00:02:24,980 --> 00:02:28,211
- Tapi belum cukup umur.
- Dan itu ilegal.
- 8
- 00:02:28,500 --> 00:02:31,253
- Atau kau ingin ditangkap
- karena penyelundupan?
- 9
- 00:02:31,540 --> 00:02:33,451
- Tidak.
- 10
- 00:02:33,740 --> 00:02:36,538
- Bagus. Ambil tasmu
- di lantai bawah. / Maaf.
- 11
- 00:02:38,220 --> 00:02:39,619
- Baik.
- 12
- 00:02:40,900 --> 00:02:43,130
- Dasar jalang jelek.
- 13
- 00:02:43,420 --> 00:02:45,888
- Aku tidak tahan
- dengan makhluk itu.
- 14
- 00:02:45,912 --> 00:02:50,912
- www.akumenang.com
- SAHABAT-ARENA.BIZ
- 15
- 00:03:15,380 --> 00:03:19,931
- BATAS
- 16
- 00:03:45,300 --> 00:03:47,609
- Hai!
- / Hai, Tina!
- 17
- 00:04:29,060 --> 00:04:32,177
- Tidak, tinggal! Sial!
- 18
- 00:04:38,380 --> 00:04:41,053
- Aku tidak tahu kau
- akan pulang sepagi ini.
- 19
- 00:04:41,340 --> 00:04:45,970
- Dia butuh mandi.
- Kami kudisan, Sayang.
- 20
- 00:04:48,940 --> 00:04:53,092
- Anjing pintar.
- 21
- 00:04:57,780 --> 00:04:59,418
- Bagaimana harimu?
- 22
- 00:05:00,700 --> 00:05:02,816
- Ya...
- 23
- 00:05:07,780 --> 00:05:11,011
- Aku mau jalan-jalan.
- / Bagus, baiklah.
- 24
- 00:05:11,300 --> 00:05:14,451
- Sayang.
- 25
- 00:05:15,660 --> 00:05:20,609
- Kau bintang rumah ini?
- Anjing pintar.
- 26
- 00:05:57,300 --> 00:05:58,449
- Hai.
- 27
- 00:06:03,740 --> 00:06:05,298
- Halo.
- 28
- 00:06:35,260 --> 00:06:39,572
- Anjing kita di sebut
- anjing petarung lagi.
- 29
- 00:06:44,900 --> 00:06:48,575
- Berapa banyak
- anjing petarung di sini?
- 30
- 00:06:51,740 --> 00:06:53,696
- Dasar penakut.
- 31
- 00:06:56,660 --> 00:06:59,970
- Tidak makan?
- 32
- 00:07:03,500 --> 00:07:08,255
- Chinchillas, sialan.
- Mereka ambil alih.
- 33
- 00:07:08,540 --> 00:07:11,134
- Hewan pemangsa.
- 34
- 00:07:16,020 --> 00:07:18,375
- Apa yang kau
- lakukan hari ini?
- 35
- 00:07:19,260 --> 00:07:20,579
- Apa?
- 36
- 00:07:20,603 --> 00:07:25,603
- www.akumenang.com
- SAHABAT-ARENA.BIZ
- 37
- 00:08:04,740 --> 00:08:06,173
- Permisi.
- 38
- 00:08:08,580 --> 00:08:09,580
- Ya?
- 39
- 00:08:22,860 --> 00:08:26,455
- Aman. Terima kasih.
- / Tak apa.
- 40
- 00:08:27,500 --> 00:08:29,730
- Tolong ponselmu.
- 41
- 00:08:31,180 --> 00:08:35,935
- Aku ditunggu orang.
- / Letakkan di konter.
- 42
- 00:08:36,220 --> 00:08:40,338
- Kenapa? / Lakukan.
- Hanya sebentar saja.
- 43
- 00:08:54,060 --> 00:08:56,290
- Sedang apa kau?
- 44
- 00:09:15,420 --> 00:09:17,570
- Robert! Robert!
- 45
- 00:09:19,340 --> 00:09:21,900
- Di mulutnya.
- 46
- 00:09:24,420 --> 00:09:25,420
- Keluarkan!
- 47
- 00:09:30,740 --> 00:09:33,698
- Aku memanggil polisi.
- 48
- 00:10:03,460 --> 00:10:05,530
- Permisi.
- 49
- 00:10:37,580 --> 00:10:39,411
- Apa ini?
- 50
- 00:10:42,180 --> 00:10:43,932
- Coba tebak.
- 51
- 00:10:46,180 --> 00:10:48,091
- Jawab pertanyaannya.
- 52
- 00:10:49,340 --> 00:10:51,808
- Penetas larva.
- 53
- 00:11:01,500 --> 00:11:04,173
- Kau suka serangga?
- 54
- 00:11:26,900 --> 00:11:29,255
- Kau boleh pergi.
- 55
- 00:11:31,460 --> 00:11:33,018
- Sampai jumpa.
- 56
- 00:12:09,980 --> 00:12:11,971
- Itu saja?
- 57
- 00:12:12,260 --> 00:12:15,650
- Dan sebungkus
- John Silver. / Ya.
- 58
- 00:12:20,140 --> 00:12:22,495
- Hai.
- / Hai.
- 59
- 00:12:25,060 --> 00:12:27,290
- Halo.
- 60
- 00:12:27,580 --> 00:12:29,491
- Halo, Ayah.
- 61
- 00:12:30,420 --> 00:12:32,650
- Apa yang kau makan?
- 62
- 00:12:36,220 --> 00:12:37,858
- Ayah?
- 63
- 00:12:41,940 --> 00:12:46,297
- Tina! Senang melihatmu.
- 64
- 00:12:52,660 --> 00:12:55,652
- Aku menelpon kemarin
- dan bilang mau datang.
- 65
- 00:12:55,940 --> 00:12:57,532
- Ayah ingat?
- 66
- 00:12:57,820 --> 00:13:00,493
- Mungkin.
- 67
- 00:13:01,380 --> 00:13:03,940
- Kau ingatkan Ayah.
- 68
- 00:13:13,980 --> 00:13:16,448
- Bagaimana kabarmu?
- 69
- 00:13:18,660 --> 00:13:21,299
- Sibuk dengan pekerjaan.
- 70
- 00:13:25,380 --> 00:13:27,416
- Silahkan ambil satu.
- 71
- 00:13:32,340 --> 00:13:34,854
- Dua.
- / Baiklah.
- 72
- 00:13:36,020 --> 00:13:37,976
- Tiga, kalau begitu.
- 73
- 00:13:52,220 --> 00:13:54,097
- Rokok John Silver.
- 74
- 00:13:56,100 --> 00:13:59,251
- Jadi bagaimana
- dengan si penipu itu?
- 75
- 00:14:03,220 --> 00:14:04,220
- Roland?
- 76
- 00:14:06,780 --> 00:14:08,930
- Tak berubah.
- 77
- 00:14:09,220 --> 00:14:11,336
- Dia ikut acara anjing
- minggu lalu di Umeå.
- 78
- 00:14:13,740 --> 00:14:17,733
- Tapi bagaimana
- kabar kalian berdua?
- 79
- 00:14:18,020 --> 00:14:20,090
- Kami baik-baik saja.
- 80
- 00:14:22,580 --> 00:14:25,890
- Sama saja.
- / Kalian tidur bersama?
- 81
- 00:14:26,180 --> 00:14:27,738
- Ayah!
- 82
- 00:14:35,700 --> 00:14:38,373
- Aku tidak mau bahas itu.
- 83
- 00:14:38,660 --> 00:14:43,097
- Sayang, Ayah tidak ingin
- dia memanfaatkanmu.
- 84
- 00:14:44,100 --> 00:14:46,056
- Itu rumahmu!
- 85
- 00:14:46,340 --> 00:14:49,537
- Aku suka ada
- yang menemani.
- 86
- 00:14:53,820 --> 00:14:56,129
- Dia sebenarnya...
- 87
- 00:14:56,420 --> 00:14:58,297
- ...pria baik.
- 88
- 00:15:02,940 --> 00:15:04,612
- Ayo, Eleven.
- 89
- 00:15:09,660 --> 00:15:11,730
- Aku datangi Ayah hari ini.
- 90
- 00:15:15,460 --> 00:15:17,530
- Dia masih menyukaiku?
- 91
- 00:15:19,300 --> 00:15:21,416
- Di Pak Tua.
- 92
- 00:15:21,700 --> 00:15:24,260
- Tak lama lagi dia
- akan lupa siapa kau.
- 93
- 00:15:25,220 --> 00:15:28,292
- Dia semakin memburuk?
- 94
- 00:15:30,700 --> 00:15:32,691
- Kadang-kadang.
- 95
- 00:15:37,260 --> 00:15:40,855
- Aku menyesal mendengarnya.
- 96
- 00:15:47,860 --> 00:15:50,010
- Tidak!
- 97
- 00:15:50,940 --> 00:15:52,453
- Ayo!
- 98
- 00:16:10,180 --> 00:16:11,932
- Ayo!
- 99
- 00:16:12,980 --> 00:16:15,369
- Gunakan cambukmu!
- 100
- 00:16:31,900 --> 00:16:33,379
- Halo.
- 101
- 00:17:02,700 --> 00:17:05,692
- Aku Agneta.
- / Tina.
- 102
- 00:17:06,700 --> 00:17:10,852
- Kau temukan kartu memori
- penuh pornografi anak
- 103
- 00:17:11,140 --> 00:17:13,574
- pada seseorang yang
- belum pernah kau lihat.
- 104
- 00:17:13,860 --> 00:17:16,897
- Bagaimana bisa?
- 105
- 00:17:17,180 --> 00:17:20,058
- Aku tidak tahu yang
- ada di kartu itu, tapi...
- 106
- 00:17:20,340 --> 00:17:22,137
- Tapi apa?
- 107
- 00:17:24,340 --> 00:17:26,934
- Aku menciumnya.
- 108
- 00:17:27,220 --> 00:17:28,494
- Bagaimana bisa?
- 109
- 00:17:33,620 --> 00:17:36,293
- Aku bisa merasakan
- 110
- 00:17:44,260 --> 00:17:46,137
- Aku bisa merasakannya.
- 111
- 00:17:46,420 --> 00:17:50,379
- Rasa malu, bersalah, marah.
- 112
- 00:17:50,660 --> 00:17:54,050
- Dan hal lain juga.
- Lalu kutebak.
- 113
- 00:17:59,700 --> 00:18:02,976
- Dia sangkal semua.
- 114
- 00:18:03,260 --> 00:18:05,330
- Kami menahannya.
- 115
- 00:18:05,620 --> 00:18:09,898
- Tapi kami curiga dia
- tahu pembuat filmnya.
- 116
- 00:18:10,180 --> 00:18:13,490
- Kami cek ponselnya.
- 117
- 00:18:13,780 --> 00:18:16,135
- Itu mengungkapkan
- kunjungan berulang
- 118
- 00:18:16,420 --> 00:18:19,730
- ke luar kota di suatu
- daerah di Svaneholm.
- 119
- 00:18:20,020 --> 00:18:23,854
- Kami awasi sekarang.
- Tapi kami mentok.
- 120
- 00:18:24,140 --> 00:18:25,971
- Apa yang bisa kubantu?
- 121
- 00:18:26,260 --> 00:18:29,855
- Tak ada surat geledah
- jika tanpa bukti.
- 122
- 00:18:31,420 --> 00:18:34,412
- Aku bahkan tak tahu
- di mana apartemennya.
- 123
- 00:18:39,020 --> 00:18:43,571
- Apa bisa mencium
- perasan seseorang?
- 124
- 00:18:46,140 --> 00:18:47,619
- Ya.
- 125
- 00:19:11,100 --> 00:19:13,978
- Kedengarannya bagus.
- 126
- 00:19:16,060 --> 00:19:20,576
- Kita lakukan hal sama
- seperti terakhir kali.
- 127
- 00:19:20,860 --> 00:19:23,249
- Tidak.
- 128
- 00:20:31,220 --> 00:20:34,451
- Permisi. Makanan itu
- untuk semua orang.
- 129
- 00:20:36,780 --> 00:20:38,611
- Permisi.
- 130
- 00:21:17,580 --> 00:21:19,571
- Halo lagi.
- 131
- 00:21:41,100 --> 00:21:43,739
- Dia tampak bersih.
- 132
- 00:21:44,020 --> 00:21:46,295
- Ada yang aneh darinya.
- 133
- 00:21:46,580 --> 00:21:49,014
- Kau yakin?
- / Ya.
- 134
- 00:21:50,460 --> 00:21:52,735
- Ayo ikut aku.
- 135
- 00:22:43,380 --> 00:22:44,779
- Tidak ada?
- 136
- 00:22:45,060 --> 00:22:48,097
- Tak ada yang berbahaya.
- 137
- 00:22:48,380 --> 00:22:50,974
- Harusnya kau yang
- periksa, bukan aku.
- 138
- 00:22:53,420 --> 00:22:57,015
- Dalam istilah ilmiah,
- wanita atau lelaki itu....
- 139
- 00:22:57,300 --> 00:23:00,497
- Dia punya vagina.
- Bukan penis.
- 140
- 00:23:00,780 --> 00:23:03,578
- Dan agak memalukan.
- 141
- 00:23:05,020 --> 00:23:06,772
- Baik.
- 142
- 00:23:07,060 --> 00:23:09,654
- Tapi...
- 143
- 00:23:12,300 --> 00:23:15,849
- Dia pernah dioperasi?
- / Aku tidak bertanya.
- 144
- 00:23:16,140 --> 00:23:21,055
- Bekas luka di tulang
- ekornya, hanya itu.
- 145
- 00:23:21,340 --> 00:23:24,537
- Apa? Bekas luka?
- 146
- 00:23:24,820 --> 00:23:27,937
- Bekas luka!
- Dibelakang sini!
- 147
- 00:23:58,900 --> 00:24:00,731
- Ya?
- 148
- 00:24:03,660 --> 00:24:06,891
- Aku berhutang maaf.
- 149
- 00:24:12,300 --> 00:24:16,896
- Kau berhak ajukan
- keluhan secara resmi.
- 150
- 00:24:19,020 --> 00:24:21,056
- Tidak perlu.
- 151
- 00:24:21,980 --> 00:24:24,733
- Ada yang lain?
- 152
- 00:24:25,020 --> 00:24:29,172
- Ini mungkin pribadi.
- / Ya?
- 153
- 00:24:34,180 --> 00:24:36,489
- Siapa kau?
- 154
- 00:24:44,620 --> 00:24:46,975
- Kita sudah selesai.
- Kau boleh pergi.
- 155
- 00:24:48,900 --> 00:24:51,130
- Aku tidak terburu-buru.
- 156
- 00:24:51,420 --> 00:24:53,980
- Aku bisa bilang apa?
- 157
- 00:24:54,260 --> 00:24:55,978
- Aku pelancong.
- 158
- 00:24:59,500 --> 00:25:03,618
- Aku tinggal di suatu
- tempat sementara.
- 159
- 00:25:03,900 --> 00:25:06,733
- Lalu aku pergi.
- 160
- 00:25:07,020 --> 00:25:10,490
- Mempelajari serangga?
- 161
- 00:25:10,780 --> 00:25:13,772
- Di antaranya, ya.
- Dan kau?
- 162
- 00:25:16,300 --> 00:25:18,530
- Kau tinggal dekat sini?
- 163
- 00:25:20,620 --> 00:25:22,770
- Ya, di Skogsnäs.
- 164
- 00:25:23,060 --> 00:25:24,971
- Dekat kepulauan.
- 165
- 00:25:25,260 --> 00:25:28,696
- Penginapan di Riddersborg.
- 166
- 00:25:30,100 --> 00:25:32,136
- Ada yang bagus?
- / Ya.
- 167
- 00:25:35,260 --> 00:25:38,138
- Mau menginap di sana?
- 168
- 00:25:39,660 --> 00:25:41,457
- Mungkin.
- 169
- 00:25:59,260 --> 00:26:02,013
- Namaku Vore.
- 170
- 00:26:05,540 --> 00:26:07,417
- Baik.
- 171
- 00:26:33,660 --> 00:26:36,652
- Aku penasaran
- dengan sesuatu.
- 172
- 00:26:39,020 --> 00:26:42,296
- Bekas lukaku.
- / Ya?
- 173
- 00:26:44,620 --> 00:26:47,578
- Kapan itu terjadi?
- / Kau...
- 174
- 00:26:49,420 --> 00:26:52,856
- Kau jatuh di atas benda
- tajam saat masih kecil.
- 175
- 00:26:53,140 --> 00:26:55,654
- Batu jika tak salah.
- 176
- 00:27:00,020 --> 00:27:01,578
- Sekecil apa usiaku?
- 177
- 00:27:01,860 --> 00:27:05,057
- Yah...
- 178
- 00:27:05,340 --> 00:27:08,571
- Tiga tahun, mungkin.
- 179
- 00:27:08,860 --> 00:27:10,851
- Aku punya jahitan?
- 180
- 00:27:11,140 --> 00:27:12,858
- Tentu.
- 181
- 00:27:13,140 --> 00:27:16,337
- Mereka menjahitmu.
- 182
- 00:27:16,620 --> 00:27:19,009
- Jarum, benang, semua.
- 183
- 00:27:19,300 --> 00:27:20,699
- Aku masuk rumah sakit?
- 184
- 00:27:22,700 --> 00:27:25,055
- Aku pasti mengingatnya.
- 185
- 00:27:27,260 --> 00:27:30,696
- Usiamu tiga tahun.
- 186
- 00:27:30,980 --> 00:27:33,619
- Bagaimana kau
- bisa mengingatnya?
- 187
- 00:27:44,180 --> 00:27:45,249
- Berhenti!
- 188
- 00:27:49,420 --> 00:27:54,255
- Tina, syukurlah. Dia mau
- bersalin! Bisa antar kami?
- 189
- 00:28:14,700 --> 00:28:17,658
- Tina, kami agak terburu-buru.
- 190
- 00:28:17,940 --> 00:28:19,373
- Sebentar.
- 191
- 00:28:45,420 --> 00:28:49,379
- Terima kasih sudah
- mengantar, kau baik.
- 192
- 00:28:53,740 --> 00:28:55,617
- Hati-hati.
- 193
- 00:29:56,140 --> 00:29:57,732
- Aku tidak mau.
- 194
- 00:29:58,020 --> 00:30:01,057
- Biarkan aku berbaring.
- / Tidak, kenapa?
- 195
- 00:30:04,580 --> 00:30:08,334
- Kau mabuk?
- / Aku? Tidak.
- 196
- 00:30:09,980 --> 00:30:13,529
- Aku menyukaimu.
- Bisa kita coba?
- 197
- 00:30:16,420 --> 00:30:19,139
- Roland, aku tak bisa.
- 198
- 00:30:19,420 --> 00:30:21,217
- Tapi kita bisa coba.
- / Tidak.
- 199
- 00:30:22,740 --> 00:30:27,052
- Sakit, aku tidak bisa.
- / Aku akan lembut.
- 200
- 00:30:36,180 --> 00:30:38,216
- Apa-apaan?
- 201
- 00:30:40,020 --> 00:30:41,658
- Apa-apaan?
- 202
- 00:30:49,980 --> 00:30:53,609
- Kau tak beres.
- 203
- 00:30:53,900 --> 00:30:56,130
- Tolong ingat aku
- juga punya hasrat.
- 204
- 00:31:52,700 --> 00:31:56,579
- PENGINAPAN
- 205
- 00:32:13,380 --> 00:32:15,257
- Kejutan.
- 206
- 00:32:18,860 --> 00:32:21,135
- Aku kebetulan lewat.
- 207
- 00:32:25,060 --> 00:32:27,779
- "Kebetulan."
- 208
- 00:32:31,740 --> 00:32:36,018
- Sedang apa kau?
- / Mengumpulkan belatung.
- 209
- 00:32:42,220 --> 00:32:44,529
- Mau mencobanya?
- 210
- 00:32:46,660 --> 00:32:47,809
- Tidak.
- 211
- 00:32:51,820 --> 00:32:53,617
- Tidak.
- 212
- 00:33:02,380 --> 00:33:06,851
- Jangan lakukan itu.
- Itu kotor.
- 213
- 00:33:07,140 --> 00:33:09,017
- Kata siapa?
- 214
- 00:33:11,660 --> 00:33:13,537
- Kata semua orang.
- 215
- 00:33:17,380 --> 00:33:19,257
- Kau pasti mau.
- 216
- 00:33:21,220 --> 00:33:22,938
- Silahkan.
- 217
- 00:33:27,900 --> 00:33:29,094
- Tidak.
- 218
- 00:33:51,940 --> 00:33:53,976
- Lumayan, 'kan?
- 219
- 00:34:07,980 --> 00:34:10,369
- Bagaimana penginapannya?
- 220
- 00:34:11,860 --> 00:34:15,296
- Tempatnya suram.
- Tapi itu sudah cukup.
- 221
- 00:34:15,580 --> 00:34:17,650
- Tak banyak pilihan.
- 222
- 00:34:20,460 --> 00:34:22,371
- Benar?
- 223
- 00:34:41,860 --> 00:34:44,613
- Katamu sunyi?
- 224
- 00:34:44,900 --> 00:34:47,050
- Aku lupa ada mereka.
- 225
- 00:34:48,980 --> 00:34:51,289
- Maaf.
- / Tidak apa-apa.
- 226
- 00:35:39,620 --> 00:35:42,817
- Halo.
- / Aku menonton TV.
- 227
- 00:35:43,100 --> 00:35:46,615
- Suara apa itu?
- /Aku bawa tamu.
- 228
- 00:35:46,900 --> 00:35:51,257
- Tamu?
- / Dia menyewa wisma.
- 229
- 00:35:55,820 --> 00:35:57,173
- Hai.
- 230
- 00:35:59,140 --> 00:36:01,210
- Ya.
- 231
- 00:36:02,500 --> 00:36:05,333
- Vore.
- / Apa?
- 232
- 00:36:06,020 --> 00:36:08,739
- Vore.
- 233
- 00:36:09,020 --> 00:36:10,692
- Roland.
- 234
- 00:36:10,980 --> 00:36:13,096
- Senang bertemu.
- 235
- 00:36:40,540 --> 00:36:42,974
- Kulkasnya berfungsi?
- 236
- 00:36:43,260 --> 00:36:44,739
- Ya.
- 237
- 00:37:01,780 --> 00:37:05,329
- Bagaimana cara kau
- dapatkan itu? / Ini?
- 238
- 00:37:05,620 --> 00:37:07,975
- Ya.
- 239
- 00:37:08,260 --> 00:37:10,410
- Aku tersambar kilat
- saat masih kecil.
- 240
- 00:37:10,700 --> 00:37:12,099
- Tidak!
- 241
- 00:37:12,380 --> 00:37:13,938
- Lihat.
- 242
- 00:37:16,860 --> 00:37:19,738
- Petir itu bukan
- bahan tertawaan.
- 243
- 00:37:21,260 --> 00:37:24,093
- Sentuh saja.
- 244
- 00:37:53,780 --> 00:37:57,216
- Aku lelah.
- Aku mau masuk. / Ya.
- 245
- 00:38:04,460 --> 00:38:07,418
- Siapa dia?
- Pembunuh berantai?
- 246
- 00:38:09,180 --> 00:38:13,059
- Kenalan lama.
- 247
- 00:38:14,660 --> 00:38:16,969
- Kau tak beritahu aku dulu?
- 248
- 00:38:20,060 --> 00:38:22,813
- Tidur yang nyenyak.
- 249
- 00:38:59,580 --> 00:39:03,175
- Bagaimana dengannya?
- / Mau berbuat hal buruk.
- 250
- 00:39:04,700 --> 00:39:08,136
- Dia berbau malu.
- Dan seks.
- 251
- 00:39:08,420 --> 00:39:11,014
- Dia mungkin hanya pulang
- untuk menonton film porno.
- 252
- 00:39:19,980 --> 00:39:23,655
- Tina!
- Kau menarik perhatian.
- 253
- 00:39:23,940 --> 00:39:26,215
- Ayo kembali ke mobil.
- 254
- 00:39:26,500 --> 00:39:29,094
- Kita harus temukan
- apartemen.
- 255
- 00:39:29,380 --> 00:39:32,213
- Bukankah itu intinya?
- / Baik.
- 256
- 00:39:32,500 --> 00:39:34,297
- Tapi berhati-hatilah.
- 257
- 00:39:58,700 --> 00:40:01,851
- Ayolah. Apa yang
- sedang kau lakukan?
- 258
- 00:40:04,780 --> 00:40:07,613
- Ada bayi di sana.
- / Sedang apa kau?
- 259
- 00:40:07,900 --> 00:40:10,016
- Salah apartemen.
- / Siapa itu?
- 260
- 00:40:10,300 --> 00:40:13,019
- Mereka melihat
- lewat lubang surat.
- 261
- 00:40:13,300 --> 00:40:17,373
- Maaf. Dia bingung.
- Kami salah gedung.
- 262
- 00:40:17,660 --> 00:40:18,888
- Ayo.
- 263
- 00:40:19,180 --> 00:40:23,458
- Kami panggil polisi?
- / Tidak. Maaf. Ayo.
- 264
- 00:40:24,820 --> 00:40:28,176
- Dengan penyelidikan
- yang sensitif ini
- 265
- 00:40:28,460 --> 00:40:31,338
- kita harus ekstra hati-hati.
- 266
- 00:40:33,980 --> 00:40:37,814
- Mereka berbuat sesuatu
- pada bayi, aku yakin itu.
- 267
- 00:40:38,100 --> 00:40:41,536
- Baik. / Kita harus
- masuk ke sana.
- 268
- 00:40:43,420 --> 00:40:46,969
- Mereka berbuat hal buruk.
- 269
- 00:40:47,260 --> 00:40:50,377
- Kurasa aku juga
- mendengar bayi.
- 270
- 00:40:51,780 --> 00:40:55,409
- Jika ada bayi, itu tidak
- terdaftar di mana pun.
- 271
- 00:40:56,340 --> 00:40:59,412
- Kau yakin?
- / Ya. Sudah kuperiksa.
- 272
- 00:41:50,660 --> 00:41:53,174
- Tempat yang indah.
- 273
- 00:41:53,460 --> 00:41:56,054
- Seperti dalam dongeng.
- / Ya.
- 274
- 00:41:59,380 --> 00:42:02,929
- Aku dulu berkhayal
- peri menari di sini.
- 275
- 00:42:03,820 --> 00:42:06,937
- Mungkin itu terjadi.
- 276
- 00:42:07,220 --> 00:42:08,778
- Mungkin.
- 277
- 00:42:13,980 --> 00:42:16,938
- Aku tidak percaya
- pada hal seperti itu.
- 278
- 00:42:22,060 --> 00:42:26,815
- Kau ingin itu sungguhan.
- Pasti menyenangkan, tapi...
- 279
- 00:42:27,100 --> 00:42:28,328
- Tapi?
- 280
- 00:42:32,980 --> 00:42:36,131
- Saat aku masih kecil,
- kupikir aku istimewa.
- 281
- 00:42:37,420 --> 00:42:40,412
- Aku punya mimpi.
- 282
- 00:42:44,300 --> 00:42:48,009
- Lalu aku besar dan
- sadar aku manusia.
- 283
- 00:42:49,780 --> 00:42:52,419
- Manusia jelek dan aneh
- dengan cacat kromosom.
- 284
- 00:42:52,700 --> 00:42:55,533
- Cacat kromosom?
- 285
- 00:42:55,820 --> 00:42:58,414
- Tidak ada cacat
- di dalam dirimu.
- 286
- 00:43:02,980 --> 00:43:05,130
- Itu melibatkan...
- 287
- 00:43:08,020 --> 00:43:10,090
- ...yang di bawah sini.
- 288
- 00:43:10,380 --> 00:43:13,099
- Diantaranya.
- 289
- 00:43:14,860 --> 00:43:17,977
- Kata mereka itu
- sangat langka.
- 290
- 00:43:18,260 --> 00:43:21,969
- Jika kau berbeda, itu
- karena kau lebih baik.
- 291
- 00:43:24,460 --> 00:43:27,213
- Kau tidak perlu
- mengatakan itu.
- 292
- 00:43:28,860 --> 00:43:31,294
- Aku tak bisa punya anak.
- 293
- 00:43:32,700 --> 00:43:36,693
- Jangan dengarkan
- kata-kata manusia.
- 294
- 00:43:52,100 --> 00:43:56,218
- Bisa ambil dia?
- / Kemari.
- 295
- 00:44:08,540 --> 00:44:11,213
- Stefan? Hai.
- 296
- 00:44:17,900 --> 00:44:19,811
- Hai.
- 297
- 00:44:21,460 --> 00:44:25,214
- Aku pemondok Tina.
- / Baik.
- 298
- 00:44:25,500 --> 00:44:27,491
- Tina sudah cerita.
- 299
- 00:44:27,780 --> 00:44:30,135
- Hai, aku Esther.
- 300
- 00:44:30,420 --> 00:44:32,297
- Vore.
- 301
- 00:44:32,580 --> 00:44:36,619
- Aku kemari ingin
- meminjam panci.
- 302
- 00:44:38,300 --> 00:44:41,258
- Tina tidak dirumah.
- 303
- 00:44:44,420 --> 00:44:46,331
- Astaga.
- 304
- 00:44:48,060 --> 00:44:51,018
- Anak manis.
- 305
- 00:44:51,900 --> 00:44:56,496
- Siapa namanya?
- / Elsa. Seperti itu.
- 306
- 00:44:56,780 --> 00:44:58,611
- 307
- 00:44:58,900 --> 00:45:02,131
- Selamat.
- 308
- 00:45:12,060 --> 00:45:14,893
- Selamat sekali lagi.
- 309
- 00:45:20,980 --> 00:45:22,493
- Sampai jumpa.
- 310
- 00:46:41,620 --> 00:46:46,250
- Mereka nongkrong
- di bar malam hari.
- 311
- 00:46:49,540 --> 00:46:52,498
- Waktu kita sejam.
- 312
- 00:47:57,340 --> 00:48:00,298
- Mereka pernah
- di sini baru-baru ini.
- 313
- 00:48:00,580 --> 00:48:02,775
- Bayinya juga.
- 314
- 00:48:47,300 --> 00:48:50,656
- Kau sedang apa?
- Hati-hati!
- 315
- 00:49:07,220 --> 00:49:09,654
- Berbau busuk.
- 316
- 00:49:28,060 --> 00:49:29,254
- Ya Tuhan, tidak!
- 317
- 00:49:37,180 --> 00:49:43,335
- Ranjang bayinya
- membuatku bingung.
- 318
- 00:49:44,380 --> 00:49:46,257
- Ranjang bayi?
- 319
- 00:49:46,540 --> 00:49:49,577
- Itu sudah ada sejak
- anak kami satu tahun.
- 320
- 00:49:49,860 --> 00:49:53,569
- Silahkan cek Layanan Sosial.
- Itu bukan rahasia lagi.
- 321
- 00:49:53,860 --> 00:49:57,136
- Aku ingin tunjukkan
- sesuatu padamu.
- 322
- 00:49:58,980 --> 00:50:03,656
- Menjijikan. Matikan.
- / Kau yang rekam, 'kan?
- 323
- 00:50:03,940 --> 00:50:07,296
- Tidak!
- / Patrick.
- 324
- 00:50:07,580 --> 00:50:10,572
- Sidik jarimu di kamera.
- 325
- 00:50:10,860 --> 00:50:14,057
- DNA-mu di situ.
- 326
- 00:50:14,340 --> 00:50:15,898
- Siapa bayi kecil itu?
- / Aku tak tahu.
- 327
- 00:50:16,180 --> 00:50:19,456
- Berapa usianya?
- Coba lihatlah.
- 328
- 00:50:19,740 --> 00:50:22,379
- Bukankah itu sepatumu?
- 329
- 00:50:23,980 --> 00:50:25,459
- Bukan.
- 330
- 00:50:25,740 --> 00:50:28,971
- Banyak orang
- punya sepatu hitam.
- 331
- 00:50:45,980 --> 00:50:49,814
- Ambil jalur keluar
- setelah terowongan.
- 332
- 00:50:53,820 --> 00:50:56,209
- Dia sakit jiwa.
- 333
- 00:50:59,540 --> 00:51:02,771
- Tina, kemari.
- 334
- 00:51:14,940 --> 00:51:18,979
- Sedang apa kau?
- / Lihatlah pria itu.
- 335
- 00:51:19,260 --> 00:51:22,696
- Dia terus keluar-masuk.
- 336
- 00:51:22,980 --> 00:51:24,493
- Lantas?
- 337
- 00:51:24,780 --> 00:51:27,116
- Tingkah Tara dan putrinya
- aneh sejak dia datang.
- 338
- 00:51:27,140 --> 00:51:30,530
- Sesuatu tentang dia
- buat mereka gelisah.
- 339
- 00:51:30,820 --> 00:51:34,051
- Kenapa kau biarkan
- dia tinggal di sini?
- 340
- 00:52:23,700 --> 00:52:26,533
- Bisakah kecilkan sedikit?
- 341
- 00:53:23,780 --> 00:53:26,578
- Kali ini perjalanan panjang.
- 342
- 00:53:28,020 --> 00:53:31,092
- Anjing pintar.
- / Semoga berhasil.
- 343
- 00:53:33,220 --> 00:53:36,496
- Mungkin aku akan
- Juara Favorit kali ini.
- 344
- 00:53:40,900 --> 00:53:44,336
- Hubungi aku jika
- terjadi sesuatu.
- 345
- 00:53:44,620 --> 00:53:47,930
- Tentu, apa yang akan
- terjadi? / Tidak ada.
- 346
- 00:53:59,180 --> 00:54:01,933
- Sebentar.
- 347
- 00:54:07,220 --> 00:54:09,814
- Hai.
- 348
- 00:54:10,100 --> 00:54:11,533
- Kau merindukanku?
- 349
- 00:54:12,940 --> 00:54:15,170
- Kau merindukanku?
- 350
- 00:57:02,900 --> 00:57:05,368
- Aku cacat.
- 351
- 00:57:05,660 --> 00:57:07,378
- Diam.
- 352
- 00:57:15,020 --> 00:57:17,739
- Kau sempurna.
- 353
- 01:00:02,900 --> 01:00:04,936
- Siapa aku?
- 354
- 01:00:06,700 --> 01:00:08,531
- Kau Troll.
- 355
- 01:00:08,820 --> 01:00:10,253
- Sepertiku.
- 356
- 01:00:16,540 --> 01:00:19,850
- Kau gila.
- 357
- 01:00:22,180 --> 01:00:25,411
- Troll?
- / Ya.
- 358
- 01:00:28,700 --> 01:00:33,057
- Perubahan kromosom
- yang memberimu ekor
- 359
- 01:00:33,340 --> 01:00:36,457
- memungkinkan kau
- cium perasaan manusia
- 360
- 01:00:36,740 --> 01:00:39,095
- dan membuat
- petir mengejarmu.
- 361
- 01:00:39,380 --> 01:00:42,292
- Ekor?
- / Ya.
- 362
- 01:00:42,580 --> 01:00:45,253
- Ekor.
- 363
- 01:00:45,540 --> 01:00:48,213
- Di potong. Dibuang.
- 364
- 01:00:49,620 --> 01:00:51,975
- Ekor kecil malang.
- 365
- 01:01:02,620 --> 01:01:04,929
- Masih ada lagi?
- 366
- 01:01:05,220 --> 01:01:08,417
- Aku tahu sekelompok
- kecil di Finlandia.
- 367
- 01:01:08,700 --> 01:01:10,531
- Mereka terus bergerak.
- 368
- 01:01:11,620 --> 01:01:15,898
- Untuk menemukannya,
- izinkan kau ditemukan.
- 369
- 01:01:21,620 --> 01:01:25,579
- Aku ingin di temukan
- oleh mereka kelak.
- 370
- 01:01:28,300 --> 01:01:31,178
- Mau ikut?
- 371
- 01:01:33,220 --> 01:01:34,812
- Ya.
- 372
- 01:02:51,820 --> 01:02:54,812
- Bagaimana kalian
- berdua bisa kenal?
- 373
- 01:02:59,300 --> 01:03:01,939
- Aku teman lama keluarga.
- 374
- 01:03:03,420 --> 01:03:06,696
- Begitu.
- 375
- 01:03:08,180 --> 01:03:13,095
- Kau kerja dengan anjing?
- / Ya, sekarang ada tiga.
- 376
- 01:03:13,980 --> 01:03:16,653
- Tara dan dua anaknya.
- 377
- 01:03:16,940 --> 01:03:19,773
- Kami baru dari
- acara anjing di Gävle.
- 378
- 01:04:19,060 --> 01:04:20,891
- Aku juga dengar itu.
- 379
- 01:04:23,700 --> 01:04:26,658
- Biarkan dia lewat.
- 380
- 01:04:26,940 --> 01:04:30,376
- 15 botol miras untuk
- penggunaan pribadi.
- 381
- 01:04:33,100 --> 01:04:36,888
- Kau agak lelah.
- 382
- 01:04:39,260 --> 01:04:42,457
- Kapan terakhir
- kali kau berlibur?
- 383
- 01:04:53,860 --> 01:04:58,695
- Kenapa tidak bilang?
- Kenapa menunggu lama?
- 384
- 01:05:02,060 --> 01:05:07,088
- Kau kenal dunia manusia.
- Punya pekerjaan, rumah.
- 385
- 01:05:07,380 --> 01:05:10,213
- Ada banyak hal yang
- tidak kau ketahui.
- 386
- 01:05:12,620 --> 01:05:15,851
- Manusia takut kita.
- 387
- 01:05:16,140 --> 01:05:18,017
- Sudah seharusnya.
- 388
- 01:05:19,980 --> 01:05:22,972
- Mereka tahu kita
- akan membalas.
- 389
- 01:05:26,540 --> 01:05:28,735
- Pembalasan?
- 390
- 01:05:30,260 --> 01:05:34,333
- Aku tidak tahu apa yang
- menimpa orang tuamu.
- 391
- 01:05:35,820 --> 01:05:38,778
- Mereka bereksperimen
- pada ke orang tuaku
- 392
- 01:05:39,060 --> 01:05:41,016
- di tahun 70-an.
- 393
- 01:05:43,980 --> 01:05:48,815
- Orang tuaku di buat
- hidup sampai 10 tahun
- 394
- 01:05:49,100 --> 01:05:51,978
- sambil disiksa.
- 395
- 01:05:54,220 --> 01:05:58,532
- Sementara itu aku
- berpindah panti asuhan.
- 396
- 01:06:00,460 --> 01:06:03,896
- Anehnya aku tidak
- cocok dengan mereka.
- 397
- 01:06:06,900 --> 01:06:09,494
- Kau dilecehkan?
- 398
- 01:06:09,780 --> 01:06:12,135
- Itu tidak terlalu
- menggangguku.
- 399
- 01:06:14,020 --> 01:06:16,375
- Aku tak selemah mereka.
- 400
- 01:06:18,220 --> 01:06:24,216
- Aku baru saja membantu
- polisi menangkap pedofil.
- 401
- 01:06:24,500 --> 01:06:26,934
- Manusia yang
- menjijikkan dan bejat.
- 402
- 01:06:27,740 --> 01:06:29,571
- Sungguh?
- 403
- 01:06:29,860 --> 01:06:33,057
- Pasangan normal.
- 404
- 01:06:33,340 --> 01:06:36,650
- Di apartemen IKEA
- yang sangat wajar.
- 405
- 01:06:37,780 --> 01:06:41,216
- Manusia parasit yang
- menguras isi bumi
- 406
- 01:06:41,500 --> 01:06:44,253
- demi menghibur diri.
- 407
- 01:06:44,540 --> 01:06:47,577
- Bahkan anak sendiri.
- 408
- 01:06:47,860 --> 01:06:52,650
- Umat manusia penyakit.
- 409
- 01:06:55,820 --> 01:06:59,449
- Tidak semua
- manusia itu jahat.
- 410
- 01:07:02,620 --> 01:07:05,259
- Ayahku misalnya.
- 411
- 01:07:07,460 --> 01:07:11,214
- Dia membohongimu
- seumur hidupmu.
- 412
- 01:07:47,420 --> 01:07:51,254
- Astaga.
- Kau mengejutkanku.
- 413
- 01:07:54,900 --> 01:07:56,697
- Kau ingat aku?
- 414
- 01:07:58,300 --> 01:08:02,771
- Maksudmu? Tentu saja
- aku ingat putriku sendiri.
- 415
- 01:08:03,060 --> 01:08:05,620
- Siapa?
- 416
- 01:08:05,900 --> 01:08:08,539
- Apa maksudmu?
- 417
- 01:08:12,020 --> 01:08:14,932
- Sepanjang hidupku...
- 418
- 01:08:15,220 --> 01:08:17,939
- ...aku merasa jelek.
- 419
- 01:08:18,220 --> 01:08:22,771
- Orang aneh.
- / Ayah tak paham ini.
- 420
- 01:08:23,060 --> 01:08:25,858
- Mereka menindasku.
- 421
- 01:08:26,140 --> 01:08:29,098
- Selama yang kuingat.
- 422
- 01:08:29,380 --> 01:08:33,168
- Dan kau tidak pernah
- mengatakan apapun!
- 423
- 01:08:35,740 --> 01:08:39,335
- Jaga sikapmu!
- Kau tidak baik!
- 424
- 01:08:39,620 --> 01:08:42,339
- Kau marah dan jahat.
- Aku tidak suka kau!
- 425
- 01:08:43,340 --> 01:08:45,729
- Dengarkan aku.
- / Ya.
- 426
- 01:08:46,020 --> 01:08:50,775
- Akan kudengarkan
- asal kau tak marah!
- 427
- 01:08:51,060 --> 01:08:53,449
- Ayah!
- / Ayah.
- 428
- 01:08:53,740 --> 01:08:55,219
- Ayah sudah mati!
- 429
- 01:08:56,940 --> 01:09:00,137
- Ibu juga sudah mati!
- 430
- 01:09:06,540 --> 01:09:10,215
- Ini di luar jam besuk.
- Penghuni lain terusik.
- 431
- 01:09:10,500 --> 01:09:14,209
- Dia tidak baik.
- / Siapa orang tua kandungku?
- 432
- 01:09:14,500 --> 01:09:17,697
- Kembalilah besok.
- / Di mana mereka?
- 433
- 01:09:17,980 --> 01:09:21,416
- Ayah, jangan lari dari ini!
- Jangan lari!
- 434
- 01:09:21,700 --> 01:09:24,168
- Tidur siang singkat
- lalu waktunya ngopi.
- 435
- 01:09:25,660 --> 01:09:29,448
- Pergilah, sekarang.
- / Ayah?
- 436
- 01:09:31,820 --> 01:09:34,778
- Kembalilah besok.
- 437
- 01:10:30,740 --> 01:10:32,253
- Tidak.
- 438
- 01:10:32,540 --> 01:10:34,974
- Jaga jarakmu.
- 439
- 01:10:35,260 --> 01:10:37,854
- Tara sensitif
- setelah kompetisi.
- 440
- 01:10:42,900 --> 01:10:46,449
- Tidak baik baginya
- jika sering kaget.
- 441
- 01:10:46,740 --> 01:10:48,571
- Darimana saja kau?
- 442
- 01:10:48,860 --> 01:10:50,771
- Ada apa?
- 443
- 01:10:53,700 --> 01:10:57,170
- Kau sudah gila?
- Ada apa denganmu?
- 444
- 01:11:00,660 --> 01:11:04,414
- Kau ini kenapa?
- Apa salahku?
- 445
- 01:11:05,420 --> 01:11:08,253
- Apa-apaan?
- 446
- 01:11:08,540 --> 01:11:11,179
- Pindah, Roland.
- 447
- 01:11:11,460 --> 01:11:13,769
- Apa? Sekarang?!
- 448
- 01:11:14,980 --> 01:11:17,892
- Tolong, jangan TV.
- 449
- 01:11:18,180 --> 01:11:20,136
- Apa-apaan?
- 450
- 01:11:26,460 --> 01:11:28,530
- Kau bercanda?
- 451
- 01:11:43,020 --> 01:11:45,488
- Apa aku terlihat
- seperti bercanda?
- 452
- 01:11:47,740 --> 01:11:49,651
- Tidak.
- 453
- 01:11:51,460 --> 01:11:54,372
- Aku mau tidur.
- 454
- 01:11:54,660 --> 01:11:57,732
- Saat bangun besok...
- 455
- 01:12:01,220 --> 01:12:04,132
- ...aku ingin kau pergi.
- 456
- 01:13:37,060 --> 01:13:40,336
- Kau habis rapikan
- tempat tidurku?
- 457
- 01:13:44,540 --> 01:13:46,974
- Kau apakan kulkasnya?
- 458
- 01:13:50,380 --> 01:13:53,053
- Aku juga butuh privasi.
- 459
- 01:14:00,180 --> 01:14:02,489
- Kuusir Roland.
- 460
- 01:14:02,780 --> 01:14:04,498
- Baik.
- 461
- 01:14:33,660 --> 01:14:36,493
- Aku tidak ingin hidup
- seperti sebelumnya.
- 462
- 01:14:36,780 --> 01:14:40,932
- Yakin?
- / Apa ruginya?
- 463
- 01:14:41,220 --> 01:14:43,575
- Pertimbangkan dulu.
- 464
- 01:14:43,860 --> 01:14:48,456
- Cara hidup kita
- tidaklah mudah.
- 465
- 01:14:49,780 --> 01:14:51,896
- Susah.
- 466
- 01:14:57,740 --> 01:15:02,177
- Tapi bisa indah.
- / Sangat indah.
- 467
- 01:18:02,820 --> 01:18:05,493
- Dia tak melukai mereka.
- 468
- 01:18:08,300 --> 01:18:10,336
- Hanya merekam.
- 469
- 01:18:11,700 --> 01:18:14,533
- Dan memotret.
- 470
- 01:18:14,820 --> 01:18:18,893
- Darimana asal
- semua anak itu?
- 471
- 01:18:23,020 --> 01:18:25,250
- Aku tidak tahu.
- 472
- 01:18:25,540 --> 01:18:27,735
- Kau bohong.
- 473
- 01:18:30,220 --> 01:18:33,690
- Aku tak bisa...
- / Kau takut seseorang.
- 474
- 01:18:39,380 --> 01:18:41,940
- Aku hanya pernah
- melihatnya sekali.
- 475
- 01:18:42,940 --> 01:18:45,056
- Patrick kenal dia.
- 476
- 01:18:47,700 --> 01:18:50,817
- Laki-laki.
- Kau tahu namanya?
- 477
- 01:18:51,100 --> 01:18:52,533
- Tidak.
- 478
- 01:18:52,820 --> 01:18:56,176
- Hasil penyelidikan
- ini sesuai harapan.
- 479
- 01:18:56,460 --> 01:18:59,577
- Kalian pasti berbuat sama.
- / Diam, babi.
- 480
- 01:18:59,860 --> 01:19:02,818
- Semoga kau dipenjara
- dan kuncinya dibuang.
- 481
- 01:19:03,100 --> 01:19:05,216
- Diam, babi!
- 482
- 01:19:06,580 --> 01:19:08,377
- Awas!
- 483
- 01:19:08,660 --> 01:19:10,616
- Hampir saja.
- 484
- 01:19:13,620 --> 01:19:15,975
- Tabrak saja.
- / Diam.
- 485
- 01:19:16,260 --> 01:19:19,775
- Apa perlu aku keluar?
- / Tunggu apa? Polisi Banci.
- 486
- 01:19:22,660 --> 01:19:24,013
- Ya Tuhan.
- 487
- 01:19:26,060 --> 01:19:28,210
- Keluar!
- 488
- 01:19:29,500 --> 01:19:32,014
- Berhenti. Polisi!
- 489
- 01:19:34,100 --> 01:19:38,491
- Apa! Ikuti dia!
- 490
- 01:20:19,980 --> 01:20:22,050
- Kau mencium sesuatu?
- 491
- 01:20:24,220 --> 01:20:25,858
- Tina.
- 492
- 01:20:28,820 --> 01:20:29,820
- Tidak.
- 493
- 01:20:29,844 --> 01:20:34,844
- www.akumenang.com
- SAHABAT-ARENA.BIZ
- 494
- 01:21:09,620 --> 01:21:13,090
- Aku harus melakukannya
- sebelum dia mulai bicara.
- 495
- 01:21:14,940 --> 01:21:17,898
- Kalian sekomplotan?
- / Ya.
- 496
- 01:21:25,780 --> 01:21:27,975
- Menjijikkan.
- 497
- 01:21:28,260 --> 01:21:31,536
- Manusia menjijikkan terus
- menyiksa keturunan sendiri.
- 498
- 01:21:31,820 --> 01:21:36,211
- Tapi kau membantu.
- / Melukai mereka sendiri.
- 499
- 01:21:37,060 --> 01:21:39,733
- Tapi mereka tidak
- terlalu butuh bantuan.
- 500
- 01:21:42,500 --> 01:21:49,297
- Itu sebabnya
- ada bayi di kulkas?
- 501
- 01:21:49,580 --> 01:21:51,491
- Itu bukan bayi.
- 502
- 01:21:52,220 --> 01:21:54,256
- Itu Hiisit.
- 503
- 01:21:54,540 --> 01:21:59,056
- Dan jangan cemas.
- Dia aman di kulkas.
- 504
- 01:22:01,020 --> 01:22:04,695
- Apa itu?
- / Seperti kataku, Hiisit.
- 505
- 01:22:04,980 --> 01:22:08,097
- Telur yang tak dibuahi.
- 506
- 01:22:09,580 --> 01:22:12,413
- Kau melahirkannya?
- / Ya.
- 507
- 01:22:24,340 --> 01:22:27,457
- Mereka teratur kulahirkan.
- 508
- 01:22:36,020 --> 01:22:38,898
- Itu mungkin terlihat
- seperti anak manusia.
- 509
- 01:22:39,180 --> 01:22:41,694
- Hiisit bukan anak kecil.
- 510
- 01:22:41,980 --> 01:22:44,335
- Tubuhnya lunak
- seperti tanah liat.
- 511
- 01:22:45,660 --> 01:22:48,220
- Mereka tidak
- merasakan apa-apa.
- 512
- 01:22:48,500 --> 01:22:50,491
- Mereka hanya bisa
- makan dan tidur.
- 513
- 01:22:52,460 --> 01:22:55,736
- Mereka tak hidup lama.
- / Kau apakan mereka?
- 514
- 01:22:57,620 --> 01:23:01,579
- Pernah dengar pertukaran?
- 515
- 01:23:03,420 --> 01:23:06,093
- Mereka bawa kita.
- 516
- 01:23:06,380 --> 01:23:08,610
- Kuambil anak mereka.
- 517
- 01:23:12,060 --> 01:23:14,733
- Kau apakan semua
- bayi mereka?
- 518
- 01:23:16,460 --> 01:23:19,372
- Aku menjualnya.
- 519
- 01:23:26,340 --> 01:23:31,494
- Kenapa? / Mereka harus
- menderita layaknya kita.
- 520
- 01:23:34,460 --> 01:23:36,655
- Kau sakit jiwa.
- 521
- 01:23:38,860 --> 01:23:40,009
- Kau sakit jiwa!
- 522
- 01:23:41,900 --> 01:23:46,576
- Itu jika aku manusia.
- Untungnya bukan.
- 523
- 01:26:16,060 --> 01:26:18,733
- Apa yang terjadi?
- 524
- 01:26:21,740 --> 01:26:23,970
- Aku hanya pergi
- mengambil surat.
- 525
- 01:26:24,260 --> 01:26:26,820
- Saat aku kembali...
- 526
- 01:27:17,300 --> 01:27:18,300
- Aku...
- 527
- 01:27:55,900 --> 01:27:59,893
- "Kau bukan manusia!
- Temui aku di kapal feri."
- 528
- 01:29:16,100 --> 01:29:18,694
- Aku tidak mengira
- kau akan datang.
- 529
- 01:29:20,780 --> 01:29:22,498
- Maaf.
- 530
- 01:29:39,860 --> 01:29:41,771
- Belum terlambat.
- 531
- 01:29:44,180 --> 01:29:46,569
- Kita punya kewajiban.
- 532
- 01:29:50,140 --> 01:29:53,018
- Kita bisa pertahankan
- nasib kaum kita.
- 533
- 01:29:53,300 --> 01:29:55,336
- Kau dan aku.
- 534
- 01:29:57,580 --> 01:30:00,652
- Kita akan banyak lagi.
- 535
- 01:30:09,740 --> 01:30:11,731
- Aku tidak bisa.
- 536
- 01:30:14,980 --> 01:30:18,211
- Aku tidak ingin jahat.
- 537
- 01:30:20,740 --> 01:30:22,935
- Mau menjadi manusia?
- 538
- 01:30:26,060 --> 01:30:29,416
- Aku tidak ingin
- menyakiti siapapun.
- 539
- 01:30:31,340 --> 01:30:34,935
- Artinya aku manusia
- jika berpikiran begitu?
- 540
- 01:30:42,620 --> 01:30:45,214
- Mungkin kita akan
- bertemu lagi.
- 541
- 01:31:24,180 --> 01:31:25,295
- Vore!
- 542
- 01:31:35,100 --> 01:31:36,453
- Dia melompat!
- 543
- 01:31:53,300 --> 01:31:55,768
- Aku tidak melihatnya.
- 544
- 01:31:56,060 --> 01:31:58,620
- Dia jatuh ke air.
- 545
- 01:32:34,500 --> 01:32:36,730
- Kutunggu di mobil.
- 546
- 01:32:40,380 --> 01:32:43,895
- Kau bisa kemari.
- 547
- 01:32:46,180 --> 01:32:49,456
- Tina, Sayang.
- 548
- 01:32:53,380 --> 01:32:57,532
- Kami ingin punya anak.
- 549
- 01:33:05,260 --> 01:33:09,697
- Aku bekerja di...
- 550
- 01:33:11,580 --> 01:33:13,377
- ...Saint Jörgen saat itu.
- 551
- 01:33:13,660 --> 01:33:16,732
- Saint Jörgen?
- / Ya.
- 552
- 01:33:17,020 --> 01:33:19,580
- Rumah sakit jiwa.
- 553
- 01:33:21,620 --> 01:33:25,499
- Orang tuaku di sana?
- / Ya.
- 554
- 01:33:25,780 --> 01:33:29,614
- Banyak sepertinya.
- 555
- 01:33:29,900 --> 01:33:31,697
- Pada waktu itu.
- 556
- 01:33:34,340 --> 01:33:37,730
- Berapa lama?
- / Mereka...
- 557
- 01:33:41,700 --> 01:33:44,817
- Mereka tak bertahan lama.
- 558
- 01:33:49,180 --> 01:33:53,492
- Aku hanya penjaga.
- 559
- 01:33:53,780 --> 01:33:58,535
- Tapi kutawarkan diri
- untuk merawatmu.
- 560
- 01:34:05,620 --> 01:34:08,134
- Mereka memberiku nama?
- 561
- 01:34:10,500 --> 01:34:12,297
- Ya.
- 562
- 01:34:12,580 --> 01:34:14,969
- Reva.
- 563
- 01:34:17,980 --> 01:34:19,777
- Reva.
- 564
- 01:34:25,780 --> 01:34:27,213
- Indah.
- 565
- 01:34:27,500 --> 01:34:32,210
- Mereka dikuburkan
- di belakang gedung utama.
- 566
- 01:34:34,940 --> 01:34:37,056
- Tina.
- 567
- 01:34:38,380 --> 01:34:40,336
- Maafkan aku.
- 568
- 01:34:40,620 --> 01:34:42,133
- "Tina."
- 569
- 01:39:07,020 --> 01:39:12,174
- SELAMAT DATANG DI FINLANDIA
- TANAH 1000 DANAU
- 570
- 01:40:01,000 --> 01:40:06,000
- Iklan dan Rekues Subtitle
- Via WA : 0897-5504-856
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement