Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Jan 19th, 2020
79
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 8.49 KB | None | 0 0
  1. Általános
  2. UniqueID/String : 206391450944570689845418410249905042211 (0x9B458C2D26F62541A359A90DF7ACF323)
  3. Teljes név : Avatar.2009.Extended.UHD.Re-Grade.4000nit.2160p.HEVC.HDR.mkv
  4. Formátum : Matroska
  5. Formátum változat : Version 4 / Version 2
  6. Fájlméret : 86,4 GiB
  7. Időtartam : 2 óra
  8. Teljes adatsebesség : 69,5 Mb/s
  9. Kódolás dátuma : UTC 2020-01-19 11:01:31
  10. Kódoló szoftver : mkvmerge v23.0.0 ('The Bride Said No') 64-bit
  11. Kódoló könyvtár : libebml v1.3.6 + libmatroska v1.4.9
  12.  
  13. Kép
  14. Sáv száma : 1
  15. Formátum : HEVC
  16. Formátum/adatok : High Efficiency Video Coding
  17. Formátum profil : Main 10@L5.1@High
  18. Kódek azonosító : V_MPEGH/ISO/HEVC
  19. Időtartam : 2 óra
  20. Adatsebesség : 64,9 Mb/s
  21. Szélesség : 3 840 képpont
  22. Magasság : 2 160 képpont
  23. Képarány : 16:9
  24. Képkockasebességi mód : állandó
  25. Képkockasebesség : 23,976 (24000/1001) FPS
  26. ColorSpace : YUV
  27. ChromaSubsampling/String : 4:2:0
  28. BitDepth/String : 10 bit
  29. Bit/(képpont*képkocka) : 0.326
  30. Adatfolyam mérete : 80,7 GiB (93%)
  31. Default : igen
  32. Forced : nem
  33. colour_range : Limited
  34. colour_primaries : BT.2020
  35. transfer_characteristics : SMPTE ST 2084
  36. matrix_coefficients : BT.2020 non-constant
  37. MasteringDisplay_ColorPrimaries : R: x=0.680000 y=0.320000, G: x=0.265000 y=0.690000, B: x=0.150000 y=0.060000, White point: x=0.312700 y=0.329000
  38. MasteringDisplay_Luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 4000.0000 cd/m2
  39. MaxCLL : 3000 cd/m2
  40. MaxFALL : 600 cd/m2
  41.  
  42. Hang #1
  43. Sáv száma : 2
  44. Formátum : DTS
  45. Formátum/adatok : Digital Theater Systems
  46. Formátum profil : MA / Core
  47. Format_Settings_Mode : 16
  48. Formátum beállítások, Endianness : Big
  49. Kódek azonosító : A_DTS
  50. Időtartam : 2 óra
  51. Adatsebesség mód : változó / állandó
  52. Adatsebesség : 4 133 kb/s / 1 509 kb/s
  53. Csatornák száma : 6 csatorna
  54. Csatorna kiosztás : Front: L C R, Side: L R, LFE
  55. Mintavételezési gyakoriság : 48,0 kHz
  56. Képkockasebesség : 93,750 FPS (512 spf)
  57. BitDepth/String : 24 bit
  58. Compression_Mode/String : / Lossy
  59. Adatfolyam mérete : 5,14 GiB (6%)
  60. Nyelv : angol
  61. Default : nem
  62. Forced : nem
  63.  
  64. Hang #2
  65. Sáv száma : 3
  66. Formátum : AC-3
  67. Formátum/adatok : Audio Coding 3
  68. Formátum beállítások, Endianness : Big
  69. Kódek azonosító : A_AC3
  70. Időtartam : 2 óra
  71. Adatsebesség mód : állandó
  72. Adatsebesség : 448 kb/s
  73. Csatornák száma : 6 csatorna
  74. Csatorna kiosztás : Front: L C R, Side: L R, LFE
  75. Mintavételezési gyakoriság : 48,0 kHz
  76. Képkockasebesség : 31,250 FPS (1536 spf)
  77. BitDepth/String : 16 bit
  78. Videó késleltetés : 23emp
  79. Adatfolyam mérete : 571 MiB (1%)
  80. Nyelv : magyar
  81. ServiceKind/String : Complete Main
  82. Default : igen
  83. Forced : igen
  84.  
  85. Szöveg #1
  86. Sáv száma : 4
  87. Formátum : PGS
  88. Keverési mód : zlib
  89. Kódek azonosító : S_HDMV/PGS
  90. Kódek azonosító/adatok : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  91. Időtartam : 2 óra
  92. Adatsebesség : 24,4 kb/s
  93. ElementCount : 2809
  94. Adatfolyam mérete : 30,9 MiB (0%)
  95. Nyelv : magyar
  96. Default : nem
  97. Forced : nem
  98.  
  99. Szöveg #2
  100. Sáv száma : 5
  101. Formátum : PGS
  102. Keverési mód : zlib
  103. Kódek azonosító : S_HDMV/PGS
  104. Kódek azonosító/adatok : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  105. Időtartam : 2 óra
  106. Adatsebesség : 24,7 kb/s
  107. ElementCount : 2801
  108. Adatfolyam mérete : 31,3 MiB (0%)
  109. Nyelv : angol
  110. Default : nem
  111. Forced : nem
  112.  
  113. Menü
  114. 00:00:00.000 : en:Lost Soul
  115. 00:05:25.575 : en:A New World
  116. 00:10:24.457 : en:You Are Not in Kansas Anymore
  117. 00:11:47.916 : en:"This Is Your Avatar Now, Jake."
  118. 00:15:59.208 : en:"This Is Why We're Here..."
  119. 00:23:54.892 : en:Meeting Trudy
  120. 00:24:40.000 : en:Colonel Quaritch
  121. 00:27:54.548 : en:First Sortie
  122. 00:30:27.617 : en:Abandoned Schoolhouse
  123. 00:32:04.464 : en:Thanator Chase
  124. 00:37:16.526 : en:A Sign
  125. 00:39:08.054 : en:Viperwolves
  126. 00:41:18.476 : en:Neytiri
  127. 00:49:16.912 : en:The Omaticaya Clan
  128. 00:55:42.214 : en:Covert Report
  129. 01:01:09.416 : en:The Hallelujah Mountains
  130. 01:07:03.227 : en:Learn Fast or Die
  131. 01:11:50.222 : en:A Mother's Pain
  132. 01:18:07.891 : en:Banshee Rookery
  133. 01:22:38.120 : en:First Flight
  134. 01:26:12.709 : en:Clan Hunt
  135. 01:27:54.436 : en:Last Shadow
  136. 01:33:00.408 : en:A Son of the Omaticaya
  137. 01:37:36.642 : en:Willow Glade Destruction
  138. 01:46:49.236 : en:Conflict Escalation
  139. 01:50:02.596 : en:"You Will Never Be One of the People!"
  140. 01:51:53.582 : en:Assault on Home Tree
  141. 01:58:30.895 : en:Aftermath
  142. 02:02:13.284 : en:Escape From Hell's Gate
  143. 02:07:51.664 : en:"There's Something We Gotta Do..."
  144. 02:09:30.554 : en:Toruk Macto
  145. 02:12:36.615 : en:"She's Real"
  146. 02:16:03.363 : en:Recuiting the Clans
  147. 02:19:31.655 : en:Preamble to Battle
  148. 02:23:59.631 : en:Battle for Pandora
  149. 02:32:13.291 : en:Fall of the Heroes
  150. 02:34:52.908 : en:Eywa
  151. 02:40:02.259 : en:Quaritch Fight
  152. 02:46:30.814 : en:"I See You"
  153. 02:46:48.498 : en:My Brother
  154. 02:48:56.793 : en:Transformation
  155. 02:51:32.073 : en:End Credits
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement