daily pastebin goal
17%
SHARE
TWEET

Abduction (2019)

adiarianto Mar 24th, 2019 455 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:02:54,833 --> 00:02:56,118
  8. Lucy!
  9.  
  10. 2
  11. 00:02:59,000 --> 00:03:01,241
  12. Dear, it's Dad.
  13.  
  14. 3
  15. 00:03:01,250 --> 00:03:03,741
  16. Lucy, dear?
  17.  
  18. 4
  19. 00:03:08,167 --> 00:03:12,080
  20. Lucy, it's Dad.
  21. Please, wake up.
  22.  
  23. 5
  24. 00:03:12,083 --> 00:03:13,948
  25. Wake up, Lucy!
  26.  
  27. 6
  28. 00:03:15,875 --> 00:03:17,661
  29. What the hell is this?
  30.  
  31. 7
  32. 00:03:19,000 --> 00:03:20,956
  33. We'll take you off here.
  34.  
  35. 8
  36. 00:03:22,417 --> 00:03:26,365
  37. If you take it off, you kill her.
  38.  
  39. 9
  40. 00:03:28,083 --> 00:03:29,789
  41. You're lying.
  42.  
  43. 10
  44. 00:03:29,792 --> 00:03:34,286
  45. Maybe, but you are willing
  46. to take that chance?
  47.  
  48. 11
  49. 00:07:07,333 --> 00:07:09,540
  50. VICTORY FOUNTAIN PARKS
  51.  
  52. 12
  53. 00:07:09,542 --> 00:07:12,284
  54. A HISTORICAL VIETNAMIC LANDMARK
  55.  
  56. 13
  57. 00:07:31,083 --> 00:07:33,995
  58. V ... V ... Vietnam?
  59.  
  60. 14
  61. 00:09:01,500 --> 00:09:03,206
  62. Yes?
  63.  
  64. 15
  65. 00:09:03,875 --> 00:09:05,957
  66. Immediately.
  67.  
  68. 16
  69. 00:10:00,458 --> 00:10:01,743
  70. No! No!
  71.  
  72. 17
  73. 00:10:07,167 --> 00:10:09,533
  74. -How are you?
  75. - The hell take you!
  76.  
  77. 18
  78. 00:10:09,542 --> 00:10:10,531
  79. Okay.
  80.  
  81. 19
  82. 00:10:19,458 --> 00:10:23,121
  83. You're lucky today.
  84. Usually I don't give a chance.
  85.  
  86. 20
  87. 00:10:23,125 --> 00:10:25,832
  88. I've got a question for you.
  89. Who their area is this?
  90.  
  91. 21
  92. 00:10:25,833 --> 00:10:28,324
  93. Fuck you, pussy boy!
  94.  
  95. 22
  96. 00:10:35,000 --> 00:10:38,822
  97. What did you say? I can not hear you.
  98. Talk higher.
  99.  
  100. 23
  101. 00:10:42,375 --> 00:10:44,331
  102. Who their area?
  103.  
  104. 24
  105. 00:10:46,125 --> 00:10:49,197
  106. Master ... Master Trahns.
  107.  
  108. 25
  109. 00:10:49,208 --> 00:10:52,245
  110. That is right. Master Trahns area.
  111.  
  112. 26
  113. 00:10:52,250 --> 00:10:57,995
  114. Then go home and ask your boss
  115. to pack and bring the horns from here.
  116.  
  117. 27
  118. 00:10:58,000 --> 00:11:01,697
  119. Vietnam is closed. Do you understand?
  120.  
  121. 28
  122. 00:11:07,000 --> 00:11:09,116
  123. -Yes?
  124. - Is that done?
  125.  
  126. 29
  127. 00:11:09,125 --> 00:11:11,707
  128. -Yes, it's done.
  129. -Abrupt.
  130.  
  131. 30
  132. 00:11:12,583 --> 00:11:15,871
  133. Are you sure they understand?
  134.  
  135. 31
  136. 00:11:15,875 --> 00:11:18,412
  137. Yes, they do enough.
  138.  
  139. 32
  140. 00:12:02,708 --> 00:12:06,621
  141. U ... U ... Excuse me.
  142.  
  143. 33
  144. 00:12:08,000 --> 00:12:10,116
  145. I ... I ...
  146.  
  147. 34
  148. 00:12:13,125 --> 00:12:16,413
  149. My name is...
  150.  
  151. 35
  152. 00:12:22,250 --> 00:12:27,995
  153. I ... I don't remember what I'm called.
  154.  
  155. 36
  156. 00:12:32,042 --> 00:12:34,328
  157. I don't remember what I'm called.
  158.  
  159. 37
  160. 00:12:37,042 --> 00:12:39,954
  161. I don't remember anything.
  162.  
  163. 38
  164. 00:13:13,417 --> 00:13:14,998
  165. Tell them.
  166.  
  167. 39
  168. 00:13:16,542 --> 00:13:19,955
  169. That's not necessary.
  170. If I can't trust you ...
  171.  
  172. 40
  173. 00:13:25,000 --> 00:13:27,787
  174. But I can't hold on to you anyway.
  175.  
  176. 41
  177. 00:13:28,500 --> 00:13:30,866
  178. Is it really your last job for us?
  179.  
  180. 42
  181. 00:13:32,000 --> 00:13:34,707
  182. It's my last job for anyone.
  183.  
  184. 43
  185. 00:13:34,708 --> 00:13:36,414
  186. What to do in China?
  187.  
  188. 44
  189. 00:13:36,417 --> 00:13:39,739
  190. Your military friends
  191. will not meet you.
  192.  
  193. 45
  194. 00:13:39,750 --> 00:13:44,369
  195. I'm not gonna fight anymore.
  196. The wife will open a noodle shawl.
  197.  
  198. 46
  199. 00:13:44,375 --> 00:13:48,197
  200. Should the beautiful wife be a cook?
  201. I can't imagine it.
  202.  
  203. 47
  204. 00:13:48,208 --> 00:13:50,574
  205. You do not need
  206. Imagine her at all.
  207.  
  208. 48
  209. 00:13:52,875 --> 00:13:54,615
  210. Shut up.
  211.  
  212. 49
  213. 00:13:57,792 --> 00:14:02,331
  214. The youth are ignorant.
  215. Don't use it against him.
  216.  
  217. 50
  218. 00:14:03,125 --> 00:14:06,447
  219. Master Trahn,
  220. You don't have to complain.
  221.  
  222. 51
  223. 00:14:06,458 --> 00:14:09,950
  224. I am indebted to you forever.
  225.  
  226. 52
  227. 00:14:35,417 --> 00:14:37,658
  228. An ... English ... English?
  229.  
  230. 53
  231. 00:14:54,417 --> 00:14:57,909
  232. Excuse me, you speak ... English?
  233.  
  234. 54
  235. 00:14:57,917 --> 00:15:01,239
  236. Eng ... English?
  237.  
  238. 55
  239. 00:15:18,250 --> 00:15:23,199
  240. Br ... British
  241. amb ... amb ... Embassy?
  242.  
  243. 56
  244. 00:15:25,417 --> 00:15:28,614
  245. British Embassy ...
  246.  
  247. 57
  248. 00:15:31,833 --> 00:15:35,451
  249. For God's sake, ma'am! I try
  250. to find the British Embassy!
  251.  
  252. 58
  253. 00:15:37,375 --> 00:15:41,414
  254. I do not come!
  255. I'm no longer descending!
  256.  
  257. 59
  258. 00:15:42,583 --> 00:15:44,119
  259. Thanks!
  260.  
  261. 60
  262. 00:15:55,083 --> 00:15:57,495
  263. Shit!
  264.  
  265. 61
  266. 00:16:20,042 --> 00:16:21,828
  267. Hey dear.
  268.  
  269. 62
  270. 00:16:32,792 --> 00:16:34,498
  271. Sorry I'm late.
  272.  
  273. 63
  274. 00:16:38,708 --> 00:16:40,289
  275. Where have you been?
  276.  
  277. 64
  278. 00:16:42,000 --> 00:16:44,116
  279. I have a surprise for you.
  280.  
  281. 65
  282. 00:16:51,583 --> 00:16:53,869
  283. Wait!
  284.  
  285. 66
  286. 00:16:57,500 --> 00:17:01,368
  287. - I was at the embassy.
  288. -Ambassaden?
  289.  
  290. 67
  291. 00:17:01,375 --> 00:17:04,742
  292. I picked up my passport.
  293. We're going home.
  294.  
  295. 68
  296. 00:17:07,083 --> 00:17:10,655
  297. - Don't mess with me.
  298. -I'm not kidding. I promise.
  299.  
  300. 69
  301. 00:17:12,083 --> 00:17:15,530
  302. I'm finished. We can go home.
  303.  
  304. 70
  305. 00:17:26,708 --> 00:17:29,950
  306. -Thanks.
  307. -I love you.
  308.  
  309. 71
  310. 00:17:38,292 --> 00:17:39,532
  311. What?
  312.  
  313. 72
  314. 00:17:44,000 --> 00:17:46,491
  315. -It goes away in the sink.
  316. - It's not a shirt.
  317.  
  318. 73
  319. 00:17:49,667 --> 00:17:52,033
  320. It was the last time.
  321.  
  322. 74
  323. 00:17:52,042 --> 00:17:54,283
  324. Like last time?
  325.  
  326. 75
  327. 00:17:55,542 --> 00:17:57,954
  328. And before that again?
  329.  
  330. 76
  331. 00:18:01,208 --> 00:18:04,655
  332. Or before that?
  333. - But I'm done.
  334.  
  335. 77
  336. 00:18:04,667 --> 00:18:07,739
  337. Listen to me. Trust me
  338. I'm finished. See.
  339.  
  340. 78
  341. 00:18:09,583 --> 00:18:11,744
  342. My last payment.
  343.  
  344. 79
  345. 00:18:11,750 --> 00:18:14,241
  346. It'll help us
  347. to start over.
  348.  
  349. 80
  350. 00:18:15,208 --> 00:18:16,869
  351. I don't need your blood money.
  352.  
  353. 81
  354. 00:18:17,750 --> 00:18:19,615
  355. Maya.
  356.  
  357. 82
  358. 00:18:23,000 --> 00:18:25,412
  359. I'm finished.
  360.  
  361. 83
  362. 00:18:25,417 --> 00:18:27,123
  363. We can...
  364.  
  365. 84
  366. 00:18:29,625 --> 00:18:31,081
  367. We can go home.
  368.  
  369. 85
  370. 00:18:43,583 --> 00:18:45,289
  371. Lucy, November 27th
  372.  
  373. 86
  374. 00:18:59,250 --> 00:19:00,865
  375. Who are you?
  376.  
  377. 87
  378. 00:20:24,292 --> 00:20:25,623
  379. Wake up.
  380.  
  381. 88
  382. 00:20:26,667 --> 00:20:27,952
  383. Come on
  384.  
  385. 89
  386. 00:20:32,250 --> 00:20:33,831
  387. Now we go.
  388.  
  389. 90
  390. 00:20:35,625 --> 00:20:37,035
  391. You can't sleep here.
  392.  
  393. 91
  394. 00:20:37,042 --> 00:20:39,408
  395. Up with you. Now we go.
  396.  
  397. 92
  398. 00:20:40,417 --> 00:20:41,953
  399. Get up speed.
  400.  
  401. 93
  402. 00:20:43,792 --> 00:20:45,748
  403. Get out of here.
  404.  
  405. 94
  406. 00:20:45,750 --> 00:20:47,536
  407. U ... U ... Excuse me.
  408.  
  409. 95
  410. 00:20:51,083 --> 00:20:53,540
  411. Eng ... English?
  412.  
  413. 96
  414. 00:20:53,542 --> 00:20:55,783
  415. Stitching. Get out of here.
  416.  
  417. 97
  418. 00:20:58,750 --> 00:21:01,492
  419. - The British Embassy?
  420. Stings!
  421.  
  422. 98
  423. 00:21:05,167 --> 00:21:07,374
  424. Get lost!
  425.  
  426. 99
  427. 00:21:07,375 --> 00:21:08,785
  428. Come on! Come on!
  429.  
  430. 100
  431. 00:22:18,917 --> 00:22:20,373
  432. Connor!
  433.  
  434. 101
  435. 00:22:29,208 --> 00:22:30,744
  436. Connor!
  437.  
  438. 102
  439. 00:22:33,708 --> 00:22:34,993
  440. Connor!
  441.  
  442. 103
  443. 00:22:59,250 --> 00:23:00,786
  444. Maya?
  445.  
  446. 104
  447. 00:23:41,000 --> 00:23:43,787
  448. -Yes?
  449. - Are you still in town?
  450.  
  451. 105
  452. 00:23:45,417 --> 00:23:48,033
  453. Not long untill. How?
  454.  
  455. 106
  456. 00:23:48,583 --> 00:23:52,656
  457. It's best that you stick. Dad heard
  458. that the Russians will visit you.
  459.  
  460. 107
  461. 00:23:54,125 --> 00:23:56,491
  462. I think they have already done so.
  463.  
  464. 108
  465. 00:23:56,500 --> 00:24:00,243
  466. - I thought it was a nightmare.
  467. -What are you talking about?
  468.  
  469. 109
  470. 00:24:00,250 --> 00:24:01,786
  471. Sonny ...
  472.  
  473. 110
  474. 00:24:03,000 --> 00:24:07,369
  475. - How did they find out where I live?
  476. - Maybe they were following you home?
  477.  
  478. 111
  479. 00:24:09,083 --> 00:24:11,665
  480. Yes, probably.
  481.  
  482. 112
  483. 00:24:58,042 --> 00:25:00,408
  484. He's moving. The stairs in the north.
  485.  
  486. 113
  487. 00:25:00,417 --> 00:25:03,580
  488. Hurry! Get up the pace!
  489.  
  490. 114
  491. 00:25:06,500 --> 00:25:09,162
  492. We've found him, boss.
  493. Give us a few minutes.
  494.  
  495. 115
  496. 00:25:09,167 --> 00:25:12,989
  497. Remember that a big bonus is waiting
  498. if you bring him alive to me.
  499.  
  500. 116
  501. 00:26:04,542 --> 00:26:05,782
  502. After him!
  503.  
  504. 117
  505. 00:26:08,250 --> 00:26:11,947
  506. -What's up? Do you have him?
  507. - We're working on it.
  508.  
  509. 118
  510. 00:27:37,208 --> 00:27:38,323
  511. Release it!
  512.  
  513. 119
  514. 00:27:40,292 --> 00:27:42,874
  515. Drop it,
  516. otherwise I blow your head off!
  517.  
  518. 120
  519. 00:27:42,875 --> 00:27:45,582
  520. Take it easy. Just take it easy.
  521.  
  522. 121
  523. 00:27:47,417 --> 00:27:49,453
  524. Down on the floor. Now.
  525.  
  526. 122
  527. 00:27:50,208 --> 00:27:51,618
  528. Good boy.
  529.  
  530. 123
  531. 00:27:52,417 --> 00:27:56,990
  532. Boss, it's Andrei.
  533. I think that bonus is mine.
  534.  
  535. 124
  536. 00:28:00,875 --> 00:28:01,830
  537. Here he is.
  538.  
  539. 125
  540. 00:28:03,417 --> 00:28:06,739
  541. So you are the master dog of Master Trahn?
  542.  
  543. 126
  544. 00:28:09,250 --> 00:28:12,322
  545. Do you want some tea? Something to chew on?
  546.  
  547. 127
  548. 00:28:13,458 --> 00:28:15,414
  549. Nobody said you can talk.
  550.  
  551. 128
  552. 00:28:18,625 --> 00:28:23,369
  553. I see that your boss has paid well
  554. for the lives of my men.
  555.  
  556. 129
  557. 00:28:24,333 --> 00:28:27,655
  558. It was smart for you
  559. to search the apartment. Good boy.
  560.  
  561. 130
  562. 00:28:27,667 --> 00:28:29,123
  563. For a genius.
  564.  
  565. 131
  566. 00:28:30,792 --> 00:28:34,239
  567. You still breathe for a reason.
  568.  
  569. 132
  570. 00:28:34,250 --> 00:28:36,787
  571. And just one reason.
  572.  
  573. 133
  574. 00:28:36,792 --> 00:28:38,908
  575. I'll set an example with you.
  576.  
  577. 134
  578. 00:28:38,917 --> 00:28:43,581
  579. The question is just ... just how.
  580.  
  581. 135
  582. 00:28:46,333 --> 00:28:50,827
  583. The question is ... where's my wife?
  584.  
  585. 136
  586. 00:28:52,375 --> 00:28:55,242
  587. Your wife?
  588. How the hell should I know?
  589.  
  590. 137
  591. 00:28:58,667 --> 00:29:00,077
  592. You do not know?
  593.  
  594. 138
  595. 00:29:00,083 --> 00:29:02,665
  596. If I knew you had a wife,
  597. She had been in there now
  598.  
  599. 139
  600. 00:29:02,667 --> 00:29:05,739
  601. and entertained my men
  602. in bed right now.
  603.  
  604. 140
  605. 00:29:12,167 --> 00:29:15,284
  606. Okay. I believe you.
  607.  
  608. 141
  609. 00:29:16,458 --> 00:29:18,995
  610. Because you thought you had me.
  611.  
  612. 142
  613. 00:29:22,792 --> 00:29:25,784
  614. You have balls, I must say.
  615.  
  616. 143
  617. 00:29:26,833 --> 00:29:29,870
  618. But now I'm going to teach you a lesson.
  619.  
  620. 144
  621. 00:29:31,292 --> 00:29:33,533
  622. Here's your lesson.
  623.  
  624. 145
  625. 00:29:33,542 --> 00:29:36,409
  626. You should have shot me
  627. when you had the chance.
  628.  
  629. 146
  630. 00:30:07,000 --> 00:30:09,958
  631. How is the entertainment,
  632. your stupid bastard?
  633.  
  634. 147
  635. 00:30:26,792 --> 00:30:28,748
  636. BINH YEN MENTAL HOSPITAL
  637.  
  638. 148
  639. 00:30:57,042 --> 00:31:00,455
  640. Just a photograph? No wallet?
  641. No cash?
  642.  
  643. 149
  644. 00:31:00,458 --> 00:31:02,540
  645. The police might have taken them.
  646.  
  647. 150
  648. 00:31:05,208 --> 00:31:07,699
  649. It had not been the first time.
  650.  
  651. 151
  652. 00:31:14,208 --> 00:31:15,618
  653. Is it English?
  654.  
  655. 152
  656. 00:31:23,875 --> 00:31:25,160
  657. Lucy.
  658.  
  659. 153
  660. 00:31:26,333 --> 00:31:28,039
  661. Lucy.
  662.  
  663. 154
  664. 00:31:28,042 --> 00:31:30,954
  665. Good morning, Vietnam.
  666.  
  667. 155
  668. 00:31:34,417 --> 00:31:36,282
  669. I have to talk ...
  670.  
  671. 156
  672. 00:31:38,083 --> 00:31:41,246
  673. ... with the police.
  674. I have to talk to the police.
  675.  
  676. 157
  677. 00:31:42,583 --> 00:31:46,701
  678. -What is he saying?
  679. -He wants to talk to the police.
  680.  
  681. 158
  682. 00:31:46,708 --> 00:31:49,666
  683. It seems like the police
  684. already talked to you.
  685.  
  686. 159
  687. 00:31:50,583 --> 00:31:53,165
  688. - Give me the picture.
  689. -I can not. It's evidence.
  690.  
  691. 160
  692. 00:31:53,167 --> 00:31:54,577
  693. It's mine.
  694.  
  695. 161
  696. 00:32:03,708 --> 00:32:04,993
  697. Help!
  698.  
  699. 162
  700. 00:32:19,125 --> 00:32:21,787
  701. What the hell is going on here?
  702.  
  703. 163
  704. 00:32:21,792 --> 00:32:25,080
  705. Good morning, doctor.
  706. Another great day at work.
  707.  
  708. 164
  709. 00:32:25,083 --> 00:32:28,405
  710. -Who is he?
  711. -He is extremely violent.
  712.  
  713. 165
  714. 00:32:28,417 --> 00:32:30,829
  715. No papers, no memory.
  716.  
  717. 166
  718. 00:32:30,833 --> 00:32:34,280
  719. Maybe no girlfriend.
  720. It can be your day today.
  721.  
  722. 167
  723. 00:32:36,250 --> 00:32:39,572
  724. One from the West.
  725. Put him in a separate room.
  726.  
  727. 168
  728. 00:32:39,583 --> 00:32:43,201
  729. Add new dressings every hour
  730. to reduce the swelling of the face.
  731.  
  732. 169
  733. 00:32:43,208 --> 00:32:48,282
  734. The authorities will probably come soon,
  735. And I won't have any problems.
  736.  
  737. 170
  738. 00:32:48,292 --> 00:32:50,658
  739. I examine him when he wakes up.
  740.  
  741. 171
  742. 00:32:52,000 --> 00:32:54,582
  743. She likes him.
  744.  
  745. 172
  746. 00:33:02,458 --> 00:33:06,076
  747. They didn't kidnap Maya.
  748. They thought I was done.
  749.  
  750. 173
  751. 00:33:06,083 --> 00:33:08,916
  752. In that case, they had boasted about it.
  753.  
  754. 174
  755. 00:33:08,917 --> 00:33:13,206
  756. You are right,
  757. but if it wasn't the Russians ...
  758.  
  759. 175
  760. 00:33:13,208 --> 00:33:15,870
  761. Who was that?
  762.  
  763. 176
  764. 00:33:15,875 --> 00:33:18,241
  765. That's a good question.
  766.  
  767. 177
  768. 00:33:20,583 --> 00:33:24,405
  769. Maybe it was your military buddies.
  770. They don't want you home.
  771.  
  772. 178
  773. 00:33:25,583 --> 00:33:28,746
  774. Weren't you
  775. the most honorable guy in the unit?
  776.  
  777. 179
  778. 00:33:28,750 --> 00:33:32,038
  779. That's why you stuck?
  780. Maybe they think you've told everything.
  781.  
  782. 180
  783. 00:33:32,042 --> 00:33:35,034
  784. - They may think you silenced.
  785. -That's just nonsense.
  786.  
  787. 181
  788. 00:33:35,792 --> 00:33:38,499
  789. They are neither smart nor organized.
  790.  
  791. 182
  792. 00:33:38,500 --> 00:33:41,367
  793. Half of them are dead,
  794. and the rest is in jail.
  795.  
  796. 183
  797. 00:33:41,375 --> 00:33:44,822
  798. Something else and me
  799. don't mean to be disrespectful ...
  800.  
  801. 184
  802. 00:33:44,833 --> 00:33:48,155
  803. Maybe Maya has had enough
  804.  
  805. 185
  806. 00:33:48,167 --> 00:33:50,579
  807. and flew home alone.
  808.  
  809. 186
  810. 00:33:54,917 --> 00:33:57,784
  811. She had not left me without further ado.
  812.  
  813. 187
  814. 00:33:58,875 --> 00:34:04,871
  815. Please be patient.
  816. I'll use my contacts.
  817.  
  818. 188
  819. 00:34:04,875 --> 00:34:07,287
  820. We'll find the Maya for you.
  821.  
  822. 189
  823. 00:34:11,458 --> 00:34:13,414
  824. Thank you, Master Trahn.
  825.  
  826. 190
  827. 00:34:26,208 --> 00:34:28,950
  828. What are you going to do now?
  829.  
  830. 191
  831. 00:34:30,333 --> 00:34:32,915
  832. Don't worry. It's almost over.
  833.  
  834. 192
  835. 00:34:32,917 --> 00:34:35,374
  836. Why her of all?
  837.  
  838. 193
  839. 00:34:37,292 --> 00:34:40,705
  840. My most trusted soldier.
  841.  
  842. 194
  843. 00:34:44,167 --> 00:34:48,536
  844. It's a betrayal.
  845.  
  846. 195
  847. 00:34:48,542 --> 00:34:50,328
  848. Sorry, but she's the key.
  849.  
  850. 196
  851. 00:34:50,333 --> 00:34:53,746
  852. Her DNA matched,
  853. and they paid well for the database.
  854.  
  855. 197
  856. 00:34:54,875 --> 00:34:58,948
  857. I should never have left you
  858. take care of the shops.
  859.  
  860. 198
  861. 00:34:59,708 --> 00:35:02,780
  862. They gave us 20 million in diamonds.
  863.  
  864. 199
  865. 00:35:02,792 --> 00:35:04,874
  866. No money is worth this!
  867.  
  868. 200
  869. 00:35:04,875 --> 00:35:09,039
  870. They are not ... people you can refuse!
  871.  
  872. 201
  873. 00:35:10,625 --> 00:35:14,243
  874. You immediately break contact with them.
  875.  
  876. 202
  877. 00:35:14,250 --> 00:35:18,414
  878. Just a last switch, okay?
  879. We will hand over the item.
  880.  
  881. 203
  882. 00:35:19,125 --> 00:35:21,161
  883. Then we're done, okay?
  884.  
  885. 204
  886. 00:36:06,833 --> 00:36:09,119
  887. You told the police
  888. that you don't remember anything?
  889.  
  890. 205
  891. 00:36:10,500 --> 00:36:14,493
  892. It's ... coming back, slow.
  893.  
  894. 206
  895. 00:36:14,500 --> 00:36:19,324
  896. But I still don't know how
  897. I ended up in fucking V ... V ...
  898.  
  899. 207
  900. 00:36:20,417 --> 00:36:22,157
  901. Vietnam.
  902.  
  903. 208
  904. 00:36:27,250 --> 00:36:32,495
  905. The last thing I remember clearly is that I
  906. came out of the water by ...
  907.  
  908. 209
  909. 00:36:34,833 --> 00:36:37,950
  910. Victory Fountain Parks.
  911.  
  912. 210
  913. 00:36:38,792 --> 00:36:42,705
  914. Pardon. It helps against the stuttering.
  915.  
  916. 211
  917. 00:36:43,458 --> 00:36:45,949
  918. -Victory Fountain Parks?
  919. -Yes.
  920.  
  921. 212
  922. 00:36:52,250 --> 00:36:55,037
  923. I don't know if I can explain it.
  924.  
  925. 213
  926. 00:36:55,042 --> 00:36:58,660
  927. For a moment I saw the exit.
  928. It was right in front of me.
  929.  
  930. 214
  931. 00:36:58,667 --> 00:37:01,158
  932. And the next moment ...
  933.  
  934. 215
  935. 00:37:02,292 --> 00:37:04,328
  936. ... I was gone again.
  937.  
  938. 216
  939. 00:37:04,333 --> 00:37:08,997
  940. I went in circles.
  941. I can't explain it, okay?
  942.  
  943. 217
  944. 00:37:09,000 --> 00:37:14,996
  945. There is something v ... v ... very strange
  946. with that place.
  947.  
  948. 218
  949. 00:37:17,875 --> 00:37:23,074
  950. And you told the police you were
  951. caught by those who kidnapped Lucy?
  952.  
  953. 219
  954. 00:37:23,083 --> 00:37:28,123
  955. The longer I stay away from the park,
  956. its more remember.
  957.  
  958. 220
  959. 00:37:29,000 --> 00:37:31,833
  960. They did something to me.
  961.  
  962. 221
  963. 00:37:31,833 --> 00:37:36,031
  964. Tribal ... and all the tics
  965.  
  966. 222
  967. 00:37:36,042 --> 00:37:39,534
  968. and h ... h ... h ...
  969.  
  970. 223
  971. 00:37:41,833 --> 00:37:43,994
  972. ... my memory!
  973.  
  974. 224
  975. 00:38:22,375 --> 00:38:26,118
  976. I understand my story
  977. sounds sick.
  978.  
  979. 225
  980. 00:38:26,125 --> 00:38:29,492
  981. Obviously I'm not
  982. in good condition at the moment.
  983.  
  984. 226
  985. 00:38:29,500 --> 00:38:35,075
  986. You can check it for my daughter
  987. disappeared two weeks ago.
  988.  
  989. 227
  990. 00:38:35,083 --> 00:38:38,621
  991. They wrote about us in the newspapers
  992. last Friday.
  993.  
  994. 228
  995. 00:38:38,625 --> 00:38:43,289
  996. You probably don't have the newspapers here,
  997. but I can get someone to fax the article
  998.  
  999. 229
  1000. 00:38:43,292 --> 00:38:46,034
  1001. if I can use the phone.
  1002.  
  1003. 230
  1004. 00:38:47,667 --> 00:38:51,239
  1005. -It is okay. I can do it myself.
  1006. - Okay, but listen to me.
  1007.  
  1008. 231
  1009. 00:38:51,250 --> 00:38:55,789
  1010. She disappeared early in the morning
  1011. on New Year's Day.
  1012.  
  1013. 232
  1014. 00:38:59,375 --> 00:39:02,742
  1015. Andrew, I'll help you.
  1016.  
  1017. 233
  1018. 00:39:05,000 --> 00:39:06,786
  1019. Thanks.
  1020.  
  1021. 234
  1022. 00:39:54,500 --> 00:39:57,037
  1023. I have it.
  1024.  
  1025. 235
  1026. 00:40:10,667 --> 00:40:12,532
  1027. My last payment?
  1028.  
  1029. 236
  1030. 00:41:32,000 --> 00:41:33,865
  1031. Wait, you owe me more!
  1032.  
  1033. 237
  1034. 00:41:38,417 --> 00:41:39,623
  1035. For the woman.
  1036.  
  1037. 238
  1038. 00:41:52,667 --> 00:41:56,034
  1039. Not diamonds. You know what I need.
  1040.  
  1041. 239
  1042. 00:43:23,917 --> 00:43:27,614
  1043. Our business is complete.
  1044.  
  1045. 240
  1046. 00:43:29,292 --> 00:43:31,999
  1047. Thanks. Thanks.
  1048.  
  1049. 241
  1050. 00:43:32,000 --> 00:43:33,581
  1051. Stop.
  1052.  
  1053. 242
  1054. 00:43:34,583 --> 00:43:38,246
  1055. Where's my wife?
  1056. I'm not asking again.
  1057.  
  1058. 243
  1059. 00:43:40,000 --> 00:43:42,412
  1060. Sonny, tell the asshole
  1061. that I mean seriously.
  1062.  
  1063. 244
  1064. 00:45:06,000 --> 00:45:08,286
  1065. Oh, fuck!
  1066.  
  1067. 245
  1068. 00:45:15,375 --> 00:45:16,364
  1069. Wait!
  1070.  
  1071. 246
  1072. 00:45:17,917 --> 00:45:20,078
  1073. Where do you think you should?
  1074.  
  1075. 247
  1076. 00:45:21,625 --> 00:45:24,287
  1077. Anna Pham
  1078. Manager at the Psychiatry Department
  1079.  
  1080. 248
  1081. 00:45:29,375 --> 00:45:31,661
  1082. There we have you.
  1083.  
  1084. 249
  1085. 00:45:32,208 --> 00:45:35,120
  1086. MAN HEVDER AT DATTER
  1087. WAS BEEN TAKEN BY ROOM LEAVES
  1088.  
  1089. 250
  1090. 00:45:36,167 --> 00:45:38,328
  1091. Idiot. Of course.
  1092.  
  1093. 251
  1094. 00:45:46,875 --> 00:45:49,947
  1095. Sunday, January 7, 1985
  1096.  
  1097. 252
  1098. 00:45:52,875 --> 00:45:56,663
  1099. Sunday, January 7, 1985
  1100.  
  1101. 253
  1102. 00:46:15,042 --> 00:46:16,953
  1103. What the hell?
  1104.  
  1105. 254
  1106. 00:46:18,417 --> 00:46:20,578
  1107. Let me go! Now!
  1108.  
  1109. 255
  1110. 00:46:23,542 --> 00:46:25,078
  1111. Where's my wife?
  1112.  
  1113. 256
  1114. 00:46:27,125 --> 00:46:30,037
  1115. Your fucking idiot! You're already dead.
  1116.  
  1117. 257
  1118. 00:46:30,042 --> 00:46:32,579
  1119. When my dad comes here ...
  1120.  
  1121. 258
  1122. 00:46:32,583 --> 00:46:36,121
  1123. Your father is the second man.
  1124. I heard everything.
  1125.  
  1126. 259
  1127. 00:46:37,333 --> 00:46:38,948
  1128. You dont dare...
  1129.  
  1130. 260
  1131. 00:46:48,250 --> 00:46:52,698
  1132. You don't understand! You saw what they can do.
  1133. We had no choice.
  1134.  
  1135. 261
  1136. 00:46:53,542 --> 00:46:57,535
  1137. You could have warned me,
  1138. But you wanted diamonds.
  1139.  
  1140. 262
  1141. 00:46:59,083 --> 00:47:02,575
  1142. -And your new arm.
  1143. -You don't understand.
  1144.  
  1145. 263
  1146. 00:47:02,583 --> 00:47:05,325
  1147. I saw them ...
  1148.  
  1149. 264
  1150. 00:47:05,333 --> 00:47:09,451
  1151. I saw that they ate my cousin, Quan.
  1152.  
  1153. 265
  1154. 00:47:09,458 --> 00:47:12,245
  1155. Remember we said
  1156. that the Russians took him?
  1157.  
  1158. 266
  1159. 00:47:12,250 --> 00:47:16,698
  1160. It was not the Russians.
  1161. It was these creatures.
  1162.  
  1163. 267
  1164. 00:47:16,708 --> 00:47:20,246
  1165. He tried to trick them,
  1166. and they tore him to pieces ...
  1167.  
  1168. 268
  1169. 00:47:20,250 --> 00:47:24,744
  1170. -... and ate him like a chicken.
  1171. -What? What are they?
  1172.  
  1173. 269
  1174. 00:47:24,750 --> 00:47:26,832
  1175. Aliens. Monsters. I do not know.
  1176.  
  1177. 270
  1178. 00:47:27,000 --> 00:47:30,743
  1179. They don't come from here,
  1180. And then I don't mean Vietnam.
  1181.  
  1182. 271
  1183. 00:47:33,125 --> 00:47:36,037
  1184. -What are you doing?
  1185. -If I cut you off your arm ...
  1186.  
  1187. 272
  1188. 00:47:36,042 --> 00:47:39,034
  1189. -... so maybe you take me seriously.
  1190. -No no no!
  1191.  
  1192. 273
  1193. 00:47:42,333 --> 00:47:45,530
  1194. -I do not know. She was on a list.
  1195. - What list?
  1196.  
  1197. 274
  1198. 00:47:45,542 --> 00:47:49,581
  1199. A database. They look for people
  1200. with specific genetic codes.
  1201.  
  1202. 275
  1203. 00:47:49,583 --> 00:47:54,577
  1204. - What codes?
  1205. - They look for a particular DNA sequence.
  1206.  
  1207. 276
  1208. 00:47:54,583 --> 00:47:58,826
  1209. Your wife matched. It was just bad luck.
  1210.  
  1211. 277
  1212. 00:47:58,833 --> 00:48:00,994
  1213. Unlucky?
  1214.  
  1215. 278
  1216. 00:48:05,125 --> 00:48:07,286
  1217. Where do I find them?
  1218.  
  1219. 279
  1220. 00:48:09,417 --> 00:48:12,284
  1221. Victory Fountain Parks.
  1222.  
  1223. 280
  1224. 00:48:17,333 --> 00:48:20,825
  1225. - How do I get there?
  1226. -It's on all maps.
  1227.  
  1228. 281
  1229. 00:48:21,583 --> 00:48:26,031
  1230. North of town. Just continue north,
  1231. past the Chong district.
  1232.  
  1233. 282
  1234. 00:48:32,667 --> 00:48:34,623
  1235. Have you talked to the embassy?
  1236.  
  1237. 283
  1238. 00:48:35,667 --> 00:48:38,329
  1239. Yes, I called them.
  1240.  
  1241. 284
  1242. 00:48:38,333 --> 00:48:40,824
  1243. Someone comes in a couple of hours.
  1244.  
  1245. 285
  1246. 00:48:42,083 --> 00:48:43,619
  1247. Thanks.
  1248.  
  1249. 286
  1250. 00:48:43,625 --> 00:48:47,163
  1251. - I also found the newspaper articles.
  1252. -Oh well?
  1253.  
  1254. 287
  1255. 00:48:47,167 --> 00:48:49,249
  1256. And I have a question for you.
  1257.  
  1258. 288
  1259. 00:48:52,250 --> 00:48:53,456
  1260. Continue.
  1261.  
  1262. 289
  1263. 00:48:57,000 --> 00:49:00,663
  1264. - What year is it now?
  1265. - Excuse me, huh?
  1266.  
  1267. 290
  1268. 00:49:01,458 --> 00:49:05,531
  1269. - What year do you think it is?
  1270. -1985. How?
  1271.  
  1272. 291
  1273. 00:49:08,125 --> 00:49:10,286
  1274. Which year do you think it is now?
  1275.  
  1276. 292
  1277. 00:49:12,250 --> 00:49:13,740
  1278. Twenty eighteen.
  1279.  
  1280. 293
  1281. 00:49:19,292 --> 00:49:22,955
  1282. Twenty eighteen? Do you mean that in 2018?
  1283.  
  1284. 294
  1285. 00:49:28,083 --> 00:49:32,452
  1286. 2018? Why not?
  1287. That sounds reasonable.
  1288.  
  1289. 295
  1290. 00:49:32,458 --> 00:49:36,997
  1291. If they can change rooms,
  1292. they can probably change time too.
  1293.  
  1294. 296
  1295. 00:49:37,000 --> 00:49:39,742
  1296. -Therefore they have been hidden for so long.
  1297. -Whose?
  1298.  
  1299. 297
  1300. 00:49:41,000 --> 00:49:43,742
  1301. You gotta get me out of here.
  1302.  
  1303. 298
  1304. 00:49:43,750 --> 00:49:46,992
  1305. - They have my daughter.
  1306. - Sorry, but I can't.
  1307.  
  1308. 299
  1309. 00:49:48,250 --> 00:49:51,162
  1310. And it hurts.
  1311.  
  1312. 300
  1313. 00:49:51,167 --> 00:49:53,579
  1314. Pardon. Pardon.
  1315.  
  1316. 301
  1317. 00:49:54,125 --> 00:49:55,456
  1318. I just...
  1319.  
  1320. 302
  1321. 00:49:57,167 --> 00:50:01,410
  1322. It does not matter. In a couple of hours
  1323. I'm not your problem anymore.
  1324.  
  1325. 303
  1326. 00:50:28,250 --> 00:50:30,411
  1327. You lied to me.
  1328.  
  1329. 304
  1330. 00:50:33,458 --> 00:50:37,246
  1331. What do you really do?
  1332. with nice old master Trahn?
  1333.  
  1334. 305
  1335. 00:50:37,250 --> 00:50:40,208
  1336. I married a hero,
  1337. not a gangster.
  1338.  
  1339. 306
  1340. 00:50:40,667 --> 00:50:42,248
  1341. Get out!
  1342.  
  1343. 307
  1344. 00:50:57,500 --> 00:51:00,287
  1345. The thing is, he really believes in it.
  1346.  
  1347. 308
  1348. 00:51:00,292 --> 00:51:03,534
  1349. They all do that,
  1350. It knows my best student.
  1351.  
  1352. 309
  1353. 00:51:03,542 --> 00:51:07,034
  1354. Of course, but ... Forget it.
  1355.  
  1356. 310
  1357. 00:51:07,042 --> 00:51:09,784
  1358. What is bothering you?
  1359.  
  1360. 311
  1361. 00:51:13,000 --> 00:51:15,616
  1362. Pictures. He looks quite alike.
  1363.  
  1364. 312
  1365. 00:51:15,625 --> 00:51:19,948
  1366. It's been over 30 years ago.
  1367. Shouldn't he look older?
  1368.  
  1369. 313
  1370. 00:51:21,000 --> 00:51:25,699
  1371. Maybe it's his father,
  1372. and the girl is his sister.
  1373.  
  1374. 314
  1375. 00:51:25,708 --> 00:51:30,327
  1376. He took his father's identity
  1377. to escape the pain.
  1378.  
  1379. 315
  1380. 00:51:30,333 --> 00:51:36,249
  1381. Anna, that's a classic case
  1382. of transmission. You should know.
  1383.  
  1384. 316
  1385. 00:51:37,708 --> 00:51:38,663
  1386. What?
  1387.  
  1388. 317
  1389. 00:51:38,667 --> 00:51:42,034
  1390. I almost regret it
  1391. that I called the embassy.
  1392.  
  1393. 318
  1394. 00:51:42,042 --> 00:51:44,829
  1395. I could have treated him
  1396. and wrote a book about it.
  1397.  
  1398. 319
  1399. 00:51:45,000 --> 00:51:49,414
  1400. You can do better than that.
  1401. Aliens are a cliché.
  1402.  
  1403. 320
  1404. 00:51:49,417 --> 00:51:51,908
  1405. My full son-in-law swears on
  1406.  
  1407. 321
  1408. 00:51:51,917 --> 00:51:56,081
  1409. that he saw a UFO in the park
  1410. near Chinatown.
  1411.  
  1412. 322
  1413. 00:51:57,792 --> 00:52:00,033
  1414. Park? Which park?
  1415.  
  1416. 323
  1417. 00:52:00,667 --> 00:52:02,874
  1418. I do not know...
  1419.  
  1420. 324
  1421. 00:52:03,667 --> 00:52:05,749
  1422. The one with a fountain.
  1423.  
  1424. 325
  1425. 00:52:05,750 --> 00:52:08,207
  1426. Victory Fountain Parks.
  1427.  
  1428. 326
  1429. 00:53:49,042 --> 00:53:50,498
  1430. Is it okay?
  1431.  
  1432. 327
  1433. 00:53:52,292 --> 00:53:55,955
  1434. - How did you ...
  1435. -I do not know.
  1436.  
  1437. 328
  1438. 00:53:57,333 --> 00:53:59,745
  1439. I don't know what you think you saw.
  1440.  
  1441. 329
  1442. 00:54:01,167 --> 00:54:03,203
  1443. But this place ...
  1444.  
  1445. 330
  1446. 00:54:06,542 --> 00:54:08,498
  1447. This place ...
  1448.  
  1449. 331
  1450. 00:54:11,333 --> 00:54:14,166
  1451. What time is it?
  1452. Do you know what time it is?
  1453.  
  1454. 332
  1455. 00:54:17,792 --> 00:54:19,248
  1456. What?
  1457.  
  1458. 333
  1459. 00:54:20,167 --> 00:54:23,705
  1460. I've been here longer than that.
  1461.  
  1462. 334
  1463. 00:54:25,292 --> 00:54:26,873
  1464. Can I call someone for you?
  1465.  
  1466. 335
  1467. 00:54:28,083 --> 00:54:29,823
  1468. No.
  1469.  
  1470. 336
  1471. 00:54:29,833 --> 00:54:32,040
  1472. I ... I ...
  1473.  
  1474. 337
  1475. 00:54:33,125 --> 00:54:36,663
  1476. - I'm looking for my wife.
  1477. -Your wife?
  1478.  
  1479. 338
  1480. 00:54:36,667 --> 00:54:39,329
  1481. Is she here with you?
  1482.  
  1483. 339
  1484. 00:54:39,333 --> 00:54:40,823
  1485. She's been ...
  1486.  
  1487. 340
  1488. 00:54:41,917 --> 00:54:44,283
  1489. She has been abducted.
  1490.  
  1491. 341
  1492. 00:54:44,292 --> 00:54:47,204
  1493. Abducted? What do you mean?
  1494.  
  1495. 342
  1496. 00:54:47,208 --> 00:54:50,746
  1497. -Of whom?
  1498. -These people.
  1499.  
  1500. 343
  1501. 00:54:50,750 --> 00:54:52,411
  1502. These...
  1503.  
  1504. 344
  1505. 00:54:53,167 --> 00:54:54,828
  1506. These...
  1507.  
  1508. 345
  1509. 00:54:58,500 --> 00:55:00,786
  1510. What are you watching?
  1511.  
  1512. 346
  1513. 00:55:02,875 --> 00:55:06,038
  1514. -Do you see that?
  1515. -Yes?
  1516.  
  1517. 347
  1518. 00:55:08,583 --> 00:55:12,622
  1519. - Do you see the tree? We go against it, right?
  1520. -Yes.
  1521.  
  1522. 348
  1523. 00:55:16,333 --> 00:55:18,870
  1524. Why don't we come closer?
  1525.  
  1526. 349
  1527. 00:55:33,083 --> 00:55:34,664
  1528. How is it possible?
  1529.  
  1530. 350
  1531. 00:55:39,417 --> 00:55:41,157
  1532. I do not know.
  1533.  
  1534. 351
  1535. 00:55:45,750 --> 00:55:47,866
  1536. I'll show you something else.
  1537.  
  1538. 352
  1539. 00:55:48,833 --> 00:55:50,698
  1540. Give me your phone.
  1541.  
  1542. 353
  1543. 00:55:52,625 --> 00:55:54,456
  1544. Hold it up.
  1545.  
  1546. 354
  1547. 00:55:56,500 --> 00:55:59,663
  1548. -What?
  1549. - Turn it up.
  1550.  
  1551. 355
  1552. 00:56:05,583 --> 00:56:08,040
  1553. What is it? An optical illusion?
  1554.  
  1555. 356
  1556. 00:56:08,875 --> 00:56:12,322
  1557. This place is quite sick.
  1558.  
  1559. 357
  1560. 00:56:12,333 --> 00:56:15,746
  1561. The longer you are here,
  1562. its sicker you become.
  1563.  
  1564. 358
  1565. 00:56:15,750 --> 00:56:20,244
  1566. There is something very sick with that place.
  1567.  
  1568. 359
  1569. 00:56:20,250 --> 00:56:23,037
  1570. There is someone you should meet.
  1571.  
  1572. 360
  1573. 00:56:23,042 --> 00:56:24,623
  1574. I drive.
  1575.  
  1576. 361
  1577. 00:56:53,000 --> 00:56:55,912
  1578. Hello. He's with me.
  1579.  
  1580. 362
  1581. 00:56:55,917 --> 00:56:59,580
  1582. - How's the British going?
  1583. -Abrupt. The embassy people just came.
  1584.  
  1585. 363
  1586. 00:57:00,708 --> 00:57:05,156
  1587. - The British Embassy?
  1588. -Yes, two big guys.
  1589.  
  1590. 364
  1591. 00:57:05,167 --> 00:57:07,749
  1592. Bao took them to conference room 2.
  1593.  
  1594. 365
  1595. 00:57:18,000 --> 00:57:20,332
  1596. Thank you for coming.
  1597.  
  1598. 366
  1599. 00:58:17,833 --> 00:58:19,448
  1600. Watch out!
  1601.  
  1602. 367
  1603. 00:58:22,000 --> 00:58:23,115
  1604. What the hell?
  1605.  
  1606. 368
  1607. 00:59:58,542 --> 01:00:00,624
  1608. They are probably not from the embassy.
  1609.  
  1610. 369
  1611. 01:00:00,625 --> 01:00:02,707
  1612. Not an embassy nearby.
  1613.  
  1614. 370
  1615. 01:00:07,417 --> 01:00:09,578
  1616. Who is he the guy?
  1617.  
  1618. 371
  1619. 01:00:11,167 --> 01:00:13,874
  1620. Anna, you gotta get me out of here, okay?
  1621.  
  1622. 372
  1623. 01:00:13,875 --> 01:00:15,991
  1624. Soon there will be more of them.
  1625.  
  1626. 373
  1627. 01:00:16,000 --> 01:00:19,117
  1628. Do you mean aliens?
  1629. Amazing that I say this.
  1630.  
  1631. 374
  1632. 01:00:19,125 --> 01:00:21,286
  1633. I should check my head.
  1634.  
  1635. 375
  1636. 01:00:22,417 --> 01:00:24,624
  1637. They're not aliens, okay?
  1638.  
  1639. 376
  1640. 01:00:25,500 --> 01:00:29,698
  1641. I call them drones. They are people
  1642. controlled by aliens
  1643.  
  1644. 377
  1645. 01:00:29,708 --> 01:00:32,825
  1646. with the spiders
  1647. attached to the neck.
  1648.  
  1649. 378
  1650. 01:00:32,833 --> 01:00:34,994
  1651. Why didn't he die?
  1652. You shot him in the head.
  1653.  
  1654. 379
  1655. 01:00:35,000 --> 01:00:38,743
  1656. You can shoot them in the head, legs, arms.
  1657. It does not matter.
  1658.  
  1659. 380
  1660. 01:00:38,750 --> 01:00:43,449
  1661. You can just pull out the spiders
  1662. and stop the motor functions.
  1663.  
  1664. 381
  1665. 01:00:43,458 --> 01:00:45,414
  1666. Where do I find them?
  1667. They have taken my wife.
  1668.  
  1669. 382
  1670. 01:00:47,167 --> 01:00:50,125
  1671. I do not know.
  1672. We can go back to the park.
  1673.  
  1674. 383
  1675. 01:00:50,125 --> 01:00:52,241
  1676. That is the only clue I have.
  1677.  
  1678. 384
  1679. 01:01:15,042 --> 01:01:17,158
  1680. What the hell?
  1681.  
  1682. 385
  1683. 01:01:32,000 --> 01:01:35,413
  1684. You no longer come.
  1685. Sorry, but the park is closed.
  1686.  
  1687. 386
  1688. 01:01:35,417 --> 01:01:37,999
  1689. -What's up?
  1690. - The area is closed.
  1691.  
  1692. 387
  1693. 01:01:38,000 --> 01:01:40,616
  1694. It was a gas explosion.
  1695. The park is not safe.
  1696.  
  1697. 388
  1698. 01:01:40,625 --> 01:01:43,116
  1699. A gas explosion in the middle of the park?
  1700.  
  1701. 389
  1702. 01:01:43,125 --> 01:01:45,286
  1703. - There were pipes underneath.
  1704. -What are you talking about?
  1705.  
  1706. 390
  1707. 01:01:45,292 --> 01:01:48,034
  1708. -Stop!
  1709. -I just want to look closer.
  1710.  
  1711. 391
  1712. 01:01:48,042 --> 01:01:50,624
  1713. -I just want to look closer.
  1714. - Sorry, cops.
  1715.  
  1716. 392
  1717. 01:01:50,625 --> 01:01:53,492
  1718. We're going now. Sorry, sorry.
  1719.  
  1720. 393
  1721. 01:01:53,500 --> 01:01:56,412
  1722. - What kind of a gas explosion?
  1723. -Come on.
  1724.  
  1725. 394
  1726. 01:01:58,708 --> 01:02:02,200
  1727. - What kind of a gas explosion?
  1728. - Or a meteorite strike.
  1729.  
  1730. 395
  1731. 01:02:02,208 --> 01:02:04,540
  1732. For some smartings, huh?
  1733.  
  1734. 396
  1735. 01:02:04,542 --> 01:02:06,908
  1736. They realized we found the entrance,
  1737. so they closed it.
  1738.  
  1739. 397
  1740. 01:02:06,917 --> 01:02:09,158
  1741. -What do we do now?
  1742. -I do not know.
  1743.  
  1744. 398
  1745. 01:02:09,167 --> 01:02:11,499
  1746. Do not you know? My wife is in there.
  1747.  
  1748. 399
  1749. 01:02:11,500 --> 01:02:14,492
  1750. My daughter is also in there,
  1751. but I don't know.
  1752.  
  1753. 400
  1754. 01:02:15,125 --> 01:02:17,116
  1755. We're leaving here.
  1756.  
  1757. 401
  1758. 01:02:20,708 --> 01:02:27,580
  1759. Six, five, four, three, two, one ...
  1760.  
  1761. 402
  1762. 01:02:27,583 --> 01:02:29,448
  1763. Now you sleep.
  1764.  
  1765. 403
  1766. 01:02:29,458 --> 01:02:32,120
  1767. But you can still hear my voice.
  1768.  
  1769. 404
  1770. 01:02:33,917 --> 01:02:35,999
  1771. Try to remember Lucy.
  1772.  
  1773. 405
  1774. 01:02:45,542 --> 01:02:48,409
  1775. Now I want you to try to remember
  1776. when she disappeared.
  1777.  
  1778. 406
  1779. 01:02:57,875 --> 01:03:01,413
  1780. -I can not.
  1781. - Yes, you can.
  1782.  
  1783. 407
  1784. 01:03:01,417 --> 01:03:04,830
  1785. These are your thoughts.
  1786. You control them.
  1787.  
  1788. 408
  1789. 01:03:06,000 --> 01:03:07,240
  1790. You can remember.
  1791.  
  1792. 409
  1793. 01:03:07,750 --> 01:03:08,990
  1794. Lucy?
  1795.  
  1796. 410
  1797. 01:03:14,000 --> 01:03:15,160
  1798. You can do it.
  1799.  
  1800. 411
  1801. 01:03:19,542 --> 01:03:21,954
  1802. They don't allow me.
  1803.  
  1804. 412
  1805. 01:03:28,042 --> 01:03:31,614
  1806. You're safe. You're with me.
  1807.  
  1808. 413
  1809. 01:03:33,542 --> 01:03:35,703
  1810. I'm protecting you.
  1811.  
  1812. 414
  1813. 01:03:38,125 --> 01:03:40,332
  1814. Just relax.
  1815.  
  1816. 415
  1817. 01:03:43,625 --> 01:03:45,832
  1818. We use a security word.
  1819.  
  1820. 416
  1821. 01:03:45,833 --> 01:03:48,119
  1822. When you hear the name "Lucy",
  1823.  
  1824. 417
  1825. 01:03:48,125 --> 01:03:51,697
  1826. will you wake up rested,
  1827. do you understand?
  1828.  
  1829. 418
  1830. 01:03:52,542 --> 01:03:54,123
  1831. Okay.
  1832.  
  1833. 419
  1834. 01:04:01,542 --> 01:04:03,157
  1835. We try again.
  1836.  
  1837. 420
  1838. 01:04:05,208 --> 01:04:09,281
  1839. I was looking for her.
  1840. I didn't sleep for several days.
  1841.  
  1842. 421
  1843. 01:04:11,458 --> 01:04:14,245
  1844. I looked everywhere.
  1845.  
  1846. 422
  1847. 01:04:15,292 --> 01:04:19,205
  1848. But she was gone,
  1849. as if she disappeared in the air.
  1850.  
  1851. 423
  1852. 01:04:23,500 --> 01:04:26,162
  1853. Police. They were not helpful.
  1854.  
  1855. 424
  1856. 01:04:28,208 --> 01:04:32,781
  1857. Every time I went
  1858. into her room I knew ...
  1859.  
  1860. 425
  1861. 01:04:34,583 --> 01:04:37,074
  1862. ... an intense nausea.
  1863.  
  1864. 426
  1865. 01:04:38,458 --> 01:04:40,995
  1866. It happened to me too.
  1867.  
  1868. 427
  1869. 01:04:43,625 --> 01:04:46,788
  1870. They said it was mental,
  1871. but it was not.
  1872.  
  1873. 428
  1874. 01:04:46,792 --> 01:04:52,082
  1875. There was something physically wrong with that place.
  1876.  
  1877. 429
  1878. 01:04:52,875 --> 01:04:54,740
  1879. I'm sure.
  1880.  
  1881. 430
  1882. 01:04:55,333 --> 01:04:57,995
  1883. Then I found him.
  1884.  
  1885. 431
  1886. 01:04:58,000 --> 01:05:00,742
  1887. I finally found
  1888. someone who believed in me.
  1889.  
  1890. 432
  1891. 01:05:04,375 --> 01:05:06,286
  1892. It was a scientist.
  1893.  
  1894. 433
  1895. 01:05:07,875 --> 01:05:10,332
  1896. But I don't remember his name.
  1897.  
  1898. 434
  1899. 01:05:16,583 --> 01:05:19,199
  1900. Relax. Who did you find?
  1901.  
  1902. 435
  1903. 01:05:20,542 --> 01:05:21,952
  1904. I do not remember...
  1905.  
  1906. 436
  1907. 01:05:24,000 --> 01:05:27,037
  1908. CHINESE RESEARCHER HEVDER
  1909. THERE ARE ROOM LIVES ABOUT US
  1910.  
  1911. 437
  1912. 01:05:28,833 --> 01:05:31,165
  1913. I'm talking about other dimensions.
  1914.  
  1915. 438
  1916. 01:05:32,167 --> 01:05:34,283
  1917. Other levels of existence.
  1918.  
  1919. 439
  1920. 01:05:38,625 --> 01:05:41,037
  1921. Who did you find? Who believed in you?
  1922.  
  1923. 440
  1924. 01:05:41,042 --> 01:05:43,328
  1925. He was a researcher.
  1926.  
  1927. 441
  1928. 01:05:48,667 --> 01:05:50,703
  1929. He knows where my wife is.
  1930. I must know.
  1931.  
  1932. 442
  1933. 01:05:52,625 --> 01:05:55,947
  1934. Who did you find? Who believed in you?
  1935.  
  1936. 443
  1937. 01:05:57,292 --> 01:05:59,453
  1938. Lucy. Lucy.
  1939.  
  1940. 444
  1941. 01:06:12,375 --> 01:06:15,287
  1942. - Is it okay?
  1943. -Gong.
  1944.  
  1945. 445
  1946. 01:06:15,292 --> 01:06:16,532
  1947. What?
  1948.  
  1949. 446
  1950. 01:06:18,375 --> 01:06:20,161
  1951. Doctor Gong.
  1952.  
  1953. 447
  1954. 01:06:21,000 --> 01:06:25,414
  1955. We talked on the phone.
  1956. He was the only one who believed in me.
  1957.  
  1958. 448
  1959. 01:06:25,417 --> 01:06:26,702
  1960. He knew my symptoms.
  1961.  
  1962. 449
  1963. 01:06:26,708 --> 01:06:29,780
  1964. All about the disappearance of Lucy,
  1965. before I said anything.
  1966.  
  1967. 450
  1968. 01:06:33,333 --> 01:06:36,746
  1969. Doctor Jiao Gong.
  1970.  
  1971. 451
  1972. 01:06:36,750 --> 01:06:39,867
  1973. Jiao Gong. A Chinese researcher.
  1974.  
  1975. 452
  1976. 01:06:39,875 --> 01:06:41,991
  1977. He lived here in Ho Chi Minh.
  1978.  
  1979. 453
  1980. 01:06:45,250 --> 01:06:47,582
  1981. We have to find him.
  1982.  
  1983. 454
  1984. 01:06:57,833 --> 01:07:01,906
  1985. - Doctor Gong.
  1986. - Never heard of him.
  1987.  
  1988. 455
  1989. 01:07:01,917 --> 01:07:05,830
  1990. Doctor Gong, my name is Andrew Quinn,
  1991. from London. Do you remember me?
  1992.  
  1993. 456
  1994. 01:07:06,000 --> 01:07:09,037
  1995. - You're confusing me with someone else.
  1996. -No, we've met before.
  1997.  
  1998. 457
  1999. 01:07:09,042 --> 01:07:13,786
  2000. 30 years ago,
  2001. but for me it feels like three days.
  2002.  
  2003. 458
  2004. 01:07:14,542 --> 01:07:17,784
  2005. - They have my daughter.
  2006. - They have my wife.
  2007.  
  2008. 459
  2009. 01:07:18,833 --> 01:07:20,414
  2010. Please.
  2011.  
  2012. 460
  2013. 01:07:23,833 --> 01:07:25,198
  2014. Come on.
  2015.  
  2016. 461
  2017. 01:07:26,208 --> 01:07:30,156
  2018. Most do not realize
  2019. that the whole concept behind feng shui
  2020.  
  2021. 462
  2022. 01:07:30,167 --> 01:07:34,706
  2023. comes from the contact between aliens
  2024. and old civilizations.
  2025.  
  2026. 463
  2027. 01:07:34,708 --> 01:07:36,619
  2028. Don't touch anything!
  2029.  
  2030. 464
  2031. 01:07:38,667 --> 01:07:43,366
  2032. Most are for tourists,
  2033. But some items are irreplaceable.
  2034.  
  2035. 465
  2036. 01:07:45,917 --> 01:07:48,954
  2037. This. That's what they were looking for.
  2038.  
  2039. 466
  2040. 01:07:51,542 --> 01:07:55,831
  2041. It's a loupan, right,
  2042. an old chinese compass?
  2043.  
  2044. 467
  2045. 01:07:55,833 --> 01:07:59,121
  2046. Old writings claim
  2047. the original loupan compass
  2048.  
  2049. 468
  2050. 01:07:59,125 --> 01:08:01,286
  2051. was created after
  2052. an alien navigation device,
  2053.  
  2054. 469
  2055. 01:08:01,292 --> 01:08:04,864
  2056. which was so powerful
  2057. that it could cross dimensions.
  2058.  
  2059. 470
  2060. 01:08:04,875 --> 01:08:08,788
  2061. An immortal luopan that was blown up
  2062. on its first journey here.
  2063.  
  2064. 471
  2065. 01:08:08,792 --> 01:08:12,159
  2066. Where did it come from? Another galaxy?
  2067.  
  2068. 472
  2069. 01:08:12,167 --> 01:08:16,581
  2070. Another dimension. It is said that they
  2071. has been looking for parts of the compass
  2072.  
  2073. 473
  2074. 01:08:16,583 --> 01:08:21,202
  2075. for hundreds of our lifetimes ...
  2076. to build it together again.
  2077.  
  2078. 474
  2079. 01:08:21,208 --> 01:08:24,041
  2080. But was not the original one
  2081. feng shui compass
  2082.  
  2083. 475
  2084. 01:08:24,042 --> 01:08:26,533
  2085. a misunderstanding
  2086. about how magnets work?
  2087.  
  2088. 476
  2089. 01:08:26,542 --> 01:08:30,364
  2090. Our compasses are pale editions
  2091. of the extraterrestrial original.
  2092.  
  2093. 477
  2094. 01:08:30,375 --> 01:08:33,697
  2095. You hardly manage
  2096. to measure changes in chi.
  2097.  
  2098. 478
  2099. 01:08:35,417 --> 01:08:38,409
  2100. They use magnetic needles in the center.
  2101.  
  2102. 479
  2103. 01:08:42,000 --> 01:08:47,449
  2104. But the immortal loupan
  2105. had a special meteorite core.
  2106.  
  2107. 480
  2108. 01:08:47,458 --> 01:08:49,369
  2109. An alien rock.
  2110.  
  2111. 481
  2112. 01:08:50,500 --> 01:08:52,491
  2113. Like the one you carry?
  2114.  
  2115. 482
  2116. 01:08:56,292 --> 01:08:57,452
  2117. Come.
  2118.  
  2119. 483
  2120. 01:09:07,167 --> 01:09:10,079
  2121. Please don't touch anything.
  2122.  
  2123. 484
  2124. 01:09:10,083 --> 01:09:12,665
  2125. This represents many years of work.
  2126.  
  2127. 485
  2128. 01:09:12,667 --> 01:09:15,534
  2129. I have devoted my whole life
  2130. to study this.
  2131.  
  2132. 486
  2133. 01:09:34,375 --> 01:09:37,333
  2134. - I've seen this.
  2135. -It?
  2136.  
  2137. 487
  2138. 01:09:38,458 --> 01:09:41,245
  2139. Have you seen that form?
  2140.  
  2141. 488
  2142. 01:09:41,250 --> 01:09:45,072
  2143. Yes, I've seen it.
  2144. They had my daughter ...
  2145.  
  2146. 489
  2147. 01:09:45,833 --> 01:09:48,666
  2148. ... and other people caged inside.
  2149.  
  2150. 490
  2151. 01:09:48,667 --> 01:09:54,207
  2152. They stood at the exact distance
  2153. who pointed to this.
  2154.  
  2155. 491
  2156. 01:09:54,208 --> 01:09:58,247
  2157. And they had green jade slices
  2158. attached to the neck.
  2159.  
  2160. 492
  2161. 01:09:59,917 --> 01:10:01,453
  2162. Here.
  2163.  
  2164. 493
  2165. 01:10:04,375 --> 01:10:09,620
  2166. I built this machine
  2167. to measure changes in nature's chi
  2168.  
  2169. 494
  2170. 01:10:09,625 --> 01:10:11,832
  2171. using old
  2172. feng shui principles.
  2173.  
  2174. 495
  2175. 01:10:12,000 --> 01:10:15,993
  2176. My family has tracked visitors
  2177. for several generations.
  2178.  
  2179. 496
  2180. 01:10:16,000 --> 01:10:22,656
  2181. They are almost impossible to find
  2182. since they can change the dimensional flow.
  2183.  
  2184. 497
  2185. 01:10:22,667 --> 01:10:25,374
  2186. Bend room and time.
  2187.  
  2188. 498
  2189. 01:10:25,375 --> 01:10:29,789
  2190. But by doing so,
  2191. they affect our three-dimensional world.
  2192.  
  2193. 499
  2194. 01:10:32,333 --> 01:10:35,905
  2195. They can do more than change it.
  2196. I've seen things.
  2197.  
  2198. 500
  2199. 01:10:35,917 --> 01:10:37,373
  2200. What?
  2201.  
  2202. 501
  2203. 01:10:40,083 --> 01:10:42,825
  2204. Are you saying you've been in contact with them?
  2205.  
  2206. 502
  2207. 01:10:43,000 --> 01:10:46,538
  2208. Yes, I have had contact with them.
  2209.  
  2210. 503
  2211. 01:10:46,542 --> 01:10:48,453
  2212. More than you suppose.
  2213.  
  2214. 504
  2215. 01:10:53,792 --> 01:10:57,080
  2216. This is what they are looking for.
  2217.  
  2218. 505
  2219. 01:10:57,083 --> 01:11:00,701
  2220. I want you to have it. Hold it.
  2221.  
  2222. 506
  2223. 01:11:03,625 --> 01:11:06,662
  2224. Let your aura interfere
  2225. into the meteorite fragment.
  2226.  
  2227. 507
  2228. 01:11:07,208 --> 01:11:09,415
  2229. And then you put it there.
  2230.  
  2231. 508
  2232. 01:11:34,083 --> 01:11:37,041
  2233. Control Stein filament.
  2234.  
  2235. 509
  2236. 01:11:37,917 --> 01:11:42,331
  2237. Our long hunt is over.
  2238.  
  2239. 510
  2240. 01:11:54,917 --> 01:11:56,748
  2241. You brought them to me ...
  2242.  
  2243. 511
  2244. 01:12:01,792 --> 01:12:04,374
  2245. Thanks for the drink, Mr. Helt.
  2246.  
  2247. 512
  2248. 01:12:04,375 --> 01:12:07,162
  2249. I'm not a hero yet.
  2250. I just took the basic training.
  2251.  
  2252. 513
  2253. 01:12:08,583 --> 01:12:11,416
  2254. -You're my Everything.
  2255. -You are my hero.
  2256.  
  2257. 514
  2258. 01:12:11,417 --> 01:12:14,124
  2259. I married a hero,
  2260. not a gangster!
  2261.  
  2262. 515
  2263. 01:12:56,250 --> 01:12:58,582
  2264. Wake up!
  2265.  
  2266. 516
  2267. 01:12:58,583 --> 01:13:02,701
  2268. You have to concentrate. Consentrate.
  2269.  
  2270. 517
  2271. 01:13:02,708 --> 01:13:04,744
  2272. Come on, come on. Wake.
  2273.  
  2274. 518
  2275. 01:13:05,333 --> 01:13:07,995
  2276. I get his attention.
  2277. You stick.
  2278.  
  2279. 519
  2280. 01:13:08,708 --> 01:13:09,993
  2281. No. Wait.
  2282.  
  2283. 520
  2284. 01:13:11,875 --> 01:13:14,241
  2285. We don't have enough time.
  2286.  
  2287. 521
  2288. 01:13:18,333 --> 01:13:21,825
  2289. Hi! Hi! Hi!
  2290.  
  2291. 522
  2292. 01:13:24,125 --> 01:13:26,036
  2293. What the hell is going on?
  2294.  
  2295. 523
  2296. 01:13:26,042 --> 01:13:28,033
  2297. Where am I?
  2298.  
  2299. 524
  2300. 01:13:28,042 --> 01:13:30,533
  2301. What am I doing here?
  2302.  
  2303. 525
  2304. 01:13:30,542 --> 01:13:33,375
  2305. I need to know what's going on!
  2306.  
  2307. 526
  2308. 01:14:55,792 --> 01:14:59,284
  2309. Hi! Are you OK?
  2310.  
  2311. 527
  2312. 01:15:02,417 --> 01:15:03,953
  2313. Run!
  2314.  
  2315. 528
  2316. 01:15:05,292 --> 01:15:06,953
  2317. Run!
  2318.  
  2319. 529
  2320. 01:15:12,500 --> 01:15:14,240
  2321. Run!
  2322.  
  2323. 530
  2324. 01:16:19,500 --> 01:16:20,956
  2325. Fight against!
  2326.  
  2327. 531
  2328. 01:16:21,792 --> 01:16:24,329
  2329. Come on! I know you're in there!
  2330.  
  2331. 532
  2332. 01:17:14,292 --> 01:17:15,702
  2333. Come on!
  2334.  
  2335. 533
  2336. 01:17:48,125 --> 01:17:52,164
  2337. When you hear the name "Lucy",
  2338. Then you wake up.
  2339.  
  2340. 534
  2341. 01:17:56,000 --> 01:17:58,412
  2342. Lucy! Lucy!
  2343.  
  2344. 535
  2345. 01:17:59,167 --> 01:18:01,123
  2346. Lucy!
  2347.  
  2348. 536
  2349. 01:18:28,000 --> 01:18:29,991
  2350. You know it wasn't me, right?
  2351.  
  2352. 537
  2353. 01:18:32,667 --> 01:18:34,498
  2354. Well you're back.
  2355.  
  2356. 538
  2357. 01:18:39,167 --> 01:18:41,829
  2358. Sorry, buddy.
  2359.  
  2360. 539
  2361. 01:18:41,833 --> 01:18:43,789
  2362. Is it okay?
  2363.  
  2364. 540
  2365. 01:18:44,583 --> 01:18:46,494
  2366. Now we take them.
  2367.  
  2368. 541
  2369. 01:18:51,792 --> 01:18:54,033
  2370. But I won the fight, right?
  2371.  
  2372. 542
  2373. 01:18:55,667 --> 01:18:57,874
  2374. No, I did.
  2375.  
  2376. 543
  2377. 01:19:11,250 --> 01:19:13,616
  2378. I think this is the way.
  2379.  
  2380. 544
  2381. 01:19:34,750 --> 01:19:35,956
  2382. Wait.
  2383.  
  2384. 545
  2385. 01:19:37,625 --> 01:19:39,911
  2386. I don't recognize myself.
  2387.  
  2388. 546
  2389. 01:19:39,917 --> 01:19:42,750
  2390. Something feels very wrong here.
  2391.  
  2392. 547
  2393. 01:19:43,417 --> 01:19:46,079
  2394. It's not here. We move on.
  2395.  
  2396. 548
  2397. 01:19:47,792 --> 01:19:50,499
  2398. Andrew!
  2399.  
  2400. 549
  2401. 01:19:52,458 --> 01:19:55,325
  2402. -Hello?
  2403. -Andrew!
  2404.  
  2405. 550
  2406. 01:20:07,875 --> 01:20:08,864
  2407. Anna?
  2408.  
  2409. 551
  2410. 01:20:12,292 --> 01:20:16,114
  2411. Oh my God, what the hell
  2412. have they done to you?
  2413.  
  2414. 552
  2415. 01:20:29,375 --> 01:20:32,412
  2416. We must increase their form
  2417. to work in their world.
  2418.  
  2419. 553
  2420. 01:20:32,417 --> 01:20:35,204
  2421. Our old vessels were worn.
  2422.  
  2423. 554
  2424. 01:20:35,208 --> 01:20:38,780
  2425. We had used them for too long.
  2426.  
  2427. 555
  2428. 01:20:40,292 --> 01:20:41,953
  2429. So we got a new one.
  2430.  
  2431. 556
  2432. 01:20:42,875 --> 01:20:47,824
  2433. -You also see this? There are three of them.
  2434. -Yes.
  2435.  
  2436. 557
  2437. 01:20:47,833 --> 01:20:51,030
  2438. -What have you done with my daughter?
  2439. -And my wife?
  2440.  
  2441. 558
  2442. 01:20:51,708 --> 01:20:54,666
  2443. - We need them.
  2444. -To what?
  2445.  
  2446. 559
  2447. 01:20:54,667 --> 01:20:56,703
  2448. We need them to come home.
  2449.  
  2450. 560
  2451. 01:20:56,708 --> 01:20:58,994
  2452. We've been here for a long time.
  2453.  
  2454. 561
  2455. 01:20:59,000 --> 01:21:02,163
  2456. The lifecycle of our vessel
  2457. shorter and shorter.
  2458.  
  2459. 562
  2460. 01:21:02,167 --> 01:21:04,453
  2461. Soon we will not survive.
  2462.  
  2463. 563
  2464. 01:21:04,458 --> 01:21:06,540
  2465. Make them continue to talk.
  2466.  
  2467. 564
  2468. 01:21:11,292 --> 01:21:14,989
  2469. Cowards!
  2470. Why don't you show their true form?
  2471.  
  2472. 565
  2473. 01:21:16,875 --> 01:21:21,039
  2474. Our true form?
  2475. Their brain hadn't understood it.
  2476.  
  2477. 566
  2478. 01:21:21,042 --> 01:21:26,082
  2479. We live in eight dimensions,
  2480. while you can only experience four.
  2481.  
  2482. 567
  2483. 01:21:27,208 --> 01:21:28,323
  2484. We are leaving.
  2485.  
  2486. 568
  2487. 01:21:30,875 --> 01:21:37,075
  2488. It would have been like an ant
  2489. had tried to understand quantum mechanics.
  2490.  
  2491. 569
  2492. 01:21:38,333 --> 01:21:40,790
  2493. But since you insist.
  2494.  
  2495. 570
  2496. 01:22:01,500 --> 01:22:03,331
  2497. This is not good.
  2498.  
  2499. 571
  2500. 01:22:05,917 --> 01:22:08,954
  2501. Run! Run!
  2502.  
  2503. 572
  2504. 01:22:19,292 --> 01:22:20,953
  2505. Damn!
  2506.  
  2507. 573
  2508. 01:22:29,333 --> 01:22:34,828
  2509. You're not going anywhere.
  2510. You have so strong and beautiful chi.
  2511.  
  2512. 574
  2513. 01:22:35,000 --> 01:22:40,040
  2514. And to the next phase
  2515. We need everything we can get.
  2516.  
  2517. 575
  2518. 01:23:30,208 --> 01:23:31,243
  2519. Lucy!
  2520.  
  2521. 576
  2522. 01:23:33,083 --> 01:23:34,744
  2523. Dad!
  2524.  
  2525. 577
  2526. 01:23:34,750 --> 01:23:37,241
  2527. Help me! Get me out of here!
  2528.  
  2529. 578
  2530. 01:23:49,917 --> 01:23:52,283
  2531. Maya! Maya!
  2532.  
  2533. 579
  2534. 01:23:53,917 --> 01:23:56,659
  2535. You are here. You found me.
  2536.  
  2537. 580
  2538. 01:23:56,667 --> 01:23:58,373
  2539. Of course I did!
  2540.  
  2541. 581
  2542. 01:24:04,625 --> 01:24:07,082
  2543. It's time.
  2544.  
  2545. 582
  2546. 01:25:02,208 --> 01:25:05,200
  2547. Lucy, I'll get you out of here, okay?
  2548.  
  2549. 583
  2550. 01:25:33,000 --> 01:25:34,831
  2551. What's up?
  2552.  
  2553. 584
  2554. 01:25:35,000 --> 01:25:36,786
  2555. We open the gate.
  2556.  
  2557. 585
  2558. 01:25:43,125 --> 01:25:45,787
  2559. What are you doing with them?
  2560.  
  2561. 586
  2562. 01:25:45,792 --> 01:25:49,990
  2563. We chose them for their strong chi.
  2564. They'll take us home.
  2565.  
  2566. 587
  2567. 01:25:50,833 --> 01:25:52,448
  2568. Lucy!
  2569.  
  2570. 588
  2571. 01:25:54,125 --> 01:25:55,661
  2572. Lucy!
  2573.  
  2574. 589
  2575. 01:26:03,083 --> 01:26:05,825
  2576. Should they travel with you?
  2577.  
  2578. 590
  2579. 01:26:06,000 --> 01:26:09,117
  2580. No, Connor Wu. No.
  2581.  
  2582. 591
  2583. 01:26:09,125 --> 01:26:12,947
  2584. Their type cannot
  2585. walk through the gate and survive.
  2586.  
  2587. 592
  2588. 01:26:24,917 --> 01:26:28,114
  2589. And you had disturbed the journey home.
  2590.  
  2591. 593
  2592. 01:26:28,125 --> 01:26:30,366
  2593. We can't allow it.
  2594.  
  2595. 594
  2596. 01:26:32,625 --> 01:26:38,871
  2597. Besides, it won't be
  2598. something left of them to bring back.
  2599.  
  2600. 595
  2601. 01:27:13,375 --> 01:27:15,536
  2602. No!
  2603.  
  2604. 596
  2605. 01:27:15,542 --> 01:27:19,330
  2606. Release her free! Does!
  2607.  
  2608. 597
  2609. 01:27:19,333 --> 01:27:20,823
  2610. Lucy!
  2611.  
  2612. 598
  2613. 01:27:24,042 --> 01:27:26,283
  2614. No! Stop!
  2615.  
  2616. 599
  2617. 01:27:38,208 --> 01:27:41,530
  2618. Excuse me, dear. Pardon.
  2619.  
  2620. 600
  2621. 01:27:45,583 --> 01:27:47,289
  2622. Quinn.
  2623.  
  2624. 601
  2625. 01:27:48,167 --> 01:27:49,748
  2626. I'll take care of it.
  2627.  
  2628. 602
  2629. 01:27:50,833 --> 01:27:52,824
  2630. It's gonna be okay.
  2631.  
  2632. 603
  2633. 01:27:58,417 --> 01:28:01,955
  2634. Dear, you would have your hero back.
  2635.  
  2636. 604
  2637. 01:28:03,708 --> 01:28:04,697
  2638. Here I am.
  2639.  
  2640. 605
  2641. 01:28:52,500 --> 01:28:53,706
  2642. Lucy!
  2643.  
  2644. 606
  2645. 01:28:55,583 --> 01:28:56,743
  2646. Dad!
  2647.  
  2648. 607
  2649. 01:28:59,292 --> 01:29:00,702
  2650. Have a look at you!
  2651.  
  2652. 608
  2653. 01:29:01,750 --> 01:29:04,787
  2654. -Are you OK?
  2655. -Yes.
  2656.  
  2657. 609
  2658. 01:29:04,792 --> 01:29:06,532
  2659. Did they hurt you?
  2660.  
  2661. 610
  2662. 01:29:07,417 --> 01:29:10,784
  2663. -I do not remember.
  2664. -Dont you remember?
  2665.  
  2666. 611
  2667. 01:29:10,792 --> 01:29:14,034
  2668. Forgive me, dear. OMG.
  2669.  
  2670. 612
  2671. 01:29:32,292 --> 01:29:33,828
  2672. Connor?
  2673.  
  2674. 613
  2675. 01:29:37,042 --> 01:29:38,953
  2676. Connor!
  2677.  
  2678. 614
  2679. 01:29:43,375 --> 01:29:45,081
  2680. Connor!
  2681.  
  2682. 615
  2683. 01:29:53,250 --> 01:29:55,662
  2684. Eight months later
  2685.  
  2686. 616
  2687. 01:31:02,292 --> 01:31:03,702
  2688. Maya.
  2689.  
  2690. 617
  2691. 01:31:07,917 --> 01:31:10,158
  2692. Maya.
  2693.  
  2694. 618
  2695. 01:31:10,167 --> 01:31:12,078
  2696. Connor?
  2697.  
  2698. 619
  2699. 01:31:16,125 --> 01:31:19,288
  2700. Connor, is that you?
  2701.  
  2702. 620
  2703. 01:31:19,292 --> 01:31:23,410
  2704. Maya, can you hear me?
  2705.  
  2706. 621
  2707. 01:31:23,417 --> 01:31:25,749
  2708. I hear you. Where are you?
  2709.  
  2710. 622
  2711. 01:31:26,750 --> 01:31:29,207
  2712. Help!
  2713.  
  2714. 623
  2715. 01:31:30,833 --> 01:31:34,246
  2716. Help!
  2717.  
  2718. 624
  2719. 01:31:45,750 --> 01:31:48,082
  2720. Norwegian texts: Anders Svendsen
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
 
Top