Ledger Nano X - The secure hardware wallet
SHARE
TWEET

Untitled

rpx11117 Dec 6th, 2019 19 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 1
  2. 00:00:00,333 --> 00:00:12,333
  3. Translated By Pein Akatsuki
  4. akumenang.com
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:12,444 --> 00:00:24,444
  8. Irfan Oxy
  9. http://subscene.com/u/561769
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:24,539 --> 00:00:25,627
  13. Movie, West - Series, K-Drama, Anime,
  14. Music, Software, Subtitle and Many More
  15. akumenang.com
  16.  
  17. 4
  18. 00:00:25,627 --> 00:00:26,716
  19. Movie, West - Series, K-Drama, Anime,
  20. Music, Software, Subtitle and Many More
  21. akumenang.com
  22.  
  23. 5
  24. 00:00:26,716 --> 00:00:27,804
  25. Movie, West - Series, K-Drama, Anime,
  26. Music, Software, Subtitle and Many More
  27. akumenang.com
  28.  
  29. 6
  30. 00:00:27,804 --> 00:00:28,893
  31. Movie, West - Series, K-Drama, Anime,
  32. Music, Software, Subtitle and Many More
  33. akumenang.com
  34.  
  35. 7
  36. 00:00:28,893 --> 00:00:29,980
  37. Movie, West - Series, K-Drama, Anime,
  38. Music, Software, Subtitle and Many More
  39. akumenang.com
  40.  
  41. 8
  42. 00:00:29,980 --> 00:00:31,069
  43. Movie, West - Series, K-Drama, Anime,
  44. Music, Software, Subtitle and Many More
  45. akumenang.com
  46.  
  47. 9
  48. 00:00:31,069 --> 00:00:32,600
  49. Movie, West - Series, K-Drama, Anime,
  50. Music, Software, Subtitle and Many More
  51. akumenang.com
  52.  
  53. 10
  54. 00:00:45,078 --> 00:00:50,597
  55. Peluru pistol bisa melesat
  56. Lebih dari 700 mil/jam.
  57.  
  58. 11
  59. 00:00:51,397 --> 00:00:55,222
  60. Hei, wauw.
  61. Aku tak mau. Tidak.
  62.  
  63. 12
  64. 00:00:55,666 --> 00:01:00,000
  65. Dengar, jika kau tak mau melakukannya
  66. Kau tak harus melakukannya.
  67.  
  68. 13
  69. 00:01:00,116 --> 00:01:03,050
  70. - Aku tak mau melakukannya.
  71. - Baiklah.
  72.  
  73. 14
  74. 00:01:05,395 --> 00:01:06,888
  75. Sialan !
  76.  
  77. 15
  78. 00:01:07,444 --> 00:01:08,111
  79. Aku masih hidup.
  80.  
  81. 16
  82. 00:01:10,194 --> 00:01:12,513
  83. Ini luar biasa.
  84.  
  85. 17
  86. 00:01:12,555 --> 00:01:14,888
  87. Aku benar 'kan ?
  88. Jadi...
  89.  
  90. 18
  91. 00:01:18,111 --> 00:01:19,140
  92. Kau siap melakukannya lagi ?
  93.  
  94. 19
  95. 00:01:19,222 --> 00:01:23,000
  96. - Tentu aku tak mau.
  97. - Baiklah.
  98.  
  99. 20
  100. 00:01:23,333 --> 00:01:27,751
  101. Jangan bilang "baiklah" dan
  102. Menembakku di dada. Karena itu tak keren...
  103.  
  104. 21
  105. 00:01:27,751 --> 00:01:32,000
  106. - ...Sama sekali.
  107. - Oke, Yesus.
  108.  
  109. 22
  110. 00:01:39,550 --> 00:01:42,442
  111. Aku selalu penasaran mengapa tak ada
  112. Yang mau menjadi Pahlawan Super sebelum aku.
  113.  
  114. 23
  115. 00:01:43,348 --> 00:01:46,707
  116. Tapi sepertinya ada orang melakukannya,
  117. Mindy Macready.
  118.  
  119. 24
  120. 00:01:46,707 --> 00:01:51,250
  121. Setelah Ayahnya meninggal,  Rekan Ayahnya
  122. Di Kepolisian, Marcus, menjadi walinya.
  123.  
  124. 25
  125. 00:01:51,254 --> 00:01:52,900
  126. Akan kuhubungi kau lagi.
  127.  
  128. 26
  129. 00:01:52,920 --> 00:01:54,666
  130. - Tas ransel yang bagus.
  131. - Terima kasih.
  132.  
  133. 27
  134. 00:01:54,700 --> 00:01:56,222
  135. Apa kau masih berumur enam tahun ?
  136.  
  137. 28
  138. 00:01:56,900 --> 00:01:58,600
  139. Marcus mengantarnya ke Sekolah setiap hari.
  140.  
  141. 29
  142. 00:01:59,426 --> 00:02:01,777
  143. Segera setelah dia pergi.
  144. Mindy juga pergi.
  145.  
  146. 30
  147. 00:02:03,825 --> 00:02:06,464
  148. Tak ada orang yang tahu,
  149. Kalau dia meretas server sekolah
  150.  
  151. 31
  152. 00:02:06,464 --> 00:02:08,333
  153. Dan daftar kehadirannya
  154. Selalu terisi sempurna.
  155.  
  156. 32
  157. 00:02:09,444 --> 00:02:12,182
  158. Hit Girl dan Big Dady tak pernah terpisahkan.
  159.  
  160. 33
  161. 00:02:13,423 --> 00:02:17,000
  162. Mindy akan terus memakai Topengnya,
  163. Selamanya banyak penjahat yang harus ditangkap.
  164.  
  165. 34
  166. 00:02:19,983 --> 00:02:22,222
  167. Tak peduli betapa banyaknya
  168. Pengedar narkoba yang dia hentikan...
  169.  
  170. 35
  171. 00:02:23,333 --> 00:02:25,555
  172. Dia tak bisa berhenti merasa kesepian.
  173.  
  174. 36
  175. 00:02:27,221 --> 00:02:31,000
  176. Aku ? Aku menyerah menjadi Pahlawan Super
  177. Karena itu terlalu berbahaya.
  178.  
  179. 37
  180. 00:02:31,341 --> 00:02:33,666
  181. Dan sekarang
  182. Aku bisa mati kebosanan.
  183.  
  184. 38
  185. 00:02:34,100 --> 00:02:37,222
  186. Seperti pelajar SMA, aku tak tahu
  187. Apa yang harus kulakukan dalam hidupku.
  188.  
  189. 39
  190. 00:02:37,540 --> 00:02:39,777
  191. Juga, aku tak tahu
  192. Apa yang ingin kutonton.
  193.  
  194. 40
  195. 00:02:39,964 --> 00:02:42,073
  196. Itu hanya televisi, Dave.
  197. Itu bukan " Perang di Timur Tengah".
  198.  
  199. 41
  200. 00:02:43,057 --> 00:02:46,814
  201. Sahabat terbaikku, Todd dan Marty tak tahu kalau aku
  202. Pahlawan Super pertama yang dikenal masyarakat.
  203.  
  204. 42
  205. 00:02:47,057 --> 00:02:48,777
  206. Apa kalian melihat Spider-Man tadi malam ?
  207.  
  208. 43
  209. 00:02:49,058 --> 00:02:52,198
  210. - Mengapa Bibi May membuatku terangsang ?
  211. - Itu karena kau juga sudah tua.
  212.  
  213. 44
  214. 00:02:52,222 --> 00:02:56,736
  215. Mereka memakai kostum, tapi ini bukan Halloween.
  216. Mereka adalah Pahlawan Super.
  217.  
  218. 45
  219. 00:02:56,736 --> 00:03:00,656
  220. Dan sudah dua tahun semenjak
  221. Warga biasa memakai kostum dan topeng.
  222.  
  223. 46
  224. 00:03:00,656 --> 00:03:02,815
  225. Pergerakan ini telah mulai menyebar.
  226.  
  227. 47
  228. 00:03:02,815 --> 00:03:04,666
  229. Aku menjadi Pahlawan Super karena Kick-Ass.
  230.  
  231. 48
  232. 00:03:04,975 --> 00:03:08,478
  233. Setelah pulang bekerja, aku mengambil
  234. Peralatanku dan mulai berpatroli.
  235.  
  236. 49
  237. 00:03:08,590 --> 00:03:10,500
  238. Bantu kami membantu membuat jalanan aman.
  239.  
  240. 50
  241. 00:03:10,854 --> 00:03:13,550
  242. Aku menginspirasi semua orang
  243. Diluar sana untuk bergerak.
  244.  
  245. 51
  246. 00:03:13,555 --> 00:03:15,212
  247. Dan sekarang,
  248. Aku terjebak disini.
  249.  
  250. 52
  251. 00:03:15,700 --> 00:03:19,100
  252. Dan setelah makan malam ini,
  253. Aku mempersiapkan kostumku.
  254.  
  255. 53
  256. 00:03:21,932 --> 00:03:24,444
  257. - Maaf.
  258. - Woow, tak bisakah kau mengetuk ?
  259.  
  260. 54
  261. 00:03:24,851 --> 00:03:26,888
  262. Kau tahu, kawan, itu
  263. Normal bagimu menyentuh...
  264.  
  265. 55
  266. 00:03:27,100 --> 00:03:28,888
  267. Astaga, Ayah,
  268. Keluarlah...
  269.  
  270. 56
  271. 00:03:30,571 --> 00:03:32,790
  272. Jika aku menginginkan
  273. Kick-Ass terus berlanjut...
  274.  
  275. 57
  276. 00:03:33,333 --> 00:03:34,666
  277. Aku harus serius.
  278.  
  279. 58
  280. 00:03:36,300 --> 00:03:36,888
  281. Hei...
  282.  
  283. 59
  284. 00:03:37,289 --> 00:03:38,444
  285. Hei, bisakah kita bicara ?
  286.  
  287. 60
  288. 00:03:39,329 --> 00:03:40,333
  289. Kumohon,  Mindy.
  290.  
  291. 61
  292. 00:03:40,809 --> 00:03:43,888
  293. Masuklah ke dalam taksi,
  294. Kita harus bergerak.
  295.  
  296. 62
  297. 00:03:45,688 --> 00:03:47,809
  298. Aku mau bekerja sama,
  299. Seperti Batman dan Robin.
  300.  
  301. 63
  302. 00:03:48,688 --> 00:03:52,407
  303. - Tak ada yang mau menjadi Robin.
  304. - Memangnya ada apa dengan Robin ?
  305.  
  306. 64
  307. 00:03:52,500 --> 00:03:56,166
  308. - Bukankah kau seperti Robin-nya Big Daddy ?
  309. - Robin berharap dia sepertiku.
  310.  
  311. 65
  312. 00:03:56,170 --> 00:04:00,222
  313. Kurasa kita harus menjadi Rekan,
  314. Kau dan aku seperti Dynamic Duo.
  315.  
  316. 66
  317. 00:04:00,926 --> 00:04:05,400
  318. - Aku lebih ahli darimu Dave.
  319. - Jadi, latihlah aku.
  320.  
  321. 67
  322. 00:04:06,084 --> 00:04:09,888
  323. Aku ingin bersamamu dan merasa
  324. Begitu dekat menjadi Pahlawan Super sejati.
  325.  
  326. 68
  327. 00:04:10,964 --> 00:04:13,333
  328. Apa kau tak lelah terus sendirian ?
  329.  
  330. 69
  331. 00:04:14,484 --> 00:04:16,666
  332. Apa kau tak mau tahu
  333. Ada orang lain untukmu ?
  334.  
  335. 70
  336. 00:04:18,222 --> 00:04:19,777
  337. Orang yang rela membantumu.
  338.  
  339. 71
  340. 00:04:26,081 --> 00:04:29,555
  341. - Dan kau akan melakukan segala yang kukatakan ?
  342. - Segalanya.
  343.  
  344. 72
  345. 00:04:30,280 --> 00:04:31,222
  346. Pukul aku.
  347.  
  348. 73
  349. 00:04:31,728 --> 00:04:33,500
  350. Kau baru lima belas tahun...
  351.  
  352. 74
  353. 00:04:34,800 --> 00:04:35,656
  354. Apa - apaan ?
  355.  
  356. 75
  357. 00:04:36,559 --> 00:04:38,826
  358. Bertingkahlah seperti "jalang"
  359. Dan menamparlah seperti "jalang".
  360.  
  361. 76
  362. 00:04:45,159 --> 00:04:47,393
  363. Ya Tuhanku.
  364.  
  365. 77
  366. 00:04:48,397 --> 00:04:51,700
  367. Mindy memukulku tanpa ampun,
  368. Setiap hari selama tiga minggu.
  369.  
  370. 78
  371. 00:04:51,715 --> 00:04:54,198
  372. Ayo, lindungi dirimu.
  373. Bagus, lindungi dirimu.
  374.  
  375. 79
  376. 00:04:58,756 --> 00:05:01,762
  377. Walau dia terus memukulku,
  378. Rasanya tetaplah menyakitkan.
  379.  
  380. 80
  381. 00:05:03,315 --> 00:05:07,444
  382. Anehnya, aku menyukainya.
  383. Ini seolah memberiku tujuan hidup.
  384.  
  385. 81
  386. 00:05:07,554 --> 00:05:09,514
  387. - Kenapa dengan wajahmu ?
  388. - Tak masalah.
  389.  
  390. 82
  391. 00:05:09,514 --> 00:05:11,256
  392. Bagaikan kita berusaha menggapi sesuatu.
  393.  
  394. 83
  395. 00:05:11,999 --> 00:05:12,222
  396. Sialan !
  397.  
  398. 84
  399. 00:05:14,514 --> 00:05:15,555
  400. Ini luar biasa.
  401.  
  402. 85
  403. 00:05:16,952 --> 00:05:19,900
  404. Jika orang lain memakai Topeng
  405. Seolah menjadi Pahlawan Super.
  406.  
  407. 86
  408. 00:05:20,000 --> 00:05:21,629
  409. Kami berlatih untuk
  410. Menjadi Pahlawan sebenarnya.
  411.  
  412. 87
  413. 00:05:22,712 --> 00:05:25,645
  414. Aku tak bisa menceritakannya ke
  415. Pacarku, Katie atau Marty dan Todd.
  416.  
  417. 88
  418. 00:05:25,740 --> 00:05:28,200
  419. Aku tak peduli.
  420. Kami bersenang - senang disini.
  421.  
  422. 89
  423. 00:05:29,430 --> 00:05:30,555
  424. Kiri, kanan, kiri.
  425.  
  426. 90
  427. 00:05:34,720 --> 00:05:35,111
  428. Ya.
  429.  
  430. 91
  431. 00:05:36,150 --> 00:05:38,444
  432. Tim Pahlawan Super kami sendiri.
  433.  
  434. 92
  435. 00:05:40,468 --> 00:05:42,125
  436. Ini sangat luar biasa.
  437.  
  438. 93
  439. 00:05:44,500 --> 00:05:45,800
  440. Sementara...
  441.  
  442. 94
  443. 00:05:45,810 --> 00:05:49,107
  444. Apa - apaan ini, Ibu ?
  445. Apa kau menghapus rekaman beritanya?
  446.  
  447. 95
  448. 00:05:49,107 --> 00:05:53,027
  449. - Ya, aku melakukannya, Christopher.
  450. - Itu semua berhubungan dengan Kick-Ass.
  451.  
  452. 96
  453. 00:05:53,147 --> 00:05:57,225
  454. Oh, Christopher, kau harus
  455. Berhenti terobsesi dengan Pahlawan Super.
  456.  
  457. 97
  458. 00:05:57,225 --> 00:05:59,480
  459. Dia bukan Pahlawan Super, Ibu.
  460. Dia pembunuh.
  461.  
  462. 98
  463. 00:05:59,586 --> 00:06:01,836
  464. Dia meledakkan Ayah dengan Bazoka.
  465.  
  466. 99
  467. 00:06:02,145 --> 00:06:03,765
  468. Ayahmu meninggal dalam Kebakaran.
  469.  
  470. 100
  471. 00:06:03,888 --> 00:06:06,843
  472. Kebakaran ?
  473. Ada apa denganmu ?
  474.  
  475. 101
  476. 00:06:07,025 --> 00:06:08,800
  477. Kau ! Kaulah masalahku !
  478.  
  479. 102
  480. 00:06:09,024 --> 00:06:12,940
  481. Aku berusaha membesarkanmu
  482. Menjadi anak normal.
  483.  
  484. 103
  485. 00:06:13,224 --> 00:06:16,700
  486. Itu sebabnya kita pindah ke
  487. Long Island setelah musibah dengan Ayahmu.
  488.  
  489. 104
  490. 00:06:16,900 --> 00:06:20,500
  491. Bazoka itu bukanlah musibah,
  492. Dasar kau jalang pengkhayal.
  493.  
  494. 105
  495. 00:06:20,507 --> 00:06:24,300
  496. - Pembicaraan ini sudah selesai.
  497. - Bagus, dan aku harus pergi.
  498.  
  499. 106
  500. 00:06:25,962 --> 00:06:28,000
  501. Ayolah, Javier, tenanglah.
  502.  
  503. 107
  504. 00:06:28,080 --> 00:06:30,760
  505. Maaf, Chris, tapi Ibumu membayarku
  506. Supaya tak bersikap tenang.
  507.  
  508. 108
  509. 00:06:34,645 --> 00:06:39,070
  510. Aku membencimu ! Kau menyekolahkanku
  511. Di rumah seolah aku tahanan !
  512.  
  513. 109
  514. 00:06:39,219 --> 00:06:41,790
  515. Kau membuang kostum Red Mist-ku ! Ya Tuhan !
  516.  
  517. 110
  518. 00:06:42,139 --> 00:06:46,900
  519. Aku bukan masalahnya ! Tapi kau masalahnya !
  520. Aku---Berharap---Kau---Mati !!!
  521.  
  522. 111
  523. 00:06:53,337 --> 00:06:54,777
  524. Ibu ?
  525.  
  526. 112
  527. 00:07:00,656 --> 00:07:03,029
  528. - Jangan sentuh itu.
  529. - Maafkan aku. Apa itu ?
  530.  
  531. 113
  532. 00:07:03,135 --> 00:07:06,863
  533. Itu "Senjata Terakhirku".
  534. Jika kau tersudut dan akan mati.
  535.  
  536. 114
  537. 00:07:11,293 --> 00:07:13,729
  538. Apa kau tak takut mati ?
  539.  
  540. 115
  541. 00:07:13,906 --> 00:07:16,139
  542. Apa kau takut tak akan
  543. Berkumpul degan teman - temanmu lagi ?
  544.  
  545. 116
  546. 00:07:16,493 --> 00:07:20,291
  547. Aku serius, bagaimana jika Batman dan Superman
  548. Terbunuh dalam semalam. Itu bisa terjadi.
  549.  
  550. 117
  551. 00:07:20,291 --> 00:07:23,870
  552. Jika kau takut mati, satu hal sudah pasti.
  553. Pada akhirnya kau akan mati.
  554.  
  555. 118
  556. 00:07:25,292 --> 00:07:27,333
  557. Ayahku tak pernah takut mati.
  558.  
  559. 119
  560. 00:07:28,651 --> 00:07:30,067
  561. Dan lihat apa yang terjadi padanya ?
  562.  
  563. 120
  564. 00:07:31,010 --> 00:07:33,888
  565. Dia tahu suatu hari nanti,
  566. Dia harus melakukan pengorbanan besar.
  567.  
  568. 121
  569. 00:07:35,770 --> 00:07:39,111
  570. Itu sebabnya dia membuatku berjanji kalau aku
  571. Tak akan berhenti membela Kota ini.
  572.  
  573. 122
  574. 00:07:41,408 --> 00:07:43,333
  575. Aku sudah berjanji.
  576.  
  577. 123
  578. 00:07:43,969 --> 00:07:45,848
  579. Sampai aku mati.
  580.  
  581. 124
  582. 00:07:47,608 --> 00:07:51,638
  583. Ayahmu gila.
  584. Kau tahu itu 'kan ?
  585.  
  586. 125
  587. 00:07:52,087 --> 00:07:56,685
  588. Kau salah, Dave. Ayahku merupakan
  589. Pahlawan Super yang pertama.
  590.  
  591. 126
  592. 00:07:57,046 --> 00:07:58,777
  593. Bukan kau atau Red Mist.
  594.  
  595. 127
  596. 00:07:59,204 --> 00:08:00,000
  597. Tapi Ayahku.
  598.  
  599. 128
  600. 00:08:01,061 --> 00:08:04,111
  601. Kehormatan bagiku bisa berjuang bersamanya.
  602.  
  603. 129
  604. 00:08:15,563 --> 00:08:18,443
  605. - Hei, Mindy, bagaimana sekolahmu ?
  606. - Sangat gila.
  607.  
  608. 130
  609. 00:08:18,443 --> 00:08:23,121
  610. Ny. Milia digantikan Tn. Cooper
  611. Untuk mengajar Biologi. Menyebalkan.
  612.  
  613. 131
  614. 00:08:23,121 --> 00:08:25,761
  615. Ya, itu sangat aneh,
  616. Karena kemarin dia menghubungiku...
  617.  
  618. 132
  619. 00:08:25,761 --> 00:08:30,121
  620. Dilaporan, kau selalu masuk, tapi ternyata
  621. Kau tak pernah masuk.
  622.  
  623. 133
  624. 00:08:30,320 --> 00:08:32,560
  625. Aku mengikutimu pagi ini,
  626. Aku melihatmu masuk taksi
  627.  
  628. 134
  629. 00:08:32,560 --> 00:08:34,777
  630. Dengan cowok lain, tapi
  631. Aku kehilanganmu saat berada di Jembatan.
  632.  
  633. 135
  634. 00:08:35,240 --> 00:08:37,333
  635. Mau memberitahuku
  636. Apa yang kau lakukan hari ini ?
  637.  
  638. 136
  639. 00:08:43,678 --> 00:08:46,558
  640. Maafkan aku, Marcus, aku tak mau membuat...
  641.  
  642. 137
  643. 00:08:46,558 --> 00:08:48,888
  644. Diamlah. Umurmu 15 tahun, bukan 5 tahun.
  645.  
  646. 138
  647. 00:08:52,477 --> 00:08:54,000
  648. Baiklah.
  649.  
  650. 139
  651. 00:08:54,956 --> 00:08:59,196
  652. Ya, dia mengajakku pergi ke Mall.
  653. Dan ya, aku pergi dengannya.
  654.  
  655. 140
  656. 00:08:59,196 --> 00:09:01,395
  657. Jadi ini tak ada hubungannya dengan Hit Girl ?
  658.  
  659. 141
  660. 00:09:01,395 --> 00:09:05,874
  661. Aku tak akan menemukan
  662. Pedang ninja dan kunai di bawah kasurmu ?
  663.  
  664. 142
  665. 00:09:05,874 --> 00:09:09,754
  666. Tidak, aku ingin mereka menyukaiku, paham ?
  667.  
  668. 143
  669. 00:09:09,754 --> 00:09:12,433
  670. Jadi kau tak masuk sekolah
  671. Supaya ada cowok yang menyukaimu ?
  672.  
  673. 144
  674. 00:09:12,433 --> 00:09:14,074
  675. - Aku begitu bodoh.
  676. - Hei, hei.
  677.  
  678. 145
  679. 00:09:14,074 --> 00:09:16,593
  680. Kau gadis yang paling cerdas.
  681.  
  682. 146
  683. 00:09:16,593 --> 00:09:18,873
  684. Mari kita pesan pizza.
  685.  
  686. 147
  687. 00:09:18,913 --> 00:09:22,666
  688. - Apa aku tak dihukum ?
  689. - Anggap saja ini peringatan.
  690.  
  691. 148
  692. 00:09:24,511 --> 00:09:26,831
  693. Apa kau yakin mau membuang semua barang milik Ibumu ?
  694.  
  695. 149
  696. 00:09:26,831 --> 00:09:29,349
  697. Lalu apa yang harus kulakukan
  698. Dengan semua barang ini ?
  699.  
  700. 150
  701. 00:09:30,391 --> 00:09:32,800
  702. Sial, dia punya sepasang pistol yang bagus.
  703.  
  704. 151
  705. 00:09:33,030 --> 00:09:35,600
  706. Astaga, dia sudah mati
  707. Dan kau membicarakan payudaranya.
  708.  
  709. 152
  710. 00:09:35,679 --> 00:09:40,333
  711. - Aku membicarakan ini.
  712. - Oh, itu, itu milik Ayahku.
  713.  
  714. 153
  715. 00:09:42,148 --> 00:09:44,308
  716. Mengapa tak kau simpan saja ?
  717.  
  718. 154
  719. 00:09:44,548 --> 00:09:46,949
  720. - Apa kau yakin ?
  721. - Ya, itu milikmu kan.
  722.  
  723. 155
  724. 00:09:47,028 --> 00:09:50,090
  725. Ayolah, Chris,
  726. Sekarang kau pria dewasa.
  727.  
  728. 156
  729. 00:09:50,388 --> 00:09:53,547
  730. - Berhati - hatilah, paham ?
  731. - Ya.
  732.  
  733. 157
  734. 00:09:57,786 --> 00:10:00,705
  735. - Tentu kau tak mau menyimpan ini.
  736. - Tidak, biarkan saja.
  737.  
  738. 158
  739. 00:10:07,864 --> 00:10:10,475
  740. Kau liburlah saja.
  741. Sampai nanti.
  742.  
  743. 159
  744. 00:10:14,343 --> 00:10:15,700
  745. - Hei.
  746. - Jadi...
  747.  
  748. 160
  749. 00:10:15,719 --> 00:10:18,103
  750. Apa kau siap untuk Tes Lapangan ?
  751.  
  752. 161
  753. 00:10:18,103 --> 00:10:22,700
  754. - Apa yang harus kulakukan dengan ini ?
  755. - Pakailah, Dan pancing mereka.
  756.  
  757. 162
  758. 00:10:32,741 --> 00:10:35,939
  759. - Aku bagai "germo" paling kaya.
  760. - Itu intinya.
  761.  
  762. 163
  763. 00:10:36,000 --> 00:10:40,059
  764. - Belok ke kanan, bawa mereka ke gang kecil.
  765. - Apa kau yakin aku harus melakukan ini ?
  766.  
  767. 164
  768. 00:10:40,059 --> 00:10:43,938
  769. Itu intinya. Kick-Ass hanyalah kostum.
  770. Kick-Ass merupakan dirimu apa adanya.
  771.  
  772. 165
  773. 00:10:43,938 --> 00:10:45,698
  774. Dave Lizewski hanyalah topeng.
  775.  
  776. 166
  777. 00:10:45,698 --> 00:10:49,218
  778. Dan "Topengku" akan dirontokkan giginya.
  779.  
  780. 167
  781. 00:10:49,458 --> 00:10:53,269
  782. Hei, kau.
  783. Kau mau pergi kemana dengan tas itu ?
  784.  
  785. 168
  786. 00:10:53,457 --> 00:10:56,583
  787. Katakan padanya kau pergi
  788. Untuk bercinta dengan Ibunya.
  789.  
  790. 169
  791. 00:10:56,656 --> 00:10:58,576
  792. Aku hanya berjalan - jalan.
  793.  
  794. 170
  795. 00:10:58,576 --> 00:11:01,336
  796. Seharusnya aku memanggil Polisi.
  797.  
  798. 171
  799. 00:11:01,336 --> 00:11:02,797
  800. Kau bicara ke siapa ?
  801.  
  802. 172
  803. 00:11:03,907 --> 00:11:07,777
  804. - Aku bicara lewat ponsel.
  805. - Apa tak ada sinyal disini ?
  806.  
  807. 173
  808. 00:11:08,294 --> 00:11:10,454
  809. Persetan.
  810. Berikan tasmu, homo.
  811.  
  812. 174
  813. 00:11:10,494 --> 00:11:12,170
  814. Atau kubuat kau menghisap penisku.
  815.  
  816. 175
  817. 00:11:12,974 --> 00:11:14,000
  818. Ayolah.
  819.  
  820. 176
  821. 00:11:17,333 --> 00:11:18,999
  822. Baiklah, baiklah.
  823.  
  824. 177
  825. 00:11:43,849 --> 00:11:47,000
  826. Apa kau percaya kubiarkan
  827. Mindy menghajarku berbulan - bulan
  828.  
  829. 178
  830. 00:11:47,004 --> 00:11:49,165
  831. Supaya aku bisa dihajar, lagi ?
  832.  
  833. 179
  834. 00:11:49,428 --> 00:11:50,878
  835. Ini bukan kerja sama Tim.
  836.  
  837. 180
  838. 00:11:51,007 --> 00:11:53,155
  839. Apa kau mau mati, homo ?
  840.  
  841. 181
  842. 00:11:55,700 --> 00:12:00,229
  843. Kau tahu, semua ucapan homo-mu
  844. Membuatmu terdengar Super Homo.
  845.  
  846. 182
  847. 00:12:29,100 --> 00:12:30,200
  848. Ayolah, sudahlah.
  849.  
  850. 183
  851. 00:12:32,360 --> 00:12:35,000
  852. Jika aku tahu kau mencuri lagi...
  853.  
  854. 184
  855. 00:12:35,120 --> 00:12:37,555
  856. Akan kulakukan seperti di Arab Saudi
  857. Dan akan kupotong tanganmu.
  858.  
  859. 185
  860. 00:12:37,959 --> 00:12:41,559
  861. - Kau berjanji tak akan mencuri lagi ?
  862. - Aku berjanji.
  863.  
  864. 186
  865. 00:12:45,199 --> 00:12:46,900
  866. Kupotong tanganmu.
  867.  
  868. 187
  869. 00:12:47,918 --> 00:12:50,187
  870. - Bagaimana menurutmu ?
  871. - Mereka ingin membunuhku.
  872.  
  873. 188
  874. 00:12:50,190 --> 00:12:54,437
  875. Tidak, maksudku perkataanku,
  876. "Kupotong Tanganmu", aku berharap bisa lebih...
  877.  
  878. 189
  879. 00:12:54,437 --> 00:12:57,178
  880. Polisi ! Akan kuberitahu mereka
  881. Kau menyelamatkanku. Pergilah.
  882.  
  883. 190
  884. 00:12:58,076 --> 00:13:02,676
  885. Tersangka wanita. Memakai Jubah dan topeng,
  886. Setinggi lima kaki, dan bersenjatakan pedang.
  887.  
  888. 191
  889. 00:13:15,993 --> 00:13:18,832
  890. - Hei, Mind.
  891. - Hei, Marcus, apa kabarmu ?
  892.  
  893. 192
  894. 00:13:18,832 --> 00:13:21,072
  895. Kau mengangkat ponselmu,
  896. Artinya aku tak di Sekolah.
  897.  
  898. 193
  899. 00:13:21,072 --> 00:13:26,399
  900. Aku tadi di sekolah, lalu merasa sakit.
  901. Dan perawat menyuruhku pulang.
  902.  
  903. 194
  904. 00:13:26,402 --> 00:13:30,311
  905. Malang sekali. Aku hampir pulang.
  906. Akan kubuatkan Sup, lalu menonton "Jeopardy"
  907.  
  908. 195
  909. 00:13:30,311 --> 00:13:33,100
  910. - Baik, sampai jumpa nanti.
  911. - Baiklah.
  912.  
  913. 196
  914. 00:13:58,146 --> 00:13:59,300
  915. Sial !
  916.  
  917. 197
  918. 00:14:24,662 --> 00:14:26,400
  919. Apa kau membawakan sup-ku ?
  920.  
  921. 198
  922. 00:14:29,860 --> 00:14:31,888
  923. Biar kuperiksa suhu tubuhmu dulu.
  924.  
  925. 199
  926. 00:14:32,180 --> 00:14:35,573
  927. - Kau agak baikan.
  928. - Mungkin karena aku tidur seharian.
  929.  
  930. 200
  931. 00:14:35,660 --> 00:14:38,100
  932. Tidurlah lagi dan akan kubuatkan sup-mu.
  933.  
  934. 201
  935. 00:14:43,418 --> 00:14:44,655
  936. Apa itu darah ?
  937.  
  938. 202
  939. 00:14:45,938 --> 00:14:48,300
  940. Sial, Mindy.
  941. Aku tak mau seperti ini terus.
  942.  
  943. 203
  944. 00:14:48,306 --> 00:14:51,999
  945. Ayahmu bagaikan saudaraku.
  946. Dia polisi hebat dan pahlawanku.
  947.  
  948. 204
  949. 00:14:52,017 --> 00:14:56,900
  950. Tapi Big Daddy bukanlah Ayahmu.
  951. Dia orang yang mencuri masa kecilmu.
  952.  
  953. 205
  954. 00:14:57,366 --> 00:14:58,800
  955. Dan ini...
  956.  
  957. 206
  958. 00:14:59,215 --> 00:15:02,777
  959. Hit Girl.
  960. Ini bukan dirimu sebenarnya.
  961.  
  962. 207
  963. 00:15:04,376 --> 00:15:07,735
  964. Kau adalah Mindy Macready.
  965.  
  966. 208
  967. 00:15:07,735 --> 00:15:10,374
  968. Kau baru masuk SMA.
  969.  
  970. 209
  971. 00:15:10,374 --> 00:15:14,666
  972. Aku paham kau belum mengenali dirimu.
  973. Tapi kau akan tahu. Kau harus mencobanya.
  974.  
  975. 210
  976. 00:15:15,413 --> 00:15:16,280
  977. Aku tak mau itu.
  978.  
  979. 211
  980. 00:15:16,285 --> 00:15:20,190
  981. Kau tak tahu apa yang kau inginkan.
  982. Tak bisa, kau belumlah dewasa.
  983.  
  984. 212
  985. 00:15:20,196 --> 00:15:24,652
  986. Dalam 15 tahun ini, aku mengalami
  987. Banyak hal melebihi orang dewasa.
  988.  
  989. 213
  990. 00:15:24,732 --> 00:15:29,610
  991. Surat yang diberikan Ayahmu. Surat yang harus
  992. Kau buka jika hal buruk terjadi...
  993.  
  994. 214
  995. 00:15:29,610 --> 00:15:32,490
  996. - Apa isinya ?
  997. - Kalau kau akan menjagaku.
  998.  
  999. 215
  1000. 00:15:32,490 --> 00:15:34,850
  1001. Kau seharusnya mendengarkanku.
  1002.  
  1003. 216
  1004. 00:15:34,850 --> 00:15:38,730
  1005. Aku ingin kau masuk sekolah. Aku ingin
  1006. Kau berhenti bicara dengan cowok itu...
  1007.  
  1008. 217
  1009. 00:15:38,730 --> 00:15:42,666
  1010. Dan berjanjilah padaku,
  1011. Ini tak akan terjadi lagi.
  1012.  
  1013. 218
  1014. 00:15:54,967 --> 00:15:56,666
  1015. Aku berjanji.
  1016.  
  1017. 219
  1018. 00:15:57,766 --> 00:15:59,200
  1019. Sampai mati.
  1020.  
  1021. 220
  1022. 00:16:01,045 --> 00:16:02,765
  1023. Bagus.
  1024.  
  1025. 221
  1026. 00:16:16,843 --> 00:16:18,483
  1027. Mindy. Ada apa denganmu ?
  1028.  
  1029. 222
  1030. 00:16:18,683 --> 00:16:20,800
  1031. Kemarin kau hampir membuatku terbunuh,
  1032. Sekarang kau menghindariku.
  1033.  
  1034. 223
  1035. 00:16:20,811 --> 00:16:21,888
  1036. Dave, maafkan aku.
  1037.  
  1038. 224
  1039. 00:16:22,121 --> 00:16:25,762
  1040. - Kau baik saja ?
  1041. - Ya.
  1042.  
  1043. 225
  1044. 00:16:26,561 --> 00:16:28,721
  1045. Untuk segalanya.
  1046.  
  1047. 226
  1048. 00:16:28,721 --> 00:16:30,680
  1049. Oke, bagus.
  1050.  
  1051. 227
  1052. 00:16:30,800 --> 00:16:34,440
  1053. Aku minta maaf atas perkataanku tadi.
  1054.  
  1055. 228
  1056. 00:16:34,440 --> 00:16:38,999
  1057. - Harus berapa kali aku mengatakannya ?
  1058. - Apa ? Lekas pergi dari sini ?
  1059.  
  1060. 229
  1061. 00:16:38,999 --> 00:16:41,138
  1062. Kau harus lebih lembut,
  1063. Kurasa tulang rusuk-ku patah.
  1064.  
  1065. 230
  1066. 00:16:41,275 --> 00:16:42,139
  1067. Dave, aku tak mau lagi.
  1068.  
  1069. 231
  1070. 00:16:42,919 --> 00:16:46,478
  1071. - Dengan latihannya ?
  1072. - Dengan segalanya.
  1073.  
  1074. 232
  1075. 00:16:46,519 --> 00:16:49,222
  1076. Tunggu, apa maksudmu "Dengan Segalanya" ?
  1077.  
  1078. 233
  1079. 00:16:51,837 --> 00:16:55,436
  1080. Tak bisa, kau Hit Girl,
  1081. Kita baru membentuk Tim
  1082.  
  1083. 234
  1084. 00:16:55,436 --> 00:16:58,157
  1085. Kau tak boleh berhenti.
  1086. Inilah dirimu sebenarnya.
  1087.  
  1088. 235
  1089. 00:16:58,157 --> 00:17:00,026
  1090. Tidak lagi, Dave.
  1091.  
  1092. 236
  1093. 00:17:01,116 --> 00:17:04,835
  1094. Maafkan aku, tapi ini sudah berakhir.
  1095. Aku tak mau lagi.
  1096.  
  1097. 237
  1098. 00:17:04,835 --> 00:17:06,674
  1099. Tinggalkan aku sendiri.
  1100.  
  1101. 238
  1102. 00:17:06,674 --> 00:17:08,500
  1103. Berhentilah meminta maaf !
  1104.  
  1105. 239
  1106. 00:17:09,109 --> 00:17:10,337
  1107. Aku tak tahu apa yang terburuk.
  1108.  
  1109. 240
  1110. 00:17:10,510 --> 00:17:13,790
  1111. Kalau kau bercinta dengan anak
  1112. Kelas 9 lalu membuangnya.
  1113.  
  1114. 241
  1115. 00:17:13,794 --> 00:17:14,873
  1116. Dasar pedolifia.
  1117.  
  1118. 242
  1119. 00:17:14,873 --> 00:17:17,593
  1120. - Ini tak seperti itu.
  1121. - Lalu seperti apa ? Tolong, katakan padaku.
  1122.  
  1123. 243
  1124. 00:17:17,633 --> 00:17:20,433
  1125. Aku tak bisa. Masalahnya,
  1126. Ini berhubungan dengan "Kick-Ass".
  1127.  
  1128. 244
  1129. 00:17:20,433 --> 00:17:22,191
  1130. Aku punya rahasia untukmu.
  1131.  
  1132. 245
  1133. 00:17:22,191 --> 00:17:23,222
  1134. Kau ingat Malik ?
  1135.  
  1136. 246
  1137. 00:17:23,250 --> 00:17:25,470
  1138. Cowok yang rela menggantikanmu
  1139. Saat pertukaran pelajar ?
  1140.  
  1141. 247
  1142. 00:17:25,471 --> 00:17:28,351
  1143. "Tongkat"nya jauh lebih besar
  1144. Daripada milik Kick-Ass.
  1145.  
  1146. 248
  1147. 00:17:28,351 --> 00:17:31,311
  1148. - Tidak.
  1149. - Ya.
  1150.  
  1151. 249
  1152. 00:17:31,311 --> 00:17:35,230
  1153. - "Tongkat" itu berarti penis.
  1154. - Ya, aku paham itu, terima kasih.
  1155.  
  1156. 250
  1157. 00:17:35,230 --> 00:17:37,750
  1158. Dasar orang mesum usia 15 - 20 tahun.
  1159.  
  1160. 251
  1161. 00:17:37,790 --> 00:17:41,396
  1162. Menggoda murid baru, Dave.
  1163. Kau sangat nakal.
  1164.  
  1165. 252
  1166. 00:17:41,429 --> 00:17:46,388
  1167. - Ada apa ? Kalian tak bercinta ?
  1168. - Tidak, Todd.
  1169.  
  1170. 253
  1171. 00:17:46,388 --> 00:17:49,708
  1172. Chris, gurumu ada disini ! Chris !
  1173.  
  1174. 254
  1175. 00:17:49,708 --> 00:17:51,988
  1176. Chris, gurumu...
  1177.  
  1178. 255
  1179. 00:17:51,988 --> 00:17:53,866
  1180. Astaga.
  1181.  
  1182. 256
  1183. 00:17:53,947 --> 00:17:57,333
  1184. - Apa itu ?
  1185. - Takdirku.
  1186.  
  1187. 257
  1188. 00:17:57,400 --> 00:18:00,560
  1189. Chris, setelah Ibumu tiada,
  1190. Kau menjadi aneh.
  1191.  
  1192. 258
  1193. 00:18:00,566 --> 00:18:02,586
  1194. Aku tahu harus menjadi apa, Javier.
  1195.  
  1196. 259
  1197. 00:18:02,586 --> 00:18:06,105
  1198. Ayahku bos kriminal,
  1199. Ini masuk akal.
  1200.  
  1201. 260
  1202. 00:18:06,105 --> 00:18:09,777
  1203. Aku Penjahat Super.
  1204. Ini Evolusi.
  1205.  
  1206. 261
  1207. 00:18:09,780 --> 00:18:12,424
  1208. Ayo, lepaskan benda itu
  1209. Sebelum kau melukai seseorang, Chris.
  1210.  
  1211. 262
  1212. 00:18:12,424 --> 00:18:15,983
  1213. - Tidak, itu bukan namaku.
  1214. - Baik, Red Mist.
  1215.  
  1216. 263
  1217. 00:18:16,023 --> 00:18:21,343
  1218. Red Mist itu nama Pahlawan Superku,
  1219. Dan sekarang aku dikenal sebagai...
  1220.  
  1221. 264
  1222. 00:18:21,760 --> 00:18:23,302
  1223. The Mother Fucker (Si Brengsek).
  1224.  
  1225. 265
  1226. 00:18:25,062 --> 00:18:29,381
  1227. Setelah Mindy berhenti, aku memutuskan berhenti
  1228. Latihan dan turun ke jalanan.
  1229.  
  1230. 266
  1231. 00:18:29,381 --> 00:18:31,460
  1232. Hei, Kick-Ass.
  1233. Selamat datang kembali.
  1234.  
  1235. 267
  1236. 00:18:31,600 --> 00:18:32,461
  1237. Ya.
  1238.  
  1239. 268
  1240. 00:18:32,780 --> 00:18:34,444
  1241. Kaulah yang terbaik, kawan !
  1242.  
  1243. 269
  1244. 00:18:34,480 --> 00:18:37,960
  1245. Satu - satunya masalah,
  1246. Aku merasa sendirian.
  1247.  
  1248. 270
  1249. 00:18:38,179 --> 00:18:42,379
  1250. Jadi aku mencari di internet dan menemukan
  1251. Profesor fisika yang bernama, Dr. Gravity.
  1252.  
  1253. 271
  1254. 00:18:42,379 --> 00:18:45,300
  1255. Tentu dia bukan Hit Girl,
  1256. Tapi harus kumulai dengan orang lain.
  1257.  
  1258. 272
  1259. 00:18:45,498 --> 00:18:48,098
  1260. Ini alat "Gravitasi-Nol" yang kuciptakan.
  1261.  
  1262. 273
  1263. 00:18:48,098 --> 00:18:51,218
  1264. - Bisa mengangkat benda yang sangat berat.
  1265. - Sungguh ?
  1266.  
  1267. 274
  1268. 00:18:51,218 --> 00:18:56,376
  1269. Tentu saja bukan, ini hanya Tongkat Bisbol
  1270. Dimodifikasi. Tapi mampu menipumu.
  1271.  
  1272. 275
  1273. 00:18:56,376 --> 00:18:58,000
  1274. Hei, aku pesan Diet Mountain Dew.
  1275.  
  1276. 276
  1277. 00:18:58,296 --> 00:19:03,120
  1278. Aku bukan profesor fisika. Aku berusaha
  1279. Menjadi seperti itu. Itu sebabnya aku menyukai ini.
  1280.  
  1281. 277
  1282. 00:19:03,336 --> 00:19:06,055
  1283. Kau bisa menjadi siapapun yang kau inginkan.
  1284.  
  1285. 278
  1286. 00:19:06,055 --> 00:19:10,242
  1287. - Pernah bekerja sama dalam Tim sebelumnya ?
  1288. - Sepertinya, ya, tidak, tidak juga.
  1289.  
  1290. 279
  1291. 00:19:10,374 --> 00:19:12,614
  1292. Awalnya aku tegang jika sendirian.
  1293.  
  1294. 280
  1295. 00:19:12,614 --> 00:19:15,888
  1296. Ya, aku juga.
  1297. Aku bahkan tak pernah berkelahi.
  1298.  
  1299. 281
  1300. 00:19:16,773 --> 00:19:19,600
  1301. Kuharap kau tak perlu melakukan itu.
  1302.  
  1303. 282
  1304. 00:19:19,733 --> 00:19:22,600
  1305. Aku bertemu orang yang
  1306. Berminat bergabung dalam Tim-mu.
  1307.  
  1308. 283
  1309. 00:19:22,732 --> 00:19:25,491
  1310. Aku tak tahu apa dia serius atau tidak.
  1311. Tapi dia sangat bersikeras.
  1312.  
  1313. 284
  1314. 00:19:25,491 --> 00:19:28,570
  1315. Apa kau bercanda ?
  1316. Itu sebabnya aku menghubungimu.
  1317.  
  1318. 285
  1319. 00:19:28,691 --> 00:19:31,140
  1320. Aku tak mau mengagetkanmu,
  1321. Dengan mengatakan hal itu.
  1322.  
  1323. 286
  1324. 00:19:31,210 --> 00:19:33,502
  1325. Akan kutunjukkan profil dirinya
  1326. Setelah aku kencing.
  1327.  
  1328. 287
  1329. 00:19:34,000 --> 00:19:35,160
  1330. Di Kota...
  1331.  
  1332. 288
  1333. 00:19:35,169 --> 00:19:37,809
  1334. Pamanmu Ralph tak akan senang
  1335. Tentang ini, Chris.
  1336.  
  1337. 289
  1338. 00:19:37,809 --> 00:19:40,649
  1339. - Itu bukan namaku.
  1340. - Aku tak akan memanggilmu itu, lupakan.
  1341.  
  1342. 290
  1343. 00:19:40,649 --> 00:19:45,208
  1344. Javier, kau pernah bekerja dengan Ayahku,
  1345. Bekerja dengan Ibuku, sekarang kau bekerja padaku.
  1346.  
  1347. 291
  1348. 00:19:45,248 --> 00:19:48,087
  1349. Aku mungkin anak
  1350. Terkaya di Kota New York.
  1351.  
  1352. 292
  1353. 00:19:48,087 --> 00:19:52,400
  1354. Jika kau tak menyukainya,
  1355. Kau cari saja pekerjaan lainnya, paham ?
  1356.  
  1357. 293
  1358. 00:19:53,727 --> 00:19:55,111
  1359. Yo, Kick-Ass !
  1360.  
  1361. 294
  1362. 00:19:55,566 --> 00:19:59,165
  1363. - Aku senang bisa bertemu denganmu.
  1364. - Ada yang bisa kubantu, pak ?
  1365.  
  1366. 295
  1367. 00:19:59,165 --> 00:20:01,666
  1368. Ya, aku berharap dapat
  1369. Jutaan penonton di Youtube.
  1370.  
  1371. 296
  1372. 00:20:08,325 --> 00:20:09,565
  1373. Ayolah, ayolah.
  1374.  
  1375. 297
  1376. 00:20:24,482 --> 00:20:27,601
  1377. - Oh, tidak.
  1378. - Larilah, Kick-Ass ! Larilah !
  1379.  
  1380. 298
  1381. 00:20:29,600 --> 00:20:32,300
  1382. Rasakanlah ini, dasar brengsek !
  1383.  
  1384. 299
  1385. 00:20:32,880 --> 00:20:35,555
  1386. Apa kalian tak suka
  1387. Pertarungan adil ?
  1388.  
  1389. 300
  1390. 00:20:36,960 --> 00:20:39,040
  1391. Itu bukan pertarungan adil.
  1392.  
  1393. 301
  1394. 00:20:39,040 --> 00:20:41,900
  1395. Pertemuaan Tim besok.
  1396. Akan ku "e-mail" alamatnya.
  1397.  
  1398. 302
  1399. 00:20:42,799 --> 00:20:45,118
  1400. Waspadalah terhadap Dr. Gravity !
  1401.  
  1402. 303
  1403. 00:20:45,118 --> 00:20:47,398
  1404. Harus kuhargai rasa semangat Sang Dokter.
  1405.  
  1406. 304
  1407. 00:20:47,437 --> 00:20:49,000
  1408. Aku tak sabar untuk
  1409. Bertemu teman baru.
  1410.  
  1411. 305
  1412. 00:20:56,197 --> 00:21:01,111
  1413. Angkat tanganmu ke atas.
  1414. Buka kasirmu dan jangan lakukan hal bodoh.
  1415.  
  1416. 306
  1417. 00:21:01,236 --> 00:21:04,275
  1418. Cepatlah ! Hei, apa kau punya kamera pengawas ?
  1419.  
  1420. 307
  1421. 00:21:04,275 --> 00:21:06,200
  1422. - Kami tak punya.
  1423. - Sungguh ?
  1424.  
  1425. 308
  1426. 00:21:06,210 --> 00:21:06,700
  1427. Harganya mahal.
  1428.  
  1429. 309
  1430. 00:21:06,794 --> 00:21:09,394
  1431. - Sialan, bagaimana aksiku bisa tersebar ?
  1432. - Kau ingin di rekam ?
  1433.  
  1434. 310
  1435. 00:21:09,394 --> 00:21:11,234
  1436. Diamlah dan berbaringlah di bawah !
  1437.  
  1438. 311
  1439. 00:21:11,234 --> 00:21:13,333
  1440. Beritahu ke lainnya
  1441. Kalau Mother Fucker merampokmu !
  1442.  
  1443. 312
  1444. 00:21:14,500 --> 00:21:15,833
  1445. Ada apa denganmu, nak ?
  1446.  
  1447. 313
  1448. 00:21:15,833 --> 00:21:18,952
  1449. Berbaringlah juga, Gandalf,
  1450. Atau akan kutembak pantatmu !
  1451.  
  1452. 314
  1453. 00:21:18,952 --> 00:21:22,272
  1454. Kau bisa melukai wajahmu karena
  1455. Kau tak memegang pistolmu dengan benar.
  1456.  
  1457. 315
  1458. 00:21:22,272 --> 00:21:23,888
  1459. Berbaringlah di tanah !
  1460.  
  1461. 316
  1462. 00:21:27,660 --> 00:21:29,425
  1463. Astaga ! Bisakah kau cepat ?
  1464.  
  1465. 317
  1466. 00:21:30,431 --> 00:21:32,000
  1467. Sudah kuperingatkan kau.
  1468.  
  1469. 318
  1470. 00:21:45,028 --> 00:21:46,788
  1471. Cepat pergi, cepat, cepat, cepat.
  1472.  
  1473. 319
  1474. 00:21:46,988 --> 00:21:48,787
  1475. Ayo, cepat, cepat, cepat !
  1476.  
  1477. 320
  1478. 00:21:50,067 --> 00:21:52,777
  1479. Luar biasa ! Aku merasa hidup !
  1480.  
  1481. 321
  1482. 00:21:53,147 --> 00:21:55,267
  1483. Aku tahu siapa diriku.
  1484. Aku tahu tujuan hidupku.
  1485.  
  1486. 322
  1487. 00:21:55,267 --> 00:21:59,800
  1488. Akan ku-kuasai Dunia ini !
  1489. Mereka akan mengenal nama Mother Fucker !
  1490.  
  1491. 323
  1492. 00:21:59,906 --> 00:22:02,900
  1493. Kau harus mencari orang hebat
  1494. Ahli MMA untuk melatihku.
  1495.  
  1496. 324
  1497. 00:22:03,025 --> 00:22:05,185
  1498. Seperti Chuck Liddell atau semacamnya.
  1499.  
  1500. 325
  1501. 00:22:05,185 --> 00:22:10,000
  1502. Aku tak peduli berapa biayanya.
  1503. Aku akan membunuh Kick-Ass dengan tangan kosongku.
  1504.  
  1505. 326
  1506. 00:22:12,904 --> 00:22:14,300
  1507. Harus ku"Tweet" tentang ini.
  1508.  
  1509. 327
  1510. 00:22:14,980 --> 00:22:21,516
  1511. Dibelakang Bar Murphy di Bowery - Kau harus datang
  1512. Ayahmu pasti ingin kau disini.
  1513.  
  1514. 328
  1515. 00:22:23,800 --> 00:22:29,555
  1516. Aku tak bisa bergabung dalam Tim
  1517. Ini demi Ayahku, kau tak akan paham - Dah.
  1518.  
  1519. 329
  1520. 00:22:34,444 --> 00:22:36,000
  1521. Baik, Apa kau sudah siap ?
  1522.  
  1523. 330
  1524. 00:22:36,620 --> 00:22:41,539
  1525. - Aku tak tahu. Apa aku tampak siap ?
  1526. - Ya, kau siap. Kau tampak hebat.
  1527.  
  1528. 331
  1529. 00:22:41,539 --> 00:22:45,699
  1530. - Dan putri Barbara, Brooke terlihat baik.
  1531. - Aku harus bicara apa ke mereka ?
  1532.  
  1533. 332
  1534. 00:22:45,699 --> 00:22:48,098
  1535. Lebih baik aku mengoceh tak jelas
  1536. Daripada mendengarkan Justin Bieber.
  1537.  
  1538. 333
  1539. 00:22:48,098 --> 00:22:50,000
  1540. - Kau akan baik saja.
  1541. - Ini akan jadi bencana.
  1542.  
  1543. 334
  1544. 00:22:50,577 --> 00:22:54,497
  1545. - Bagaimana kau tahu ?
  1546. - Karena ini pesta menginap dan bercinta.
  1547.  
  1548. 335
  1549. 00:22:54,497 --> 00:22:57,080
  1550. Toples uang.
  1551.  
  1552. 336
  1553. 00:22:58,496 --> 00:23:01,056
  1554. Hukuman berkata kotor.
  1555.  
  1556. 337
  1557. 00:23:01,736 --> 00:23:03,800
  1558. Kau perlu toples yang lebih besar.
  1559.  
  1560. 338
  1561. 00:23:06,935 --> 00:23:10,494
  1562. Keren 'kan ?
  1563. Disinilah tempat bir diantarkan.
  1564.  
  1565. 339
  1566. 00:23:12,174 --> 00:23:15,533
  1567. Kau punya lift rahasia
  1568. Menuju markas bawah tanah.
  1569.  
  1570. 340
  1571. 00:23:15,574 --> 00:23:18,464
  1572. Pria yang kuceritakan padamu
  1573. Yang punya tempat ini.
  1574.  
  1575. 341
  1576. 00:23:18,733 --> 00:23:21,700
  1577. - Ini bagai Gua milik Batman.
  1578. - Aku tahu itu.
  1579.  
  1580. 342
  1581. 00:23:28,251 --> 00:23:30,755
  1582. Ini pemandangan terkeren
  1583. Yang pernah kulihat.
  1584.  
  1585. 343
  1586. 00:23:32,690 --> 00:23:35,174
  1587. Selamat datang ke
  1588. "Justice Forever" (Keadilan Abadi).
  1589.  
  1590. 344
  1591. 00:23:40,168 --> 00:23:44,328
  1592. - Hei, Detektif Williams, dia pasti Mindy.
  1593. - Benar, Hei, Brooke.
  1594.  
  1595. 345
  1596. 00:23:44,328 --> 00:23:47,289
  1597. Kalian bersenang - senanglah dan
  1598. Akan kujemput besok pagi.
  1599.  
  1600. 346
  1601. 00:23:47,289 --> 00:23:51,287
  1602. - Aku akan segera tidur.
  1603. - Tidak, kau akan kuberi perawatan kaki.
  1604.  
  1605. 347
  1606. 00:23:51,287 --> 00:23:54,007
  1607. - Benarkah ?
  1608. - Oh, ya.
  1609.  
  1610. 348
  1611. 00:23:54,726 --> 00:23:57,166
  1612. - Katakan "hai" ke Mindy, teman- teman.
  1613. - Hai.
  1614.  
  1615. 349
  1616. 00:23:57,166 --> 00:24:00,885
  1617. Aku tahu kau. Kau murid baru
  1618. Yang bercinta dengan Dave Lizewski.
  1619.  
  1620. 350
  1621. 00:24:00,885 --> 00:24:03,000
  1622. - Aku tak bercinta...
  1623. - Kau "blow job" dia.
  1624.  
  1625. 351
  1626. 00:24:03,010 --> 00:24:04,040
  1627. Berarti kau masih perawan 'kan ?
  1628.  
  1629. 352
  1630. 00:24:04,045 --> 00:24:07,405
  1631. - Dia tak "blow job"nya, lihatlah dia.
  1632. - Lalu apa ? Pakai tangan ? Pakai jari ?
  1633.  
  1634. 353
  1635. 00:24:07,405 --> 00:24:11,084
  1636. Demi Ryan Seacrest.
  1637. Setidaknya kau menciumnya 'kan ?
  1638.  
  1639. 354
  1640. 00:24:11,084 --> 00:24:12,604
  1641. Tentu saja.
  1642.  
  1643. 355
  1644. 00:24:12,604 --> 00:24:14,923
  1645. Kau tak pernah mencium cowok sebelumnya ?
  1646.  
  1647. 356
  1648. 00:24:14,923 --> 00:24:17,483
  1649. - Ya Tuhanku, dia menggelikan.
  1650. - Mungkin dia Lesbi.
  1651.  
  1652. 357
  1653. 00:24:17,483 --> 00:24:19,743
  1654. Mungkin akan kumasukkan kaki-ku ke vaginamu !
  1655.  
  1656. 358
  1657. 00:24:19,780 --> 00:24:23,882
  1658. - Oh, dia nakal sekali, aku suka.
  1659. - Lalu, apa masalahnya ?
  1660.  
  1661. 359
  1662. 00:24:23,882 --> 00:24:26,362
  1663. Apa bagusnya berciuman dengan cowok ?
  1664.  
  1665. 360
  1666. 00:24:26,362 --> 00:24:31,200
  1667. Rasanya sangat hebat ! Kau akan tahu
  1668. Rasanya saat melihat video Union J.
  1669.  
  1670. 361
  1671. 00:24:31,200 --> 00:24:33,480
  1672. Astaga,
  1673. Kau tak mengenal mereka ?
  1674.  
  1675. 362
  1676. 00:24:33,480 --> 00:24:37,240
  1677. Ini, akan merubah hidupmu.
  1678.  
  1679. 363
  1680. 00:24:42,838 --> 00:24:47,718
  1681. - Kalian menyukainya seperti cowok suka Stan Lee 'kan ?
  1682. - Siapa Stan Lee ?
  1683.  
  1684. 364
  1685. 00:25:18,553 --> 00:25:22,032
  1686. - Apa itu ?
  1687. - Aku tahu itu, aku terangsang.
  1688.  
  1689. 365
  1690. 00:25:22,032 --> 00:25:25,592
  1691. Itulah dirimu, Mindy. Kau tak berdandan
  1692. Seperti kami atau bicara seperti kami...
  1693.  
  1694. 366
  1695. 00:25:25,592 --> 00:25:27,951
  1696. Tapi saat menyangkut cowok,
  1697. Kita semua sama.
  1698.  
  1699. 367
  1700. 00:25:27,951 --> 00:25:32,750
  1701. Twilight, Channing Tatum,
  1702. Union J. Ini kehendak alam.
  1703.  
  1704. 368
  1705. 00:25:33,070 --> 00:25:34,870
  1706. Jangan kau lawan.
  1707.  
  1708. 369
  1709. 00:25:36,780 --> 00:25:37,780
  1710. Aku...
  1711.  
  1712. 370
  1713. 00:25:38,550 --> 00:25:41,949
  1714. - Aku harus pergi.
  1715. - Tapi kita mau berpesta di rumah Logan.
  1716.  
  1717. 371
  1718. 00:25:41,949 --> 00:25:46,428
  1719. Mindy, aku mau memberimu kesempatan dimana
  1720. Gadis di kelas kita sangat menginginkannya.
  1721.  
  1722. 372
  1723. 00:25:46,788 --> 00:25:50,348
  1724. Apa kau tak mau keluar
  1725. Memakai pakaian ketat nan seksi...
  1726.  
  1727. 373
  1728. 00:25:50,348 --> 00:25:52,467
  1729. Dan semua orang memujamu ?
  1730.  
  1731. 374
  1732. 00:25:52,747 --> 00:25:57,107
  1733. Apa kau tak mau menyelinap saat malam,
  1734. Menunjukkan ke dunia bahwa kau...
  1735.  
  1736. 375
  1737. 00:25:57,107 --> 00:26:01,026
  1738. Gadis yang kuat dan mandiri ?
  1739.  
  1740. 376
  1741. 00:26:01,546 --> 00:26:04,065
  1742. Apa kau tak mau seperti itu ?
  1743.  
  1744. 377
  1745. 00:26:06,464 --> 00:26:10,584
  1746. - Apa aku boleh memakai ini ke tempat Logan ?
  1747. - Yay ! Ini pasti akan menyenangkan !
  1748.  
  1749. 378
  1750. 00:26:11,505 --> 00:26:15,623
  1751. Jadi kami melapor ke Polisi,
  1752. Menghubungi koran...
  1753.  
  1754. 379
  1755. 00:26:16,023 --> 00:26:22,583
  1756. Dan menyebarkan di internet supaya ada
  1757. Yang mau membantu menemukan Tommy.
  1758.  
  1759. 380
  1760. 00:26:24,822 --> 00:26:27,181
  1761. Tapi tak ada hasilnya.
  1762.  
  1763. 381
  1764. 00:26:27,181 --> 00:26:29,100
  1765. Kami tak pernah melihat putera kami lagi.
  1766.  
  1767. 382
  1768. 00:26:29,781 --> 00:26:32,600
  1769. Kami menggunakan nama
  1770. "Remember Tommy" (Mengingat Tommy)
  1771.  
  1772. 383
  1773. 00:26:32,666 --> 00:26:36,222
  1774. Dan kami melakukan ini tiga malam seminggu.
  1775.  
  1776. 384
  1777. 00:26:36,460 --> 00:26:39,060
  1778. Kolonel Stars And Stripes
  1779. Menemukan kami di internet.
  1780.  
  1781. 385
  1782. 00:26:39,060 --> 00:26:42,259
  1783. Kisah kalian menyedihkan,
  1784. Aku turut berduka.
  1785.  
  1786. 386
  1787. 00:26:42,259 --> 00:26:45,840
  1788. Aku menjadi "Night Bitch" (Jalang Malam) setelah Saudariku
  1789. Dibunuh dan mayatnya ditemukan di tempat sampah.
  1790.  
  1791. 387
  1792. 00:26:45,846 --> 00:26:46,868
  1793. Sial.
  1794.  
  1795. 388
  1796. 00:26:46,870 --> 00:26:50,272
  1797. Ini tak menghidupkan dia.
  1798. Tapi aku melakukan hal positif.
  1799.  
  1800. 389
  1801. 00:26:50,617 --> 00:26:52,857
  1802. Insect Man (Manusia Serangga) ?
  1803.  
  1804. 390
  1805. 00:26:53,217 --> 00:26:56,416
  1806. Aku diganggu seumur hidupku
  1807. Karena menjadi homo.
  1808.  
  1809. 391
  1810. 00:26:56,416 --> 00:26:59,176
  1811. Sekarang aku bangkit
  1812. Membela kaum lemah.
  1813.  
  1814. 392
  1815. 00:26:59,176 --> 00:27:01,136
  1816. Itu sebabnya aku tak memakai topeng.
  1817.  
  1818. 393
  1819. 00:27:01,136 --> 00:27:03,375
  1820. Itu mengingatkanku akan masa lalu.
  1821.  
  1822. 394
  1823. 00:27:03,375 --> 00:27:06,775
  1824. Selama hatimu di tempat yang benar,
  1825. Kami tak peduli akan orientas seksualmu.
  1826.  
  1827. 395
  1828. 00:27:06,775 --> 00:27:08,974
  1829. - Adu tinju.
  1830. - Terima kasih, pak.
  1831.  
  1832. 396
  1833. 00:27:09,454 --> 00:27:12,605
  1834. Aku menjadi "Battle Guy" (Pemuda Petarung) setelah
  1835. Orang tuaku dirampok dan dibunuh
  1836.  
  1837. 397
  1838. 00:27:12,610 --> 00:27:14,627
  1839. Dalam perjalanan pulang dari Opera.
  1840.  
  1841. 398
  1842. 00:27:14,773 --> 00:27:18,133
  1843. Penjahat itu lalu menghabiskan
  1844. Kartu kredit kami di situs porno.
  1845.  
  1846. 399
  1847. 00:27:18,133 --> 00:27:19,933
  1848. Aku berharap kita bisa menemukan penjahat itu
  1849.  
  1850. 400
  1851. 00:27:19,933 --> 00:27:22,933
  1852. Dan suatu hari, akan kukeluarkan
  1853. Rohnya dari raganya.
  1854.  
  1855. 401
  1856. 00:27:22,933 --> 00:27:25,331
  1857. Ya Tuhanku, Marty ?
  1858.  
  1859. 402
  1860. 00:27:25,771 --> 00:27:29,571
  1861. - Aku kenal suaramu.
  1862. - Tidak, aku tak paham maksudmu.
  1863.  
  1864. 403
  1865. 00:27:29,571 --> 00:27:32,091
  1866. Aku tak kenal siapa itu Marty.
  1867.  
  1868. 404
  1869. 00:27:32,091 --> 00:27:36,969
  1870. - Hei, brengsek, ini aku, Dave.
  1871. - Dave ?
  1872.  
  1873. 405
  1874. 00:27:36,969 --> 00:27:40,770
  1875. - Mengapa kau berdandan seperti Kick-Ass ?
  1876. - Karena aku Kick-Ass !
  1877.  
  1878. 406
  1879. 00:27:40,770 --> 00:27:44,609
  1880. - Kalian saling kenal ?
  1881. - Ya, sejak usia lima tahun.
  1882.  
  1883. 407
  1884. 00:27:44,609 --> 00:27:48,408
  1885. - Kau membual tentang orang tuamu terbunuh.
  1886. - Jaga bahasamu !
  1887.  
  1888. 408
  1889. 00:27:48,408 --> 00:27:51,666
  1890. - Apa ?
  1891. - Battle Guy ? Bisa kau ganti ceritamu ?
  1892.  
  1893. 409
  1894. 00:27:54,367 --> 00:27:58,726
  1895. Aku ingin menjelaskannya tanpa
  1896. Terdengar seperti orang bodoh.
  1897.  
  1898. 410
  1899. 00:27:58,726 --> 00:28:02,766
  1900. - Ya, aku tak yakin itu bisa, Batman.
  1901. - Aku juga.
  1902.  
  1903. 411
  1904. 00:28:03,486 --> 00:28:05,485
  1905. Saat aku menemukan kalian di internet...
  1906.  
  1907. 412
  1908. 00:28:05,485 --> 00:28:08,045
  1909. Kalian memiliki kisah yang luar biasa.
  1910.  
  1911. 413
  1912. 00:28:08,045 --> 00:28:11,124
  1913. - Seperti, Kolonel, Demi Kristus, kau mantan Mafia.
  1914. - Yo !
  1915.  
  1916. 414
  1917. 00:28:11,124 --> 00:28:14,724
  1918. - Jangan sia - siakan nama Kristus.
  1919. - Maafkan aku.
  1920.  
  1921. 415
  1922. 00:28:14,724 --> 00:28:19,762
  1923. Aku mengira kalian tak mengijinkan aku
  1924. Bergabung jika aku tak punya kisah bagus.
  1925.  
  1926. 416
  1927. 00:28:20,083 --> 00:28:24,643
  1928. Baik, kami memberimu pengecualian, Battle Guy.
  1929.  
  1930. 417
  1931. 00:28:24,643 --> 00:28:28,041
  1932. - Mau melihat hal keren ?
  1933. - Ya !
  1934.  
  1935. 418
  1936. 00:28:28,041 --> 00:28:30,481
  1937. Ini akan menjadi ruang pertemuan kita.
  1938.  
  1939. 419
  1940. 00:28:30,481 --> 00:28:34,761
  1941. - Woa ! Ini keren !
  1942. - Tempat ini direnovasi secara rahasia.
  1943.  
  1944. 420
  1945. 00:28:34,761 --> 00:28:36,560
  1946. Artinya tak ada yang tahu tentang ini.
  1947.  
  1948. 421
  1949. 00:28:36,560 --> 00:28:40,919
  1950. Aku tahu ini tak banyak,
  1951. Ini hanya awalnya.
  1952.  
  1953. 422
  1954. 00:28:40,919 --> 00:28:42,500
  1955. Bersama - sama, kita bisa membuat perbedaan.
  1956.  
  1957. 423
  1958. 00:28:45,039 --> 00:28:48,918
  1959. Jika kau mau, Kick-Ass, Kami
  1960. Merasa terhormat jika kau bergabung.
  1961.  
  1962. 424
  1963. 00:28:51,518 --> 00:28:53,757
  1964. Tentu saja !
  1965.  
  1966. 425
  1967. 00:28:53,757 --> 00:28:55,957
  1968. Itu yang ingin kudengar !
  1969.  
  1970. 426
  1971. 00:28:55,957 --> 00:29:00,636
  1972. Baik, waktunya ritual penerimaan.
  1973. Berbaliklah dan kutelanjangi kau.
  1974.  
  1975. 427
  1976. 00:29:00,636 --> 00:29:04,315
  1977. - Maaf, apa ?
  1978. - Hanya bercanda, mari beraksi.
  1979.  
  1980. 428
  1981. 00:29:04,599 --> 00:29:05,610
  1982. Kena kau.
  1983.  
  1984. 429
  1985. 00:29:06,835 --> 00:29:10,794
  1986. Disana kau, kami menyediakan tempat
  1987. Di Kafe, tapi kau tak datang.
  1988.  
  1989. 430
  1990. 00:29:10,794 --> 00:29:14,234
  1991. Ya, aku di ajak ke Olive Garden
  1992. Untuk makan malam.
  1993.  
  1994. 431
  1995. 00:29:14,234 --> 00:29:17,592
  1996. - Aku tak pernah makan manis sejak kecil.
  1997. - Kami sedang bicara.
  1998.  
  1999. 432
  2000. 00:29:17,592 --> 00:29:20,672
  2001. Ayo, cara melangsingkan perutmu
  2002. Dengan ikut tim pemandu sorak.
  2003.  
  2004. 433
  2005. 00:29:20,672 --> 00:29:22,800
  2006. Pendaftarannya baru di buka.
  2007.  
  2008. 434
  2009. 00:29:25,392 --> 00:29:27,991
  2010. Ini masih membuatku terkejut, "Kick-Ass".
  2011.  
  2012. 435
  2013. 00:29:27,991 --> 00:29:31,271
  2014. Seolah tahu kalau
  2015. Sahabat baikmu itu Will Smith.
  2016.  
  2017. 436
  2018. 00:29:31,271 --> 00:29:35,470
  2019. - Hei, apa yang kalian bicarakan ?
  2020. - Tak ada.
  2021.  
  2022. 437
  2023. 00:29:35,470 --> 00:29:38,629
  2024. - Tak ada ?
  2025. - Ya, Todd, tak ada.
  2026.  
  2027. 438
  2028. 00:29:38,629 --> 00:29:43,749
  2029. - Baik, sampai jumpa nanti.
  2030. - Todd, tunggu !
  2031.  
  2032. 439
  2033. 00:29:43,749 --> 00:29:46,989
  2034. - Lihat jalanmu !
  2035. - Lihatlah aku menghabisimu !
  2036.  
  2037. 440
  2038. 00:29:46,989 --> 00:29:50,147
  2039. Sudah, lupakan. Si brengsek itu mengikuti
  2040. Mother Fucker di Twitter.
  2041.  
  2042. 441
  2043. 00:29:50,147 --> 00:29:51,000
  2044. Siapa ?
  2045.  
  2046. 442
  2047. 00:29:51,010 --> 00:29:53,700
  2048. Mother Fucker, dia ingin menjadi
  2049. Penjahat Super pertama.
  2050.  
  2051. 443
  2052. 00:29:53,747 --> 00:29:56,555
  2053. - Dia punya ribuan pengikut.
  2054. - Dasar brengsek.
  2055.  
  2056. 444
  2057. 00:29:58,546 --> 00:29:59,985
  2058. Ayolah !
  2059.  
  2060. 445
  2061. 00:29:59,985 --> 00:30:01,022
  2062. Kau pasti bisa !
  2063.  
  2064. 446
  2065. 00:30:01,986 --> 00:30:05,065
  2066. - Menurutmu dia punya kesempatan ?
  2067. - Tak akan kuterima uangnya jika dia tak bisa.
  2068.  
  2069. 447
  2070. 00:30:05,065 --> 00:30:09,824
  2071. MMA bagai catur, ini tentang gerakan
  2072. Dan bocah itu tahu yang dia lakukan.
  2073.  
  2074. 448
  2075. 00:30:12,023 --> 00:30:13,671
  2076. Waktunya mati, brengsek.
  2077.  
  2078. 449
  2079. 00:30:16,143 --> 00:30:18,703
  2080. - Kau baik saja ?
  2081. - Aku baik saja.
  2082.  
  2083. 450
  2084. 00:30:18,703 --> 00:30:21,463
  2085. Pukulan bagus !
  2086. Pukulan bagus, kawan !
  2087.  
  2088. 451
  2089. 00:30:21,463 --> 00:30:24,222
  2090. Ayo, tetap fokus.
  2091. Teruskan, teruskan !
  2092.  
  2093. 452
  2094. 00:30:25,902 --> 00:30:28,102
  2095. Sial ! Oh, kau mematahkan kakiku !
  2096.  
  2097. 453
  2098. 00:30:28,582 --> 00:30:31,820
  2099. - Ayo, kita istirahat sebentar.
  2100. - Mari istirahat dulu.
  2101.  
  2102. 454
  2103. 00:30:31,820 --> 00:30:34,181
  2104. Aturan jalanan, jalang !
  2105.  
  2106. 455
  2107. 00:30:36,821 --> 00:30:39,459
  2108. Chuck !
  2109. Jauhkan dia dariku !
  2110.  
  2111. 456
  2112. 00:30:39,459 --> 00:30:41,777
  2113. - Hei, apa yang kau lakukan ?
  2114. - Kau baik saja, Chris ?
  2115.  
  2116. 457
  2117. 00:30:42,222 --> 00:30:42,848
  2118. Kau baik saja, kawan ?
  2119.  
  2120. 458
  2121. 00:30:42,855 --> 00:30:45,555
  2122. - Lepaskan aku, aku hampir menang.
  2123. - Tidak, Kau tadi menangis.
  2124.  
  2125. 459
  2126. 00:30:45,600 --> 00:30:46,166
  2127. Apa ?
  2128.  
  2129. 460
  2130. 00:30:46,578 --> 00:30:48,888
  2131. Kau tahu, persetan dengan ini semua.
  2132.  
  2133. 461
  2134. 00:30:48,898 --> 00:30:52,817
  2135. Kekuatan Superku,
  2136. Bahwa aku sangat kaya.
  2137.  
  2138. 462
  2139. 00:30:52,817 --> 00:30:56,937
  2140. Hei, kau mau bekerja untukku ?
  2141. Kau mau menghajar orang untukku ?
  2142.  
  2143. 463
  2144. 00:30:57,897 --> 00:30:59,333
  2145. - Tentu.
  2146. - Baiklah.
  2147.  
  2148. 464
  2149. 00:30:59,471 --> 00:31:02,888
  2150. Pakailah topeng dan kostum
  2151. Dan kami akan menyebutmu...
  2152.  
  2153. 465
  2154. 00:31:03,136 --> 00:31:04,666
  2155. "Black Death".
  2156.  
  2157. 466
  2158. 00:31:05,415 --> 00:31:07,695
  2159. Bukankah itu terlalu rasis ?
  2160.  
  2161. 467
  2162. 00:31:07,695 --> 00:31:10,293
  2163. Aku tak peduli.
  2164. Aku ingin kau sebar berita ini...
  2165.  
  2166. 468
  2167. 00:31:10,293 --> 00:31:13,293
  2168. Akan kubayar kau mahal
  2169. Untuk setiap orang yang kau rekrut.
  2170.  
  2171. 469
  2172. 00:31:13,293 --> 00:31:15,574
  2173. - Sudahlah, mari kita bicarakan ini.
  2174. - Uang yang bicara.
  2175.  
  2176. 470
  2177. 00:31:15,574 --> 00:31:19,333
  2178. Jika kau ingin aku menjadi pria dewasa,
  2179. Maka inilah kesempatannya.
  2180.  
  2181. 471
  2182. 00:31:20,332 --> 00:31:25,052
  2183. - Baik, akan kulakukan.
  2184. - Apa ada lagi yang mau menjadi Penjahat Super ?
  2185.  
  2186. 472
  2187. 00:31:25,052 --> 00:31:27,851
  2188. Akan kubayar lebih mahal
  2189. Daripada si Chuck Liddell bodoh itu.
  2190.  
  2191. 473
  2192. 00:31:27,851 --> 00:31:31,300
  2193. - Kau sebut apa aku ?
  2194. - Tak apa kawan, dia tak sadar yang dia katakan.
  2195.  
  2196. 474
  2197. 00:31:32,370 --> 00:31:34,690
  2198. Aku berlatih pribadi
  2199. Bersama Pelatih Podell.
  2200.  
  2201. 475
  2202. 00:31:34,690 --> 00:31:38,770
  2203. Artinya, Ibuku membayarnya
  2204. Supaya aku bisa lolos.
  2205.  
  2206. 476
  2207. 00:31:38,770 --> 00:31:42,209
  2208. Jadi, jika kau pantas,
  2209. Akan kumasukkan kau ke dalam Tim.
  2210.  
  2211. 477
  2212. 00:31:42,209 --> 00:31:45,648
  2213. - Setidaknya sebagai cadangan.
  2214. - Kau mau melakukannya untukku ?
  2215.  
  2216. 478
  2217. 00:31:45,648 --> 00:31:48,649
  2218. Teman baik selalu bersama.
  2219.  
  2220. 479
  2221. 00:31:48,649 --> 00:31:51,007
  2222. Jika Brooke mau hewan peliharaan,
  2223. Setidaknya dia bisa membeli Anjing.
  2224.  
  2225. 480
  2226. 00:31:51,007 --> 00:31:53,287
  2227. Dia ingin membentuk
  2228. Imajinasi Mindy.
  2229.  
  2230. 481
  2231. 00:31:53,287 --> 00:31:55,444
  2232. Baik, duduklah dan mari kita mulai.
  2233.  
  2234. 482
  2235. 00:32:32,960 --> 00:32:35,280
  2236. Mindy Macready ?
  2237.  
  2238. 483
  2239. 00:32:37,395 --> 00:32:43,518
  2240. Tenanglah. Selama kau tak jatuh,
  2241. Kau masuk Tim. Ayo.
  2242.  
  2243. 484
  2244. 00:32:56,036 --> 00:32:56,876
  2245. Empat penyerang...
  2246.  
  2247. 485
  2248. 00:32:59,036 --> 00:32:59,810
  2249. Tak ada jalan keluar.
  2250.  
  2251. 486
  2252. 00:33:50,400 --> 00:33:53,680
  2253. - Ya Tuhanku !
  2254. - Kau pasti jadi Kapten.
  2255.  
  2256. 487
  2257. 00:33:53,688 --> 00:33:57,118
  2258. - Kau jauh lebih bagus dari Brooke.
  2259. - Ya Tuhanku.
  2260.  
  2261. 488
  2262. 00:33:58,391 --> 00:33:59,380
  2263. Malam itu...
  2264.  
  2265. 489
  2266. 00:33:58,826 --> 00:34:01,306
  2267. Sekumpulan orang
  2268. Dengan nama palsu...
  2269.  
  2270. 490
  2271. 00:34:01,306 --> 00:34:03,545
  2272. Berkumpul bersama
  2273. Memakai kostum buatan sendiri...
  2274.  
  2275. 491
  2276. 00:34:03,545 --> 00:34:06,425
  2277. Mencari kasus tak terpecahkan di internet ?
  2278.  
  2279. 492
  2280. 00:34:06,425 --> 00:34:10,425
  2281. Pahlawan di buku komik punya uang milyaran
  2282. Dan pangkalan di Bulan.
  2283.  
  2284. 493
  2285. 00:34:10,425 --> 00:34:12,144
  2286. Tapi ini dunia nyata.
  2287.  
  2288. 494
  2289. 00:34:12,144 --> 00:34:14,903
  2290. - Beri garis, merah, putih dan biru.
  2291. - Ini keren !
  2292.  
  2293. 495
  2294. 00:34:15,600 --> 00:34:17,000
  2295. - Batu bata.
  2296. - Baiklah.
  2297.  
  2298. 496
  2299. 00:34:18,703 --> 00:34:21,062
  2300. - Bagaimana menurutmu ?
  2301. - Kurasa itu bagus.
  2302.  
  2303. 497
  2304. 00:34:21,062 --> 00:34:22,943
  2305. Semua orang pantas mendapat sesuatu.
  2306.  
  2307. 498
  2308. 00:34:22,943 --> 00:34:25,741
  2309. Mereka yang hidup di jalanan
  2310. Pantas mendapat makanan hangat.
  2311.  
  2312. 499
  2313. 00:34:25,741 --> 00:34:28,888
  2314. Gadis kuliahan yang mabuk pantas
  2315. Pulang ke rumah dengan aman di malam hari.
  2316.  
  2317. 500
  2318. 00:34:28,910 --> 00:34:31,260
  2319. Dan orang mesum,
  2320. Pedofilia...
  2321.  
  2322. 501
  2323. 00:34:33,301 --> 00:34:35,400
  2324. Pantas mendapat
  2325. Serangan dari Eisenhower.
  2326.  
  2327. 502
  2328. 00:34:38,619 --> 00:34:42,779
  2329. Jangan pukul dengan tinju pendek, tanganmu
  2330. Bisa patah, kau tak berdaya.
  2331.  
  2332. 503
  2333. 00:34:42,779 --> 00:34:44,619
  2334. Hajar mereka dengan
  2335. Telapak tangan terbuka !
  2336.  
  2337. 504
  2338. 00:34:44,619 --> 00:34:46,100
  2339. Telapak tangan terbuka !
  2340.  
  2341. 505
  2342. 00:34:46,133 --> 00:34:47,600
  2343. Gunakan sikumu...
  2344.  
  2345. 506
  2346. 00:34:47,658 --> 00:34:49,536
  2347. Aku tak pernah bergabung
  2348. Dalam tim sepak bola,
  2349.  
  2350. 507
  2351. 00:34:50,222 --> 00:34:52,000
  2352. Atau ikut dalam sandiwara di sekolah.
  2353.  
  2354. 508
  2355. 00:34:52,018 --> 00:34:54,097
  2356. Aku bahkan tak mendapat
  2357. Tempat kehormatan.
  2358.  
  2359. 509
  2360. 00:34:54,097 --> 00:34:55,736
  2361. Aku menjatuhkannya seperti jalang !
  2362.  
  2363. 510
  2364. 00:34:55,736 --> 00:34:59,650
  2365. Jika itu terjadi, maka rasanya
  2366. Akan seperti ini.
  2367.  
  2368. 511
  2369. 00:35:00,256 --> 00:35:03,216
  2370. "Saat Polisi tak bisa
  2371. Melindungi dan melayani"
  2372.  
  2373. 512
  2374. 00:35:03,216 --> 00:35:05,774
  2375. "Waspadalah, pencuri,
  2376. Perampok, orang mesum..."
  2377.  
  2378. 513
  2379. 00:35:05,774 --> 00:35:08,295
  2380. "Kami punya kekuatan
  2381. Kami punya keberanian..."
  2382.  
  2383. 514
  2384. 00:35:08,295 --> 00:35:10,854
  2385. "Untuk membantu mereka
  2386. Yang tertindas !"
  2387.  
  2388. 515
  2389. 00:35:10,854 --> 00:35:12,777
  2390. Justice Forever (Keadilan Abadi) !
  2391.  
  2392. 516
  2393. 00:35:14,134 --> 00:35:16,173
  2394. Kami berada di saat ke-emasan.
  2395.  
  2396. 517
  2397. 00:35:16,173 --> 00:35:19,453
  2398. Tak masalah orang lain tak tahu.
  2399. Yang penting kami tahu itu.
  2400.  
  2401. 518
  2402. 00:35:19,453 --> 00:35:21,373
  2403. Kami merasa bagai bintang Rock !
  2404.  
  2405. 519
  2406. 00:35:21,373 --> 00:35:24,213
  2407. Doktor, pekerjaan bagus.
  2408. Battle Guy...
  2409.  
  2410. 520
  2411. 00:35:24,213 --> 00:35:27,211
  2412. Selamat malam, Kolonel,
  2413. Terima kasih atas segalanya.
  2414.  
  2415. 521
  2416. 00:35:27,211 --> 00:35:29,571
  2417. Tidak, nak,
  2418. Aku berterima kasih padamu.
  2419.  
  2420. 522
  2421. 00:35:29,571 --> 00:35:32,011
  2422. Kau menunjukkan kalau
  2423. Setiap manusia bisa membuat perbedaan.
  2424.  
  2425. 523
  2426. 00:35:32,011 --> 00:35:35,291
  2427. Tanpa Kick-Ass,
  2428. Kita tak akan bisa disini.
  2429.  
  2430. 524
  2431. 00:35:35,291 --> 00:35:39,050
  2432. Itu dari hati sanubariku.
  2433. Jangan kau lupakan itu.
  2434.  
  2435. 525
  2436. 00:35:41,809 --> 00:35:43,329
  2437. Jadi...
  2438.  
  2439. 526
  2440. 00:35:43,649 --> 00:35:46,288
  2441. Aku tak begitu lelah.
  2442.  
  2443. 527
  2444. 00:35:58,886 --> 00:36:01,965
  2445. - Baik.
  2446. - Mari kita lepas topeng itu.
  2447.  
  2448. 528
  2449. 00:36:01,965 --> 00:36:05,086
  2450. - Ya ?
  2451. - Ya.
  2452.  
  2453. 529
  2454. 00:36:08,324 --> 00:36:11,644
  2455. Misi besar pertama malam ini,
  2456. Dan bukan pelayanan sosial.
  2457.  
  2458. 530
  2459. 00:36:11,644 --> 00:36:13,884
  2460. Kami akan menangkap penjahat yang sebenarnya.
  2461.  
  2462. 531
  2463. 00:36:13,884 --> 00:36:18,203
  2464. - Apa Tim-mu tak bisa mengatasinya ?
  2465. - Mereka bukan kau, Mindy.
  2466.  
  2467. 532
  2468. 00:36:18,203 --> 00:36:21,643
  2469. Remember Tommy bekerja di Toko Buah dan
  2470. Night Bitch melatih balet.
  2471.  
  2472. 533
  2473. 00:36:21,643 --> 00:36:26,122
  2474. Night Bitch ? Apa dia Pahlawan Super
  2475. Atau bintang porno ?
  2476.  
  2477. 534
  2478. 00:36:26,122 --> 00:36:28,041
  2479. Mungkin keduanya.
  2480.  
  2481. 535
  2482. 00:36:28,041 --> 00:36:30,961
  2483. Ya Tuhan !
  2484. Kau bercinta dengannya ?
  2485.  
  2486. 536
  2487. 00:36:30,961 --> 00:36:33,001
  2488. Aku bisa muntah.
  2489.  
  2490. 537
  2491. 00:36:33,001 --> 00:36:37,560
  2492. Hei, kau seperti Ninja. Apa kau tak bisa
  2493. Menyelinap saat Marcus tidur ?
  2494.  
  2495. 538
  2496. 00:36:38,120 --> 00:36:40,319
  2497. Kau tak paham, Dave.
  2498.  
  2499. 539
  2500. 00:36:41,919 --> 00:36:46,039
  2501. - Aku sudah berjanji ke Marcus.
  2502. - Langgarlah. Ingat, kau Pahlawan Super.
  2503.  
  2504. 540
  2505. 00:36:46,039 --> 00:36:48,558
  2506. Mindy Macready hanya penyamaran.
  2507.  
  2508. 541
  2509. 00:36:49,118 --> 00:36:51,958
  2510. Ya, aku tak tahu
  2511. Pahlawan Super macam apa "Night Whore" itu,
  2512.  
  2513. 542
  2514. 00:36:51,958 --> 00:36:56,157
  2515. Jika menurutmu aku akan melanggar sumpahku,
  2516. Kau tak tahu siapa diriku sebenarnya.
  2517.  
  2518. 543
  2519. 00:36:56,157 --> 00:36:59,236
  2520. Aku tahu kau masuk Tim Pemandu Sorak
  2521. Tak akan menghentikanmu menjadi dirimu.
  2522.  
  2523. 544
  2524. 00:36:59,236 --> 00:37:02,435
  2525. Aku tahu Hit Girl tak peduli pada
  2526. Tingkah polah gadis SMA.
  2527.  
  2528. 545
  2529. 00:37:02,435 --> 00:37:05,715
  2530. Aku tahu kau tak akan berkencan
  2531. Walau nyawamu jadi taruhan.
  2532.  
  2533. 546
  2534. 00:37:05,715 --> 00:37:09,634
  2535. - Pergilah, Dave.
  2536. - Apa ? Aku benar 'kan ?
  2537.  
  2538. 547
  2539. 00:37:09,914 --> 00:37:13,474
  2540. - Hei, cowok yang disana. Ya.
  2541. - Aku ?
  2542.  
  2543. 548
  2544. 00:37:13,474 --> 00:37:17,754
  2545. - Kau mau mengajakku berkencan ?
  2546. - Ya ! Tentu, umm...
  2547.  
  2548. 549
  2549. 00:37:17,754 --> 00:37:20,513
  2550. Namaku, Umm, Simon.
  2551.  
  2552. 550
  2553. 00:37:20,992 --> 00:37:24,073
  2554. Bagus, "um, Simon."
  2555.  
  2556. 551
  2557. 00:37:24,073 --> 00:37:25,872
  2558. Ini kencan.
  2559.  
  2560. 552
  2561. 00:37:25,872 --> 00:37:28,555
  2562. - Mindy ! Maafkan aku.
  2563. - Apa ada masalah, Mind ?
  2564.  
  2565. 553
  2566. 00:37:28,666 --> 00:37:33,391
  2567. - Tidak.
  2568. - Bagus, karena aku tak suka masalah.
  2569.  
  2570. 554
  2571. 00:37:33,671 --> 00:37:38,909
  2572. Dave, kau menyelinap malam hari ? Ny. Napier
  2573. Melihatmu keluar jam dua pagi.
  2574.  
  2575. 555
  2576. 00:37:38,909 --> 00:37:43,989
  2577. Ny. Napier sudah gila, Ayah. Dia mencoba
  2578. Mengajari Bahasa Spanyol Anjingnya.
  2579.  
  2580. 556
  2581. 00:37:45,189 --> 00:37:46,829
  2582. Apa kau memakai narkoba ?
  2583.  
  2584. 557
  2585. 00:37:46,829 --> 00:37:49,383
  2586. - Sungguh ?
  2587. - Hanya bertanya,
  2588.  
  2589. 558
  2590. 00:37:49,384 --> 00:37:52,222
  2591. Kau sahabat terbaikku
  2592. Dan kau tumbuh begitu cepat.
  2593.  
  2594. 559
  2595. 00:37:53,187 --> 00:37:55,245
  2596. Berjanjilah kau tak akan melakukan hal bodoh.
  2597.  
  2598. 560
  2599. 00:37:56,187 --> 00:37:58,786
  2600. Aku berjanji.
  2601.  
  2602. 561
  2603. 00:37:58,786 --> 00:38:01,000
  2604. Itu cukup bagiku, kawan.
  2605.  
  2606. 562
  2607. 00:38:01,466 --> 00:38:03,777
  2608. Kau terlalu pintar untuk melakukan hal bodoh.
  2609.  
  2610. 563
  2611. 00:38:04,426 --> 00:38:08,225
  2612. Justice Forever !
  2613.  
  2614. 564
  2615. 00:38:08,225 --> 00:38:10,555
  2616. Aku senang kau bisa berteriak seperti itu.
  2617.  
  2618. 565
  2619. 00:38:12,744 --> 00:38:15,666
  2620. Todd sms aku lagi.
  2621. Dasar pecundang.
  2622.  
  2623. 566
  2624. 00:38:16,944 --> 00:38:19,223
  2625. Betapa kerennya Kolonel Stars and Stripes.
  2626.  
  2627. 567
  2628. 00:38:19,223 --> 00:38:21,702
  2629. Ya, aku tak percaya dia mantan anggota Mafia.
  2630.  
  2631. 568
  2632. 00:38:21,702 --> 00:38:23,782
  2633. Lihatlah darimana asalmu
  2634. Sampai menjadi Pahlawan Super ?
  2635.  
  2636. 569
  2637. 00:38:23,782 --> 00:38:26,942
  2638. - Dia terlahir sebagai orang Kristen. Ya !
  2639. - Diamlah !
  2640.  
  2641. 570
  2642. 00:38:26,942 --> 00:38:28,888
  2643. Berharaplah dia bisa mengatasi malam ini.
  2644.  
  2645. 571
  2646. 00:38:32,061 --> 00:38:34,000
  2647. Kurasa kita akan tahu.
  2648.  
  2649. 572
  2650. 00:38:41,219 --> 00:38:43,299
  2651. Hei, dimana anggota lainnya ?
  2652.  
  2653. 573
  2654. 00:38:43,299 --> 00:38:46,979
  2655. Dr. Gravity sakit flu dan Remembering Tommy
  2656. Dapat tiket Book of Mormon.
  2657.  
  2658. 574
  2659. 00:38:46,979 --> 00:38:50,737
  2660. Tak masalah.
  2661. Kita berlima sudah cukup.
  2662.  
  2663. 575
  2664. 00:38:50,737 --> 00:38:53,457
  2665. Bagaimana cara mereka mendapatkan uang, pak ?
  2666. Dari prostitusi ?
  2667.  
  2668. 576
  2669. 00:38:53,457 --> 00:38:57,217
  2670. Bukan hanya para gadis, mereka masih kecil.
  2671. Mengirim mereka kemari dari desa terpencil.
  2672.  
  2673. 577
  2674. 00:38:57,697 --> 00:39:01,615
  2675. - Dan Polisi tutup mata atas kejadian ini.
  2676. - Bagaimana kau tahu mereka disini malam ini ?
  2677.  
  2678. 578
  2679. 00:39:01,615 --> 00:39:03,935
  2680. Karena malam Kamis merupakan Malam Poker.
  2681.  
  2682. 579
  2683. 00:39:03,935 --> 00:39:08,215
  2684. Mereka berlima berkumpul setiap minggu,
  2685. Mereka tak sulit untuk ditemukan.
  2686.  
  2687. 580
  2688. 00:39:08,215 --> 00:39:12,294
  2689. - Apa rencananya ? Kita menyelinap ?
  2690. - Kita ketuk pintu depannya.
  2691.  
  2692. 581
  2693. 00:39:12,294 --> 00:39:14,254
  2694. - Apa ?
  2695. - Lebih sopan.
  2696.  
  2697. 582
  2698. 00:39:14,254 --> 00:39:16,653
  2699. Tetaplah tenang, Tim.
  2700.  
  2701. 583
  2702. 00:39:16,653 --> 00:39:19,522
  2703. Aku terbiasa menghajar mereka di pagi hari.
  2704.  
  2705. 584
  2706. 00:39:21,452 --> 00:39:22,888
  2707. Saksi Yehuwa !
  2708.  
  2709. 585
  2710. 00:39:26,332 --> 00:39:29,332
  2711. - Naikkan sepuluh.
  2712. - Bos, ada orang di luar.
  2713.  
  2714. 586
  2715. 00:39:29,932 --> 00:39:33,000
  2716. Periksalah, aku tak membayarmu untuk diam saja.
  2717.  
  2718. 587
  2719. 00:39:34,570 --> 00:39:35,444
  2720. Giliranmu.
  2721.  
  2722. 588
  2723. 00:39:35,500 --> 00:39:40,649
  2724. Maaf, pak, aku belum siap. Tadi kau
  2725. Bilang kita melawan lima gangster ?
  2726.  
  2727. 589
  2728. 00:39:41,089 --> 00:39:43,329
  2729. Bersama penjaganya, berarti enam.
  2730.  
  2731. 590
  2732. 00:39:46,288 --> 00:39:49,568
  2733. - Dan tiga perempat lebih banyak.
  2734. - Apa yang kau mau ?
  2735.  
  2736. 591
  2737. 00:39:49,568 --> 00:39:52,567
  2738. Selamat malam, nak,
  2739. Kami ingin bertemu Jimmy Kim.
  2740.  
  2741. 592
  2742. 00:39:52,567 --> 00:39:54,333
  2743. Jika dia tak keberatan.
  2744.  
  2745. 593
  2746. 00:39:56,767 --> 00:40:01,846
  2747. Pergilah dari sini sebelum
  2748. Kupenggal kepalamu, dasar pria tua.
  2749.  
  2750. 594
  2751. 00:40:02,566 --> 00:40:05,765
  2752. - Maafkan aku.
  2753. - Kurasa kita dalam masalah.
  2754.  
  2755. 595
  2756. 00:40:05,765 --> 00:40:09,888
  2757. Aku tak paham mengapa banyak orang
  2758. Menggunakan kata kasar seperti itu.
  2759.  
  2760. 596
  2761. 00:40:16,315 --> 00:40:17,333
  2762. Dan, ini dia !!
  2763.  
  2764. 597
  2765. 00:40:19,844 --> 00:40:21,563
  2766. Oh, Yesus yang baik.
  2767.  
  2768. 598
  2769. 00:40:21,563 --> 00:40:23,722
  2770. Battle Guy ?
  2771.  
  2772. 599
  2773. 00:40:23,722 --> 00:40:27,281
  2774. - Jangan sia - siakan namaNya.
  2775. - Maaf, pak.
  2776.  
  2777. 600
  2778. 00:40:27,281 --> 00:40:29,481
  2779. Eisenhower,
  2780. Bersiaplah.
  2781.  
  2782. 601
  2783. 00:40:29,481 --> 00:40:33,920
  2784. Insect Man, aku ingin kau di belakangku.
  2785. Lainnya, menyebarlah, tangkap mereka.
  2786.  
  2787. 602
  2788. 00:40:34,720 --> 00:40:36,160
  2789. Dan cobalah bersenang - senang.
  2790.  
  2791. 603
  2792. 00:40:36,400 --> 00:40:38,888
  2793. Kalau tidak,
  2794. Apa inti ini semua ?
  2795.  
  2796. 604
  2797. 00:40:40,080 --> 00:40:42,959
  2798. Pesta yang bagus.
  2799. Apa ada yang mau berdansa ?
  2800.  
  2801. 605
  2802. 00:40:42,959 --> 00:40:44,878
  2803. Apa - apaan ini ?
  2804.  
  2805. 606
  2806. 00:40:49,518 --> 00:40:51,558
  2807. Kau mau kemana ?
  2808.  
  2809. 607
  2810. 00:40:57,436 --> 00:40:59,111
  2811. - Bagus sekali !
  2812. - Dibelakangmu !
  2813.  
  2814. 608
  2815. 00:41:01,356 --> 00:41:03,355
  2816. Rasakan ini !
  2817.  
  2818. 609
  2819. 00:41:12,475 --> 00:41:14,333
  2820. Night Bitch !
  2821. Di belakangmu !
  2822.  
  2823. 610
  2824. 00:41:21,397 --> 00:41:22,333
  2825. Awas !!
  2826.  
  2827. 611
  2828. 00:41:30,791 --> 00:41:31,999
  2829. Kuborgol dia.
  2830.  
  2831. 612
  2832. 00:41:38,470 --> 00:41:42,110
  2833. Kau tak seharusnya bicara
  2834. Saat mulutmu penuh, itu sangat tak pantas.
  2835.  
  2836. 613
  2837. 00:41:42,110 --> 00:41:44,029
  2838. Ayolah !
  2839.  
  2840. 614
  2841. 00:41:44,348 --> 00:41:46,588
  2842. Siapa kalian ?
  2843.  
  2844. 615
  2845. 00:41:46,988 --> 00:41:51,508
  2846. - Kami orang baik.
  2847. - Tidak, kalian akan mati.
  2848.  
  2849. 616
  2850. 00:41:53,188 --> 00:41:56,000
  2851. Eisenhower.
  2852. Gigit !
  2853.  
  2854. 617
  2855. 00:42:04,345 --> 00:42:07,825
  2856. - Dimana gadis - gadis itu ?
  2857. - Ayolah, aku punya masalah.
  2858.  
  2859. 618
  2860. 00:42:07,825 --> 00:42:09,704
  2861. Oh, ya ?
  2862.  
  2863. 619
  2864. 00:42:09,900 --> 00:42:12,333
  2865. - Tidak...
  2866. - Ingin masalahmu cepat selesai ?
  2867.  
  2868. 620
  2869. 00:42:14,743 --> 00:42:17,623
  2870. Baik, gadis - gadis itu
  2871. Ada di apartemen di atas.
  2872.  
  2873. 621
  2874. 00:42:17,623 --> 00:42:21,223
  2875. Aku punya adik, dia masih kecil.
  2876. Dia baru masuk kuliah.
  2877.  
  2878. 622
  2879. 00:42:21,663 --> 00:42:23,743
  2880. - Kick-Ass, Night Bitch.
  2881. - Kami akan kesana !
  2882.  
  2883. 623
  2884. 00:42:23,743 --> 00:42:27,101
  2885. Ralph D'Amico akan membunuhmu karena ini.
  2886.  
  2887. 624
  2888. 00:42:27,101 --> 00:42:31,021
  2889. - Sakit sekali !
  2890. - Ya, ada anjing menggigit penismu.
  2891.  
  2892. 625
  2893. 00:42:32,741 --> 00:42:36,019
  2894. Kau mau uang ? Ada lima puluh ribu di meja.
  2895.  
  2896. 626
  2897. 00:42:36,019 --> 00:42:38,260
  2898. Kumohon, suruh dia berhenti ! Kumohon !
  2899.  
  2900. 627
  2901. 00:42:39,019 --> 00:42:42,219
  2902. Kau pikir bisa membeli kami ?
  2903. Itu yang kau pikirkan ?
  2904.  
  2905. 628
  2906. 00:42:42,219 --> 00:42:46,418
  2907. Kami disini bukan untuk merampokmu.
  2908. Kami disini untuk mengirim pesan.
  2909.  
  2910. 629
  2911. 00:42:46,418 --> 00:42:49,178
  2912. Ke semua penjahat seperti kalian.
  2913.  
  2914. 630
  2915. 00:42:50,298 --> 00:42:51,666
  2916. Kami akan membasmi kalian.
  2917.  
  2918. 631
  2919. 00:42:51,700 --> 00:42:54,900
  2920. Ayo, ada van menunggu diluar
  2921. Dari Organisasi Pelindung Wanita.
  2922.  
  2923. 632
  2924. 00:42:55,097 --> 00:42:56,648
  2925. Mereka akan membawa kalian
  2926. Ke tempat aman.
  2927.  
  2928. 633
  2929. 00:42:56,851 --> 00:42:57,999
  2930. - Cepat pergilah.
  2931. - Tunggu...
  2932.  
  2933. 634
  2934. 00:42:58,216 --> 00:43:00,555
  2935. Kami tak bisa pergi.
  2936. Kami tak punya uang.
  2937.  
  2938. 635
  2939. 00:43:01,896 --> 00:43:05,535
  2940. - Battle Guy, berapa uang di mejanya ?
  2941. - Katanya lima puluh ribu.
  2942.  
  2943. 636
  2944. 00:43:05,535 --> 00:43:08,555
  2945. - Kau punya banyak uang sekarang.
  2946. - Terima kasih.
  2947.  
  2948. 637
  2949. 00:43:19,293 --> 00:43:20,972
  2950. Pekerjaan bagus.
  2951.  
  2952. 638
  2953. 00:43:20,972 --> 00:43:23,612
  2954. Sangat mengesankan.
  2955. Sangat mengesankan.
  2956.  
  2957. 639
  2958. 00:43:24,012 --> 00:43:27,971
  2959. Aku tak percaya kau menodongkan pistol padanya.
  2960. Apa kau sungguh akan menembaknya ?
  2961.  
  2962. 640
  2963. 00:43:27,971 --> 00:43:30,411
  2964. Kuberitahu kau rahasia kecil.
  2965.  
  2966. 641
  2967. 00:43:31,171 --> 00:43:34,051
  2968. Isinya kosong, tapi
  2969. Jangan beritahu para penjahat.
  2970.  
  2971. 642
  2972. 00:43:34,051 --> 00:43:37,555
  2973. Maafkan bahasaku, Kolonel, tapi
  2974. Kau punya nyali besar.
  2975.  
  2976. 643
  2977. 00:43:38,129 --> 00:43:40,649
  2978. Tentu lebih besar dari Tn. Kim.
  2979.  
  2980. 644
  2981. 00:43:40,649 --> 00:43:43,289
  2982. "Ada anjing di penisku !"
  2983.  
  2984. 645
  2985. 00:43:45,529 --> 00:43:48,728
  2986. - Sialan ! Javier !
  2987. - Apa yang terjadi ?
  2988.  
  2989. 646
  2990. 00:43:48,728 --> 00:43:51,700
  2991. Ada orang brengsek mengirim tautan tentang
  2992. Kisah Pembebasan pelacur.
  2993.  
  2994. 647
  2995. 00:43:51,710 --> 00:43:53,300
  2996. Kick-Ass dan timnya membebaskannya.
  2997.  
  2998. 648
  2999. 00:43:53,367 --> 00:43:57,086
  3000. - Dimana kru-ku ?
  3001. - Chris, semua orang hanya...
  3002.  
  3003. 649
  3004. 00:43:59,006 --> 00:44:01,526
  3005. Bisakah kalian meninggalkan kami ?
  3006.  
  3007. 650
  3008. 00:44:01,526 --> 00:44:03,646
  3009. Tidak, mereka bawahanku, mereka
  3010. Boleh mendengarkan...
  3011.  
  3012. 651
  3013. 00:44:03,646 --> 00:44:06,965
  3014. Mereka bukan bawahanmu, Chris.
  3015. Mereka pelacur dan saksi mata. Ayolah.
  3016.  
  3017. 652
  3018. 00:44:06,965 --> 00:44:09,564
  3019. Maaf, jangan tersinggung.
  3020.  
  3021. 653
  3022. 00:44:09,765 --> 00:44:12,524
  3023. Semua orang terlalu ketakutan
  3024. Jika Paman Ralph menguasai segalanya.
  3025.  
  3026. 654
  3027. 00:44:12,524 --> 00:44:15,804
  3028. - Tapi dia di penjara.
  3029. - Tak masalah. Dia kepala keluarga sekarang.
  3030.  
  3031. 655
  3032. 00:44:15,804 --> 00:44:17,963
  3033. Dan dia ingin semua orang
  3034. Berada di bawahnya.
  3035.  
  3036. 656
  3037. 00:44:17,963 --> 00:44:21,563
  3038. Untungnya, Big Tony tak ingin
  3039. Seperti itu, jadi dia ikut.
  3040.  
  3041. 657
  3042. 00:44:21,563 --> 00:44:25,162
  3043. - Aku tak ingat Big Tony. Apa dia besar ?
  3044. - Dia mengenaskan.
  3045.  
  3046. 658
  3047. 00:44:25,162 --> 00:44:28,441
  3048. Setinggi Empat sampai lima kaki,
  3049. Tapi sangat kejam.
  3050.  
  3051. 659
  3052. 00:44:32,041 --> 00:44:34,880
  3053. Dia tak segan - segan membunuh orang.
  3054.  
  3055. 660
  3056. 00:44:34,880 --> 00:44:38,079
  3057. - Dia kecil dan mematikan.
  3058. - Benar.
  3059.  
  3060. 661
  3061. 00:44:38,280 --> 00:44:41,199
  3062. Kita sebut dia "The Tumor".
  3063. Siapa selanjutnya ?
  3064.  
  3065. 662
  3066. 00:44:41,199 --> 00:44:44,479
  3067. Baik, ada mantan Triad
  3068. Yang mencari pekerjaan.
  3069.  
  3070. 663
  3071. 00:44:44,479 --> 00:44:47,358
  3072. Mudah ! "Genghis Carnage" !
  3073. Selanjutnya !
  3074.  
  3075. 664
  3076. 00:44:47,358 --> 00:44:51,877
  3077. - Kau harus berhenti memberi nama rasis, Chris.
  3078. - Sudah kebiasaan, teruskan.
  3079.  
  3080. 665
  3081. 00:44:51,877 --> 00:44:55,558
  3082. - Baik, ada Katryna Dubrovsky.
  3083. - Tunggu, tunggu, apa dia wanita ?
  3084.  
  3085. 666
  3086. 00:44:55,558 --> 00:44:57,437
  3087. - Kau mempekerjakan wanita ?
  3088. - Ya.
  3089.  
  3090. 667
  3091. 00:44:57,437 --> 00:45:02,396
  3092. Mantan agen rahasia Rusia. Dipenjara di Gulag
  3093. Sampai dia memakan teman satu selnya.
  3094.  
  3095. 668
  3096. 00:45:03,555 --> 00:45:05,755
  3097. "Mother Russia".
  3098.  
  3099. 669
  3100. 00:45:05,755 --> 00:45:08,835
  3101. "Mother Russia" dan "Mother Fucker"
  3102. Di Tim yang sama ? Itu tak akan berhasil, Chris.
  3103.  
  3104. 670
  3105. 00:45:08,835 --> 00:45:11,074
  3106. Aku tak meminta pendapatmu, brengsek.
  3107.  
  3108. 671
  3109. 00:45:11,074 --> 00:45:14,633
  3110. Beri mereka kostum
  3111. Dan persiapkan mereka.
  3112.  
  3113. 672
  3114. 00:45:14,633 --> 00:45:17,834
  3115. Sial, Javier,
  3116. Terima kasih.
  3117.  
  3118. 673
  3119. 00:45:17,834 --> 00:45:20,672
  3120. Aku tak bisa melakukan ini tanpamu.
  3121.  
  3122. 674
  3123. 00:45:21,392 --> 00:45:24,952
  3124. Kau bagai satu - satunya
  3125. Keluargaku yang ada untukku.
  3126.  
  3127. 675
  3128. 00:45:24,952 --> 00:45:27,512
  3129. Tak masalah,
  3130. Akan kubantu kau.
  3131.  
  3132. 676
  3133. 00:45:27,512 --> 00:45:30,791
  3134. Kau seperti Alfred
  3135. Dan aku Bruce Wayne versi jahat.
  3136.  
  3137. 677
  3138. 00:45:30,791 --> 00:45:35,390
  3139. - Apa kau menyebutku pelayan ?
  3140. - Ya, apa itu bukan sanjungan ?
  3141.  
  3142. 678
  3143. 00:45:35,390 --> 00:45:37,670
  3144. Sial. Salahku.
  3145.  
  3146. 679
  3147. 00:45:40,789 --> 00:45:42,869
  3148. Tak banyak aksi di malam hari.
  3149.  
  3150. 680
  3151. 00:45:42,869 --> 00:45:46,349
  3152. Maksudku, ada sedikit aksi
  3153. Dengan Night Bitch.
  3154.  
  3155. 681
  3156. 00:45:48,709 --> 00:45:52,308
  3157. Kenyataan menjadi Pahlawan Super,
  3158. Kita sering berpatroli.
  3159.  
  3160. 682
  3161. 00:45:52,308 --> 00:45:56,067
  3162. Tapi itu tak menghentikan orang
  3163. Bergabung bersama kami.
  3164.  
  3165. 683
  3166. 00:45:58,347 --> 00:46:02,586
  3167. Dengan banyaknya anggota baru,
  3168. Akan terasa aneh jika kami tak mengajak Todd.
  3169.  
  3170. 684
  3171. 00:46:04,025 --> 00:46:06,706
  3172. Jangan mengintip,
  3173. Kalian merusak kejutannya.
  3174.  
  3175. 685
  3176. 00:46:06,706 --> 00:46:07,666
  3177. Lihatlah ini !
  3178.  
  3179. 686
  3180. 00:46:10,624 --> 00:46:12,024
  3181. Kau tak bisa melawan
  3182. Penjahat seperti itu.
  3183.  
  3184. 687
  3185. 00:46:12,024 --> 00:46:13,999
  3186. Kostum-mu terlalu ketat,
  3187. Kau punya "Mata Katak"
  3188.  
  3189. 688
  3190. 00:46:14,344 --> 00:46:16,630
  3191. - Apa itu "Mata Katak" ?
  3192. - Penismu terlihat menonjol.
  3193.  
  3194. 689
  3195. 00:46:16,640 --> 00:46:17,360
  3196. Apa ?
  3197.  
  3198. 690
  3199. 00:46:17,366 --> 00:46:19,902
  3200. Aku juga tak yakin
  3201. Dengan nama pilihanmu.
  3202.  
  3203. 691
  3204. 00:46:19,902 --> 00:46:23,262
  3205. Whoop-Ass, Kickass-Man,
  3206. Doctor Kick-Ass ?
  3207.  
  3208. 692
  3209. 00:46:23,262 --> 00:46:26,862
  3210. - Ya?
  3211. - Ya, bukankah itu menjiplak ?
  3212.  
  3213. 693
  3214. 00:46:26,862 --> 00:46:31,170
  3215. Biar kujelaskan, kau tak bisa
  3216. Menyalin nama Dave, dasar bodoh !
  3217.  
  3218. 694
  3219. 00:46:31,501 --> 00:46:32,888
  3220. Baik, umm...
  3221.  
  3222. 695
  3223. 00:46:34,580 --> 00:46:35,860
  3224. Oh, tunggu.
  3225.  
  3226. 696
  3227. 00:46:35,860 --> 00:46:39,100
  3228. Oh, aku dapat,
  3229. Aku dapat.
  3230.  
  3231. 697
  3232. 00:46:39,819 --> 00:46:41,111
  3233. "Ass-Kicker".
  3234.  
  3235. 698
  3236. 00:46:43,058 --> 00:46:45,899
  3237. - Sungguh ?
  3238. - Kau menyebalkan, Marty.
  3239.  
  3240. 699
  3241. 00:46:45,899 --> 00:46:48,499
  3242. Aku tahu mengapa kalian tak membalas SMS-ku.
  3243. Aku bukan orang bodoh.
  3244.  
  3245. 700
  3246. 00:46:48,499 --> 00:46:51,000
  3247. Tapi kau tak bisa menipuku,
  3248. "Ass-licker" (Penjilat Bokong).
  3249.  
  3250. 701
  3251. 00:46:52,098 --> 00:46:54,657
  3252. - Persetan dengan kalian, sungguh.
  3253. - Todd.
  3254.  
  3255. 702
  3256. 00:46:54,657 --> 00:46:56,977
  3257. Persetan dengan kalian,
  3258. Aku akan membentuk Tim sendiri.
  3259.  
  3260. 703
  3261. 00:46:56,977 --> 00:46:59,457
  3262. Todd, tunggu, ayolah !
  3263.  
  3264. 704
  3265. 00:46:59,977 --> 00:47:03,016
  3266. Todd benar.
  3267. Kami menyebalkan.
  3268.  
  3269. 705
  3270. 00:47:03,016 --> 00:47:06,444
  3271. Sebenarnya, satu - satunya orang
  3272. Yang ingin kuajak dalam Tim hanyalah Mindy.
  3273.  
  3274. 706
  3275. 00:47:07,495 --> 00:47:10,735
  3276. Tapi dia terlalu sibuk
  3277. Untuk "Tidak menjadi Pahlawan Super".
  3278.  
  3279. 707
  3280. 00:47:10,974 --> 00:47:13,614
  3281. Baik, Mind,
  3282. Dia disini.
  3283.  
  3284. 708
  3285. 00:47:19,453 --> 00:47:22,052
  3286. Kencan besar pertamamu.
  3287. Bagaimana perasaanmu ?
  3288.  
  3289. 709
  3290. 00:47:22,052 --> 00:47:26,555
  3291. Sama saat Big Daddy pertama kali mengirimku
  3292. Ke sarang penjahat hanya bersenjatakan pisau kecil.
  3293.  
  3294. 710
  3295. 00:47:26,892 --> 00:47:29,532
  3296. Ini membuatku tegang.
  3297.  
  3298. 711
  3299. 00:47:30,492 --> 00:47:33,410
  3300. Jadilah dirimu dan
  3301. Jangan buat aku gelisah.
  3302.  
  3303. 712
  3304. 00:47:33,410 --> 00:47:36,850
  3305. Jangan khawatir, aku bisa
  3306. Membunuh pria dengan jarinya sendiri.
  3307.  
  3308. 713
  3309. 00:47:36,850 --> 00:47:40,130
  3310. Nasihat untukmu, jangan katakan
  3311. Hal semacam itu.
  3312.  
  3313. 714
  3314. 00:47:44,129 --> 00:47:46,603
  3315. Terima kasih sudah mau mengajakku berkencan.
  3316.  
  3317. 715
  3318. 00:47:46,333 --> 00:47:50,100
  3319. Lalu bagaimana caraku membuatmu
  3320. Berhenti terus menghubungiku ?
  3321.  
  3322. 716
  3323. 00:47:50,648 --> 00:47:52,983
  3324. - Terima kasih.
  3325. - Sama - sama.
  3326.  
  3327. 717
  3328. 00:48:05,685 --> 00:48:08,005
  3329. - Kita mau pergi kemana ?
  3330. - Ke Pesta.
  3331.  
  3332. 718
  3333. 00:48:08,005 --> 00:48:10,925
  3334. Mengapa Pestanya di tempat antah berantah ?
  3335.  
  3336. 719
  3337. 00:48:10,925 --> 00:48:13,375
  3338. Karena pesta besar biasanya
  3339. Dilakukan di tempat seperti ini 'kan ?
  3340.  
  3341. 720
  3342. 00:48:27,442 --> 00:48:30,921
  3343. - Kurasa kita yang pertama datang.
  3344. - Disini bukan tempat berpesta, bodoh.
  3345.  
  3346. 721
  3347. 00:48:30,921 --> 00:48:34,080
  3348. - Ini tempat kau membuang mayat.
  3349. - Ada apa denganmu ?
  3350.  
  3351. 722
  3352. 00:48:34,080 --> 00:48:36,080
  3353. Maafkan aku.
  3354.  
  3355. 723
  3356. 00:48:36,360 --> 00:48:38,600
  3357. Aku akan berhenti mengoceh.
  3358.  
  3359. 724
  3360. 00:48:38,600 --> 00:48:40,640
  3361. Kau sebenarnya pria yang baik.
  3362.  
  3363. 725
  3364. 00:48:42,400 --> 00:48:44,279
  3365. Jadi, umm...
  3366.  
  3367. 726
  3368. 00:48:44,279 --> 00:48:45,679
  3369. Kau mau bercinta denganku ?
  3370.  
  3371. 727
  3372. 00:48:45,679 --> 00:48:47,300
  3373. Aku bukan orang idiot.
  3374.  
  3375. 728
  3376. 00:48:49,558 --> 00:48:51,530
  3377. Simon, masuklah ke mobil.
  3378.  
  3379. 729
  3380. 00:48:52,078 --> 00:48:53,078
  3381. Sekarang !
  3382.  
  3383. 730
  3384. 00:49:02,916 --> 00:49:05,035
  3385. Yay ! Akhirnya kau kemari !
  3386.  
  3387. 731
  3388. 00:49:05,035 --> 00:49:09,915
  3389. - Brooke ?
  3390. - Ini untuk merayakannya.
  3391.  
  3392. 732
  3393. 00:49:09,915 --> 00:49:11,634
  3394. Merayakan ?
  3395.  
  3396. 733
  3397. 00:49:11,634 --> 00:49:14,953
  3398. Merayakan betapa pecundangnya dirimu dan...
  3399.  
  3400. 734
  3401. 00:49:14,953 --> 00:49:17,713
  3402. Kami akan meninggalkan pecundang.
  3403.  
  3404. 735
  3405. 00:49:17,713 --> 00:49:20,953
  3406. Mindy yang malang.
  3407. Memangnya apa yang kau pikirkan ?
  3408.  
  3409. 736
  3410. 00:49:20,953 --> 00:49:23,632
  3411. Cowok terkeren melihat sesuatu
  3412. Yang istimewa dalam dirimu dan...
  3413.  
  3414. 737
  3415. 00:49:23,632 --> 00:49:25,900
  3416. Mengajakmu ke pesta pertamamu ?
  3417.  
  3418. 738
  3419. 00:49:25,910 --> 00:49:30,991
  3420. Dimana kau minum bir dan bercinta
  3421. Untuk pertama kalinya ?
  3422.  
  3423. 739
  3424. 00:49:30,991 --> 00:49:34,600
  3425. Intinya, kau tidak istimewa.
  3426.  
  3427. 740
  3428. 00:49:36,550 --> 00:49:40,149
  3429. Persetan dengan pemimpian Tim,
  3430. Kau akan hancur.
  3431.  
  3432. 741
  3433. 00:49:41,910 --> 00:49:43,790
  3434. Diajak kencan dan ditinggalkan.
  3435.  
  3436. 742
  3437. 00:49:44,268 --> 00:49:45,928
  3438. Pesta di rumahku!
  3439.  
  3440. 743
  3441. 00:49:46,053 --> 00:49:48,053
  3442. - Menyedihkan.
  3443. - Simon.
  3444.  
  3445. 744
  3446. 00:49:48,078 --> 00:49:50,078
  3447. Bawa kami dari sini.
  3448.  
  3449. 745
  3450. 00:50:33,461 --> 00:50:35,180
  3451. Dave ?
  3452.  
  3453. 746
  3454. 00:50:36,060 --> 00:50:38,220
  3455. Ya Tuhanku, Mindy ?
  3456.  
  3457. 747
  3458. 00:50:38,220 --> 00:50:40,820
  3459. Astaga, apa yang kau lakukan ?
  3460.  
  3461. 748
  3462. 00:50:40,820 --> 00:50:42,780
  3463. Aku hanya...
  3464.  
  3465. 749
  3466. 00:50:42,780 --> 00:50:44,444
  3467. Aku ingin bertemu Robin-ku.
  3468.  
  3469. 750
  3470. 00:50:47,338 --> 00:50:48,495
  3471. Apa kau baik saja ?
  3472.  
  3473. 751
  3474. 00:50:49,666 --> 00:50:50,666
  3475. Kemarilah...
  3476.  
  3477. 752
  3478. 00:50:55,457 --> 00:50:57,736
  3479. Aku tak tahu apa yang harus kulakukan.
  3480.  
  3481. 753
  3482. 00:50:57,736 --> 00:51:00,776
  3483. Gadis - gadis itu,
  3484. Mereka...
  3485.  
  3486. 754
  3487. 00:51:00,776 --> 00:51:02,976
  3488. Mereka sangat jahat.
  3489.  
  3490. 755
  3491. 00:51:02,976 --> 00:51:05,176
  3492. Itu hanya SMA,
  3493. Siapa yang peduli.
  3494.  
  3495. 756
  3496. 00:51:05,176 --> 00:51:07,494
  3497. Seharusnya kau di luar sana,
  3498. Di dunia nyata.
  3499.  
  3500. 757
  3501. 00:51:07,494 --> 00:51:09,495
  3502. Membuatnya menjadi tempat
  3503. Yang lebih baik.
  3504.  
  3505. 758
  3506. 00:51:09,495 --> 00:51:13,814
  3507. - Dave, aku tak bisa.
  3508. - Aku tahu kau berjanji pada Ayahmu.
  3509.  
  3510. 759
  3511. 00:51:15,094 --> 00:51:17,853
  3512. Tapi dia sudah tak disini lagi.
  3513.  
  3514. 760
  3515. 00:51:17,853 --> 00:51:20,111
  3516. Ini kehidupanmu
  3517. Kau harus menjalaninya sendiri.
  3518.  
  3519. 761
  3520. 00:51:21,853 --> 00:51:24,666
  3521. Bagaimana caraku menghadapi mereka besok ?
  3522.  
  3523. 762
  3524. 00:51:25,973 --> 00:51:27,251
  3525. Aku begitu malu.
  3526.  
  3527. 763
  3528. 00:51:27,251 --> 00:51:33,777
  3529. Mengapa ? Kau pintar,
  3530. Kau cantik, kau lucu.
  3531.  
  3532. 764
  3533. 00:51:34,931 --> 00:51:37,800
  3534. Kau orang terkuat yang pernah kutemui.
  3535. Kau bisa melakukan apapun.
  3536.  
  3537. 765
  3538. 00:51:38,333 --> 00:51:39,555
  3539. Dan kau Hit Girl !
  3540.  
  3541. 766
  3542. 00:51:40,770 --> 00:51:43,222
  3543. Tak masalah kau memakai Topeng atau riasan.
  3544.  
  3545. 767
  3546. 00:51:43,729 --> 00:51:45,900
  3547. Karena itulah dirimu sebenarnya.
  3548.  
  3549. 768
  3550. 00:51:46,848 --> 00:51:47,977
  3551. Apa yang harus kulakukan ?
  3552.  
  3553. 769
  3554. 00:51:48,666 --> 00:51:49,922
  3555. - Memotong lidah mereka ?
  3556. - Tidak !
  3557.  
  3558. 770
  3559. 00:51:49,930 --> 00:51:53,167
  3560. - Tentu saja tidak.
  3561. - Aku hanya bercanda.
  3562.  
  3563. 771
  3564. 00:51:55,767 --> 00:51:57,555
  3565. Hancurkan mereka
  3566. Dalam permainan mereka.
  3567.  
  3568. 772
  3569. 00:51:58,886 --> 00:52:01,100
  3570. Jadilah dirimu sendiri.
  3571.  
  3572. 773
  3573. 00:52:08,700 --> 00:52:13,040
  3574. Jika kau ingin terkenal,
  3575. Ingatlah dua kata ini...
  3576.  
  3577. 774
  3578. 00:52:13,100 --> 00:52:15,000
  3579. Rekaman Sex.
  3580.  
  3581. 775
  3582. 00:52:31,341 --> 00:52:33,861
  3583. Lois, kau tak perlu
  3584. Wanita jalang ini.
  3585.  
  3586. 776
  3587. 00:52:33,861 --> 00:52:35,777
  3588. Jika aku bisa berdandan seperti mereka,
  3589. Kau juga bisa.
  3590.  
  3591. 777
  3592. 00:52:36,821 --> 00:52:40,219
  3593. Ini hadiah, dari pengedar narkoba
  3594. Yang menghilang.
  3595.  
  3596. 778
  3597. 00:52:41,619 --> 00:52:45,619
  3598. Hanya karena kau berdandan seperti kami.
  3599. Tak berarti kau bisa menjadi seperti kami.
  3600.  
  3601. 779
  3602. 00:52:45,619 --> 00:52:48,857
  3603. Bukan masalah gaun yang kau pakai,
  3604. Punyamu atau milikku.
  3605.  
  3606. 780
  3607. 00:52:48,857 --> 00:52:51,737
  3608. Aku pahlawan super.
  3609. Itulah diriku.
  3610.  
  3611. 781
  3612. 00:52:51,737 --> 00:52:55,658
  3613. Baik, Kapten Pemakan Kue.
  3614. Berimajinasilah sesukamu.
  3615.  
  3616. 782
  3617. 00:52:55,658 --> 00:52:58,017
  3618. Ini, inilah dunia imajinasi, Brooke.
  3619.  
  3620. 783
  3621. 00:52:58,017 --> 00:53:00,936
  3622. Kenyataannya,
  3623. Kau Jalang Jahanam.
  3624.  
  3625. 784
  3626. 00:53:00,936 --> 00:53:03,775
  3627. Yang bertingkah mengerikan
  3628. Seperti penjahat jalanan.
  3629.  
  3630. 785
  3631. 00:53:03,775 --> 00:53:07,215
  3632. Kau mau kenyataannya, Mindy ?
  3633. Di dunia nyata, aku menang.
  3634.  
  3635. 786
  3636. 00:53:07,215 --> 00:53:10,134
  3637. Aku akan masuk ke Universitas keren,
  3638. Menikahi cowok seksi...
  3639.  
  3640. 787
  3641. 00:53:10,134 --> 00:53:12,494
  3642. Lalu melahirkan bayi lucu
  3643. Dan diasuh pengasuh bayiku,...
  3644.  
  3645. 788
  3646. 00:53:12,494 --> 00:53:14,444
  3647. Sementara kami berlibur di Paris.
  3648.  
  3649. 789
  3650. 00:53:14,654 --> 00:53:18,294
  3651. Kehidupanku akan luar biasa.
  3652. Dan kehidupanmu akan mengenaskan.
  3653.  
  3654. 790
  3655. 00:53:18,294 --> 00:53:20,573
  3656. Tak penting, seberapa modis
  3657. kau berpakaian,...
  3658.  
  3659. 791
  3660. 00:53:20,573 --> 00:53:24,053
  3661. Tak ada cowok yang mau mencium
  3662. Lubang yang kau sebut mulut.
  3663.  
  3664. 792
  3665. 00:53:24,053 --> 00:53:27,572
  3666. Mengapa kau tak meninggalkan kami
  3667. Dan menangislah sendiri.
  3668.  
  3669. 793
  3670. 00:53:27,572 --> 00:53:31,851
  3671. Karena hanya satu hal yang membuatku muak,
  3672. melihat tampangmu walau sedetik saja.
  3673.  
  3674. 794
  3675. 00:53:31,851 --> 00:53:34,000
  3676. - Tentu saja.
  3677. - Benar.
  3678.  
  3679. 795
  3680. 00:53:35,531 --> 00:53:38,000
  3681. Apa itu ?  Ponsel murahan ?
  3682.  
  3683. 796
  3684. 00:53:38,291 --> 00:53:40,666
  3685. Kau mau minta dijemput pulang ?
  3686.  
  3687. 797
  3688. 00:53:41,489 --> 00:53:45,000
  3689. Sebenarnya, ayahku membelinya
  3690. di laboratorium militer.
  3691.  
  3692. 798
  3693. 00:53:45,169 --> 00:53:48,088
  3694. Sebenarnya ini dibuat untuk mengendalikan
  3695. Massa, tapi dampaknya terlalu parah.
  3696.  
  3697. 799
  3698. 00:53:48,088 --> 00:53:51,927
  3699. Alat ini mampu menciptakan
  3700. Mual dan diare secara spontan.
  3701.  
  3702. 800
  3703. 00:53:53,047 --> 00:53:54,555
  3704. Ayahku menyebutnya, "Tongkat Kesakitan".
  3705.  
  3706. 801
  3707. 00:53:54,666 --> 00:53:59,111
  3708. Entah Ayahmu itu sudah gila atau
  3709. Kau kembali berkhayal, sayang.
  3710.  
  3711. 802
  3712. 00:53:59,287 --> 00:54:00,888
  3713. Karena kami lebih populer.
  3714.  
  3715. 803
  3716. 00:54:01,406 --> 00:54:02,777
  3717. Tidak lama lagi.
  3718.  
  3719. 804
  3720. 00:54:10,844 --> 00:54:13,564
  3721. Ya Tuhanku !
  3722.  
  3723. 805
  3724. 00:54:14,324 --> 00:54:17,123
  3725. Menjauhlah dariku.
  3726. Kumohon, kau menang.
  3727.  
  3728. 806
  3729. 00:54:17,123 --> 00:54:19,777
  3730. Aku tak ingin menang, aku ingin
  3731. Dunia menjadi tempat yang lebih baik.
  3732.  
  3733. 807
  3734. 00:54:35,383 --> 00:54:36,183
  3735. Ayah.
  3736.  
  3737. 808
  3738. 00:54:36,671 --> 00:54:38,023
  3739. Kau sudah pulang ?
  3740.  
  3741. 809
  3742. 00:54:38,048 --> 00:54:39,548
  3743. Baiklah.
  3744.  
  3745. 810
  3746. 00:54:42,279 --> 00:54:45,719
  3747. Ini yang kau lakukan sementara aku bekerja
  3748. Sepanjang malam mengumpulkan uang kuliahmu ?
  3749.  
  3750. 811
  3751. 00:54:45,819 --> 00:54:50,258
  3752. Kau berpakaian aneh dan berkelahi ?
  3753. Ada darah di tongkat ini.
  3754.  
  3755. 812
  3756. 00:54:51,518 --> 00:54:53,077
  3757. Apa yang kau lakukan di kamarku ?
  3758.  
  3759. 813
  3760. 00:54:53,100 --> 00:54:56,197
  3761. Aku mencari narkoba.
  3762. Aku mengkhawatirkanmu.
  3763.  
  3764. 814
  3765. 00:54:56,197 --> 00:54:59,200
  3766. - Kau bisa berhenti sekarang.
  3767. - Tidak, aku semakin khawatir.
  3768.  
  3769. 815
  3770. 00:54:59,222 --> 00:55:03,316
  3771. Astaga, Dave. Narkoba jauh lebih baik,
  3772. Ini mengerikan.
  3773.  
  3774. 816
  3775. 00:55:03,316 --> 00:55:05,995
  3776. - Banyak orang melakukan hal lebih buruk.
  3777. - Oh, orang yang bergaul denganmu ?
  3778.  
  3779. 817
  3780. 00:55:05,995 --> 00:55:08,630
  3781. Tidak, aku bergaul dengan Pahlawan Super.
  3782.  
  3783. 818
  3784. 00:55:08,635 --> 00:55:13,514
  3785. Tak ada hal seperti itu, Dave. Ini dunia nyata
  3786. Dengan konsekuensi yang nyata !
  3787.  
  3788. 819
  3789. 00:55:13,514 --> 00:55:16,593
  3790. - Kapan kau mau dewasa ?
  3791. - Jika menjadi sepertimu, tak akan pernah.
  3792.  
  3793. 820
  3794. 00:55:16,593 --> 00:55:20,153
  3795. Aku tak memakai topeng itu karena aku
  3796. Malu menjadi diriku sendiri, tidak sepertimu.
  3797.  
  3798. 821
  3799. 00:55:21,472 --> 00:55:24,792
  3800. - Apa maksudnya itu ?
  3801. - Kau tak masuk kerja, kau menggeledah kamarku.
  3802.  
  3803. 822
  3804. 00:55:24,792 --> 00:55:29,152
  3805. Mengapa ? Supaya kau terlihat lebih baik ?
  3806. Bertahun - tahun tanpa melakukan apapun ?
  3807.  
  3808. 823
  3809. 00:55:29,152 --> 00:55:32,750
  3810. Kehidupanmu tak ada artinya, Ayah.
  3811. Saat kau tiada, siapa yang mengenangmu ?
  3812.  
  3813. 824
  3814. 00:55:32,750 --> 00:55:34,100
  3815. Kau mau pergi kemana ?
  3816.  
  3817. 825
  3818. 00:55:34,111 --> 00:55:37,333
  3819. Oh, aku pergi. Itu yang
  3820. Dilakukan orang saat dewasa.
  3821.  
  3822. 826
  3823. 00:55:39,900 --> 00:55:43,000
  3824. Penjara Kota New York
  3825. Pulau Rikers - Rumah Petugas Pemberani.
  3826.  
  3827. 827
  3828. 00:55:44,109 --> 00:55:46,508
  3829. Apa dia bilang mengapa
  3830. Dia ingin bertemu denganku ?
  3831.  
  3832. 828
  3833. 00:55:46,508 --> 00:55:49,988
  3834. Saat Paman Ralph menghubungimu,
  3835. Jangan banyak tanya.
  3836.  
  3837. 829
  3838. 00:55:52,547 --> 00:55:54,444
  3839. Ini anak itu ?
  3840.  
  3841. 830
  3842. 00:55:55,427 --> 00:55:59,147
  3843. Chris, tenanglah,
  3844. Kau akan baik - baik saja.
  3845.  
  3846. 831
  3847. 00:56:03,065 --> 00:56:06,025
  3848. - Hei, apa kabarmu ?
  3849. - Baik - baik saja, Paman Ralph.
  3850.  
  3851. 832
  3852. 00:56:06,025 --> 00:56:10,665
  3853. Dengar Chris, keadaan semakin sulit
  3854. Setelah Ayahmu, kau tahu itu...
  3855.  
  3856. 833
  3857. 00:56:11,201 --> 00:56:13,794
  3858. Kita akan kembalikan
  3859. Kejayaan keluarga kita.
  3860.  
  3861. 834
  3862. 00:56:13,864 --> 00:56:19,023
  3863. - Paman Ralph, mereka merekam kita.
  3864. - Tak apa, penjaganya temanku.
  3865.  
  3866. 835
  3867. 00:56:19,023 --> 00:56:22,400
  3868. Dengarkan aku. Tak masalah
  3869. Kau bersenang - senang.
  3870.  
  3871. 836
  3872. 00:56:22,410 --> 00:56:24,444
  3873. Tapi kau tak bisa mempekerjakan
  3874. Sekumpulan orang aneh.
  3875.  
  3876. 837
  3877. 00:56:24,450 --> 00:56:27,502
  3878. - Javier mungkin sudah memberitahumu.
  3879. - Itu tak jadi masalah.
  3880.  
  3881. 838
  3882. 00:56:27,502 --> 00:56:31,221
  3883. Paman Ralph, akan kubuat Kick-Ass
  3884. Membayar apa yang dia lakukan pada kita.
  3885.  
  3886. 839
  3887. 00:56:31,221 --> 00:56:34,340
  3888. Chris, kau harus melupakannya.
  3889.  
  3890. 840
  3891. 00:56:34,340 --> 00:56:39,420
  3892. Yang terpenting, menjauhlah dari hal ini.
  3893. Kau tak sepertiku atau Ayahmu, kau...
  3894.  
  3895. 841
  3896. 00:56:40,666 --> 00:56:42,000
  3897. Istimewa.
  3898.  
  3899. 842
  3900. 00:56:45,178 --> 00:56:48,259
  3901. Kau tak bisa menyuruh
  3902. Apa yang harus kulakukan.
  3903.  
  3904. 843
  3905. 00:56:48,618 --> 00:56:54,257
  3906. - Aku tahu siapa jati diriku.
  3907. - Oh, ya ? Lalu siapa jati dirimu ?
  3908.  
  3909. 844
  3910. 00:56:54,700 --> 00:56:55,999
  3911. Mother Fucker.
  3912.  
  3913. 845
  3914. 00:57:00,816 --> 00:57:04,015
  3915. Kau pikir kau orang jahat ?
  3916.  
  3917. 846
  3918. 00:57:04,855 --> 00:57:08,495
  3919. Biar kutunjukkan
  3920. Rupa kejahatan sejati sebenarnya.
  3921.  
  3922. 847
  3923. 00:57:17,947 --> 00:57:18,973
  3924. Halo ?
  3925.  
  3926. 848
  3927. 00:57:20,093 --> 00:57:21,499
  3928. Javier, apa yang terjadi ?
  3929.  
  3930. 849
  3931. 00:57:21,600 --> 00:57:23,222
  3932. Chris, ada apa ?
  3933.  
  3934. 850
  3935. 00:57:23,600 --> 00:57:25,100
  3936. Apa yang kau lakukan dengan ponsel Lou ?
  3937.  
  3938. 851
  3939. 00:57:25,120 --> 00:57:26,495
  3940. Apa ponselmu jatuh di toilet lagi ?
  3941.  
  3942. 852
  3943. 00:57:26,555 --> 00:57:27,620
  3944. Apa kau baik saja ?
  3945.  
  3946. 853
  3947. 00:57:51,208 --> 00:57:54,887
  3948. Terima kasih untuk itu.
  3949. Aku memerlukannya...
  3950.  
  3951. 854
  3952. 00:57:55,647 --> 00:57:58,687
  3953. - Untuk misiku selanjutnya.
  3954. - Jangan bodoh, Chris.
  3955.  
  3956. 855
  3957. 00:57:58,687 --> 00:58:01,447
  3958. Berliburlah ke luar kota,
  3959. Pergilah kuliah atau semacamnya.
  3960.  
  3961. 856
  3962. 00:58:01,447 --> 00:58:06,645
  3963. Mengapa ? Kau mengajariku
  3964. Segala yang harus kuketahui.
  3965.  
  3966. 857
  3967. 00:58:12,044 --> 00:58:17,043
  3968. Voila ! Hasilnya luar biasa sekali !
  3969.  
  3970. 858
  3971. 00:58:17,043 --> 00:58:19,111
  3972. Mereka membuat
  3973. Logo yang berkelas.
  3974.  
  3975. 859
  3976. 00:58:23,643 --> 00:58:26,161
  3977. Ada apa denganmu ?
  3978. Kau mendengar sesuatu ?
  3979.  
  3980. 860
  3981. 00:58:27,482 --> 00:58:29,000
  3982. Ayo, mari kita lihat.
  3983. Ayolah.
  3984.  
  3985. 861
  3986. 00:58:34,961 --> 00:58:37,000
  3987. Ada orang di luar sana ?
  3988.  
  3989. 862
  3990. 00:58:38,680 --> 00:58:39,000
  3991. Aku tak melihat apapun.
  3992.  
  3993. 863
  3994. 00:58:41,480 --> 00:58:44,000
  3995. Kau harus di dalam sana
  3996. Sampai kau bisa tenang.
  3997.  
  3998. 864
  3999. 00:58:49,158 --> 00:58:50,650
  4000. Apa yang membuatmu terganggu ?
  4001.  
  4002. 865
  4003. 00:58:50,800 --> 00:58:54,100
  4004. Aku tahu.
  4005. Malam ini kau akan mati.
  4006.  
  4007. 866
  4008. 00:58:55,917 --> 00:58:59,396
  4009. - Wanita dulu.
  4010. - Kau tak akan menembakku.
  4011.  
  4012. 867
  4013. 00:58:59,396 --> 00:59:04,111
  4014. Kau Pahlawan Super. Kau membantu orang,
  4015. Bukannya melukainya.
  4016.  
  4017. 868
  4018. 00:59:04,236 --> 00:59:06,012
  4019. Ini jadi kekusaan Penjahat Super.
  4020.  
  4021. 869
  4022. 00:59:06,100 --> 00:59:09,500
  4023. Atau kusebut, Kelompokku.
  4024. "Toxic Mega-Cunts" (Jalang Besar-Beracun).
  4025.  
  4026. 870
  4027. 00:59:09,600 --> 00:59:10,000
  4028. Hai.
  4029.  
  4030. 871
  4031. 00:59:16,434 --> 00:59:18,700
  4032. Ya, kosong seperti kepalamu.
  4033.  
  4034. 872
  4035. 00:59:31,191 --> 00:59:33,666
  4036. Itu pasti menyakitkan.
  4037.  
  4038. 873
  4039. 00:59:45,029 --> 00:59:46,999
  4040. Urusanku denganmu sudah selesai, Kolonel.
  4041.  
  4042. 874
  4043. 00:59:48,108 --> 00:59:50,280
  4044. Dulu kau disebut Sal Bertolinni 'kan ?
  4045.  
  4046. 875
  4047. 00:59:50,333 --> 00:59:53,888
  4048. Kau bekerja untuk Ayahku
  4049. Sebelum menjadi seperti ini.
  4050.  
  4051. 876
  4052. 00:59:54,222 --> 00:59:57,555
  4053. Aku dulu berteman dengan pecundang.
  4054.  
  4055. 877
  4056. 00:59:58,986 --> 01:00:03,000
  4057. Beginikah kau akan mati, Sal ?
  4058. Berdandan seperti idiot ?
  4059.  
  4060. 878
  4061. 01:00:04,706 --> 01:00:08,505
  4062. - Siapa kau sebenarnya ?
  4063. - Aku Mother Fucker !
  4064.  
  4065. 879
  4066. 01:00:08,505 --> 01:00:11,333
  4067. Dan akan kuakhiri hidup Kick-Ass.
  4068. Bukan hanya membunuhnya...
  4069.  
  4070. 880
  4071. 01:00:11,500 --> 01:00:14,777
  4072. Akan kuhancurkan
  4073. Segala yang dia cintai.
  4074.  
  4075. 881
  4076. 01:00:16,024 --> 01:00:18,000
  4077. Mari kita rusak tempat ini.
  4078.  
  4079. 882
  4080. 01:00:24,863 --> 01:00:26,666
  4081. Miranda Swedlow ?
  4082.  
  4083. 883
  4084. 01:00:27,743 --> 01:00:31,111
  4085. Siapa dia, Sal ?
  4086. Dia salah satu jalang di Tim-mu ?
  4087.  
  4088. 884
  4089. 01:00:44,419 --> 01:00:48,059
  4090. Night Bitch, dan dia
  4091. Dekat dengan Kick-Ass.
  4092.  
  4093. 885
  4094. 01:00:48,059 --> 01:00:50,111
  4095. Sepertinya kita punya misi lagi !
  4096.  
  4097. 886
  4098. 01:00:52,298 --> 01:00:54,111
  4099. Kau ingin aku membunuh Anjingnya ?
  4100.  
  4101. 887
  4102. 01:00:54,458 --> 01:00:57,400
  4103. Anjingnya ? Astaga,
  4104. Aku tak sejahat itu.
  4105.  
  4106. 888
  4107. 01:00:59,096 --> 01:01:00,400
  4108. Penggal kepala pria tua itu.
  4109.  
  4110. 889
  4111. 01:01:00,800 --> 01:01:02,555
  4112. Apa kalian lapar ? Aku kelaparan.
  4113.  
  4114. 890
  4115. 01:01:02,936 --> 01:01:05,111
  4116. - Ayolah.
  4117. - Pizza, bisa kita pesan pizza ?
  4118.  
  4119. 891
  4120. 01:01:05,296 --> 01:01:06,656
  4121. Kita pesan pizza.
  4122.  
  4123. 892
  4124. 01:01:06,656 --> 01:01:08,888
  4125. Jangan khawatir,
  4126. Kubunuh kau dulu.
  4127.  
  4128. 893
  4129. 01:01:12,214 --> 01:01:15,587
  4130. Keadilan...
  4131. Abadi...
  4132.  
  4133. 894
  4134. 01:01:15,794 --> 01:01:18,913
  4135. Seorang warga Brooklyn ditemukan
  4136. Tanpa kepala semalam.
  4137.  
  4138. 895
  4139. 01:01:18,913 --> 01:01:22,113
  4140. Berdasarkan Twitter, seorang pria
  4141. Mengaku sebagai Penjahat Super pertama di dunia...
  4142.  
  4143. 896
  4144. 01:01:22,113 --> 01:01:25,552
  4145. Sudah kubilang, tak boleh melihat TV
  4146. Saat kau di hukum, kau ingat ?
  4147.  
  4148. 897
  4149. 01:01:25,552 --> 01:01:27,632
  4150. Marcus, aku tahu sudah berjanji padamu.
  4151.  
  4152. 898
  4153. 01:01:27,632 --> 01:01:31,231
  4154. Tapi aku tak bisa seperti ini.
  4155. Saat aku melihat kejahatan, aku harus menghentikannya.
  4156.  
  4157. 899
  4158. 01:01:31,231 --> 01:01:34,111
  4159. Mindy, apa yang kau lakukan ke
  4160. Teman - temanmu itu tak bisa diterima.
  4161.  
  4162. 900
  4163. 01:01:34,111 --> 01:01:36,311
  4164. - Kau melukai mereka.
  4165. - Kau benar, itu kulakukan.
  4166.  
  4167. 901
  4168. 01:01:36,311 --> 01:01:40,389
  4169. Dan kubuat perut para jalang itu
  4170. Sakit luar biasa !
  4171.  
  4172. 902
  4173. 01:01:40,389 --> 01:01:43,200
  4174. Obsesimu akan balas dendam
  4175. Itu tak wajar.
  4176.  
  4177. 903
  4178. 01:01:43,210 --> 01:01:45,000
  4179. Jika kau tak membiarkan aku dan
  4180. Polisi melakukan tugas kami,
  4181.  
  4182. 904
  4183. 01:01:45,010 --> 01:01:46,888
  4184. Maka tak ada yang bisa kulakukan untukmu.
  4185.  
  4186. 905
  4187. 01:01:46,509 --> 01:01:49,588
  4188. Kau tak akan punya kehidupan normal
  4189. Dan kau bisa berakhir seperti Ayahmu.
  4190.  
  4191. 906
  4192. 01:01:49,588 --> 01:01:51,440
  4193. Marcus, mereka memenggal kepala pria itu.
  4194.  
  4195. 907
  4196. 01:01:51,444 --> 01:01:52,926
  4197. Siapa yang bisa menghentikan mereka ?
  4198.  
  4199. 908
  4200. 01:01:52,967 --> 01:01:55,727
  4201. Kick-Ass ?
  4202. Kau ?
  4203.  
  4204. 909
  4205. 01:01:55,727 --> 01:01:57,900
  4206. Masuklah ke kamarmu
  4207. Dan kerjakan tugas rumahmu !
  4208.  
  4209. 910
  4210. 01:02:07,666 --> 01:02:08,777
  4211. Sekarang !
  4212.  
  4213. 911
  4214. 01:02:11,964 --> 01:02:16,044
  4215. Hei, kita akan mengirim ucapan
  4216. Bela sungkawa untuk saudari Kolonel.
  4217.  
  4218. 912
  4219. 01:02:16,044 --> 01:02:20,100
  4220. Sumbang lima dolar dan
  4221. Kita kirim karangan bunga dari tim.
  4222.  
  4223. 913
  4224. 01:02:21,762 --> 01:02:25,562
  4225. - Apa kalian melihat Twitter Mother Fucker ?
  4226. - Siapa dia ? Apa masalahnya dengan kita ?
  4227.  
  4228. 914
  4229. 01:02:25,562 --> 01:02:28,282
  4230. Entahlah, tapi dia
  4231. Punya nyali besar.
  4232.  
  4233. 915
  4234. 01:02:28,282 --> 01:02:30,961
  4235. Dia membual di internet
  4236. Tentang yang dia lakukan pada Kolonel.
  4237.  
  4238. 916
  4239. 01:02:30,961 --> 01:02:34,888
  4240. - Apa bisa dilacak ?
  4241. - Sudah kucoba. Alamat IP-nya terlindungi.
  4242.  
  4243. 917
  4244. 01:02:35,121 --> 01:02:38,174
  4245. Ini yang akan kita lakukan.
  4246. Kita serang balik mereka.
  4247.  
  4248. 918
  4249. 01:02:38,180 --> 01:02:40,111
  4250. Ada banyak orang di internet yang
  4251. Bersedia saat kita membutuhkan mereka.
  4252.  
  4253. 919
  4254. 01:02:40,222 --> 01:02:42,319
  4255. Apa kau bercanda ?
  4256. Ini bukan dunia koboi.
  4257.  
  4258. 920
  4259. 01:02:42,319 --> 01:02:45,318
  4260. Kami tak bergabung untuk berkelahi.
  4261. Kami ingin membantu sesama.
  4262.  
  4263. 921
  4264. 01:02:45,318 --> 01:02:47,638
  4265. Sharon benar.
  4266. Biar Polisi yang menanganinya.
  4267.  
  4268. 922
  4269. 01:02:47,638 --> 01:02:49,200
  4270. Kita harus tetap berkelompok.
  4271.  
  4272. 923
  4273. 01:02:49,211 --> 01:02:51,888
  4274. Apa yang dilakukan Mother Fucker
  4275. Pada Kolonel hanyalah awalnya.
  4276.  
  4277. 924
  4278. 01:02:53,077 --> 01:02:54,800
  4279. Apa ada yang melihat Night Bitch ?
  4280.  
  4281. 925
  4282. 01:03:05,515 --> 01:03:07,180
  4283. Kau yakin dia anggota Tim mereka ?
  4284.  
  4285. 926
  4286. 01:03:07,333 --> 01:03:11,400
  4287. Bodoh. Itu diposting di halaman Pahlawan
  4288. Kalau dia kencan dengan Kick Ass.
  4289.  
  4290. 927
  4291. 01:03:11,494 --> 01:03:13,251
  4292. Ya, aku sangat yakin.
  4293.  
  4294. 928
  4295. 01:03:17,214 --> 01:03:18,777
  4296. Halo, Night Bitch !
  4297.  
  4298. 929
  4299. 01:03:21,500 --> 01:03:23,932
  4300. Menurutku, dia ingin
  4301. Berpesta di atas.
  4302.  
  4303. 930
  4304. 01:03:23,932 --> 01:03:25,800
  4305. Kita akan berpesta.
  4306.  
  4307. 931
  4308. 01:03:25,932 --> 01:03:27,666
  4309. Dia menutup pintunya.
  4310.  
  4311. 932
  4312. 01:03:32,650 --> 01:03:34,800
  4313. Jangan khawatir,
  4314. Aku tak akan membunuhmu.
  4315.  
  4316. 933
  4317. 01:03:34,810 --> 01:03:37,010
  4318. Aku ingin kau mengirim pesan ke pacarmu.
  4319.  
  4320. 934
  4321. 01:03:39,848 --> 01:03:40,736
  4322. Kau mau ke mana ?
  4323.  
  4324. 935
  4325. 01:03:40,770 --> 01:03:42,129
  4326. Lepaskan !
  4327.  
  4328. 936
  4329. 01:03:42,129 --> 01:03:44,689
  4330. Kau membangkitkan hasrat
  4331. Pahlawan Super, sayang !
  4332.  
  4333. 937
  4334. 01:03:44,689 --> 01:03:47,500
  4335. Saatnya kau melihat,
  4336. Besarnya Penis penjahat itu.
  4337.  
  4338. 938
  4339. 01:03:47,848 --> 01:03:48,666
  4340. Kau memberontak.
  4341.  
  4342. 939
  4343. 01:03:54,647 --> 01:03:55,400
  4344. Sial.
  4345.  
  4346. 940
  4347. 01:03:56,527 --> 01:03:57,666
  4348. Ada apa ?
  4349.  
  4350. 941
  4351. 01:04:00,127 --> 01:04:01,555
  4352. Kau sedang apa ?
  4353.  
  4354. 942
  4355. 01:04:04,126 --> 01:04:04,999
  4356. Cepatlah.
  4357.  
  4358. 943
  4359. 01:04:06,886 --> 01:04:10,365
  4360. Astaga, baiklah, aku cuma...
  4361. Aku tak mau melakukannya !
  4362.  
  4363. 944
  4364. 01:04:10,365 --> 01:04:12,765
  4365. Kurasa penis penjahat itu loyo.
  4366.  
  4367. 945
  4368. 01:04:12,765 --> 01:04:15,666
  4369. Hajar dia, seberat mungkin.
  4370.  
  4371. 946
  4372. 01:04:16,523 --> 01:04:18,222
  4373. Polisi datang.
  4374.  
  4375. 947
  4376. 01:04:18,924 --> 01:04:22,283
  4377. Biar Mother Russia yang menangani.
  4378. Dia sepuluh kali lebih dahsyat dari kita.
  4379.  
  4380. 948
  4381. 01:04:22,283 --> 01:04:26,000
  4382. Aku dibayar Lima puluh ribu per minggu
  4383. Ditambah biaya pengeluaran.
  4384.  
  4385. 949
  4386. 01:04:27,322 --> 01:04:28,444
  4387. Awas.
  4388.  
  4389. 950
  4390. 01:04:37,012 --> 01:04:38,612
  4391. Wauw !
  4392.  
  4393. 951
  4394. 01:04:48,439 --> 01:04:49,777
  4395. Panggil bantuan !
  4396. Panggil bantuan !
  4397.  
  4398. 952
  4399. 01:04:51,678 --> 01:04:53,000
  4400. Sial.
  4401.  
  4402. 953
  4403. 01:04:59,156 --> 01:05:00,555
  4404. Jangan bergerak !
  4405. Diam di tempat !
  4406.  
  4407. 954
  4408. 01:05:06,355 --> 01:05:08,700
  4409. Lima puluh ribu.
  4410. Dia memang pantas.
  4411.  
  4412. 955
  4413. 01:05:17,313 --> 01:05:20,222
  4414. - Kenapa dia mundur ?
  4415. - Kenapa ada pemotong rumput di mobilnya ?
  4416.  
  4417. 956
  4418. 01:05:32,071 --> 01:05:33,888
  4419. Kami butuh bantuan !
  4420. Delapan anggota roboh !
  4421.  
  4422. 957
  4423. 01:05:34,471 --> 01:05:36,374
  4424. Menurutku ada sepuluh.
  4425.  
  4426. 958
  4427. 01:05:46,028 --> 01:05:47,389
  4428. Ayo berangkat !
  4429.  
  4430. 959
  4431. 01:05:47,509 --> 01:05:49,216
  4432. Sebar berita ini.
  4433. Aku membangun pasukan iblis.
  4434.  
  4435. 960
  4436. 01:05:49,222 --> 01:05:51,580
  4437. Semua Psikopat dan mantan Narapidana diterima.
  4438.  
  4439. 961
  4440. 01:05:51,586 --> 01:05:55,307
  4441. Mungkin kau tak akan dapat masalah,
  4442. Saat semua orang tahu tentang ini.
  4443.  
  4444. 962
  4445. 01:05:59,267 --> 01:06:01,266
  4446. Menghilang begitu saja?
  4447.  
  4448. 963
  4449. 01:06:01,266 --> 01:06:05,665
  4450. Mereka melepas topengnya. Takkan ada
  4451. Yang mengenali mereka, jika berpakaian biasa.
  4452.  
  4453. 964
  4454. 01:06:05,665 --> 01:06:07,425
  4455. Mohon perhatiannya !
  4456.  
  4457. 965
  4458. 01:06:07,425 --> 01:06:11,161
  4459. Itu alamat IP yang dilacak dari
  4460. Orang - orang yang memakai kostum.
  4461.  
  4462. 966
  4463. 01:06:11,185 --> 01:06:14,985
  4464. Kita akan kerahkan seluruh penegak hukum
  4465. di negara ini untuk membekuk mereka semua.
  4466.  
  4467. 967
  4468. 01:06:14,985 --> 01:06:17,783
  4469. Kenapa Kick-Ass ada dalam daftar ?
  4470. Bukankah dia pelayan masyarakat ?
  4471.  
  4472. 968
  4473. 01:06:17,823 --> 01:06:21,023
  4474. Aku tak peduli ! Siapapun yang memakai
  4475. Topeng, akan ditahan !
  4476.  
  4477. 969
  4478. 01:06:21,023 --> 01:06:23,333
  4479. Kita akhiri semua malam ini...
  4480.  
  4481. 970
  4482. 01:06:23,623 --> 01:06:26,902
  4483. Banyak orang yang bilang,
  4484. Polisi sangat beringas malam itu.
  4485.  
  4486. 971
  4487. 01:06:27,862 --> 01:06:30,541
  4488. Tapi perkataan itu harus kalian telaah.
  4489.  
  4490. 972
  4491. 01:06:30,900 --> 01:06:33,920
  4492. Polisi tak mempertimbangkan
  4493. Aksi kami sebagai Pahlawan Super...
  4494.  
  4495. 973
  4496. 01:06:33,901 --> 01:06:37,100
  4497. Padahal kami hanya membersihkan sampah
  4498. Dan membantu nenek - nenek menyeberang.
  4499.  
  4500. 974
  4501. 01:06:37,111 --> 01:06:38,555
  4502. Kepolisian New York menangkap
  4503. Perusuh Bertopeng.
  4504.  
  4505. 975
  4506. 01:06:38,619 --> 01:06:41,300
  4507. Tiba - tiba masalah ini jadi serius.
  4508.  
  4509. 976
  4510. 01:06:41,580 --> 01:06:44,600
  4511. Seketika, kami dijadikan contoh
  4512. Tabiat buruk dalam masyarakat.
  4513.  
  4514. 977
  4515. 01:06:44,610 --> 01:06:45,460
  4516. - Lepaskan aku.
  4517. - Ayolah.
  4518.  
  4519. 978
  4520. 01:06:45,466 --> 01:06:46,555
  4521. Jangan bergerak !
  4522.  
  4523. 979
  4524. 01:06:47,298 --> 01:06:51,418
  4525. Ayahku memperingatkan bahwa dunia ini
  4526. Memiliki konsekuensi nyata.
  4527.  
  4528. 980
  4529. 01:06:51,498 --> 01:06:54,600
  4530. Saat ini terjadi, dia pasti merasa
  4531. Ucapannya benar.
  4532.  
  4533. 981
  4534. 01:06:56,567 --> 01:06:59,900
  4535. Astaga Dave,
  4536. Apa yang telah kau perbuat ?
  4537.  
  4538. 982
  4539. 01:07:03,189 --> 01:07:05,333
  4540. Polisi, buka pintunya !
  4541.  
  4542. 983
  4543. 01:07:09,214 --> 01:07:11,934
  4544. - Hei.
  4545. - Hai.
  4546.  
  4547. 984
  4548. 01:07:11,974 --> 01:07:15,094
  4549. Aku, Kick-Ass.
  4550.  
  4551. 985
  4552. 01:07:19,253 --> 01:07:22,613
  4553. Kau sangat imut tanpa topeng.
  4554.  
  4555. 986
  4556. 01:07:22,613 --> 01:07:25,493
  4557. Aku minta maaf atas apa yang menimpamu.
  4558.  
  4559. 987
  4560. 01:07:25,493 --> 01:07:27,777
  4561. Tak usah merasa bersalah.
  4562.  
  4563. 988
  4564. 01:07:28,092 --> 01:07:29,197
  4565. Ini salahku sendiri.
  4566.  
  4567. 989
  4568. 01:07:29,300 --> 01:07:32,500
  4569. Kami akan temukan mereka dan memperbaiki ini semua.
  4570.  
  4571. 990
  4572. 01:07:32,510 --> 01:07:34,212
  4573. Untuk apa ?
  4574.  
  4575. 991
  4576. 01:07:35,811 --> 01:07:39,850
  4577. Kita menjadi pahlawan super
  4578. Termasuk saat berkencan.
  4579.  
  4580. 992
  4581. 01:07:39,970 --> 01:07:42,333
  4582. Kita bahkan tak saling kenal.
  4583.  
  4584. 993
  4585. 01:07:43,489 --> 01:07:46,686
  4586. Mungkin saatnya kembali pada kenyataan.
  4587.  
  4588. 994
  4589. 01:07:46,929 --> 01:07:49,888
  4590. Aku mengira bisa membuat Dunia
  4591. Menjadi tempat yang lebih baik.
  4592.  
  4593. 995
  4594. 01:07:51,007 --> 01:07:53,728
  4595. Lalu mengapa semakin parah ?
  4596.  
  4597. 996
  4598. 01:07:54,688 --> 01:07:59,487
  4599. Mungkin ucapan Night Bitch ada benarnya.
  4600. Begitu pula ucapan Ayahku.
  4601.  
  4602. 997
  4603. 01:07:59,806 --> 01:08:03,086
  4604. Maksudku, segalanya tak bisa dikendalikan.
  4605.  
  4606. 998
  4607. 01:08:03,086 --> 01:08:07,246
  4608. Mungkin saatnya aku tak menentang Ayahku
  4609. Dan mulai meminta maaf.
  4610.  
  4611. 999
  4612. 01:08:17,324 --> 01:08:18,883
  4613. Ayah ?
  4614.  
  4615. 1000
  4616. 01:08:19,522 --> 01:08:21,523
  4617. - Dia ayahku.
  4618. - Dia Kick Ass ?
  4619.  
  4620. 1001
  4621. 01:08:21,523 --> 01:08:24,000
  4622. - Apa?
  4623. - Dia menyerahkan diri.
  4624.  
  4625. 1002
  4626. 01:08:25,803 --> 01:08:29,481
  4627. Kalian tak paham. Dia berusaha
  4628. Mmelindungiku. Ayah !
  4629.  
  4630. 1003
  4631. 01:08:29,841 --> 01:08:31,601
  4632. Ayah !
  4633.  
  4634. 1004
  4635. 01:08:47,599 --> 01:08:48,613
  4636. Mindy ?
  4637.  
  4638. 1005
  4639. 01:08:48,700 --> 01:08:49,614
  4640. - Dave ?
  4641. - Aku butuh bantuanmu.
  4642.  
  4643. 1006
  4644. 01:08:49,798 --> 01:08:53,078
  4645. Mereka menahan Ayahku. Mereka pikir
  4646. dia Kick-Ass. Bisa kau beritahu Marcus ?
  4647.  
  4648. 1007
  4649. 01:08:53,078 --> 01:08:54,517
  4650. - Aku dihukum.
  4651. - Jadi ?
  4652.  
  4653. 1008
  4654. 01:08:54,517 --> 01:08:56,638
  4655. Jadi aku tak boleh ikut campur.
  4656.  
  4657. 1009
  4658. 01:08:56,677 --> 01:08:58,597
  4659. - Baik, dengar.
  4660. - Kuharap aku bisa membantu.
  4661.  
  4662. 1010
  4663. 01:08:58,597 --> 01:09:00,516
  4664. Mindy, kau sedang menelepon ?
  4665.  
  4666. 1011
  4667. 01:09:00,516 --> 01:09:02,350
  4668. Baik, aku harus tutup teleponnya.
  4669. Paham ?
  4670.  
  4671. 1012
  4672. 01:09:02,376 --> 01:09:04,041
  4673. - Maafkan aku, Dave.
  4674. - Mindy, tunggu.
  4675.  
  4676. 1013
  4677. 01:09:16,754 --> 01:09:20,393
  4678. - Apa yang Ayah pikirkan ?
  4679. - Ya, Ayah bisa tanyakan hal sama.
  4680.  
  4681. 1014
  4682. 01:09:20,393 --> 01:09:23,712
  4683. - Aku tak percaya Ayah berbohong ke mereka.
  4684. - Aku takkan berdiam diri bila kau dipenjara.
  4685.  
  4686. 1015
  4687. 01:09:23,712 --> 01:09:27,113
  4688. Ini pilihan hidupku. Seharusnya Ayah
  4689. Membiarkanku menanggung akibatnya.
  4690.  
  4691. 1016
  4692. 01:09:27,113 --> 01:09:31,911
  4693. - Ayah bilang aku harus dewasa.
  4694. - Saat kau punya anak nanti, kau akan mengerti.
  4695.  
  4696. 1017
  4697. 01:09:31,911 --> 01:09:35,151
  4698. - Biar kuberitahu mereka yang sebenarnya.
  4699. - Jangan. Itu akan memperburuk keadaan.
  4700.  
  4701. 1018
  4702. 01:09:35,151 --> 01:09:38,751
  4703. Aku sudah bicara dengan pengacaraku
  4704. dan mereka akan membebaskanku besok.
  4705.  
  4706. 1019
  4707. 01:09:38,751 --> 01:09:41,869
  4708. Aku tak melakukan tindakan kriminal apapun.
  4709.  
  4710. 1020
  4711. 01:09:42,789 --> 01:09:45,666
  4712. Banyak orang di luar sana
  4713. Yang berniat membunuh Kick-Ass.
  4714.  
  4715. 1021
  4716. 01:09:47,268 --> 01:09:49,269
  4717. Polisi di luar sana
  4718. Sedang mencari mereka.
  4719.  
  4720. 1022
  4721. 01:09:49,269 --> 01:09:53,108
  4722. Tempat yang aman bagi Kick-Ass
  4723. Seharusnya di sini, di penjara.
  4724.  
  4725. 1023
  4726. 01:09:53,148 --> 01:09:55,587
  4727. Aku tak tahu kenapa kau
  4728. Terlibat hal ini, tapi...
  4729.  
  4730. 1024
  4731. 01:09:55,587 --> 01:09:59,667
  4732. Kau harus berjanji untuk tak
  4733. Mengenakan pakaian itu lagi.
  4734.  
  4735. 1025
  4736. 01:09:59,667 --> 01:10:01,777
  4737. Kau paham ?
  4738.  
  4739. 1026
  4740. 01:10:08,226 --> 01:10:10,842
  4741. Aku janji.
  4742.  
  4743. 1027
  4744. 01:10:18,184 --> 01:10:21,223
  4745. Inilah sarang penjahat milikku.
  4746.  
  4747. 1028
  4748. 01:10:21,383 --> 01:10:25,182
  4749. - Masih ada yang mengatakan itu ? "Punyaku" ?
  4750. - Ya, tentu saja.
  4751.  
  4752. 1029
  4753. 01:10:25,182 --> 01:10:28,582
  4754. - Hiumu, ada yang salah.
  4755. - Mungkin karena airnya kotor.
  4756.  
  4757. 1030
  4758. 01:10:28,742 --> 01:10:30,981
  4759. - Ada apa, Eyal ?
  4760. - Tak ada masalah, Chris.
  4761.  
  4762. 1031
  4763. 01:10:30,981 --> 01:10:32,724
  4764. Mereka suka berbaring di dasar tangki.
  4765.  
  4766. 1032
  4767. 01:10:32,750 --> 01:10:35,180
  4768. Itu semacam, beradaptasi
  4769. Dengan lingkungan.
  4770.  
  4771. 1033
  4772. 01:10:35,381 --> 01:10:36,922
  4773. Kau mencoba menipuku 'kan ?
  4774.  
  4775. 1034
  4776. 01:10:36,948 --> 01:10:39,860
  4777. Kau bilang akan siap dalam dua hari,
  4778. Tapi ruang khusus cowok belum siap.
  4779.  
  4780. 1035
  4781. 01:10:39,860 --> 01:10:40,999
  4782. Jangan khawatir.
  4783.  
  4784. 1036
  4785. 01:10:41,091 --> 01:10:44,771
  4786. - Untuk apa tas itu ?
  4787. - Itu serbuk bom !
  4788.  
  4789. 1037
  4790. 01:10:44,771 --> 01:10:47,555
  4791. Kau bukan penjahat super jika tak punya
  4792. Rencana menghancurkan kota.
  4793.  
  4794. 1038
  4795. 01:10:47,730 --> 01:10:50,341
  4796. Itu tak akan berhasil.
  4797. Kau butuh cairan kimia.
  4798.  
  4799. 1039
  4800. 01:10:50,410 --> 01:10:53,489
  4801. Apa aku yang harus melakukan
  4802. Segalanya sendiri ? Perbaiki saja.
  4803.  
  4804. 1040
  4805. 01:10:53,489 --> 01:10:57,089
  4806. Kau harus tenang. Semua akan
  4807. berjalan sesuai rencana.
  4808.  
  4809. 1041
  4810. 01:10:57,329 --> 01:11:00,008
  4811. Tidak, ini tak benar.
  4812.  
  4813. 1042
  4814. 01:11:00,008 --> 01:11:02,582
  4815. Tua bangka itu bukan Kick-Ass.
  4816.  
  4817. 1043
  4818. 01:11:02,757 --> 01:11:05,150
  4819. Aku pernah bertemu Kick-Ass,
  4820. Dia seumuran denganku.
  4821.  
  4822. 1044
  4823. 01:11:04,928 --> 01:11:08,967
  4824. - Orang itu seumuran dengan ayahnya.
  4825. - Tak mungkin 'kan ?
  4826.  
  4827. 1045
  4828. 01:11:08,967 --> 01:11:11,447
  4829. Maaf, Kau siapa ?
  4830.  
  4831. 1046
  4832. 01:11:11,447 --> 01:11:14,405
  4833. Aku sukarelawan di pasukanmu,
  4834. Sama seperti yang lain.
  4835.  
  4836. 1047
  4837. 01:11:14,405 --> 01:11:18,005
  4838. Baik, kuhargai itu. Terima kasih
  4839. Sudah mau bergabung.
  4840.  
  4841. 1048
  4842. 01:11:18,005 --> 01:11:21,445
  4843. Ini kawasan VIP
  4844. Untuk anggota inti.
  4845.  
  4846. 1049
  4847. 01:11:21,445 --> 01:11:25,524
  4848. Menurutku lucu kau mengatakan itu.
  4849. Karena dia memang Ayah Kick-Ass.
  4850.  
  4851. 1050
  4852. 01:11:25,524 --> 01:11:28,964
  4853. - Siapa ?
  4854. - Tn. Lizewski, dia ayah Kick-Ass.
  4855.  
  4856. 1051
  4857. 01:11:29,244 --> 01:11:33,123
  4858. - Diam !
  4859. - Ya.
  4860.  
  4861. 1052
  4862. 01:11:33,123 --> 01:11:36,082
  4863. - Kau tak akan beritahu siapapun 'kan ?
  4864. - Tidak !
  4865.  
  4866. 1053
  4867. 01:11:36,082 --> 01:11:40,762
  4868. Tapi kau, temanku, akan dapat akses
  4869. Seumur hidup di kawasan VIP-ku.
  4870.  
  4871. 1054
  4872. 01:11:40,762 --> 01:11:43,121
  4873. Silahkan duduk. Paham ?
  4874.  
  4875. 1055
  4876. 01:11:43,121 --> 01:11:47,521
  4877. Hei, ambilkan segelas Frappuchino.
  4878. Kita beri anak ingusan ini sedikit penyemangat.
  4879.  
  4880. 1056
  4881. 01:11:51,401 --> 01:11:52,999
  4882. Baik.
  4883.  
  4884. 1057
  4885. 01:11:53,679 --> 01:11:55,519
  4886. Ayo.
  4887.  
  4888. 1058
  4889. 01:12:07,438 --> 01:12:11,277
  4890. - Ada yang bisa kubantu ?
  4891. - Mother Fucker ingin mengambil fotomu.
  4892.  
  4893. 1059
  4894. 01:12:12,116 --> 01:12:14,156
  4895. Semoga Ayahku bisa mendapatkan
  4896. Pengacara handal.
  4897.  
  4898. 1060
  4899. 01:12:14,156 --> 01:12:18,236
  4900. Semoga dia tak mendekam
  4901. Lama di penjara.
  4902.  
  4903. 1061
  4904. 01:12:18,777 --> 01:12:22,155
  4905. Ini aneh. Chris D'Amico
  4906. Baru saja mengirim foto.
  4907.  
  4908. 1062
  4909. 01:12:22,155 --> 01:12:25,888
  4910. Red Mist ?
  4911. Ada apa dengan orang itu ?
  4912.  
  4913. 1063
  4914. 01:12:31,313 --> 01:12:33,113
  4915. Gambar apa ?
  4916.  
  4917. 1064
  4918. 01:12:33,113 --> 01:12:35,393
  4919. Ada apa, Kawan ?
  4920.  
  4921. 1065
  4922. 01:12:37,894 --> 01:12:39,342
  4923. Kau kenapa ?
  4924.  
  4925. 1066
  4926. 01:12:53,789 --> 01:12:56,948
  4927. Beberapa hari berikutnya
  4928. Dilalui dalam kabut duka.
  4929.  
  4930. 1067
  4931. 01:12:57,949 --> 01:13:01,589
  4932. Tak ada gunanya jika
  4933. Kuberitahu Polisi tentang Chris.
  4934.  
  4935. 1068
  4936. 01:13:01,589 --> 01:13:03,748
  4937. Mereka takkan bisa menemukannya.
  4938.  
  4939. 1069
  4940. 01:13:04,547 --> 01:13:07,600
  4941. Polisi hadir di pemakaman Ayahku.
  4942.  
  4943. 1070
  4944. 01:13:07,707 --> 01:13:11,667
  4945. Bukan memberi hormat, tapi takut
  4946. Dengan kemungkinan yang akan terjadi.
  4947.  
  4948. 1071
  4949. 01:13:12,586 --> 01:13:14,866
  4950. Ayahku pria terhormat.
  4951.  
  4952. 1072
  4953. 01:13:14,866 --> 01:13:18,000
  4954. Yang dia lakukan hanya berusaha
  4955. Memberiku kehidupan yang layak.
  4956.  
  4957. 1073
  4958. 01:13:18,586 --> 01:13:21,425
  4959. Dan aku bilang, tak ada
  4960. Yang mengenangnya saat dia tiada.
  4961.  
  4962. 1074
  4963. 01:13:21,425 --> 01:13:23,865
  4964. Aku menyayangimu, Kawan.
  4965.  
  4966. 1075
  4967. 01:13:24,105 --> 01:13:26,600
  4968. Aku menyayangimu juga, Ayah.
  4969.  
  4970. 1076
  4971. 01:13:32,864 --> 01:13:34,423
  4972. Kalian datang.
  4973.  
  4974. 1077
  4975. 01:13:34,423 --> 01:13:38,021
  4976. Kami sangat ingin membantu
  4977. Menumpas kawanan Chris D'Amico, tapi...
  4978.  
  4979. 1078
  4980. 01:13:38,021 --> 01:13:40,421
  4981. Kami baru saja
  4982. dibebaskan bersyarat.
  4983.  
  4984. 1079
  4985. 01:13:40,421 --> 01:13:44,382
  4986. Tak apa. Aku tak berniat menuntut balas.
  4987.  
  4988. 1080
  4989. 01:13:44,382 --> 01:13:47,941
  4990. Hal terakhir yang kujanjikan pada ayahku,
  4991. Aku akan menghindari masalah ini.
  4992.  
  4993. 1081
  4994. 01:13:47,941 --> 01:13:50,500
  4995. Dan itulah yang akan kulakukan.
  4996.  
  4997. 1082
  4998. 01:13:50,500 --> 01:13:52,100
  4999. Tapi kau yang memulainya.
  5000.  
  5001. 1083
  5002. 01:13:52,780 --> 01:13:54,656
  5003. Dan sekarang aku mengakhirinya.
  5004.  
  5005. 1084
  5006. 01:14:02,859 --> 01:14:04,898
  5007. Dave, aku sungguh minta maaf.
  5008.  
  5009. 1085
  5010. 01:14:04,898 --> 01:14:07,177
  5011. Kau membenciku karena tak membantumu ?
  5012.  
  5013. 1086
  5014. 01:14:07,177 --> 01:14:11,337
  5015. Tidak, tidak sedikitpun.
  5016. Kau memang benar.
  5017.  
  5018. 1087
  5019. 01:14:11,337 --> 01:14:13,496
  5020. Kau sudah berhenti.
  5021.  
  5022. 1088
  5023. 01:14:13,496 --> 01:14:17,976
  5024. Jika aku berhenti,
  5025. Ayahku mungkin masih hidup.
  5026.  
  5027. 1089
  5028. 01:14:19,215 --> 01:14:21,895
  5029. Satu - satunya orang yang bersalah
  5030. Adalah diriku.
  5031.  
  5032. 1090
  5033. 01:14:35,613 --> 01:14:37,412
  5034. Itu orangnya !
  5035.  
  5036. 1091
  5037. 01:14:39,371 --> 01:14:41,000
  5038. Tiarap !
  5039.  
  5040. 1092
  5041. 01:14:44,491 --> 01:14:45,555
  5042. Mindy !
  5043.  
  5044. 1093
  5045. 01:15:00,208 --> 01:15:02,168
  5046. - Sebelah sini !
  5047. - Dave !
  5048.  
  5049. 1094
  5050. 01:15:08,322 --> 01:15:10,487
  5051. - Kemarilah !
  5052. - Cepatlah !
  5053.  
  5054. 1095
  5055. 01:15:10,487 --> 01:15:12,046
  5056. Ya Tuhan !
  5057.  
  5058. 1096
  5059. 01:15:15,726 --> 01:15:17,326
  5060. Bawa dia !
  5061.  
  5062. 1097
  5063. 01:15:17,326 --> 01:15:20,325
  5064. Bawa mobilnya kemari.
  5065.  
  5066. 1098
  5067. 01:15:20,398 --> 01:15:21,326
  5068. Cepatlah !
  5069.  
  5070. 1099
  5071. 01:15:22,290 --> 01:15:23,100
  5072. Cepatlah !
  5073.  
  5074. 1100
  5075. 01:15:25,164 --> 01:15:26,844
  5076. Mindy ?
  5077.  
  5078. 1101
  5079. 01:15:27,164 --> 01:15:28,203
  5080. Mindy !
  5081.  
  5082. 1102
  5083. 01:15:36,803 --> 01:15:38,162
  5084. Mindy !
  5085.  
  5086. 1103
  5087. 01:15:43,922 --> 01:15:46,361
  5088. Kau harus memakai ini.
  5089.  
  5090. 1104
  5091. 01:15:50,480 --> 01:15:52,000
  5092. Aku tak mau.
  5093.  
  5094. 1105
  5095. 01:15:53,600 --> 01:15:56,222
  5096. Tak ada lagi yang bisa kau
  5097. Lakukan untuk menyakitiku.
  5098.  
  5099. 1106
  5100. 01:15:58,918 --> 01:16:00,999
  5101. Mau bertaruh ?
  5102.  
  5103. 1107
  5104. 01:16:06,157 --> 01:16:08,444
  5105. Permainan dimulai,
  5106. Brengsek.
  5107.  
  5108. 1108
  5109. 01:16:11,836 --> 01:16:13,636
  5110. Ada gadis kecil di atap !
  5111.  
  5112. 1109
  5113. 01:16:26,074 --> 01:16:28,274
  5114. Dia masih di atas sana !
  5115.  
  5116. 1110
  5117. 01:16:43,671 --> 01:16:46,444
  5118. - Mungkin aku mengenainya.
  5119. - Coba periksalah !
  5120.  
  5121. 1111
  5122. 01:16:55,190 --> 01:16:57,000
  5123. Pergilah ke luar sana !
  5124.  
  5125. 1112
  5126. 01:17:12,280 --> 01:17:13,150
  5127. Ayolah.
  5128.  
  5129. 1113
  5130. 01:17:40,661 --> 01:17:43,100
  5131. Hentikan mobilnya, Kumis.
  5132.  
  5133. 1114
  5134. 01:17:46,301 --> 01:17:49,260
  5135. Kami tahu Chris D'Amico itu Mother Fucker.
  5136. Di mana dia bersembunyi ?
  5137.  
  5138. 1115
  5139. 01:17:49,260 --> 01:17:51,459
  5140. - Makan penisku !
  5141. - Kau yang akan makan sendiri jika tak mau bilang.
  5142.  
  5143. 1116
  5144. 01:17:51,459 --> 01:17:53,620
  5145. Tembaklah aku, jalang.
  5146.  
  5147. 1117
  5148. 01:17:53,620 --> 01:17:56,819
  5149. Tak ada yang bisa kau lakukan
  5150. Untuk membuatku bicara.
  5151.  
  5152. 1118
  5153. 01:17:56,819 --> 01:18:01,098
  5154. Tahan. Aku tak bisa melakukannya lagi.
  5155. Ini pemakaman Ayahku.
  5156.  
  5157. 1119
  5158. 01:18:01,098 --> 01:18:04,178
  5159. Dave, Ayahmu mencintaimu.
  5160.  
  5161. 1120
  5162. 01:18:05,658 --> 01:18:08,657
  5163. Sama seperti Ayahku.
  5164. Aku tahu itu menyakitkan.
  5165.  
  5166. 1121
  5167. 01:18:08,858 --> 01:18:13,536
  5168. Tapi mungkin, itu makna sebenarnya
  5169. Menjadi pahlawan super.
  5170.  
  5171. 1122
  5172. 01:18:13,856 --> 01:18:17,936
  5173. Kau merubah kepedihan itu
  5174. Menjadi hal yang bermakna.
  5175.  
  5176. 1123
  5177. 01:18:18,216 --> 01:18:20,576
  5178. Sesuatu yang benar.
  5179.  
  5180. 1124
  5181. 01:18:20,576 --> 01:18:23,335
  5182. Ingat yang dulu kau katakan ?
  5183.  
  5184. 1125
  5185. 01:18:23,335 --> 01:18:27,454
  5186. "Ini kehidupanmu
  5187. Kau harus menjalaninya sendiri."
  5188.  
  5189. 1126
  5190. 01:18:28,014 --> 01:18:32,178
  5191. Sekarang, bantu aku mencari pengukit.
  5192. Akan kubuat orang ini memakan penisnya.
  5193.  
  5194. 1127
  5195. 01:18:33,083 --> 01:18:34,333
  5196. Sungguh ?
  5197.  
  5198. 1128
  5199. 01:18:36,452 --> 01:18:37,932
  5200. - Halo ?
  5201. - Marcus ?
  5202.  
  5203. 1129
  5204. 01:18:37,932 --> 01:18:40,332
  5205. Mindy, apa yang terjadi ?
  5206. Kau tak apa ?
  5207.  
  5208. 1130
  5209. 01:18:40,332 --> 01:18:43,251
  5210. Aku tak apa. Kami tahu
  5211. Persembunyian Mother Fucker.
  5212.  
  5213. 1131
  5214. 01:18:43,251 --> 01:18:46,171
  5215. Ia merekrut pasukan penjahat super
  5216. Dan membuat bom.
  5217.  
  5218. 1132
  5219. 01:18:46,171 --> 01:18:47,891
  5220. Marcus, dia ingin menghancurkan kota ini.
  5221.  
  5222. 1133
  5223. 01:18:47,891 --> 01:18:51,929
  5224. - Ingat janjimu.
  5225. - Aku tahu kau menganggapku gadis kecil.
  5226.  
  5227. 1134
  5228. 01:18:51,929 --> 01:18:54,569
  5229. Tapi bukan, dan aku tak pernah
  5230. Menjadi gadis kecil.
  5231.  
  5232. 1135
  5233. 01:18:54,569 --> 01:18:57,889
  5234. Kau benar. Ayahku telah merenggut
  5235. Masa kecilku.
  5236.  
  5237. 1136
  5238. 01:18:57,889 --> 01:18:59,969
  5239. Kurasa itu bukan hal buruk.
  5240.  
  5241. 1137
  5242. 01:18:59,969 --> 01:19:04,687
  5243. Marcus, dia memberiku anugerah.
  5244. Anugerah yang tak mungkin bisa kutepis.
  5245.  
  5246. 1138
  5247. 01:19:04,687 --> 01:19:08,927
  5248. Biarkan aku menghabiskan empat tahun
  5249. kedepan untuk menemukan jati diriku.
  5250.  
  5251. 1139
  5252. 01:19:08,927 --> 01:19:11,607
  5253. Karena aku sudah tahu.
  5254.  
  5255. 1140
  5256. 01:19:14,060 --> 01:19:15,333
  5257. Akulah Hit Girl.
  5258.  
  5259. 1141
  5260. 01:19:16,100 --> 01:19:18,818
  5261. Perhatian ke semua PAHLAWAN SUPER
  5262. KAMI MEMBUTUHKAN BANTUANMU.
  5263.  
  5264. 1142
  5265. 01:19:19,966 --> 01:19:24,484
  5266. Posting alamatnya. Menurutmu mereka
  5267. Akan datang ? Chris punya pasukan.
  5268.  
  5269. 1143
  5270. 01:19:24,484 --> 01:19:29,124
  5271. Para penggila Pahlawan Super ini
  5272. Sudah menunggu saat seperti ini.
  5273.  
  5274. 1144
  5275. 01:19:38,363 --> 01:19:42,122
  5276. - Kau tak apa ?
  5277. - Yah. Tidak, aku baik - baik saja.
  5278.  
  5279. 1145
  5280. 01:19:42,122 --> 01:19:45,361
  5281. Ini, ambil ini.
  5282.  
  5283. 1146
  5284. 01:19:45,680 --> 01:19:48,000
  5285. "Senjata Terakhir"
  5286. Bukanlah gayaku.
  5287.  
  5288. 1147
  5289. 01:19:48,000 --> 01:19:50,600
  5290. Dave, ini bukan kisah komik.
  5291.  
  5292. 1148
  5293. 01:19:50,600 --> 01:19:55,279
  5294. Akan ada orang mati malam ini.
  5295. Ayahku telah menyiapkan segalanya.
  5296.  
  5297. 1149
  5298. 01:19:55,639 --> 01:19:57,759
  5299. Apa kau siap ?
  5300.  
  5301. 1150
  5302. 01:20:02,079 --> 01:20:03,111
  5303. Ya.
  5304.  
  5305. 1151
  5306. 01:20:05,077 --> 01:20:06,526
  5307. Aku siap.
  5308.  
  5309. 1152
  5310. 01:20:14,196 --> 01:20:16,756
  5311. Mereka harusnya sudah sampai sekarang.
  5312.  
  5313. 1153
  5314. 01:20:16,756 --> 01:20:20,716
  5315. Hiunya sudah mati. Ditulis di internet,
  5316. Seharusnya ditaruh dalam air bersih.
  5317.  
  5318. 1154
  5319. 01:20:20,716 --> 01:20:25,434
  5320. Dia cuma lapar.
  5321. Kita harus beri dia makan.
  5322.  
  5323. 1155
  5324. 01:20:26,074 --> 01:20:27,753
  5325. Lalu kenapa menatapku ?
  5326.  
  5327. 1156
  5328. 01:20:27,753 --> 01:20:29,888
  5329. Oh, Kita harus memulainya !
  5330.  
  5331. 1157
  5332. 01:20:30,060 --> 01:20:31,282
  5333. Oh, Ya !
  5334.  
  5335. 1158
  5336. 01:20:31,634 --> 01:20:34,833
  5337. Aku punya sebuah pertunjukan untuk kalian !
  5338.  
  5339. 1159
  5340. 01:20:38,910 --> 01:20:42,600
  5341. Mother Fucker ! Mother Fucker !
  5342. Mother Fucker ! Mother Fucker !
  5343.  
  5344. 1160
  5345. 01:20:42,632 --> 01:20:47,471
  5346. Baiklah, semuanya !
  5347. Kita akan membunuh Kick-Ass,...
  5348.  
  5349. 1161
  5350. 01:20:47,471 --> 01:20:51,070
  5351. Pahlawan super pertama.
  5352. Bersama - sama.
  5353.  
  5354. 1162
  5355. 01:20:51,070 --> 01:20:56,109
  5356. Kita akan mencabik - cabiknya menjadi bagian kecil
  5357. Dan menjadikannya makanan Hiu...
  5358.  
  5359. 1163
  5360. 01:20:56,109 --> 01:21:00,189
  5361. Dan mempostingnya di YouTube.
  5362. Secepatnya !
  5363.  
  5364. 1164
  5365. 01:21:01,189 --> 01:21:03,668
  5366. - Dia bercanda, 'kan ?
  5367. - Mother Fucker tak bercanda.
  5368.  
  5369. 1165
  5370. 01:21:03,668 --> 01:21:09,747
  5371. Tak hanya itu. Akan kuberi kalian
  5372. Satu - persatu, Bom Pesta !
  5373.  
  5374. 1166
  5375. 01:21:09,747 --> 01:21:13,600
  5376. Dan kita akan menyulut kekacauan !
  5377. Itu baru namanya Kejahatan.
  5378.  
  5379. 1167
  5380. 01:21:13,620 --> 01:21:16,185
  5381. Kita, teman - temanku,
  5382. Walau jumlah kita satu persen...
  5383.  
  5384. 1168
  5385. 01:21:16,185 --> 01:21:20,400
  5386. Dan malam ini kita akan hancurkan
  5387. Kota ini, atau namaku bukanlah...
  5388.  
  5389. 1169
  5390. 01:21:20,422 --> 01:21:22,900
  5391. Chris D'Amico !
  5392.  
  5393. 1170
  5394. 01:21:23,385 --> 01:21:25,742
  5395. Itu bukan namaku !
  5396.  
  5397. 1171
  5398. 01:21:27,344 --> 01:21:29,343
  5399. Tidak, kau benar.
  5400.  
  5401. 1172
  5402. 01:21:29,343 --> 01:21:32,903
  5403. Nama barumu adalah "Jalang Cebol".
  5404.  
  5405. 1173
  5406. 01:21:35,183 --> 01:21:37,383
  5407. Oh, ini sempurna.
  5408.  
  5409. 1174
  5410. 01:21:37,622 --> 01:21:40,382
  5411. Apa kau sebodoh ini ?
  5412.  
  5413. 1175
  5414. 01:21:40,382 --> 01:21:45,581
  5415. Cuma kalian berdua, dan
  5416. Kami punya pasukan besar.
  5417.  
  5418. 1176
  5419. 01:21:46,500 --> 01:21:49,630
  5420. Apa kalian sangat ingin mati ?
  5421.  
  5422. 1177
  5423. 01:21:49,981 --> 01:21:53,940
  5424. Tidak, itu sebabnya kami bawa teman kami.
  5425.  
  5426. 1178
  5427. 01:22:23,615 --> 01:22:26,974
  5428. Ada apa, Chris ?
  5429. Kau merasa gentar ?
  5430.  
  5431. 1179
  5432. 01:22:26,974 --> 01:22:31,413
  5433. Ya. Dan akan kuseka bokongku
  5434. Dengan wajahmu.
  5435.  
  5436. 1180
  5437. 01:22:32,373 --> 01:22:35,853
  5438. Kau harus membayar
  5439. Perbuatanmu pada ayahku.
  5440.  
  5441. 1181
  5442. 01:22:36,133 --> 01:22:37,652
  5443. Ayahmu ?
  5444.  
  5445. 1182
  5446. 01:22:37,652 --> 01:22:41,011
  5447. Kau ledakkan tubuh Ayahku dengan bazoka !
  5448.  
  5449. 1183
  5450. 01:23:12,087 --> 01:23:14,327
  5451. Kau siap mati, gadis kecil ?
  5452.  
  5453. 1184
  5454. 01:23:14,327 --> 01:23:18,666
  5455. Mungkin, jika aku terus
  5456. Melihat Kakus yang kau sebut wajah.
  5457.  
  5458. 1185
  5459. 01:23:27,926 --> 01:23:29,026
  5460. Chris !
  5461.  
  5462. 1186
  5463. 01:24:23,400 --> 01:24:26,375
  5464. Pegangi dia ! Aku ingin melihat
  5465. Isi perutnya seperti apa.
  5466.  
  5467. 1187
  5468. 01:24:30,133 --> 01:24:33,453
  5469. Sudah cukup anak - anak.
  5470.  
  5471. 1188
  5472. 01:24:35,373 --> 01:24:37,813
  5473. Gerakan yang bagus, sayang.
  5474.  
  5475. 1189
  5476. 01:24:45,771 --> 01:24:46,771
  5477. Cuma segitu kemampuanmu ?
  5478.  
  5479. 1190
  5480. 01:24:46,771 --> 01:24:49,491
  5481. Tidak, aku punya alat Anti Gravitasi.
  5482.  
  5483. 1191
  5484. 01:24:49,491 --> 01:24:51,400
  5485. Omong kosong.
  5486.  
  5487. 1192
  5488. 01:24:52,329 --> 01:24:53,818
  5489. Kau keliru !
  5490.  
  5491. 1193
  5492. 01:25:09,047 --> 01:25:10,607
  5493. Kau tak apa ?
  5494.  
  5495. 1194
  5496. 01:25:11,846 --> 01:25:15,006
  5497. Ya, terima kasih.
  5498. "Ass-kicker".
  5499.  
  5500. 1195
  5501. 01:25:16,886 --> 01:25:18,926
  5502. Bagus.
  5503.  
  5504. 1196
  5505. 01:26:22,254 --> 01:26:25,500
  5506. Ya Tuhan, kau ternyata pecundang.
  5507.  
  5508. 1197
  5509. 01:26:25,580 --> 01:26:28,534
  5510. Untuk apa memakai topeng
  5511. Jika kau tak bisa mendapat apa yang kau inginkan ?
  5512.  
  5513. 1198
  5514. 01:26:34,700 --> 01:26:36,333
  5515. Aku ingin melakukan hal baik.
  5516.  
  5517. 1199
  5518. 01:26:36,340 --> 01:26:39,333
  5519. Tidak, setiap orang ingin menang undian.
  5520.  
  5521. 1200
  5522. 01:26:39,498 --> 01:26:42,333
  5523. Setiap Orang ingin, bercinta dengan
  5524. Scarlett Johansson.
  5525.  
  5526. 1201
  5527. 01:26:51,730 --> 01:26:56,249
  5528. Kau pikir bisa membunuhku
  5529. Dengan jarum kecil ini ?
  5530.  
  5531. 1202
  5532. 01:27:13,646 --> 01:27:15,888
  5533. Fungsinya tidak untuk membunuh.
  5534.  
  5535. 1203
  5536. 01:27:18,926 --> 01:27:21,000
  5537. Ini disebut adrenalin, brengsek.
  5538.  
  5539. 1204
  5540. 01:27:22,126 --> 01:27:24,165
  5541. Apa itu ?
  5542. Pukulan murahan ?
  5543.  
  5544. 1205
  5545. 01:27:24,165 --> 01:27:26,300
  5546. Itu, untuk Kolonel.
  5547.  
  5548. 1206
  5549. 01:27:32,324 --> 01:27:33,900
  5550. Itu untuk
  5551. Night Bitch.
  5552.  
  5553. 1207
  5554. 01:27:41,555 --> 01:27:43,160
  5555. Dan itu untuk Ayahku.
  5556.  
  5557. 1208
  5558. 01:28:12,600 --> 01:28:16,222
  5559. Seharusnya kuajari jalang sepertimu
  5560. Cara mengatasi begundal kecil seperti mereka.
  5561.  
  5562. 1209
  5563. 01:28:17,836 --> 01:28:22,116
  5564. - Apa yang kau lakukan ?
  5565. - Menyelamatkanmu.
  5566.  
  5567. 1210
  5568. 01:28:22,116 --> 01:28:25,995
  5569. Tidak, aku tak ingin kau melakukannya.
  5570. Aku lebih baik mati !
  5571.  
  5572. 1211
  5573. 01:28:25,995 --> 01:28:30,274
  5574. Ada apa denganmu ? Ini bukan
  5575. Kisah komik, ini kehidupan nyata !
  5576.  
  5577. 1212
  5578. 01:28:30,274 --> 01:28:33,634
  5579. Jika kau mati, berakhir sudah !
  5580. Kehidupanmu tak berlanjut.
  5581.  
  5582. 1213
  5583. 01:28:33,634 --> 01:28:38,432
  5584. Kaulah pemicunya, Kau yang
  5585. Memulainya ! Kini, akan kuakhiri.
  5586.  
  5587. 1214
  5588. 01:28:38,432 --> 01:28:42,632
  5589. Aku akan abadi,
  5590. Seperti Yesus versi Jahat.
  5591.  
  5592. 1215
  5593. 01:28:51,670 --> 01:28:53,671
  5594. Tunggu !
  5595.  
  5596. 1216
  5597. 01:29:04,500 --> 01:29:05,711
  5598. Aku masih hidup.
  5599.  
  5600. 1217
  5601. 01:29:06,947 --> 01:29:08,400
  5602. Dave ! Aku minta maaf !
  5603.  
  5604. 1218
  5605. 01:29:17,226 --> 01:29:19,222
  5606. Rasanya, tak bisa diungkapkan.
  5607.  
  5608. 1219
  5609. 01:29:19,905 --> 01:29:22,626
  5610. Chris D'Amico,
  5611. Tewas.
  5612.  
  5613. 1220
  5614. 01:29:23,065 --> 01:29:26,160
  5615. Pasukan penjahat super-nya, dikalahkan.
  5616.  
  5617. 1221
  5618. 01:29:27,544 --> 01:29:30,666
  5619. Tapi, apa kita sudah membuat dunia
  5620. Menjadi tempat yang lebih baik ?
  5621.  
  5622. 1222
  5623. 01:29:31,504 --> 01:29:33,555
  5624. Atau kita hanya mengakhiri
  5625. Sesuatu yang kita mulai...
  5626.  
  5627. 1223
  5628. 01:29:33,888 --> 01:29:36,111
  5629. ...Saat pertama kali kupakai topeng ini ?
  5630.  
  5631. 1224
  5632. 01:29:38,663 --> 01:29:39,686
  5633. Polisi datang.
  5634.  
  5635. 1225
  5636. 01:29:41,142 --> 01:29:45,444
  5637. Mereka akan menahan penjahat itu. Lebih
  5638. Baik kita pergi sebelum mereka datang.
  5639.  
  5640. 1226
  5641. 01:29:46,741 --> 01:29:48,221
  5642. - Kita berhasil.
  5643. - Ya.
  5644.  
  5645. 1227
  5646. 01:29:48,221 --> 01:29:50,380
  5647. Hei, jaga bahasamu.
  5648.  
  5649. 1228
  5650. 01:29:50,380 --> 01:29:52,743
  5651. Kau benar. Jika kita berpakaian
  5652. Seperti pahlawan
  5653.  
  5654. 1229
  5655. 01:29:53,000 --> 01:29:54,555
  5656. Kita harus bertindak seperti pahlawan.
  5657.  
  5658. 1230
  5659. 01:29:55,570 --> 01:29:57,555
  5660. Ayahmu akan bangga padamu, Dave.
  5661.  
  5662. 1231
  5663. 01:29:58,190 --> 01:30:00,500
  5664. Dia akan bangga pada kita semua.
  5665.  
  5666. 1232
  5667. 01:30:02,179 --> 01:30:04,500
  5668. Kalian tahu kita tak akan bisa
  5669. Melakukan ini lagi 'kan ?
  5670.  
  5671. 1233
  5672. 01:30:06,899 --> 01:30:07,455
  5673. Ini sudah berakhir.
  5674.  
  5675. 1234
  5676. 01:30:11,417 --> 01:30:13,555
  5677. Untuk terakhir kalinya.
  5678.  
  5679. 1235
  5680. 01:30:17,177 --> 01:30:18,500
  5681. Bagaimana denganmu, Hit Girl ?
  5682.  
  5683. 1236
  5684. 01:30:19,050 --> 01:30:20,336
  5685. Kau ikut ?
  5686.  
  5687. 1237
  5688. 01:30:21,935 --> 01:30:22,895
  5689. Kenapa tidak ?
  5690.  
  5691. 1238
  5692. 01:30:25,450 --> 01:30:27,333
  5693. Keadilan Abadi !
  5694.  
  5695. 1239
  5696. 01:30:39,812 --> 01:30:42,800
  5697. Terima kasih atas tumpangannya.
  5698. Sampai jumpa di sekolah.
  5699.  
  5700. 1240
  5701. 01:30:45,333 --> 01:30:47,500
  5702. Aku akan meninggalkan New York, Dave.
  5703.  
  5704. 1241
  5705. 01:30:48,250 --> 01:30:51,600
  5706. Aku tak bisa pulang. Aku tak bisa
  5707. Membuat Marcus dalam masalah.
  5708.  
  5709. 1242
  5710. 01:30:51,900 --> 01:30:54,800
  5711. Mengapa ? Dia takkan menangkapmu.
  5712. Kau baru saja menyelamatkan kota ini.
  5713.  
  5714. 1243
  5715. 01:30:54,820 --> 01:30:57,666
  5716. Ya, aku juga membunuh enam orang
  5717. Dengan pistol polisi.
  5718.  
  5719. 1244
  5720. 01:30:57,730 --> 01:31:00,000
  5721. Pihak keamanan tak akan
  5722. Memberiku surat bebas.
  5723.  
  5724. 1245
  5725. 01:31:00,800 --> 01:31:02,777
  5726. Kau tak boleh pergi.
  5727.  
  5728. 1246
  5729. 01:31:03,190 --> 01:31:04,300
  5730. Masyarakat membutuhkanmu.
  5731.  
  5732. 1247
  5733. 01:31:05,000 --> 01:31:06,800
  5734. - Mereka mempunyaimu sekarang.
  5735. - Tidak.
  5736.  
  5737. 1248
  5738. 01:31:09,527 --> 01:31:10,800
  5739. Aku tak sepertimu.
  5740.  
  5741. 1249
  5742. 01:31:10,888 --> 01:31:13,444
  5743. Kau tak perlu menjadi hebat untuk
  5744. Menjadi Pahlawan Super, Dave.
  5745.  
  5746. 1250
  5747. 01:31:16,300 --> 01:31:18,222
  5748. Kau hanya butuh keberanian.
  5749.  
  5750. 1251
  5751. 01:31:30,164 --> 01:31:32,222
  5752. Untuk apa ini ?
  5753.  
  5754. 1252
  5755. 01:31:33,803 --> 01:31:36,100
  5756. Itu ciuman pertamaku.
  5757.  
  5758. 1253
  5759. 01:31:37,483 --> 01:31:40,121
  5760. Jadilah orang baik atau
  5761. Kuhajar kau habis - habisan.
  5762.  
  5763. 1254
  5764. 01:31:47,482 --> 01:31:49,232
  5765. Saat Mindy pergi,...
  5766.  
  5767. 1255
  5768. 01:31:49,480 --> 01:31:52,880
  5769. Akhirnya aku memahami tujuan hidupku.
  5770.  
  5771. 1256
  5772. 01:31:53,840 --> 01:31:56,279
  5773. Seolah ini terjadi
  5774. Secara tiba - tiba.
  5775.  
  5776. 1257
  5777. 01:31:56,279 --> 01:31:58,800
  5778. Saat manusia biasa berusaha
  5779. Menjadi pahlawan super,...
  5780.  
  5781. 1258
  5782. 01:31:59,800 --> 01:32:02,753
  5783. Pada saatnya,
  5784. Akan berakhir juga.
  5785.  
  5786. 1259
  5787. 01:32:18,236 --> 01:32:21,715
  5788. Pahlawan super tak boleh ada di
  5789. Dunia nyata karena suatu alasan.
  5790.  
  5791. 1260
  5792. 01:32:21,995 --> 01:32:26,594
  5793. Itu karena dunia nyata,
  5794. Butuh pahlawan sesungguhnya.
  5795.  
  5796. 1261
  5797. 01:32:26,594 --> 01:32:29,754
  5798. Bukannya remaja labil yang
  5799. Mengenakan pakaian ketat.
  5800.  
  5801. 1262
  5802. 01:32:30,234 --> 01:32:32,714
  5803. Tapi orang tangguh...
  5804.  
  5805. 1263
  5806. 01:32:32,714 --> 01:32:35,713
  5807. ...Yang benar - benar bisa menghajar.
  5808.  
  5809. 1264
  5810. 01:32:38,339 --> 01:32:39,339
  5811. Pein Akatsuki dan Irfan Oxy
  5812. akumenang.com
  5813.  
  5814. 1265
  5815. 01:32:39,339 --> 01:32:40,339
  5816. Pein Akatsuki dan Irfan Oxy
  5817. akumenang.com
  5818.  
  5819. 1266
  5820. 01:32:40,339 --> 01:32:41,339
  5821. Pein Akatsuki dan Irfan Oxy
  5822. akumenang.com
  5823.  
  5824. 1267
  5825. 01:32:41,339 --> 01:32:42,339
  5826. Pein Akatsuki dan Irfan Oxy
  5827. akumenang.com
  5828.  
  5829. 1268
  5830. 01:32:42,339 --> 01:32:43,339
  5831. Pein Akatsuki dan Irfan Oxy
  5832. akumenang.com
  5833.  
  5834. 1269
  5835. 01:32:43,339 --> 01:32:44,339
  5836. Pein Akatsuki dan Irfan Oxy
  5837. akumenang.com
  5838.  
  5839. 1270
  5840. 01:32:44,339 --> 01:33:00,000
  5841. Pein Akatsuki dan Irfan Oxy
  5842. akumenang.com
  5843.  
  5844. 1271
  5845. 01:38:07,379 --> 01:38:10,691
  5846. Tidak ! Kumohon !
  5847.  
  5848. 1272
  5849. 01:38:10,691 --> 01:38:12,387
  5850. Jangan pergi !
  5851.  
  5852. 1273
  5853. 01:38:12,387 --> 01:38:13,900
  5854. Jangan pergi !
  5855.  
  5856. 1274
  5857. 01:38:15,269 --> 01:38:16,900
  5858. Apa ada orang di sana ?
  5859.  
  5860. 1275
  5861. 01:38:19,800 --> 01:38:20,774
  5862. Halo ?
  5863.  
  5864. 1276
  5865. 01:38:25,700 --> 01:38:27,125
  5866. Aku butuh bantuan, kumohon !
  5867.  
  5868. 1277
  5869. 01:38:27,518 --> 01:38:31,050
  5870. Hiu memakan kakiku,
  5871. Sampai aku tak bisa minum minumanku ?
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
Top