Guest User

Untitled

a guest
Mar 17th, 2018
280
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 38.00 KB | None | 0 0
  1. /* UnrealIRCd Help Configuration
  2. * Basé sur le texte d'aide original écrit par hAtbLaDe
  3. * Traduit de l'Anglais vers le Français par KaUzZzE
  4. */
  5.  
  6. help {
  7. " Indiquez votre question après la commande /HELPOP.";
  8. " La demande ne peut pas être satisfaite par le serveur,";
  9. " elle sera expédié aux opérateurs appropriés à l'aide";
  10. " Un préfixe ! enverra la question directement à l'aide Ops";
  11. " et un préfixe ? le forcera pour être questionné";
  12. " le système d'aide d'UnrealIRCd, sans expédition";
  13. " -";
  14. " /HELPOP USERCMDS - Pour obtenir la liste des commandes utilisateur";
  15. " /HELPOP OPERCMDS - Pour obtenir la liste des commandes d'opérateur";
  16. " /HELPOP SVSCMDS - Commandes envoyées par l'intermédiaire du serveur d'U:Lined (Services)";
  17. " /HELPOP UMODES - Pour obtenir la liste des modes utilisateur";
  18. " /HELPOP SNOMASKS - Pour obtenir une liste de Snomasks";
  19. " /HELPOP CHMODES - Pour obtenir la liste des modes Salon";
  20. " /HELPOP ABOUT - Encore plus d'information sur le système d'aide";
  21. " -";
  22. " -----------------------eXolia-------------------------";
  23. };
  24.  
  25. help Usercmds {
  26. " Actuellement les commandes d'utilisateur suivante sont disponibles.";
  27. " Employez /HELPOP (nom de commande) pour obtenir plus d'information.";
  28. " -";
  29. " ------------------eXolia------------------";
  30. " NICK WHOIS WHO WHOWAS NAMES";
  31. " ISON JOIN PART MOTD RULES";
  32. " LUSERS MAP QUIT PING VERSION";
  33. " STATS LINKS ADMIN USERHOST TOPIC";
  34. " INVITE KICK AWAY WATCH LIST";
  35. " PRIVMSG NOTICE KNOCK SETNAME VHOST";
  36. " MODE CREDITS DALINFO LICENSE TIME";
  37. " BOTMOTD SILENCE PONG";
  38. " ------------------eXolia------------------";
  39. };
  40.  
  41. help Opercmds {
  42. " Cette section donne les commandes d'opérateur IRC seulement.";
  43. " Employez /HELPOP (nom de commande) pour obtenir plus d'information.";
  44. " -";
  45. " ------------------eXolia------------------";
  46. " OPER WALLOPS GLOBOPS CHATOPS LOCOPS";
  47. " ADCHAT NACHAT TECHAT KILL KLINE";
  48. " UNKLINE ZLINE UNZLINE GLINE SHUN";
  49. " GZLINE TKLINE TZLINE HTM TSCTL";
  50. " AKILL RAKILL REHASH RESTART DIE";
  51. " LAG SETHOST SETIDENT CHGHOST CHGIDENT";
  52. " CHGNAME SQUIT CONNECT DCCDENY UNDCCDENY";
  53. " SAJOIN SAPART SAMODE RPING TRACE";
  54. " OPERMOTD SDESC MKPASSWD";
  55. " ------------------eXolia------------------";
  56. };
  57.  
  58. help Svscmds {
  59. " Cette section donne les instructions qui peuvent être";
  60. " envoyé par l'intermédiaire d'un serveur d'U:Lined.";
  61. " La commande est typiquement envoyée avec -";
  62. " /MSG OPERSERV RAW :services (commande)";
  63. " Employez /HELPOP (nom de commande) pour obtenir plus d'information.";
  64. " -";
  65. " ---------eXolia----------";
  66. " SVSNICK SVSMODE SVSKILL";
  67. " SVSNOOP SVSJOIN SVSPART";
  68. " SVSO SWHOIS SQLINE";
  69. " UNSQLINE SVS2MODE SVSFLINE";
  70. " SVSMOTD SVSTIME";
  71. " ---------eXolia----------";
  72. };
  73.  
  74. help Umodes {
  75. " Cette section énumère tous les modes d'utilisateur disponibles";
  76. " -";
  77. " --------------------eXolia------------------";
  78. " o = Opérateur Global IRC";
  79. " O = Opérateur Local IRC";
  80. " i = Invisible (non montré dans des recherches de /WHO)";
  81. " w = Peut voir les messages Wallop";
  82. " g = Pour voir et envoyer les GlobOps et les LocOps";
  83. " h = Disponible pour l'aide (opérateur d'aide)";
  84. " s = Pour voir les notices serveur";
  85. " S = Pour les services seulement. (les protège)";
  86. " a = Est un administrateur services";
  87. " A = Est un administrateur du serveur";
  88. " N = Est un administrateur du réseau";
  89. " C = Est un Co administrateur du serveur";
  90. " r = Identifie le pseudo comme étant enregistré";
  91. " x = Donne le nom d'hôte caché à l'utilisateur";
  92. " b = Pour voir et envoyer les ChatOps";
  93. " W = Vous laisse voir quand les gens font un /WHOIS sur vous (IRCoperateur seulement)";
  94. " q = Seul les U:lines peuve vous kicker (Services Admins seulement)";
  95. " B = Vous marques comme étant un BOT";
  96. " I = Invisible Join/Part est invisible quand vous étes dans un salon";
  97. " H = Cache votre Statut d'IRCop dans un /WHO et /WHOIS. (IRCoperateur seulement)";
  98. " d = Vous ne recevez pas les message Salon est Privé (Sourd)";
  99. " v = Quand vous recevez un DCC infecté sa envoie une notices de rejet";
  100. " t = Dit que vous employez un /VHOST";
  101. " G = Filtre dehors tous les mauvais mots dans vos messages avec (censuré).";
  102. " z = Marque le client en tant qu'étant sur une connection sécurisez (SSL)";
  103. " R = Vous permet de recevoir seulement les PRIVMSGs des utiliseteurs enregistrer (+R)";
  104. " V = Marque le client en tant qu'utilisateur de WebTV";
  105. " --------------------eXolia------------------";
  106. };
  107.  
  108. help Snomasks {
  109. " Cette section énumère tous les snomasks disponibles dans UnrealIRCd";
  110. " Un snomask est employé avec l'usermode (+s) Ils sont un paramètre additionnel";
  111. " Par exemple, pour placer le snomask (+f):";
  112. " /MODE mon-pseudo +s +f";
  113. " Vous pouvez enlever différents snomasks ou placer (- s) pour les enlever tous";
  114. " -";
  115. " ---------------------eXolia-------------------";
  116. " k = Ont vu tous les KILL's qui ont été exécutés";
  117. " c = Ont vu tout les Connects/Disconnects sur le serveur local";
  118. " F = Vous laisse voir les notice de connection";
  119. " f = Voir les alertes de flood sur le serveur";
  120. " j = Ont vu divers. messages produits par le serveur";
  121. " v = Vous recevez les notice des utilisations de vhost";
  122. " G = Vous laisse voir des notices de TKL (G:line,Shun)";
  123. " e = Peut écouter des messages de serveur envoyé aux utilisateurs de (+e) (yeux)";
  124. " n = Vous laisse voir des notices quand un utilisateur change son pseudo";
  125. " q = Vous laisse voir des notices quand un utilisateur est rejeté en raison d'un Q:line";
  126. " ---------------------eXolia-------------------";
  127. };
  128.  
  129. help Chmodes {
  130. " Cette section énumère tous les modes possibles de canal qui peuvent être utiliser /MODE";
  131. " -";
  132. " ---------------------eXolia-------------------";
  133. " p = Salon privé";
  134. " s = Salon secret";
  135. " i = Un utilisateur doit vous invité pour joindre le Salon";
  136. " m = Salon modéré (seulement les utilisateurs +vhoaq peuvent parler)";
  137. " n = Les utilisateurs en dehors du canal ne peuvent pas envoyer de message sur le salon";
  138. " t = Seulement les utilisateur +hoaq peut changer le topic";
  139. " r = Le Salon est enregistré";
  140. " R = Seulement les utilisateurs enregistrés (+r) peuvent joindre le salon";
  141. " c = Bloque les messages contenant des codes de couleur mIRC";
  142. " Q = Aucun kick permis";
  143. " O = Salon d'opérateur IRC seulement (Settable par IRCops)";
  144. " A = Salon de Server Net Admin seulement (Settable par Admins)";
  145. " K = On ne permet pas /KNOCK";
  146. " V = On ne permet pas /INVITE";
  147. " S = Strips mIRC color codes";
  148. " N = Aucun changement de pseudo n'est autorisé sur le salon.";
  149. " C = CTCPs non permis dans le canal.";
  150. " z = Seulement les clients sur une connection securisé (SSL) peuve joindre le salon.";
  151. " H = Aucun utilisateur de +I ne peut joindre le salon (Settable par Admins)";
  152. " v (pseudo) = Donne un voice à l'utilisateur (si le salon passe en +m)";
  153. " h (pseudo) = Donne le statut de HalfOp à l'utilisateur (Accès op limité)";
  154. " o (pseudo) = Donne le statut d'opérateur à l'utilisateur";
  155. " a (pseudo) = Donne la protection à l'utilisateur (aucun kick/drop)"
  156. " q (pseudo) = Donne le statut de propriétaire à l'utilisateur";
  157. " l (nombre maximun d'utilisateur) = Salon limiter a un certain nombre d'utilisateur";
  158. " k (key) = Seul les utilisateur qui connaisse la clef peuve joindre le salon";
  159. " f [*!*@*](lignes):(secondes) = Protection contre le flood (les utilisateur seront kicker automatiquement si il dépasse le nombre de (lignes) en (secondes) est banni selon l'host *!*@* donner si specifié)";
  160. " L (salon2) = Salon linker (Si le +l est atteint , le nouvel utilisateur se vera auto-joindre le (salon2)";
  161. " b (nick!user@host) = Les utilisateur du salon seront bannis sur nick!user@host";
  162. " e (nick!user@host) = Interdit de bannir un utilisateur";
  163. " ---------------------eXolia-------------------";
  164. };
  165.  
  166. help About {
  167. " Le système d'aide d'UnrealIRCd a été conçu par l'équipe UnrealIRCd.";
  168. " La majeure partie du texte contenu dans ce système a été écrite par hAtbLaDe";
  169. " Type /INFO pour plus d'informations sur l'IRCd";
  170. " Version traduite Anglais\Français par KaUzZzE";
  171. };
  172.  
  173. help Nick {
  174. " Change le votre \"l'identité en ligne \" sur un serveur.";
  175. " Tout ceux dans le canal ou vous êtes seront";
  176. " alerté de votre changement de pseudo.";
  177. " -";
  178. " Syntaxe: /NICK (nouveau pseudo)";
  179. " exemple: /NICK KaUzZzE";
  180. };
  181.  
  182. help Whois {
  183. " Montre des informations sur l'utilisateur en question,";
  184. " comme leur \"Nom \", de canaux ou ils sont";
  185. " actuellement, leur hostmask, etc...";
  186. " -";
  187. " Syntaxe: WHOIS (utilisateur)";
  188. " exemple: WHOIS KaUzZzE";
  189. };
  190.  
  191. help Who {
  192. " Recherche des informations sur des utilisateurs";
  193. " -";
  194. " Syntaxe:";
  195. " /WHO [+|-][acghmnsuCM] [args]";
  196. " Des flags sont indiqués comme des modes de canal, les flags cgmnsu ont des arguments";
  197. " Des flags sont placés par un contrôle positif + ou par un contrôle négatif -";
  198. " Les flags fonctionnent comme suit:";
  199. " Flag a: les utilisateur away";
  200. " Flag c (Salon): les utilisateur qui sont sur le (Salon) , aucuns wildcards admis";
  201. " Flag g (gcos/realname): les utilisateur qui ont (gcos) dans leur GCOS,";
  202. " les wildcards sont accepté oper seulement";
  203. " Flag h (host): les utilisateur qui ont le (host) dans leur hostname";
  204. " Flag m (usermodes): les utilisateur ont des usermodes réglés sur eux, seulement o/A/a";
  205. " Flag n (nick): les utilisateur qui ont (nick) dans leur pseudo, les wildcards admin";
  206. " Flag s (serveur): les utilisateur qui sont sur le serveur (serveur) , wildcards non admis";
  207. " Flag u (user): les utilisateur qui ont (user) dans leur username, wildcards admis";
  208. " Flags de comportement:";
  209. " Flag C: montre que le premier utilisateur du canal est dans celui ci";
  210. " Flag M: contrôle pour l'utilisateur dans des canaux que je suis un membre";
  211. " -";
  212. " Pour la compatibilité, who 0 o montre toujours les +O";
  213. " exemple: WHO +m o";
  214. };
  215.  
  216. help Whowas {
  217. " Recherche l'information précédente de /WHOIS pour des utilisateurs";
  218. " qui ne sont plus non relié au serveur.";
  219. " -";
  220. " Syntaxe: WHOWAS (pseudo)";
  221. " WHOWAS (pseudo) (nombre maximum de réponses)";
  222. " exemple: WHOWAS KaUzZzE";
  223. };
  224.  
  225. help Names {
  226. " Fournit une liste d'utilisateurs sur le canal indiqué.";
  227. " -";
  228. "Syntaxe: NAMES (Salon)";
  229. "exemple: NAMES #eXolia";
  230. };
  231.  
  232. help Ison {
  233. " Détermine ou est un certain utilisateur ou ou sont plusieur utilisateurs";
  234. " actuellement sur le serveur IRC basé sur leur pseudo.";
  235. " -";
  236. " Syntaxe: ISON (pseudo) (pseudo2) (pseudo3) (pseudo4)";
  237. " exemple: ISON KaUzZzE TiSmA Cosmos Operserv";
  238. };
  239.  
  240. help Join {
  241. " Utilisé pour entrez sur un ou plusieurs salons sur un serveur IRC.";
  242. " Tous les occupants du salon seront avisés de votre arrivée.";
  243. " JOIN 0 comme paramètre vous incite à partir de tous les salon.";
  244. " Si vous indiquez une ou plusieurs clefs, ils seront employés pour joindre un salon +k";
  245. " -";
  246. " Syntaxe: JOIN (salon),(salon2),(salon3) (clef1),(clef2),(clef3)";
  247. " JOIN 0 (Partie tous les salons)";
  248. " exemple: JOIN #eXolia";
  249. " JOIN #eXolia,#Aide";
  250. " JOIN #eXolia,#Aide,#Scripting clef,,mot de pass";
  251. };
  252.  
  253. help Part {
  254. " Part (ou leave) un salon que vous occupez actuellement.";
  255. " Tout ceux qui sont dans le salon seront avisés de votre départ.";
  256. " Si vous indiquez une raison elle sera montrée aux utilisateurs sur le salon";
  257. " -";
  258. " Syntaxe: PART (salon),(salon2),(salon3,(salon4) (raison)";
  259. " exemple: PART #eXolia";
  260. " PART #eXolia,#Aide Je re plus tard !";
  261. };
  262.  
  263. help Motd {
  264. " Montre le message du jour.";
  265. " -";
  266. " Syntax: MOTD";
  267. " MOTD (serveur)";
  268. };
  269.  
  270. help Botmotd {
  271. " Montre le message de BOT IRCd du jour";
  272. " -";
  273. " Syntax : BOTMOTD";
  274. " BOTMOTD (serveur)";
  275. };
  276.  
  277. help Rules {
  278. " Lit les règles du serveur (ircd.rules) classe et envoi";
  279. " le contenu à l'utilisateur.";
  280. " -";
  281. " Syntax: RULES";
  282. " RULES (serveur)";
  283. };
  284.  
  285. help Lusers {
  286. " Fournit des informations locales et globales d'utilisateur";
  287. " (Comme le compte courant et maximum d'utilisateur).";
  288. " -";
  289. " Syntaxe: LUSERS";
  290. };
  291.  
  292. help Map {
  293. " Fournit une carte graphique du \"Carte de Réseau \" du réseau d'IRC.";
  294. " Principalement utilisé pour le cheminement.";
  295. " -";
  296. " Syntaxe: MAP";
  297. };
  298.  
  299. help Quit {
  300. " Vous déconnecte du serveur IRC. Ceux dans";
  301. " les canaux que vous occupiez seront avisés de votre départ.";
  302. " Si vous n'indiquez pas une raison, votre pseudo devient la raison.";
  303. " -";
  304. " Syntaxe: QUIT (raison)";
  305. " exemple: QUIT A plus tard !";
  306. };
  307.  
  308. help Ping {
  309. " La commande de PING est utilisée comme moyen d'examiner le temps de reponse d'un client actif ou";
  310. " d'un serveur. Les serveurs envoient un PING";
  311. " message à intervalles réguliers si le ping envoyer ne trouve aucune reponse (PONG)";
  312. " Vous vous verez partir en PING timeout.";
  313. " Notez que c'est différent d'une commande de CTCP PING ..";
  314. " -";
  315. " Syntaxe: PING (serveur) (serveur2)";
  316. " exemple: PING irc.eXOlia.net";
  317. " PING KaUzZzE";
  318. " PING KaUzZzE irc.eXolia.net";
  319. };
  320.  
  321. help Pong {
  322. " Le message de PONG est une réponse au message de PING.Si le paramètre (serveur2) est";
  323. " donné, ce message sera expédié à la cible donnée. Le (serveur)";
  324. " le paramètre est le nom de l'entité qui a répondu au message de PING";
  325. " et produit ce message.";
  326. " -";
  327. " Syntaxe: PONG (serveur) (serveur2)";
  328. " exemple: PONG irc.eXolia.net irc2.eXolia.net";
  329. " (Message de PONG irc.eXolia.net à irc2.eXolia.net)";
  330. };
  331.  
  332. help Version {
  333. " Fournit des informations de version du logiciel IRCd en cours d'utilisation.";
  334. " -";
  335. " Syntaxe: VERSION";
  336. " VERSION (serveur)";
  337. };
  338.  
  339. help Stats {
  340. " Fournit certaines informations statistiques au sujet du serveur";
  341. " -";
  342. " Syntaxe: STATS (flags)";
  343. " exemple: STATS u";
  344. " -";
  345. " ––– Stats Flags –––";
  346. " -";
  347. " b - Envoi la liste de badwords";
  348. " C - Envoi la liste de lien";
  349. " d - Envoi la liste de lien refusé (auto)";
  350. " D - Envoi la liste de lien refusé (all)";
  351. " e - Envoi à moins que les sock bloque la liste";
  352. " E - Envoi excepté la liste d'interdiction";
  353. " F - Envoi la liste de DCC refusé";
  354. " G - Rapporte l'information de TKL (G:lines/Shuns)";
  355. " H - Envoi la liste de lien";
  356. " I - Envoi allow bloc liste";
  357. " K - Envoi la liste des pseudo/ban ip/except protégé (Inclus AKILLs)";
  358. " L - Envoi l'information des links";
  359. " m - Envoi la liste d'événements";
  360. " M - Envoi la liste de combien chaque commande a été employé";
  361. " n - Envoi la liste des ban realname";
  362. " N - Envoi la liste de configuration de réseau";
  363. " O - Envoi la liste des oper";
  364. " q - Envoi la SQLINE liste";
  365. " Q - Envoi la bloc liste ban nick";
  366. " r - Envoi la liste de salon bloquer/interdit";
  367. " s - Envoi la liste de SCache et de NS";
  368. " S - Envoi la liste dynamique de configuration";
  369. " t - Envoi l'information de connection";
  370. " T - Envoi la bloc liste de tld";
  371. " u - Envoi L'uptime server et le nombre de connection";
  372. " U - Envoi la bloc liste d'ulines";
  373. " v - Envoi la bloc liste des version refusé";
  374. " V - Envoi la bloc liste des vhostSend";
  375. " Y - Envoi la bloc liste de classe";
  376. " Z - Envoi l'information d'utilisation de mémoire";
  377. };
  378.  
  379. help Links {
  380. " Énumère tous les serveurs actuellement liés au réseau.";
  381. " -";
  382. " Syntaxe: LINKS";
  383. };
  384.  
  385. help Admin {
  386. " Fournit des informations administratives concernant le serveur.";
  387. " -";
  388. " Syntax: ADMIN";
  389. " ADMIN (serveur)";
  390. };
  391.  
  392. help Userhost {
  393. " Renvoie l'userhost de l'utilisateur en question.";
  394. " Habituellement utilisé par des scripts ou des bots.";
  395. " -";
  396. " Syntax: USERHOST (pseudo)";
  397. " exemple: USERHOST KaUzZzE";
  398. };
  399.  
  400. help Topic {
  401. " Pose/Change le topic du salon en question,";
  402. " ou affiche juste le topic courant.";
  403. " -";
  404. " Syntaxe: TOPIC (salon) (Displays the current topic)";
  405. " TOPIC (salon) (topic) (Change le topic)";
  406. " exemple: TOPIC #eXolia";
  407. " TOPIC #eXolia Bienvenue sur #eXolia!";
  408. };
  409.  
  410. help Invite {
  411. " Envoie à un utilisateur une invitation pour joindre un salon.";
  412. " Vous devez être opérateur sur le salon";
  413. " pour invitez un utilisateur dans celui ci.";
  414. " -";
  415. " Syntaxe: INVITE (pseudo) (salon)";
  416. " exemple: INVITE KaUzZzE #eXolia";
  417. };
  418.  
  419. help Kick {
  420. " Enlève un utilisateur d'un canal peut seulement être employé par un";
  421. " operateur ou halfop. Si aucune raison n'est indiquée, votre surnom devient celle ci.";
  422. " -";
  423. " Syntaxe: KICK (salon)[,(salon2)..] (pseudo)[,(pseudo2)..] (raison)";
  424. " exemple: KICK #eXolia Pas le bien venu !";
  425. " KICK #eXolia,#Aide Phillip,Morris On ne fume pas ici :)";
  426. };
  427.  
  428. help Away {
  429. " Place votre statut de en ligne à \"Away \".";
  430. " -";
  431. " Syntaxe: AWAY (raison) (Active le mode away avec la raison donné)";
  432. " AWAY (Désactive votre mode away)";
  433. " exemple: AWAY Parti ManGer!";
  434. };
  435.  
  436. help Watch {
  437. " Les ensembles observent est un nouveau informent le type système UnrealIRCd qui est plus rapide";
  438. " et utilise moins de ressources de réseau que n'importe quel";
  439. " système. Le serveur vous enverra un message quand n'importe quel pseudo";
  440. " dans votre watch liste logs est on ou off.";
  441. " La liste de watch NE DEMEURE PAS ENTRE LES SESSIONS - Vous (votre";
  442. " script ou client) doit ajouter les pseudo à votre liste de watch chaque";
  443. " fois que vous vous connecter à un serveur d'IRC.";
  444. " -";
  445. " Syntaxe: WATCH +pseudo1 +pseudo2 +pseudo3 (Ajout de pseudo)";
  446. " WATCH -pseudo (Efface un pseudo)";
  447. " WATCH (Montre la watchlist)";
  448. };
  449.  
  450. help List {
  451. " Fournit une liste complète de tous les canaux sur le réseau.";
  452. " Si une option de recherche est indiquée, elle montrera seulement ceux qui ont l'option specifié";
  453. " assortiment des option de recherche.";
  454. " -";
  455. " Syntaxe: LIST (option de recherche)";
  456. " exemple: LIST";
  457. " LIST *Xoli*";
  458. " -";
  459. " Quelques flags additionnels sont également soutenus.";
  460. " >number Liste des salons avec plus d'un certain (nombre) d'utilisateur.";
  461. " <number Liste des salons avec moin d'un certain (nombre) d'utilisateur.";
  462. " !*mask* Liste des salons qui n'assortissent pas le *mask*";
  463. " -";
  464. " N'importe lequel peut être employé au lieu d'un mask";
  465. };
  466.  
  467. help Privmsg {
  468. " PRIVMSG, pour lequel sont employés intérieurement par le client";
  469. " /MSG, dans des formats additionnels de soutien d'UnrealIRCd:";
  470. " /PRIVMSG @#salon (texte) enverra le texte au operateurs du salon sur";
  471. " le salon donné seulement. /PRIVMSG @+#salon (texte) enverra le texte";
  472. " aux ops et voices sur le salon. Tandis que quelques clients";
  473. " peut soutenir ces derniers comme est sur d'autres (tel que l'ircII), c'est nécessaire";
  474. " pour vous employer /QUOTE PRIVMSG @#channel (texte) au lieu de cela. Vous pouvez également employer";
  475. " % pour signifier HalfOps sur le salon.";
  476. " -";
  477. " Syntaxe: PRIVMSG (pseudo),(pseudo2),(pseudo3),(pseudo4) :(texte)";
  478. " exemple: PRIVMSG KaUzZze :Bonjour.";
  479. " PRIVMSG KaUzZzE,TiSmA,smarties :Bonjour tout le monde!";
  480. };
  481.  
  482. help Notice {
  483. " /NOTICE, pour lequel sont employés intérieurement par le client";
  484. " /NOTICE, dans des formats additionnels de soutien d'UnrealIRCd:";
  485. " /NOTICE @#salon (texte) enverra le texte au operateurs du salon sur";
  486. " le salon donné seulement. /NOTICE @+#salon (texte) enverra le texte";
  487. " aux ops et voices sur le salon. Tandis que quelques clients";
  488. " peut soutenir ces derniers comme est sur d'autres (tel que l'ircII), c'est nécessaire";
  489. " pour vous employer /QUOTE PRIVMSG @NOTICE (texte) au lieu de cela. Vous pouvez également employer";
  490. " % pour signifier HalfOps sur le salon.";
  491. " -";
  492. " Syntaxe: NOTICE (pseudo),(pseudo2),(pseudo3),(pseudo4) :(texte)";
  493. " exemple: NOTICE KaUzZze :Bonjour.";
  494. " NOTICE KaUzZzE,TiSmA,smarties :Bonjour tout le monde!";
  495. };
  496.  
  497. help Knock {
  498. " Pour les canaux qui sont sur invite seulement, vous pouvez utiliser \"Knock\" sur";
  499. " le salon pour demander une invitation.";
  500. " -";
  501. " Syntaxe: KNOCK (salon) (message)";
  502. " exemple: KNOCK #mon-salon-secret Je suis un op, laisser moi entrez!";
  503. };
  504.  
  505. help Setname {
  506. " Permet à des utilisateurs de changer leur \"Real name\" (GECOS)";
  507. " directement sur l'IRC sans déconnecter reconnecter";
  508. " -";
  509. " Syntaxe: SETNAME (nouveau RealName)";
  510. };
  511.  
  512. help Vhost {
  513. " Cache votre vrai hostname avec un hostname virtuel";
  514. " fourni par le serveur IRC, en utilisant SETHOST.";
  515. " -";
  516. " Syntaxe: VHOST (login) (mot de pass)";
  517. " exemple: VHOST Ma_vhost je-veux-ma-vhost";
  518. };
  519.  
  520. help Mode {
  521. " Place un mode sur un salon ou un utilisateur.";
  522. " UnrealIRCd a quelques nouveaux modes d'utilisateur de salon.";
  523. " Utiliser /HELPOP CHMODES ou bien /HELPOP UMODES pour avoir la liste des modes";
  524. " -";
  525. " Syntax: MODE (salon/pseudo) (mode)";
  526. " exemple: MODE #eXolia +tn";
  527. " MODE #eXolia +ootn KaUzZzE TiSmA";
  528. };
  529.  
  530. help Credits {
  531. " Cette commande énumérera les crédits à toutes les personnes qui";
  532. " aidé à créer UnrealIRCd.";
  533. " -";
  534. " Syntaxe: CREDITS";
  535. " CREDITS (serveur)";
  536. };
  537.  
  538. help Dalinfo {
  539. " Cette commande énumérera les crédits à Dreamforge";
  540. " Réalisateurs d'IRCd équipe/IRCd qui on crée le code.";
  541. " -";
  542. " Syntaxe: DALINFO";
  543. " DALINFO (serveur)";
  544. };
  545.  
  546. help License {
  547. " Ces informations d'affichages de commande sur le permis Unreal.";
  548. " Syntaxe: LICENSE";
  549. " LICENSE (serveur)";
  550. };
  551.  
  552. help Time {
  553. " Montre la date et l'heure courantes du serveur.";
  554. " -";
  555. " Syntaxe: TIME";
  556. " TIME (serveur)";
  557. };
  558.  
  559. help Silence {
  560. " Ignore des messages d'un utilisateur ou d'une liste d'utilisateurs au serveur lui-même.";
  561. " -";
  562. " Syntax: SILENCE +pseudo (Ajoute un pseudo a la liste SILENCE)";
  563. " SILENCE -pseudo (Efface un pseudo de la liste SILENCE)";
  564. " SILENCE (Voir la liste SILENCE)";
  565. };
  566.  
  567. help Oper {
  568. " Tentatives de donner à un utilisateur le statut IRCoperateur.";
  569. " -";
  570. " Syntaxe: OPER (pseudo) (mot de pass)";
  571. " exemple: OPER KaUzZzE coucou";
  572. };
  573.  
  574. help Wallops {
  575. " Envoi un \"Message\" au tout ceux qui ont l'umode +w.";
  576. " Seulement les IRCops peuve envoyer les Wallops, alors que";
  577. " n'importe qui peut les recevoir";
  578. " -";
  579. " Syntaxe: WALLOPS (message)";
  580. };
  581.  
  582. help Globops {
  583. " Envoi un Global \"Message\" à tout l'iRCops seulement.";
  584. " ( à la différence de WALLOPS, qui peut être regardé par les utilisateur).";
  585. " -";
  586. " Syntaxe: GLOBOPS (message)";
  587. " exemple: GLOBOPS Merci de kill tout les clones..";
  588. };
  589.  
  590. help Locops {
  591. " Semblable à GLOBOPS, seulement reçu par des les IRCops local sur le serveur.";
  592. " -";
  593. " Syntaxe: LOCOPS (message)";
  594. " exemple: LOCOPS K:line Gonna à vue merci...";
  595. };
  596.  
  597. help Adchat {
  598. " Envoie un message à tout les admins en ligne";
  599. " -";
  600. " Syntaxe: ADCHAT (texte)";
  601. " exemple: ADCHAT Coucou!";
  602. };
  603.  
  604. help Nachat {
  605. " Envoie un message à tout NetAdmins en ligne";
  606. " -";
  607. " Syntaxe: NACHAT (texte)";
  608. " exemple: NACHAT Coucou!";
  609. };
  610.  
  611. help Kill {
  612. " Déconnecte de force un utilisateur d'un serveur d'IRC.";
  613. " IRCoperateur seulement.";
  614. " -";
  615. " Syntaxe: KILL (pseudo) (raison)";
  616. " exemple: KILL TiSmA Oups le NetAdmin :o)";
  617. };
  618.  
  619. help Kline {
  620. " Interdit un hostmask de se connecter au serveur IRC.";
  621. " L'utilisateur peut cependant se relier à d'autres serveurs sur le réseau";
  622. " IRCoperateur seulement.";
  623. " -";
  624. " Syntax: KLINE (hostmask) (raison)";
  625. " exemple: KLINE *@*.aol.com Abus de déconnection forcer";
  626. };
  627.  
  628. help Unkline {
  629. " Enlève un k:line du serveur.";
  630. " IRCoperateur seulement.";
  631. " -";
  632. " Syntax: UNKLINE (hostmask)";
  633. " exemple: UNKLINE *@*.aol.com";
  634. };
  635.  
  636. help Zline {
  637. " Neutralise tout accès au serveur IRC d'une IP indiqué.";
  638. " Les IP bidon se connect quand meme à d'autres serveurs sur le réseaux";
  639. " IRCoperateur seulement.";
  640. " -";
  641. " Syntaxe: ZLINE (ip) :(raison)";
  642. " exemple: ZLINE 127.0.0.1 :Localhost";
  643. };
  644.  
  645. help Unzline {
  646. " Enlève un z:Line actuellement actif.";
  647. " IRCoperateur seulement.";
  648. " -";
  649. " Syntax: UNZLINE (ip)";
  650. " exemple: UNZLINE 127.0.0.1";
  651. };
  652.  
  653. help Gline {
  654. " Cette commande fournit G:Lines synchronisé. Si vous assortissez un G:Line vous ne pouvez pas";
  655. " vous connecter à N'IMPORTE QUEL serveur sur le réseau IRC";
  656. " Un moment de 0 dans le GLINE le rend permanent (n'expire jamais).";
  657. " Vous pouvez également indiquer le temps dans le format 1d10h15m30s.";
  658. " IRCoperateur seulement.";
  659. " -";
  660. " Syntaxe: GLINE (user@host mask) (temps du G:line) :(raison)";
  661. " (Ajoute un G:line sur user@host)";
  662. " GLINE -<user@host mask> (Efface un G:line pour user@host)";
  663. " exemple: GLINE *@*.aol.net 900 :Spams (Ajoute un G:linr pour 15 min)";
  664. " GLINE *@*.aol.net 1d5h :Spams (Ajoute un G:line pour 29 heure)";
  665. };
  666.  
  667. help Shun {
  668. " Empêche un utilisateur d'exécuter N'IMPORTE QUELLE commande excepté l'ADMIN";
  669. " et répondre aux PING de serveur.";
  670. " Un moment de 0 dans le SHUN le rend permanent (n'expire jamais).";
  671. " Vous pouvez également indiquer le temps dans le format 1d10h15m30s.";
  672. " IRCoperateur seulement.";
  673. " -");
  674. " Syntaxe: SHUN (pseudo) (temps) :(raison) (Shun le pseudo pendant le temps donner en seconde)";
  675. " SHUN +(user@host) (temps) :(raison) (Shun l'user@host pendant le temps donner en seconde)";
  676. " SHUN -(user@host) (Efface un SHUN pour user@host)";
  677. " SHUN (Monte la liste des SHUN en cours)";
  678. " -";
  679. " exemple: SHUN +foobar@aol.com 600 :Spams";
  680. " (Shuns foobar@aol.com pendant 10 mins pour Spams)";
  681. " SHUN +foobar@aol.com 1d6h :Spams (Ajoute un SHUN pour 30 heure)";
  682. };
  683.  
  684. help Gzline {
  685. " Cette commande fournit Z:line global synchronisé. Si vous assortissez un Z:Line global vous ne pouvez pas";
  686. " vous connecter à N'IMPORTE QUEL serveur sur le réseau IRC";
  687. " Un temps de 0 dans le GZLINE le rend permanent (n'expire jamais).";
  688. " Vous pouvez également indiquer le temps dans le format 1d10h15m30s.";
  689. " IRCoperateur seulement.";
  690. " -";
  691. " Syntaxe: GZLINE (user@host mask) (temps du gz:line) :(raison)";
  692. " (Ajoute un Global Z:line pour user@host)";
  693. " GZLINE -(user@host mask) (Efface un Global Z:line pour user@host)";
  694. " exemple: GZLINE *@*.aol.net 900 :Spams (Ajoute pour 15 min un Global Z:line)";
  695. " GZLINE *@*.aol.net 1d5h :Spams (Ajoute pour 29 heure un Global Z:line)";
  696. };
  697.  
  698. help Tkline {
  699. " Cette commande fournit K:Lines synchronisé. Si vous assortissez un moment K:Line vous ne pouvez pas";
  700. " connecter au serveur jusqu'à ce que le temps ait expiré";
  701. " Un temps de 0 dans le TKLINE le rend permanent (n'expire jamais).";
  702. " Vous pouvez également indiquer le temps dans le format 1d10h15m30s.";
  703. " IRCoperateur seulement.";
  704. " -";
  705. " Syntaxe: TKLINE (user@host mask) (temps du gz:line) :(raison)";
  706. " (Ajoute un Global Z:line pour user@host)";
  707. " TKLINE -(user@host mask) (Efface un TK:line pour user@host)";
  708. " exemple: TKLINE *@*.aol.net 900 :Spams (Ajoute pour 15 min un TK:line)";
  709. " TKLINE *@*.aol.net 1d5h :Spams (Ajoute pour 29 heure un TK:line)";
  710. };
  711.  
  712. help Tzline {
  713. " Cette commande fournit G:Lines synchronisé. Si vous assortissez un Z:Line synchronisé vous ne pouvez pas";
  714. " connecter au serveur jusqu'à ce que le temps ait expiré";
  715. " Un temps de 0 dans le TKLINE le rend permanent (n'expire jamais).";
  716. " Vous pouvez également indiquer le temps dans le format 1d10h15m30s.";
  717. " IRCoperateur seulement.";
  718. " -";
  719. " Syntaxe: TZLINE (user@host mask) (temps du gz:line) :(raison)";
  720. " (Ajoute un Global Z:line pour user@host)";
  721. " TZLINE -(user@host mask) (Efface un Z:line pour user@host)";
  722. " exemple: TZLINE *@*.aol.net 900 :Spams (Ajoute pour 15 min un Z:line)";
  723. " TZLINE *@*.aol.net 1d5h :Spams (Ajoute pour 29 heure un Z:line)";
  724. };
  725.  
  726. help Akill {
  727. " Ajoute un Autokill pour le masque spécifique de centre serveur. Ceci empêche";
  728. " tout utilisateur de ce hostmask de se relier au réseau.";
  729. " Commande Services Admin";
  730. " -";
  731. " Syntaxe: AKILL (user@host) :(raison)";
  732. " exemple: AKILL foo@aol.com :Spams!";
  733. };
  734.  
  735. help Rakill {
  736. " Enlève un AKILL réglé par un opérateur ou des services IRC.";
  737. " Commande Services Admin";
  738. " -";
  739. " Syntaxe: RAKILL (user@host)";
  740. };
  741.  
  742. help Rehash {
  743. " Incite le serveur à relire les dossiers de configuration.";
  744. " IRCoperateur seulement.";
  745. " -";
  746. " Syntaxe: REHASH (nom du serveur) -(flags)";
  747. " REHASH -(flags)";
  748. " -";
  749. " Si le nom du serveur et les flags ne sont pas ce indiqué le serveur rehash";
  750. " unrealircd.conf, enlevant tout k:lines provisoire.";
  751. " Si le nom du serveur est indiqué, ceci envoi aux dossiers de config de rehash sur le nom du serveur";
  752. " Seulement le NetAdmins peut indiquer un nom de serveur";
  753. " -";
  754. " Les flags employés pour rehash d'autres dossiers de config, les flags valides sont:";
  755. " -motd - Rehash tous les dossiers de MOTD et dossiers de RULES (inclus tld{})";
  756. " -opermotd - Rehas l'OPERMOTD";
  757. " -botmotd - Rehash le BOTMOTD";
  758. " -garbage - Collection d'ordures de force";
  759. };
  760.  
  761. help Restart {
  762. " Kill et relance le IRC daemon,déconnecte tous les utilisateurs";
  763. " actuellement sur ce serveur.";
  764. " IRCoperateur seulement.";
  765. " -";
  766. " Syntaxe: RESTART";
  767. " RESTART (mot de pass)";
  768. " RESTART (serveur) (mot de pass)";
  769. };
  770.  
  771. help Die {
  772. " Kill l'IRC daemon, déconnecte tous les utilisateurs actuellement sur ce serveur.";
  773. " IRCoperateur seulement.";
  774. " -";
  775. " Syntax: DIE";
  776. " DIE (mot de pass)";
  777. };
  778.  
  779. help Lag {
  780. " Cette commande est comme un Traceroute pour des serveurs d'IRC";
  781. " Utilisation de la commandes /LAG irc.eXolia.net";
  782. " et il répondra le lag de chaque serveur";
  783. " Utile pour regarder le retard";
  784. " -";
  785. " Syntax: LAG (serveur)";
  786. };
  787.  
  788. help Sethost {
  789. " Cette commande vous permet de changer votre Host Virtuel (Vhost)";
  790. " Vous pouvez mettre se que vous voulez, excepté les caractères spéciaux.";
  791. " IRCoperateur seulement.";
  792. " -";
  793. " Syntaxe: SETHOST (nouveau hostname)";
  794. " exemple: SETHOST Welcome.in.the.matrix.net";
  795. };
  796.  
  797. help Setident {
  798. " Cette commande vous permet de changer votre Host Ident (Username).";
  799. " IRCoperateur seulement.";
  800. " -";
  801. " Syntax: SETIDENT (nouvel ident)";
  802. " exemple: SETIDENT Matrix";
  803. };
  804.  
  805. help Chghost {
  806. " Change le hostname d'un utilisateur actuellement sur le réseau IRC.";
  807. " IRCoperateur seulement.";
  808. " -";
  809. " Syntaxe: CHGHOST (pseudo) (host)";
  810. " exemple: CHGHOST KaUzZzE Hollywood.sans.sucre.com";
  811. };
  812.  
  813. help Chgident {
  814. " Change l'ident d'un utilisateur actuellement sur le réseau IRC.";
  815. " IRCoperateur seulement.";
  816. " -";
  817. " Syntaxe: CHGIDENT (pseudo) (host)";
  818. " exemple: CHGIDENT KaUzZzE Chewing.gum";
  819. };
  820.  
  821. help Chgname {
  822. " Change l' \"IRC Name\" (ou \"Real Name\") d'un utilisateur actuellement sur le réseau IRC.";
  823. " IRCoperateur seulement.";
  824. " -";
  825. " Syntaxe: CHGNAME (pseudo) (host)";
  826. " exemple: CHGNAME KaUzZzE Mache Mache :)";
  827. };
  828.  
  829. help Squit {
  830. " Déconnecte un serveur d'IRC du réseau";
  831. " IRCoperateur seulement.";
  832. " -";
  833. " Syntaxe: SQUIT (serveur)";
  834. " exemple: SQUIT leaf*";
  835. };
  836.  
  837. help Connect {
  838. " Links un autre serveur IRC à celui que vous êtes actuellement.";
  839. " Les connections à distance sont également possibles.";
  840. " IRCoperateur seulement.";
  841. " -";
  842. " Syntaxe: CONNECT (serveur)";
  843. " CONNECT (hub) (port) (leaf)";
  844. " exemple: CONNECT leaf.*";
  845. " CONNECT hub.* 6667 leaf.*";
  846. };
  847.  
  848. help Dccdeny {
  849. " Ajoute un refus de DCC pour ce mask de nom de fichier. Ceci en signifie que";
  850. " DCC sends des dossiers assortissant ce mask de nom de fichier sera rejeté.";
  851. " IRCoperateur seulement.";
  852. " -";
  853. " Syntax: DCCDENY (nom de ficher mask) (raison)";
  854. };
  855.  
  856. help Undccdeny {
  857. " Si le dossier EXACT que vous précisé est trouvé il sera enlevé, autrement il emploie des wildcards pour rechercher";
  858. " IRCoperateur seulement.";
  859. " -";
  860. " Syntax: UNDCCDENY (nom de ficher mask)";
  861. };
  862.  
  863. help Sajoin {
  864. " Force un utilisateur à joindre un canal. Seulement employé par les services Admin.";
  865. " -";
  866. " Syntaxe: SAJOIN (pseudo) (salon),[(salon2)..]";
  867. " exemple: SAJOIN KaUzZzE #eXolia";
  868. " SAJOIN KaUzZzE #eXolia,#Aide";
  869. };
  870.  
  871. help Sapart {
  872. " Force un utilisateur à partir d'un canal. Seulement employé par les services Admin.";
  873. " -";
  874. " Syntaxe: SAJOIN (pseudo) (salon),[(salon2)..]";
  875. " exemple: SAJOIN KaUzZzE #eXolia";
  876. " SAJOIN KaUzZzE #eXolia,#Aide";
  877. };
  878.  
  879. help Samode {
  880. " Permet à un administrateur de services de changer le mode sur un salon,";
  881. " sans avoir le statut d'opérateur.";
  882. " -";
  883. " Syntaxe: SAMODE (salon) (mode)";
  884. " exemple: SAMODE #eXolia +m";
  885. };
  886.  
  887. help Rping {
  888. " Ceci calculera le retard (en millisecondes) entre les serveurs";
  889. " -";
  890. " Syntaxe: RPING (serveurmask)";
  891. };
  892.  
  893. help Trace {
  894. " La TRACE est utile pour connaître à quels serveurs sont connecter";
  895. " ce qui. Parfois la TRACE peut être confus, particulièrement si vous employez";
  896. " pour la première fois.";
  897. " -";
  898. " Syntaxe: TRACE (nom de serveur)";
  899. " exemple: TRACE irc.eXolia.net";
  900. };
  901.  
  902. help Opermotd {
  903. " Voir l'IRCd Operateur MOTD";
  904. " IRCoperateur seulement.";
  905. " -";
  906. " Syntaxe: OPERMOTD";
  907. };
  908.  
  909. help Sdesc {
  910. " Avec cette commande vous pouvez changez votre ligne d'information de serveur";
  911. " Sans devoir quit et reconnecter.";
  912. " C'est une commande de serveur Admin Co Admin seulement";
  913. " -";
  914. " Syntaxe: SDESC (Nouvelle description)";
  915. " exemple: SDESC Fly High, Fly Free";
  916. };
  917.  
  918. help Mkpasswd {
  919. " Cette commande encodera l'option qui a été donnée";
  920. " Ainsi vous pouvez l'ajouter directement à l'unrealircd.conf";
  921. " Mots de passe Encoder. Le type peut être crypte, sha1, ou md5. sha1";
  922. " et md5 sont seulement disponibles une fois compilés avec l'appui de SSL.";
  923. " -";
  924. " Syntax: MKPASSWD (methode) (mot de pass)";
  925. " exemple: MKPASSWD crypt boubou";
  926. };
  927.  
  928. help Tsctl {
  929. " C'est une commande fortement avançée employée pour ajuster";
  930. " l'Horloge interne IRC.";
  931. " IRCoperateur seulement.";
  932. " -";
  933. " Syntax: TSCTL OFFSET +|- (temps) (Ajuste l'Horloge interne IRC)";
  934. " TSCTL TIME (Présentera le rapport TS)";
  935. " TSCTL ALLTIME (Montre le rapport de TS de tout le serveur)";
  936. " TSCTL SVSTIME <timestamp> (Place le temps sur tous les serveurs)";
  937. };
  938.  
  939. help Htm {
  940. " Commute le serveur In & Out du mode élevé du trafic";
  941. " Il est activé quand le serveur reçoit des montants d'information.";
  942. " IRCoperateur seulement.";
  943. " -";
  944. " Syntaxe: HTM [option]";
  945. " -";
  946. " Si aucune option n'ait indiqué il affiche justes l'état";
  947. " Si une option est indiquée elle fait une tâche plus spécifique, les options valides sont:";
  948. " -";
  949. " ON - Force HTM to activate";
  950. " OFF - Force HTM to deactivate";
  951. " NOISY - Faites le htm annoncer quand il est entrer/parti HTM";
  952. " QUIET - Arrêtez le htm d'annoncer quand il est entrer/parti HTM";
  953. " TO <value> - Dites le htm à quel taux entrant à activer HTM";
  954. };
  955.  
  956. help Svsnick {
  957. " .";
  958. " Doit être envoyé par un serveur d'U:Lined.";
  959. " -";
  960. " Syntaxe: SVSNICK (pseudo) (nouveau pseudo) (timestamp)";
  961. " exemple: SVSNICK KaUzZzE Sandra 963086432";
  962. };
  963.  
  964. help Svsmode {
  965. " Change le mode de l'utilisateur en question.";
  966. " Doit être envoyé par un serveur d'U:Lined.";
  967. " -";
  968. " Syntaxe: SVSMODE (pseudo) (mode)";
  969. " exemple: SVSMODE KaUzZzE +i";
  970. };
  971.  
  972. help Svskill {
  973. " Force la déconnection d'un utilisateur du réseau.";
  974. " Doit être envoyé par un serveur d'U:Lined.";
  975. " -";
  976. " Syntax: SVSKILL (pseudo) :(raison)";
  977. " exemple: SVSKILL TiSmA :Oups encore";
  978. };
  979.  
  980. help Svsnoop {
  981. " Active ou désactive, les fonctions globales d'IRCop existent sur le serveur en question ou pas.";
  982. " Doit être envoyé par un serveur d'U:Lined.";
  983. " -";
  984. " Syntax: SVSNOOP (serveur) : (+/-)";
  985. " exemple: SVSNOOP leaf.* -";
  986. };
  987.  
  988. help Svsjoin {
  989. " Forces un utilisateur a joindre un salon.";
  990. " Doit être envoyé par un serveur d'U:Lined.";
  991. " -";
  992. " Syntax: SVSJOIN (pseudo) (salon)[,(salon2)..]";
  993. " exemple: SVSJOIN KaUzZzE #eXolia";
  994. " SVSJOIN KaUzZzE #eXolia,#Aide";
  995. };
  996.  
  997. help Svspart {
  998. " Forces un utilisateur a partir d'un salon.";
  999. " Doit être envoyé par un serveur d'U:Lined.";
  1000. " -";
  1001. " Syntaxe: SVSPART (pseudo) (salon)[,(salon2)..]";
  1002. " exemple: SVSPART KaUzZzE #eXolia";
  1003. " SVSPART KaUzZzE #eXolia,#Aide";
  1004. };
  1005.  
  1006. help Svso {
  1007. " Donne l'entaille Operflags comme celui dans O:lines.";
  1008. " Rappelez-vous de placer SVSMODE +o et de même.";
  1009. " Doit être envoyé par un serveur d'U:Lined.";
  1010. " -";
  1011. " Syntaxe: SVSO (pseudo) (+operflags) (Ajoute un Operflags)";
  1012. " SVSO (pseudo) - (Efface tout les O:Line flags)";
  1013. " exemple: SVSO KaUzZzE +bBkK";
  1014. };
  1015.  
  1016. help Swhois {
  1017. " Donne l'entaille Operflags comme celui dans O:lines.";
  1018. " Rappelez-vous de placer SVSMODE +o et de même.";
  1019. " Doit être envoyé par un serveur d'U:Lined.";
  1020. " -";
  1021. " Syntaxe: SVSO (pseudo) (+operflags) (Ajoute un Operflags)";
  1022. " SVSO (pseudo) - (Efface tout les O:Line flags)";
  1023. " exemple: SVSO KaUzZzE +bBkK";
  1024. " Change le message de WHOIS du pseudo.";
  1025. " Doit être envoyé par un serveur d'U:Lined.";
  1026. " -";
  1027. " Syntax: SWHOIS (pseudo) :(message) (Active le SWHOIS)";
  1028. " SWHOIS (nick) : (Désactive le SWHOIS)";
  1029. " exemple: SWHOIS KaUzZzE :Welcome in the matrix Neo";
  1030. };
  1031.  
  1032. help Sqline {
  1033. " Bans un pseudo ou un certain mask du pseudo du serveur.";
  1034. " Doit être envoyé par un serveur d'U:Lined.";
  1035. " -";
  1036. " Syntaxe: SQLINE (pseudoMask) :(raison)";
  1037. " exemple: SQLINE *Bot* :Pas de bots";
  1038. };
  1039.  
  1040. help Unsqline {
  1041. " DéBans un pseudo ou un Mask du pseudo";
  1042. " Doit être envoyé par un serveur d'U:Lined.";
  1043. " -";
  1044. " Syntaxe: UNSQLINE (pseudoMask)";
  1045. " exemple: UNSQLINE *Bot*";
  1046. };
  1047.  
  1048. help Svs2mode {
  1049. " Change l'Usermode d'un pseudo";
  1050. " Doit être envoyé par un serveur d'U:Lined.";
  1051. " -";
  1052. " Syntaxe: :irc.eXolia.net SVS2MODE (pseudo) +(mode)";
  1053. " exemple: :irc.eXolia.net SVS2MODE KaUzZzE +h";
  1054. };
  1055.  
  1056. help Svsfline {
  1057. " Ajoute le mask donné de nom de fichier au DCCDENY";
  1058. " Doit être envoyé par un serveur d'U:Lined.";
  1059. " -";
  1060. " Syntax: :server SVSFLINE + file :raison (Ajoute un nom de fichier)";
  1061. " :server SVSFLINE - file (Efface un nom de fichier)";
  1062. " :server SVSFLINE * (Essuie DCCDENY liste)";
  1063. };
Add Comment
Please, Sign In to add comment