Guest User

Untitled

a guest
May 24th, 2018
62
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 17.85 KB | None | 0 0
  1. ...Свою первую встречу с лавкрафтианцами Шандор запомнил на всю жизнь.
  2. Тогда ему было всего одинадцать лет: слишком мал для подростковых забот, но слишком взрослый для детских капризов. Тем не менее, родители всё ещё не решались оставить его одного дома, поэтому Шандор присутствовал на всех лекциях и собраниях, которые устраивал его отец, Фархад Голсуорси, профессор астрофизики и ярый противник влияния лавкрафтианцев на общественную и политическую жизнь Шекспирского союза.
  3. Пока профессор Голсуорси распинался то о чёрных дырах, то о вреде, который приносит союзу затеянная крафтами Реконкиста, мальчик Шандор сидел рядом с мамой, и угощался шоколадными конфетами, с трудом понимая, о чём его папа вообще говорит.
  4. В тот вечер все было так же. Профессор Голсуорси читал лекцию о вкладе народа хазреддитов в астрофизику, однако держался сдержанней, чем обычно. Причина сдержанности сидела на задней скамье в аудитории: большой и страшный дядя в серо-чёрном мундире, с жуткой безликой маской на лице. Шандор, впрочем, его не боялся: он много читал, хорошо учился, и знал, что такие мундиры носят лавкрафтианцы, те самые, которых не любит его папа. Этого мальчик не понимал: в школе говорили, что лавкрафтианцы приносят много хорошего Шекспирскому союзу, потому их нужно уважать и слушать. Шандор никак не мог выбрать, кому же верить - папе или учительнице.
  5. Наконец, скучная лекция окончилась. Обрадованный этим Шандор засобирался домой: его ждали любимые книжки, и виарвизор с приставкой, где томилась почти пройденная "Ореол-8".
  6. Когда мама взяла его за руку и повела к выходу, Шандор увидел, как дядя-лавкрафтианец тоже выходит, а остальные слушатели лекции почтительно перед ним расступаются. Пока папы не было рядом, Шандор тихо спросил у мамы:
  7. - Мам, а почему папа говорит, что лавкрафтианцы плохие?
  8. Он почувствовал, как тонкая и тёплая рука матери крепко стиснула его маленькую ладошку:
  9. - Когда ты немного подрастёшь, - ровным и несколько встревоженным голосом ответила Томико, - папа тебе сам всё объяснит. А пока помни наш уговор, хорошо?
  10. Шандор был послушным ребёнком, и уговор помнил - не расспрашивать папу о собраниях - потому замолчал и предался грёзам об "Ореол-8".
  11. Когда они с мамой вышли через чёрный ход, ведущий к парковке, как всегда внезапно появился папа. Из мечтаний Шандора выдернули большая отцовская рука, ласково потрепавшая по взлохмаченным волосам, и вопрос:
  12. - Ну что, герой, не заснул случайно?
  13. - Нет, пап, - ответил Шандор. - Было очень интересно.
  14. Фархад Голсуорси рассмеялся, и сказал:
  15. - Святая Просперити, Томико!.. Зачем ты учишь Шэнни врать родному отцу?
  16. Шандор хотел было возразить, что сказал правду, но мама его опередила:
  17. - Дорогой, ты же жутко обижаешься, когда кто-то называет астрофизику скучной!
  18. Папа снова рассмеялся, и сказал:
  19. - Ну, сыну-то и любимой жене можно сделать поблажку!..
  20. Дальше родители начали говорить о какой-то ерунде про работу, общих знакомых и новостях, которую слушать было ещё скучнее, чем астрофизику. Потому Шандор снова вернулся к мыслям об "Ореол-8". Всю дорогу до парковки он раздумывал над тем, как пройти сложный момент на последнем уровне, с проваливающимся полом и толпами врагов. Он уже почти понял, как можно удачней проскочить этот момент, и с этой мыслью уже собирался влезть в машину... но каким-то свойственным только детям чувством понял, что происходит что-то не то.
  21. Вернувшись к реальности, Шандор ощутил, что мама крепко держит его за плечи, часто и тяжело дыша. Взглянув прямо перед собой, мальчик увидел страшную картину.
  22. Откуда-то из темноты парковки вышел незнакомец. Маленькому Шандору он показался неотличим по возрасту от отца, но став старше, он понял, что это был парень лет двадцати-двадцати пяти. Парень был одет в рваные обноски, от него плохо пахло и выглядел он нездоровым. Но главным был волновой пистолет в его руках. Грабитель, всамделишний!..
  23. По-настоящему Шандор испугался намного позже, а в тот момент его заботило лишь оттягивание встречи с "Ореол-8".
  24. - Ст'ять на м'сте! - визгливо крикнул грабитель, поднимая оружие и наводя на Фархада.
  25. Перепуганное семейство послушно застыло: инстинктивно Шандор ощущал, что дёргаться не стоит.
  26. - Вы хотите наши деньги? - ровным и спокойным тоном спросил у грабителя папа.
  27. - Д'! - вякнул тот. - Б'бло, ц'цки, вс' х'ню г'ните, б'гом!
  28. - Да-да, конечно! - папа продолжал быть предельно вежливым.
  29. Зашуршала одежда, бандит напрягся, но папа Шандора всего лишь доставал из кармана кошелёк. Грабителю хватило выдержки дождаться момента, когда Фархад протянул ему кошелёк со словами:
  30. - Вот, прошу!
  31. - К'дай! - приказал бандит, встряхнув рукой с оружием.
  32. - Хорошо, - ответил профессор и бросил толстое портмоне в сторону грабителя.
  33. А затем произошло то, что во многом определило будущее Шандора. Кошелёк не долетел до бандита - повинуясь неведомой силе, портмоне из кожи скрюхорна остановилось в воздухе.
  34. - Шо з' х'... - начал было грабитель, глядя на презревший законы физики предмет, но договорить ему не дали: такая же неведомая сила подхватила парня и понесла в сторону столба, на который опиралась крыша парковки.
  35. Грабитель врезался в столб с противным чавкающим звуком. Ему вторили испуганный вздох матери и такой же возглас отца.
  36. Незадачливый бандит распластался на опоре, как насекомое на лобовом стекле машины, и издавал непонятные нечленораздельные звуки. А затем Шандор услышал шаги.
  37. Из темноты позади машин вышла фигура в серо-чёрном мундире. Шандор узнал того самого жутковатого дядю-лавкрафтианца, который слушал лекцию папы.
  38. Лавкрафтианец вытянул левую руку в чёрной перчатке и держал её пальцами вниз, правую же заложил за спину.
  39. Он медленно преодолел где-то половину расстояния между грабителем и его жертвами. Заметив кошелёк, лавкрафтианец подошел к нему и выдернул из воздуха свободной рукой, а потом направился к семейству Голсуорси.
  40. Когда мужчина оказался совсем рядом, Шандор разглядел его получше. Мальчик решил, что дядька ещё более жуткий, чем казалось. Огромного роста, выше папы, лавкрафтианец носил на лице глухую маску. В ней было только одно отверстие, напротив левого глаза.Этим глазом крафт рассматривал замерших людей.
  41. - Вы не пострадали? - спросил лавкрафтианец глухим сиплым голосом.
  42. - Н-нет, - чудо чудное, Шандор впервые в жизни услышал, как голос его отца дрожит!
  43. - Рад слышать, - отозвался Маска, и протянул кошелёк владельцу со словами:
  44. - Полагаю, это ваше?
  45. - Д-да, - повернувшись к папе, Шандор заметил, что тот коротко кивает и берёт портмоне подрагивающими пальцами.
  46. Опустив правую руку (но не опуская левую), лавкрафтианец произнёс:
  47. - Я хочу попросить у вас и вашей семьи, профессор, несколько минут времени. Сюда уже едет патруль, и вы должны засвидетельствовать факт нападения.
  48. Фархад Голсуорси уже частично вернул самообладание, поэтому произнёс:
  49. - П-при всём уважении, с-сэр дагон, но мы спешим. Позвольте...
  50. - Самое большее - четверть часа, - ровным тоном перебил его "сэр дагон". - Я лично прослежу, чтобы процедура обошлась без волокиты. К тому же, это ваш гражданский долг.
  51. Папа Шандора ничего не ответил, лишь недовольно засопел. Лавкрафтианец тем временем развернулся спиной к семейству и подошел ближе к распятому на столбе грабителю, который продолжал дёргаться.
  52. - А пока, профессор, - произнёс крафт, не поворачивая голову, - позвольте вам кое-что показать!
  53. Затем он молниеносно вскинул правую руку. Волновик словно по волшебству вынырнул из пальцев грабителя и прыгнул в ладонь лавкрафтианца. Тот, недолго думая, вскинул оружие и направил его на бандита. Зажужжал лэйзер-прицел, и посреди лба парня возникла маленькая красная точка.
  54. - Ну что, приятель, - произнёс Маска, - каково это, зависеть от психа с оружием в руках?
  55. Шандор удивился перемене голоса дяди-крафта: он оказался как две капли похож на озвучку главного злодея "Ореола-8", Генерала Дракка.
  56. Похоже, бандит кое-как пришел в себя, потому что Шандор услышал:
  57. - П'шел н'хай, тв'рь!
  58. Лавкрафтианец рассмеялся неприятным смехом и заявил:
  59. - Ну, тогда передавай привет Прэду Красовскому! - и приготовился выстрелить.
  60. Ему помешал крик Фархада:
  61. - Змей вас подери, дагон, здесь же ребёнок!
  62. Дядя полуобернулся, повернувшись левой половиной лица. Поглядев несколько секунд, крафт фыркнул, снова повернулся к грабителю и нажал на кнопку спуска.
  63. Томико охнула от ужаса, закрыв ладонью глаза Шандора, Фархад зарычал, бандит завыл... Но выстрела не произошло - волновик лишь сухо щелкнул.
  64. Шандор услышал тихий смех дагона, а затем металлический треск. Когда мама отняла руку от глаз мальчика, тот увидел, что бандит жив и невредим, а пистолет в руках крафта превратился в непригодный металлолом.
  65. Затем дядя наконец опустил и левую руку, отчего грабитель мешком плюхнулся на землю. Он попытался бежать: вскочил, но почти сразу плюхнулся на землю, носом вниз, зацепившись одной ногой за другую.
  66. Дагон снова рассмеялся, пробормотал что-то на незнакомом Шандору языке, а затем повернулся к Голсуорси и подошел ближе.
  67. - Буду честен, профессор, - произнёс он, протягивая Фархаду сломанный волновик, - мне не нравятся ваши взгляды. Но придерживаться их и распространять - ваше святое право, которые и я, и мои собратья клялись беречь. Но когда в следующий раз будете поносить орден, то не забудьте упомянуть, что лавкрафтианец никогда не убивает из прихоти.
  68. Фархад Голсуорси лишь тяжело сопел. Он, как бы Шандору этого не хотелось, не стал брать пусть и сломанное, но настоящее оружие, и может быть, нашел бы что возразить дагону, однако на парковку вкатилась, воя сиреной, машина полиции...
  69. ...Семейство Голсуорси вернулось домой поздно, поэтому Шандору так и не удалось поиграть в "Ореол-8": родители отправили его спать. Но мальчик, возбуждённый пережитым приключением, ещё долго ворочался в постели и слушал спор родителей - папа кричал о каком-то дешевом спектакле, мама говорила, что папа неблагодарный мнительный дурак. Засыпая, Шандор решил, что наверное, права всё-таки учительница: крафты хорошие люди, а папа тоже может ошибаться. Позже, на уроках истории, Шандор Голсуорси узнал, что в тот вечер им повстречался великий и ужасный дагон Ордена лавкрафтианцев Патрик Мартинез, который триста пятьдесят лет назад разгромил пиратов Конфедерации.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment