misteranonimous

[HorribleSubs] Golden Time - 01 [720p] srt

Dec 19th, 2013
332
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. ################################## Always compare lines using timecodes! ######################################
  2. 1
  3. 00:00:14,210 --> 00:00:15,570
  4. Congratulations!
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:24,000 --> 00:00:29,000
  8. Springtime
  9.  
  10. 3
  11. 00:02:08,070 --> 00:02:09,750
  12. No, no, no, no...!
  13.  
  14. 4
  15. 00:02:09,750 --> 00:02:10,120
  16. Fukurai University Entrance Ceremony
  17. No, no, no, no...!
  18.  
  19. 5
  20. 00:02:10,120 --> 00:02:14,560
  21. Fukurai University Entrance Ceremony
  22.  
  23. 6
  24. 00:02:16,210 --> 00:02:18,780
  25. Excuse me. I'm Tada Banri of the law school.
  26.  
  27. 7
  28. 00:02:18,780 --> 00:02:20,390
  29. And I'm late!
  30.  
  31. 8
  32. 00:02:20,800 --> 00:02:24,480
  33. Show me your student ID.
  34. And, why were you late?
  35.  
  36. 9
  37. 00:02:25,080 --> 00:02:27,370
  38. I'm not used to living in Tokyo, so I got lost...
  39.  
  40. 10
  41. 00:02:27,370 --> 00:02:30,820
  42. I got on the wrong train, and when
  43. I finally reached the station,
  44.  
  45. 11
  46. 00:02:30,820 --> 00:02:32,620
  47. I couldn't find the exit and
  48. was running in circles...
  49.  
  50. 12
  51. 00:02:34,460 --> 00:02:36,420
  52. Student ID
  53. Name: Tada Banri
  54. Affiliation: Fukurai Private University Law School
  55.  
  56. 13
  57. 00:02:37,950 --> 00:02:42,960
  58. That concludes this year's entrance ceremony.
  59.  
  60. 14
  61. 00:02:42,960 --> 00:02:49,310
  62. New students, please head to your
  63. department's building for orientation.
  64.  
  65. 15
  66. 00:02:50,800 --> 00:02:52,320
  67. What...?
  68.  
  69. 16
  70. 00:02:52,900 --> 00:02:54,100
  71. Fukurai University Entrance Ceremony
  72.  
  73. 17
  74. 00:02:54,100 --> 00:02:57,870
  75. This spring, I moved from my
  76. home in Shizuoka to Tokyo.
  77. Fukurai University Entrance Ceremony
  78.  
  79. 18
  80. 00:02:57,870 --> 00:02:58,180
  81. Fukurai University Entrance Ceremony
  82.  
  83. 19
  84. 00:02:58,490 --> 00:03:03,150
  85. I made my long-anticipated college debut,
  86. Tokyo debut, and solitary living debut...
  87.  
  88. 20
  89. 00:03:04,240 --> 00:03:07,750
  90. But I started it all by being late
  91. to the entrance ceremony.
  92.  
  93. 21
  94. 00:03:10,190 --> 00:03:12,850
  95. I wonder if I can really do this...
  96.  
  97. 22
  98. 00:03:14,440 --> 00:03:16,690
  99. A lot of parents are here...
  100.  
  101. 23
  102. 00:03:25,380 --> 00:03:27,290
  103. So we head to the college now?
  104.  
  105. 24
  106. 00:03:27,980 --> 00:03:31,140
  107. It's one stop away on the subway,
  108. or a fifteen-minute walk...
  109.  
  110. 25
  111. 00:03:36,700 --> 00:03:39,470
  112. How should we get to the college?
  113. Want to take the train?
  114.  
  115. 26
  116. 00:03:39,470 --> 00:03:41,650
  117. Won't the subway be crowded?
  118.  
  119. 27
  120. 00:03:41,650 --> 00:03:44,020
  121. It's not that far if we take
  122. a shortcut. Let's walk.
  123.  
  124. 28
  125. 00:03:44,020 --> 00:03:45,910
  126. You're right. I'm in!
  127.  
  128. 29
  129. 00:03:47,870 --> 00:03:50,010
  130. Hey, have you decided which
  131. club you're joining?
  132.  
  133. 30
  134. 00:03:50,010 --> 00:03:51,650
  135. No, not yet...
  136.  
  137. 31
  138. 00:03:51,650 --> 00:03:52,850
  139. Me neither.
  140.  
  141. 32
  142. 00:03:52,850 --> 00:03:54,410
  143. I wonder what kinds of clubs there are.
  144.  
  145. 33
  146. 00:03:54,410 --> 00:03:56,430
  147. Even I think I'm being suspicious.
  148.  
  149. 34
  150. 00:03:57,430 --> 00:03:59,110
  151. It's so hot today.
  152.  
  153. 35
  154. 00:03:59,110 --> 00:04:00,360
  155. Want to get some ice cream?
  156.  
  157. 36
  158. 00:04:00,360 --> 00:04:02,540
  159. I think there's a convenience store up ahead.
  160.  
  161. 37
  162. 00:04:02,540 --> 00:04:03,760
  163. Seriously?!
  164.  
  165. 38
  166. 00:04:12,180 --> 00:04:13,770
  167. Excuse me.
  168.  
  169. 39
  170. 00:04:18,520 --> 00:04:19,530
  171. Who is that?
  172.  
  173. 40
  174. 00:04:20,570 --> 00:04:21,510
  175. Keiko.
  176.  
  177. 41
  178. 00:04:22,560 --> 00:04:24,740
  179. She said let's meet in front of the college.
  180.  
  181. 42
  182. 00:04:24,740 --> 00:04:26,490
  183. What? We'd better hurry, then.
  184.  
  185. 43
  186. 00:04:26,490 --> 00:04:27,830
  187. Thanks for waiting.
  188.  
  189. 44
  190. 00:04:28,290 --> 00:04:31,810
  191. Oh, go ahead. We're not buying anything.
  192.  
  193. 45
  194. 00:04:32,420 --> 00:04:33,080
  195. Huh?
  196.  
  197. 46
  198. 00:04:33,080 --> 00:04:34,550
  199. She said she'll be there in five minutes.
  200.  
  201. 47
  202. 00:04:34,550 --> 00:04:35,330
  203. Let's hurry.
  204.  
  205. 48
  206. 00:04:35,710 --> 00:04:36,290
  207. But...
  208.  
  209. 49
  210. 00:04:38,040 --> 00:04:39,000
  211. Wait...
  212.  
  213. 50
  214. 00:04:39,490 --> 00:04:41,600
  215. That will be 150 yen.
  216.  
  217. 51
  218. 00:04:41,600 --> 00:04:43,760
  219. Huh? Oh... um...
  220.  
  221. 52
  222. 00:04:48,560 --> 00:04:49,810
  223. What the heck?
  224.  
  225. 53
  226. 00:04:55,390 --> 00:04:56,230
  227. Huh?
  228.  
  229. 54
  230. 00:05:00,010 --> 00:05:03,470
  231. Are you a law school student?
  232.  
  233. 55
  234. 00:05:04,900 --> 00:05:06,460
  235. Yeah.
  236.  
  237. 56
  238. 00:05:07,790 --> 00:05:11,670
  239. Actually, I don't know
  240. the way to the college...
  241.  
  242. 57
  243. 00:05:12,140 --> 00:05:13,080
  244. Same here.
  245.  
  246. 58
  247. 00:05:13,580 --> 00:05:16,290
  248. I followed those girls because
  249. they seemed to know the way,
  250.  
  251. 59
  252. 00:05:16,290 --> 00:05:18,290
  253. but they went in the convenience store...
  254.  
  255. 60
  256. 00:05:18,290 --> 00:05:22,250
  257. I thought I'd better follow them,
  258. and bought ice cream, too...
  259.  
  260. 61
  261. 00:05:30,870 --> 00:05:32,370
  262. I'm Tada Banri.
  263.  
  264. 62
  265. 00:05:33,010 --> 00:05:34,020
  266. You can call me Banri.
  267.  
  268. 63
  269. 00:05:34,450 --> 00:05:36,820
  270. I'm Yanagisawa Mitsuo.
  271.  
  272. 64
  273. 00:05:36,820 --> 00:05:39,870
  274. You can call me Mitsuo
  275. or Yana or whatever.
  276.  
  277. 65
  278. 00:05:40,510 --> 00:05:41,230
  279. You from Tokyo?
  280.  
  281. 66
  282. 00:05:41,510 --> 00:05:42,500
  283. Shizuoka.
  284.  
  285. 67
  286. 00:05:42,950 --> 00:05:45,030
  287. What about you... Yana-san?
  288.  
  289. 68
  290. 00:05:45,280 --> 00:05:46,280
  291. Tokyo.
  292.  
  293. 69
  294. 00:05:46,540 --> 00:05:48,210
  295. I'm living on my own, though.
  296.  
  297. 70
  298. 00:05:48,210 --> 00:05:49,160
  299. Me, too!
  300.  
  301. 71
  302. 00:05:54,290 --> 00:05:56,160
  303. Looks like this is the right way.
  304.  
  305. 72
  306. 00:05:58,130 --> 00:05:59,490
  307. This must be the building.
  308.  
  309. 73
  310. 00:06:02,550 --> 00:06:06,830
  311. You know... I was late this morning.
  312.  
  313. 74
  314. 00:06:06,830 --> 00:06:09,060
  315. I didn't have anyone to talk to until just now,
  316.  
  317. 75
  318. 00:06:09,060 --> 00:06:10,220
  319. so I was kinda discouraged.
  320.  
  321. 76
  322. 00:06:10,760 --> 00:06:14,340
  323. It seemed like other people
  324. were already making friends,
  325.  
  326. 77
  327. 00:06:14,340 --> 00:06:16,270
  328. so I felt even more alone.
  329.  
  330. 78
  331. 00:06:16,710 --> 00:06:17,940
  332. Me, too.
  333.  
  334. 79
  335. 00:06:17,940 --> 00:06:21,160
  336. I attended the same university
  337. affiliate since elementary school,
  338.  
  339. 80
  340. 00:06:21,160 --> 00:06:23,520
  341. so I've never felt so out of place before.
  342.  
  343. 81
  344. 00:06:24,110 --> 00:06:26,720
  345. An affiliate? To a different university?
  346.  
  347. 82
  348. 00:06:26,720 --> 00:06:31,440
  349. Yeah, from elementary school
  350. to high school. Dainohara's.
  351.  
  352. 83
  353. 00:06:31,440 --> 00:06:33,740
  354. You're kidding! That's a
  355. really prestigious school!
  356.  
  357. 84
  358. 00:06:34,150 --> 00:06:36,460
  359. Why did you come to this college?
  360.  
  361. 85
  362. 00:06:36,460 --> 00:06:39,710
  363. You definitely should've kept
  364. riding the escalator there!
  365.  
  366. 86
  367. 00:06:40,430 --> 00:06:41,890
  368. Was there some reason...
  369.  
  370. 87
  371. 00:06:41,890 --> 00:06:44,090
  372. Yeah, well...
  373.  
  374. 88
  375. 00:06:44,740 --> 00:06:49,710
  376. Sorry! I'm shouldn't be asking someone
  377. I just met so many insensitive questions.
  378.  
  379. 89
  380. 00:06:49,710 --> 00:06:52,090
  381. Not at all. It's fine.
  382.  
  383. 90
  384. 00:06:52,610 --> 00:06:54,990
  385. It's just a long story...
  386.  
  387. 91
  388. 00:06:55,580 --> 00:06:56,870
  389. The short version is,
  390.  
  391. 92
  392. 00:06:56,870 --> 00:06:59,670
  393. I got into some trouble
  394. with the opposite sex...
  395.  
  396. 93
  397. 00:07:01,050 --> 00:07:02,350
  398. The opposite sex?
  399.  
  400. 94
  401. 00:07:02,770 --> 00:07:06,600
  402. I just got sick of people
  403. living in narrow worlds.
  404.  
  405. 95
  406. 00:07:06,600 --> 00:07:10,960
  407. I wanted to turn over a new leaf
  408. in a new environment in college.
  409.  
  410. 96
  411. 00:07:10,960 --> 00:07:12,320
  412. Huh...
  413.  
  414. 97
  415. 00:07:12,730 --> 00:07:15,540
  416. So, you had an argument
  417. with your girlfriend...?
  418.  
  419. 98
  420. 00:07:15,540 --> 00:07:18,080
  421. She wasn't... my girlfriend.
  422.  
  423. 99
  424. 00:07:18,680 --> 00:07:22,370
  425. She was, well... a disaster...
  426.  
  427. 100
  428. 00:07:23,560 --> 00:07:27,630
  429. Yeah, like a calamity...
  430.  
  431. 101
  432. 00:07:28,020 --> 00:07:30,260
  433. A calamity...?
  434.  
  435. 102
  436. 00:07:53,720 --> 00:07:54,950
  437. Congratulations.
  438.  
  439. 103
  440. 00:08:09,480 --> 00:08:11,980
  441. You're a college student now, Mitsuo.
  442.  
  443. 104
  444. 00:08:12,820 --> 00:08:14,510
  445. I removed the thorns.
  446.  
  447. 105
  448. 00:08:15,890 --> 00:08:17,270
  449. You're an idiot, Mitsuo.
  450.  
  451. 106
  452. 00:08:17,720 --> 00:08:19,810
  453. Did you think you could
  454. run away from me?
  455.  
  456. 107
  457. 00:08:20,580 --> 00:08:23,560
  458. You'll be mine forever, Mitsuo.
  459.  
  460. 108
  461. 00:08:41,270 --> 00:08:43,480
  462. Yana-san, hang in there!
  463.  
  464. 109
  465. 00:08:43,480 --> 00:08:45,460
  466. Who was that? What was that about?
  467.  
  468. 110
  469. 00:08:45,970 --> 00:08:48,860
  470. A lovers' quarrel right in front of the college?
  471.  
  472. 111
  473. 00:08:48,860 --> 00:08:51,590
  474. That guy with the roses is a new student.
  475.  
  476. 112
  477. 00:08:51,590 --> 00:08:54,220
  478. What is he doing right after
  479. the entrance ceremony?
  480.  
  481. 113
  482. 00:08:55,170 --> 00:08:56,180
  483. It's over.
  484.  
  485. 114
  486. 00:08:56,950 --> 00:09:00,310
  487. My college life ended on its first day...
  488.  
  489. 115
  490. 00:09:01,720 --> 00:09:03,520
  491. Hey, Yana-san!
  492.  
  493. 116
  494. 00:09:05,970 --> 00:09:06,720
  495. Um...
  496.  
  497. 117
  498. 00:09:07,160 --> 00:09:08,930
  499. Here. Take one if you like.
  500.  
  501. 118
  502. 00:09:08,930 --> 00:09:11,420
  503. Huh? Is this for me?
  504.  
  505. 119
  506. 00:09:12,430 --> 00:09:14,800
  507. Take one, take one!
  508.  
  509. 120
  510. 00:09:14,800 --> 00:09:16,450
  511. Th-Thank you...
  512.  
  513. 121
  514. 00:09:17,980 --> 00:09:18,950
  515. What are you doing?
  516.  
  517. 122
  518. 00:09:19,400 --> 00:09:22,230
  519. I thought we might be able
  520. to play it off like this.
  521.  
  522. 123
  523. 00:09:22,230 --> 00:09:23,200
  524. Oh, here.
  525.  
  526. 124
  527. 00:09:24,220 --> 00:09:26,550
  528. Take one. There's plenty more.
  529.  
  530. 125
  531. 00:09:26,550 --> 00:09:27,610
  532. Take two.
  533.  
  534. 126
  535. 00:09:27,960 --> 00:09:29,830
  536. Thanks. I'll do it, too.
  537.  
  538. 127
  539. 00:09:30,280 --> 00:09:31,640
  540. Take one.
  541.  
  542. 128
  543. 00:09:31,640 --> 00:09:33,040
  544. We're handing out roses.
  545. They're free.
  546.  
  547. 129
  548. 00:09:33,040 --> 00:09:34,300
  549. Take one.
  550.  
  551. 130
  552. 00:09:35,370 --> 00:09:39,760
  553. In college, you have required
  554. courses and electives.
  555.  
  556. 131
  557. 00:09:40,490 --> 00:09:44,650
  558. In law school, many electives will be
  559. available to you from your first year,
  560.  
  561. 132
  562. 00:09:44,650 --> 00:09:47,440
  563. so be sure to choose
  564. your courses carefully.
  565.  
  566. 133
  567. 00:09:48,140 --> 00:09:51,020
  568. Please turn to the first
  569. page of your documents.
  570.  
  571. 134
  572. 00:09:51,420 --> 00:09:53,280
  573. Kaga Koko?
  574.  
  575. 135
  576. 00:09:53,790 --> 00:09:56,580
  577. Yeah, we've known each
  578. other since we were kids.
  579.  
  580. 136
  581. 00:09:56,580 --> 00:10:01,280
  582. Her dad runs a huge hospital.
  583. He knows my parents.
  584.  
  585. 137
  586. 00:10:02,160 --> 00:10:04,250
  587. Heiress of a big hospital, huh?
  588.  
  589. 138
  590. 00:10:04,690 --> 00:10:08,220
  591. We attended the same schools from
  592. kindergarten to high school,
  593.  
  594. 139
  595. 00:10:08,220 --> 00:10:11,290
  596. and we were supposed to
  597. attend the same college...
  598.  
  599. 140
  600. 00:10:12,030 --> 00:10:15,380
  601. So you came to this university
  602. because you didn't want that?
  603.  
  604. 141
  605. 00:10:15,890 --> 00:10:20,520
  606. Yeah. And because of that,
  607. I'm arguing with my parents.
  608.  
  609. 142
  610. 00:10:20,520 --> 00:10:23,760
  611. They won't send me any money,
  612. and I'm having all kinds of trouble.
  613.  
  614. 143
  615. 00:10:24,450 --> 00:10:27,600
  616. You must have really wanted
  617. to get away from Kaga-san...
  618.  
  619. 144
  620. 00:10:27,600 --> 00:10:32,900
  621. Terrifyingly enough, she decided
  622. we'd get married when we were kids.
  623.  
  624. 145
  625. 00:10:32,900 --> 00:10:34,730
  626. Without consulting me! On her own!
  627.  
  628. 146
  629. 00:10:34,730 --> 00:10:38,260
  630. That just sounds like a typical
  631. romantic story to me...
  632.  
  633. 147
  634. 00:10:38,260 --> 00:10:41,980
  635. You don't understand!
  636. You don't understand at all!
  637.  
  638. 148
  639. 00:10:41,980 --> 00:10:43,510
  640. You saw what happened
  641. earlier, didn't you?
  642.  
  643. 149
  644. 00:10:43,510 --> 00:10:46,080
  645. Just because I wouldn't
  646. go to college with her,
  647.  
  648. 150
  649. 00:10:46,080 --> 00:10:48,550
  650. she's the kind of girl who'll wait
  651. for me at my entrance ceremony
  652.  
  653. 151
  654. 00:10:48,550 --> 00:10:50,300
  655. so she can slap me in the face with roses.
  656.  
  657. 152
  658. 00:10:50,300 --> 00:10:53,250
  659. She really is a calamity...
  660.  
  661. 153
  662. 00:10:53,250 --> 00:10:54,670
  663. I don't know about a calamity...
  664.  
  665. 154
  666. 00:10:55,310 --> 00:10:58,170
  667. Koko has her own perfect plan.
  668.  
  669. 155
  670. 00:10:58,630 --> 00:11:01,220
  671. The only reason she attaches
  672. herself to me is because
  673.  
  674. 156
  675. 00:11:01,220 --> 00:11:03,430
  676. she wants her life to go
  677. according to that plan.
  678.  
  679. 157
  680. 00:11:04,070 --> 00:11:05,930
  681. If I try to do anything...
  682.  
  683. 158
  684. 00:11:06,490 --> 00:11:08,310
  685. Mitsuo, that's wrong!
  686.  
  687. 159
  688. 00:11:08,310 --> 00:11:11,430
  689. Mitsuo, that's not in my plan!
  690.  
  691. 160
  692. 00:11:11,430 --> 00:11:14,690
  693. Mitsuo, do as I say!
  694.  
  695. 161
  696. 00:11:14,690 --> 00:11:17,290
  697. Mitsuo, blah blah blah blah!
  698.  
  699. 162
  700. 00:11:17,290 --> 00:11:19,450
  701. Mitsuo, blah blah blah!
  702.  
  703. 163
  704. 00:11:19,450 --> 00:11:22,950
  705. Mitsuo, blah blah blah blah blah!
  706.  
  707. 164
  708. 00:11:25,090 --> 00:11:26,460
  709. It's like that.
  710.  
  711. 165
  712. 00:11:26,460 --> 00:11:28,830
  713. What? She wasn't like that.
  714.  
  715. 166
  716. 00:11:29,610 --> 00:11:30,770
  717. She was more like...
  718.  
  719. 167
  720. 00:11:31,690 --> 00:11:33,290
  721. I removed the thorns!
  722.  
  723. 168
  724. 00:11:34,100 --> 00:11:35,040
  725. Like that.
  726.  
  727. 169
  728. 00:11:35,040 --> 00:11:36,210
  729. You're wrong!
  730.  
  731. 170
  732. 00:11:37,080 --> 00:11:39,720
  733. Mitsuo, do blah blah blah!
  734.  
  735. 171
  736. 00:11:39,720 --> 00:11:42,690
  737. Mitsuo, don't do blah blah blah!
  738.  
  739. 172
  740. 00:11:42,690 --> 00:11:45,350
  741. Mitsuo, don't you think blah blah blah?!
  742.  
  743. 173
  744. 00:11:47,940 --> 00:11:49,440
  745. She's like that!
  746.  
  747. 174
  748. 00:11:49,710 --> 00:11:52,020
  749. What? She's not like that!
  750.  
  751. 175
  752. 00:11:52,020 --> 00:11:53,810
  753. You two!
  754.  
  755. 176
  756. 00:11:54,290 --> 00:11:55,500
  757. Stop chatting!
  758.  
  759. 177
  760. 00:11:56,910 --> 00:11:58,330
  761. Unbelievable.
  762.  
  763. 178
  764. 00:11:59,350 --> 00:12:01,850
  765. This concludes your orientation.
  766.  
  767. 179
  768. 00:12:01,850 --> 00:12:04,420
  769. Starting today, be sure
  770. to act with the awareness
  771.  
  772. 180
  773. 00:12:04,420 --> 00:12:06,850
  774. that you are students of this department.
  775.  
  776. 181
  777. 00:12:06,850 --> 00:12:07,900
  778. That's all!
  779.  
  780. 182
  781. 00:12:18,920 --> 00:12:19,710
  782. Kaga...
  783.  
  784. 183
  785. 00:12:20,690 --> 00:12:22,330
  786. Koko-san...
  787.  
  788. 184
  789. 00:12:30,010 --> 00:12:32,520
  790. What are you doing here?!
  791.  
  792. 185
  793. 00:12:32,520 --> 00:12:34,790
  794. What's going on?!
  795.  
  796. 186
  797. 00:12:34,790 --> 00:12:37,150
  798. What are you doing in this university's...
  799.  
  800. 187
  801. 00:12:37,150 --> 00:12:39,070
  802. in this department's...
  803.  
  804. 188
  805. 00:12:39,070 --> 00:12:41,070
  806. orientation?!
  807.  
  808. 189
  809. 00:12:41,350 --> 00:12:44,150
  810. Those are the guys who
  811. were handing out roses.
  812.  
  813. 190
  814. 00:12:44,150 --> 00:12:46,530
  815. They're standing out a lot
  816. on their first day...
  817.  
  818. 191
  819. 00:12:47,590 --> 00:12:49,700
  820. Yana-san, you're being too loud!
  821.  
  822. 192
  823. 00:12:49,700 --> 00:12:51,910
  824. I'm conforming to your desires, Mitsuo.
  825.  
  826. 193
  827. 00:12:52,400 --> 00:12:54,670
  828. I'm attending this university, as well.
  829.  
  830. 194
  831. 00:12:55,980 --> 00:12:58,140
  832. You look so happy.
  833.  
  834. 195
  835. 00:12:58,140 --> 00:13:00,750
  836. We'll be able to study together
  837. for four more years.
  838.  
  839. 196
  840. 00:13:01,010 --> 00:13:03,700
  841. Wh-What about your plan?
  842.  
  843. 197
  844. 00:13:03,700 --> 00:13:05,540
  845. According to your life plan,
  846.  
  847. 198
  848. 00:13:05,540 --> 00:13:08,330
  849. weren't you going to stay on the
  850. escalator, study French literature,
  851.  
  852. 199
  853. 00:13:08,330 --> 00:13:11,930
  854. and spend your third year
  855. studying abroad in France?
  856.  
  857. 200
  858. 00:13:12,310 --> 00:13:16,150
  859. Then you would build a career in fashion...
  860.  
  861. 201
  862. 00:13:16,620 --> 00:13:19,780
  863. I did need to make some modifications.
  864.  
  865. 202
  866. 00:13:19,780 --> 00:13:21,910
  867. But it was no big deal.
  868.  
  869. 203
  870. 00:13:21,910 --> 00:13:26,280
  871. If I don't enjoy my college life
  872. with you, Mitsuo, there's no point.
  873.  
  874. 204
  875. 00:13:27,510 --> 00:13:30,450
  876. How did you know I applied to this school?
  877.  
  878. 205
  879. 00:13:30,860 --> 00:13:35,220
  880. You know my father makes donations
  881. to various universities, don't you?
  882.  
  883. 206
  884. 00:13:35,220 --> 00:13:38,670
  885. It was easy enough to figure out where
  886. you wanted to go using my connections.
  887.  
  888. 207
  889. 00:13:39,570 --> 00:13:43,630
  890. Mitsuo, aren't you happy
  891. that I'm so devoted to you?
  892.  
  893. 208
  894. 00:13:45,680 --> 00:13:46,800
  895. I'm not happy...
  896.  
  897. 209
  898. 00:13:46,960 --> 00:13:48,340
  899. You're happy, aren't you?
  900.  
  901. 210
  902. 00:13:49,150 --> 00:13:50,720
  903. I'm not happy at all.
  904.  
  905. 211
  906. 00:13:50,720 --> 00:13:53,020
  907. But you're actually happy, aren't you?
  908.  
  909. 212
  910. 00:13:53,310 --> 00:13:55,140
  911. I said I'm not happy!
  912.  
  913. 213
  914. 00:13:55,840 --> 00:13:58,830
  915. I applied to a different
  916. school to get away from you,
  917.  
  918. 214
  919. 00:13:58,830 --> 00:14:00,770
  920. and now it's all ruined!
  921.  
  922. 215
  923. 00:14:05,550 --> 00:14:06,850
  924. Don't let it bother you.
  925.  
  926. 216
  927. 00:14:06,850 --> 00:14:10,120
  928. Mitsuo is one of those famous types.
  929.  
  930. 217
  931. 00:14:10,620 --> 00:14:13,090
  932. A tsun-de-re.
  933.  
  934. 218
  935. 00:14:16,480 --> 00:14:19,570
  936. Are you Mitsuo's new friend?
  937.  
  938. 219
  939. 00:14:19,570 --> 00:14:22,430
  940. Um... ah... I'm Tada!
  941.  
  942. 220
  943. 00:14:22,430 --> 00:14:25,420
  944. I'm from Shizuoka, and I just met Yana-san.
  945.  
  946. 221
  947. 00:14:26,050 --> 00:14:27,830
  948. I'm Kaga Koko.
  949.  
  950. 222
  951. 00:14:28,340 --> 00:14:29,220
  952. Nice to meet you.
  953.  
  954. 223
  955. 00:14:35,190 --> 00:14:37,760
  956. Wait, Mitsuo!
  957.  
  958. 224
  959. 00:14:37,760 --> 00:14:40,570
  960. Hey, Yana-san! Kaga-san!
  961.  
  962. 225
  963. 00:14:42,050 --> 00:14:43,200
  964. Oops...
  965.  
  966. 226
  967. 00:14:50,370 --> 00:14:51,910
  968. Let me help you pick those up.
  969.  
  970. 227
  971. 00:14:54,270 --> 00:14:56,810
  972. Huh? Uh, thanks...
  973.  
  974. 228
  975. 00:14:58,250 --> 00:15:00,160
  976. Is she really a college student?
  977.  
  978. 229
  979. 00:15:00,160 --> 00:15:04,740
  980. Were those your friends?
  981. That was pretty crazy.
  982.  
  983. 230
  984. 00:15:04,740 --> 00:15:06,380
  985. Yeah...
  986.  
  987. 231
  988. 00:15:06,950 --> 00:15:08,880
  989. It certainly was.
  990.  
  991. 232
  992. 00:15:09,190 --> 00:15:12,030
  993. They're both so beautiful!
  994.  
  995. 233
  996. 00:15:12,030 --> 00:15:13,140
  997. Oh, that's what you meant?
  998.  
  999. 234
  1000. 00:15:13,570 --> 00:15:16,200
  1001. I wonder if they'll be friends with me.
  1002.  
  1003. 235
  1004. 00:15:16,580 --> 00:15:19,420
  1005. Looking at pretty people
  1006. makes me happy.
  1007.  
  1008. 236
  1009. 00:15:19,920 --> 00:15:22,600
  1010. Whether they're boys or girls.
  1011.  
  1012. 237
  1013. 00:15:22,600 --> 00:15:26,370
  1014. Really? I guess Yana-san's
  1015. pretty handsome...
  1016.  
  1017. 238
  1018. 00:15:28,100 --> 00:15:30,050
  1019. I guess she's a little unusual.
  1020.  
  1021. 239
  1022. 00:15:33,730 --> 00:15:35,710
  1023. I'm Oka Chinami!
  1024.  
  1025. 240
  1026. 00:15:36,430 --> 00:15:38,100
  1027. I'm Tada Banri.
  1028.  
  1029. 241
  1030. 00:15:38,480 --> 00:15:41,100
  1031. Hey, Chinami!
  1032.  
  1033. 242
  1034. 00:15:42,790 --> 00:15:45,380
  1035. Tada-kun, I hope we can be friends!
  1036.  
  1037. 243
  1038. 00:15:45,730 --> 00:15:46,860
  1039. Me, too.
  1040.  
  1041. 244
  1042. 00:15:47,290 --> 00:15:48,890
  1043. See you later!
  1044.  
  1045. 245
  1046. 00:15:50,830 --> 00:15:52,990
  1047. What's up? Who was that?
  1048.  
  1049. 246
  1050. 00:15:52,990 --> 00:15:55,980
  1051. Tada-kun! We're friends!
  1052.  
  1053. 247
  1054. 00:16:08,700 --> 00:16:10,220
  1055. Friends, huh...
  1056.  
  1057. 248
  1058. 00:16:28,380 --> 00:16:29,550
  1059. You, there!
  1060.  
  1061. 249
  1062. 00:16:30,430 --> 00:16:32,880
  1063. Congratulations on your admission!
  1064.  
  1065. 250
  1066. 00:16:33,990 --> 00:16:36,260
  1067. I can't, I can't!
  1068.  
  1069. 251
  1070. 00:16:36,260 --> 00:16:39,890
  1071. Are you interested in comedy?!
  1072. We put on student shows!
  1073.  
  1074. 252
  1075. 00:16:40,310 --> 00:16:45,190
  1076. We are the glee club!
  1077.  
  1078. 253
  1079. 00:16:45,190 --> 00:16:47,620
  1080. You look like you enjoy sleeping outdoors!
  1081.  
  1082. 254
  1083. 00:16:47,620 --> 00:16:49,440
  1084. The outdoor club's this way!
  1085.  
  1086. 255
  1087. 00:16:49,440 --> 00:16:51,320
  1088. We're the tea club!
  1089.  
  1090. 256
  1091. 00:16:51,320 --> 00:16:54,460
  1092. We're especially recruiting boys!
  1093.  
  1094. 257
  1095. 00:16:54,460 --> 00:16:58,540
  1096. Drink some, drink some.
  1097. Drink, drink, drink.
  1098.  
  1099. 258
  1100. 00:16:58,540 --> 00:16:59,960
  1101. O-Okay.
  1102.  
  1103. 259
  1104. 00:17:04,600 --> 00:17:06,330
  1105. Way to drink!
  1106.  
  1107. 260
  1108. 00:17:06,330 --> 00:17:07,920
  1109. Amazing!
  1110.  
  1111. 261
  1112. 00:17:08,820 --> 00:17:09,800
  1113. That was so bitter...
  1114.  
  1115. 262
  1116. 00:17:09,800 --> 00:17:12,770
  1117. Hey, you. Would you like to
  1118. join the Latin music club?
  1119.  
  1120. 263
  1121. 00:17:13,610 --> 00:17:14,910
  1122. No, I'm not...
  1123.  
  1124. 264
  1125. 00:17:14,910 --> 00:17:17,390
  1126. You won't get away that easily.
  1127.  
  1128. 265
  1129. 00:17:17,740 --> 00:17:20,260
  1130. If you want to run,
  1131. you'll have to get past us.
  1132.  
  1133. 266
  1134. 00:17:20,260 --> 00:17:22,540
  1135. Come on, come on. What's wrong?
  1136.  
  1137. 267
  1138. 00:17:26,300 --> 00:17:28,170
  1139. Ouch...
  1140.  
  1141. 268
  1142. 00:17:28,170 --> 00:17:29,270
  1143. Are you okay?
  1144.  
  1145. 269
  1146. 00:17:29,270 --> 00:17:30,850
  1147. Oh, sorry...
  1148.  
  1149. 270
  1150. 00:17:45,640 --> 00:17:47,270
  1151. Ow...
  1152.  
  1153. 271
  1154. 00:17:47,270 --> 00:17:50,350
  1155. Sorry. Was I too rough?
  1156.  
  1157. 272
  1158. 00:17:50,350 --> 00:17:53,050
  1159. N-No... Um, thank you.
  1160.  
  1161. 273
  1162. 00:17:54,670 --> 00:17:55,540
  1163. Are you a first year?
  1164.  
  1165. 274
  1166. 00:17:55,540 --> 00:17:59,260
  1167. Uh, yes. I'm Tada Banri from the law school.
  1168.  
  1169. 275
  1170. 00:18:00,350 --> 00:18:01,760
  1171. I'm Linda.
  1172.  
  1173. 276
  1174. 00:18:03,090 --> 00:18:03,720
  1175. Linda?
  1176.  
  1177. 277
  1178. 00:18:04,400 --> 00:18:07,360
  1179. My actual name is Hayashida,
  1180. written as "forest" and "rice field."
  1181.  
  1182. 278
  1183. 00:18:07,890 --> 00:18:09,730
  1184. "Forest" is also written
  1185. as "Rin," hence Linda.
  1186.  
  1187. 279
  1188. 00:18:10,540 --> 00:18:13,260
  1189. The club recruitment is a war zone.
  1190.  
  1191. 280
  1192. 00:18:13,260 --> 00:18:16,160
  1193. I always carry these just for that.
  1194.  
  1195. 281
  1196. 00:18:16,160 --> 00:18:18,450
  1197. I'm sorry. Really, I am.
  1198.  
  1199. 282
  1200. 00:18:18,680 --> 00:18:23,580
  1201. It's fine. It's a senpai's job to
  1202. look after younger students.
  1203.  
  1204. 283
  1205. 00:18:26,010 --> 00:18:28,490
  1206. Linda-senpai, which club are you in?
  1207.  
  1208. 284
  1209. 00:18:29,620 --> 00:18:31,790
  1210. I'm in the festival club.
  1211.  
  1212. 285
  1213. 00:18:31,790 --> 00:18:34,630
  1214. But I won't try to force you
  1215. to join, so don't worry.
  1216.  
  1217. 286
  1218. 00:18:35,270 --> 00:18:37,350
  1219. This must be more than a coincidence.
  1220.  
  1221. 287
  1222. 00:18:37,350 --> 00:18:40,060
  1223. If you ever need anything,
  1224. you can come talk to me.
  1225.  
  1226. 288
  1227. 00:18:40,060 --> 00:18:41,770
  1228. I'm in the law school, too.
  1229.  
  1230. 289
  1231. 00:18:42,370 --> 00:18:42,890
  1232. See you later.
  1233.  
  1234. 290
  1235. 00:18:44,490 --> 00:18:45,390
  1236. Excuse me...
  1237.  
  1238. 291
  1239. 00:18:47,410 --> 00:18:50,560
  1240. Your lipstick... It's beautiful.
  1241.  
  1242. 292
  1243. 00:19:03,670 --> 00:19:06,820
  1244. I'm in Tokyo... I'm really here...
  1245.  
  1246. 293
  1247. 00:19:08,390 --> 00:19:12,240
  1248. I feel like I can be reborn
  1249. as a new person here.
  1250.  
  1251. 294
  1252. 00:19:13,810 --> 00:19:15,710
  1253. I can meet new friends,
  1254.  
  1255. 295
  1256. 00:19:16,670 --> 00:19:17,110
  1257. Tada
  1258.  
  1259. 296
  1260. 00:19:17,110 --> 00:19:19,050
  1261. stay in a new place,
  1262. Tada
  1263.  
  1264. 297
  1265. 00:19:19,950 --> 00:19:22,200
  1266. and live in a new world.
  1267.  
  1268. 298
  1269. 00:19:23,930 --> 00:19:28,510
  1270. It's so much fun, and I'm
  1271. so happy and satisfied.
  1272.  
  1273. 299
  1274. 00:19:28,510 --> 00:19:32,000
  1275. Even if I'm sad or lonely or make mistakes,
  1276.  
  1277. 300
  1278. 00:19:32,680 --> 00:19:34,780
  1279. everything shines like gold.
  1280.  
  1281. 301
  1282. 00:19:35,230 --> 00:19:40,140
  1283. I feel like I can lead a blindingly bright life.
  1284.  
  1285. 302
  1286. 00:19:40,730 --> 00:19:45,100
  1287. If I keep living life like that,
  1288. I'll probably fall in love eventually.
  1289.  
  1290. 303
  1291. 00:19:47,280 --> 00:19:48,390
  1292. I want to fall in love...
  1293.  
  1294. 304
  1295. 00:19:50,180 --> 00:19:54,910
  1296. I want to feel like I could give
  1297. my whole heart to someone.
  1298.  
  1299. 305
  1300. 00:19:56,310 --> 00:19:57,510
  1301. I wonder if I can have that...
  1302.  
  1303. 306
  1304. 00:19:59,800 --> 00:20:01,120
  1305. If I can have that love...
  1306.  
  1307. 307
  1308. 00:20:12,330 --> 00:20:15,560
  1309. Oh, you're that boy from earlier.
  1310.  
  1311. 308
  1312. 00:20:16,460 --> 00:20:17,980
  1313. Um...
  1314.  
  1315. 309
  1316. 00:20:18,280 --> 00:20:20,380
  1317. T-Tada Banri.
  1318.  
  1319. 310
  1320. 00:20:20,980 --> 00:20:21,950
  1321. What are you doing?
  1322.  
  1323. 311
  1324. 00:20:22,270 --> 00:20:26,340
  1325. I'm waiting for Mitsuo.
  1326. He should come by this way.
  1327.  
  1328. 312
  1329. 00:20:26,630 --> 00:20:28,710
  1330. Why don't you just call him?
  1331.  
  1332. 313
  1333. 00:20:28,710 --> 00:20:30,930
  1334. He won't answer his phone.
  1335.  
  1336. 314
  1337. 00:20:30,930 --> 00:20:33,790
  1338. Mitsuo's never honest with himself...
  1339.  
  1340. 315
  1341. 00:20:34,660 --> 00:20:37,940
  1342. But that's what makes him cute.
  1343.  
  1344. 316
  1345. 00:20:44,320 --> 00:20:45,220
  1346. Hello?
  1347.  
  1348. 317
  1349. 00:20:45,220 --> 00:20:47,670
  1350. Banri? Sorry about earlier.
  1351.  
  1352. 318
  1353. 00:20:47,670 --> 00:20:48,940
  1354. Where are you?
  1355.  
  1356. 319
  1357. 00:20:49,300 --> 00:20:50,670
  1358. I'm still at the university.
  1359.  
  1360. 320
  1361. 00:20:50,670 --> 00:20:53,310
  1362. Listen, about those documents I threw...
  1363.  
  1364. 321
  1365. 00:20:53,310 --> 00:20:55,370
  1366. Oh, those. I...
  1367.  
  1368. 322
  1369. 00:20:55,860 --> 00:20:56,390
  1370. Huh?
  1371.  
  1372. 323
  1373. 00:20:56,390 --> 00:20:58,760
  1374. Mitsuo! You're still at school?!
  1375.  
  1376. 324
  1377. 00:20:58,760 --> 00:21:00,970
  1378. Koko?! What are you doing there?!
  1379.  
  1380. 325
  1381. 00:21:00,970 --> 00:21:03,560
  1382. I'm heading there now! Don't run!
  1383.  
  1384. 326
  1385. 00:21:03,560 --> 00:21:05,300
  1386. I need to talk to you!
  1387.  
  1388. 327
  1389. 00:21:09,460 --> 00:21:10,620
  1390. Wh-What?
  1391.  
  1392. 328
  1393. 00:21:11,410 --> 00:21:12,710
  1394. I'm sorry.
  1395.  
  1396. 329
  1397. 00:21:12,710 --> 00:21:14,530
  1398. I forgot to return your phone.
  1399.  
  1400. 330
  1401. 00:21:17,820 --> 00:21:20,210
  1402. Thank you. I hope we can
  1403. continue to be friends.
  1404.  
  1405. 331
  1406. 00:21:22,430 --> 00:21:23,470
  1407. Sure!
  1408.  
  1409. 332
  1410. 00:21:23,890 --> 00:21:24,930
  1411. Goodbye.
  1412.  
  1413. 333
  1414. 00:21:25,210 --> 00:21:27,840
  1415. Mitsuo, I'm coming!
  1416.  
  1417. 334
  1418. 00:21:33,330 --> 00:21:36,840
  1419. Received Call: Hospital
  1420.  
  1421. 335
  1422. 00:21:50,180 --> 00:21:51,990
  1423. I shouldn't have said I'd wait...
  1424.  
  1425. 336
  1426. 00:23:26,050 --> 00:23:28,480
  1427. Lonely Girl
  1428.  
  1429. 337
  1430. 00:23:28,480 --> 00:23:33,180
  1431. You're so stupid, Mitsuo. I would
  1432. never say "Blah blah blah blah."
  1433. Lonely Girl
  1434.  
  1435. 338
  1436. 00:23:33,180 --> 00:23:34,110
  1437. Lonely Girl
  1438.  
  1439. 339
  1440. 00:23:34,110 --> 00:23:37,450
  1441. I found Mitsuo! Wait, Mitsuo!
  1442. Lonely Girl
  1443.  
  1444. 340
  1445. 00:23:37,450 --> 00:23:40,290
  1446. Lonely Girl
  1447. Blah blah blah blah blah!
  1448.  
  1449. 341
  1450. 00:23:40,290 --> 00:23:41,100
  1451. Lonely Girl
RAW Paste Data