SHARE
TWEET

Untitled

a guest Aug 17th, 2019 98 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. - О'кей, - говорит конферансье. - Принцип здесь таков: парень хочет
  2. выглядеть джентльменом. Он не хочет, чтобы его сочли невеждой, грубияном и
  3. особенно скрягой. Поскольку девушка отлично понимает, что им движет, ей
  4. несложно направить его в нужную сторону.
  5. - А потому, - продолжил он, - ни в коем случае не будь джентльменом! Ты
  6. должен относиться к девушкам с презрением. Более того, самое первое правило
  7. гласит: не покупай девушке ничего, - включая сигареты, - пока не спросишь
  8. ее, переспит ли она с тобой, и не убедишься в том, что она не лжет и
  9. действительно это сделает.
  10. - Э-э... ты имеешь в виду... ты не... э-э... ты их просто спрашиваешь?
  11. - О'кей, - говорит он, - я понимаю, что это лишь твой первый урок, и
  12. тебе, возможно, будет нелегко задать такой вопрос сразу. Поэтому ты можешь
  13. купить ей что-нибудь - какую-нибудь мелочь - прежде чем задать ей этот
  14. вопрос. Хотя, с другой стороны, это только осложнит все дело.
  15. Что ж, все, что мне нужно, - это узнать принцип, а дальше я дохожу сам.
  16. Весь следующий день я перестраивал свою психологию: я принял, что все эти
  17. девки, которые приходят в бар, - обычные стервы, что они и гроша ломаного не
  18. стоят, что все они приходят в бар, чтобы ты купил им выпить, но за это тебе
  19. ничего не светит; я не собираюсь вести себя как джентльмен по отношению к
  20. этим стервам и т.п. Я учил все это до тех пор, пока не довел до автоматизма.
  21. В тот же вечер я был готов испробовать новый метод. Я вхожу, как
  22. обычно, в бар, и мой друг сразу же говорит: "Дик, здорово! Погоди-ка, я
  23. покажу тебе девушку, которую я сегодня подцепил! Она пошла переодеться и
  24. сейчас вернется".
  25. - Да, да, - говорю я, потому что на меня это не производит никакого
  26. впечатления, и сажусь за другой столик, чтобы посмотреть шоу. Девушка моего
  27. друга приходит, как только начинается шоу, а я думаю: "Мне наплевать на то,
  28. как она хороша; она просто заставит его купить ей выпить, причем он ни черта
  29. за это не получит!"
  30. После первого номера мой друг говорит: "Эй, Дик! Я хочу познакомить
  31. тебя с Энн. Энн, это мой хороший друг. Дик Фейнман".
  32. Я говорю: "Привет" и продолжаю смотреть шоу.
  33. Через некоторое время Энн говорит мне: "Почему бы Вам не пересесть за
  34. наш столик?"
  35. Я думаю про себя: "Ну и сучка: он покупает ей выпить, а она приглашает
  36. за столик кого-то еще". Я говорю: "Мне и отсюда хорошо видно".
  37. Вскоре в бар входит одетый в красивую униформу лейтенант с военной
  38. базы, расположенной неподалеку. Мы и глазом не успели моргнуть, как Энн
  39. оказалась в другом конце бара рядом с этим лейтенантом!
  40. Позднее, в тот же вечер, я сижу у стойки бара, Энн танцует с
  41. лейтенантом, и, когда лейтенант поворачивается ко мне спиной, а она лицом,
  42. она очень мило мне улыбается. Я опять думаю: "Вот сучка! Теперь она
  43. обманывает и лейтенанта!"
  44. И тут ко мне приходит классная мысль: я не смотрю на нее до тех пор,
  45. пока лейтенант меня не видит, а потом улыбаюсь ей в ответ, чтобы лейтенант
  46. понял, что происходит. Так что ее обман скоро раскрывается.
  47. Через несколько минут она расстается с лейтенантом и просит владельца
  48. бара подать ей пальто и сумочку, при этом она низким и понятно на что
  49. намекающим голосом говорит: "Пойду прогуляюсь. Кто-нибудь хочет прогуляться
  50. со мной?"
  51. Я думаю про себя: "Ты можешь выпендриваться и отталкивать парней, но ты
  52. не можешь делать это постоянно, иначе вообще ничего не получишь. Все равно
  53. настанет время, когда тебе придется уступить". Поэтому я холодно говорю: "Я
  54. с тобой прогуляюсь". Мы выходим, проходим несколько кварталов и видим кафе.
  55. Тогда она говорит: "У меня идея: возьмем кофе и сандвичи, пойдем ко мне и
  56. съедим их".
  57. Идея звучит совсем неплохо, поэтому мы заходим в кафе, она заказывает
  58. три кофе и три сандвича, а я оплачиваю заказ.
  59. Когда мы выходим из кафе, я думаю: "Что-то здесь не так: слишком много
  60. сандвичей!"
  61. По дороге в мотель она говорит: "Знаешь, у меня не будет времени съесть
  62. эти сандвичи с тобой, потому что придет лейтенант..."
  63. Я думаю про себя: "Вот я и провалился. Конферансье научил меня, что
  64. делать, а я провалился. Я купил ей сандвичей на один доллар и десять центов,
  65. ничего не попросив перед этим, и вот теперь я знаю, что ни черта не получу
  66. взамен! Я должен возместить свои расходы, хотя бы для того чтобы мой учитель
  67. гордился мной".
  68. Я внезапно останавливаюсь и говорю ей: "Ты... хуже ШЛЮХИ!"
  69. - Ч-е-е?
  70. - Ты заставила меня купить эти сандвичи, и что я получу взамен? Ничего!
  71. - Ну и скряга же ты! - говорит она. - Если все дело в этом, я верну
  72. тебе деньги за сандвичи!
  73. Я понял, что она блефует, и сказал: "О'кей, давай деньги".
  74. Она была поражена. Она полезла в свой кошелек, достала деньги, которые
  75. у нее были, и отдала мне. Я взял свой сандвич и кофе и ушел.
  76. Покончив с едой, я вернулся в бар, чтобы отчитаться перед учителем. Я
  77. объяснил все и добавил, что мне жаль, что я провалился, но я попытался
  78. возместить свои убытки.
  79. Он очень спокойно сказал: "Все нормально. Дик; все в порядке. Поскольку
  80. все закончилось тем, что ты ничего ей не купил, сегодня ночью она переспит с
  81. тобой".
  82. - Что?
  83. - Да-да, - уверенно сказал он, - она переспит с тобой. Я знаю это.
  84. - Но ее даже нет здесь! Она у себя с лей...
  85. - Ну и что?
  86. Уже почти два часа ночи, бар закрывается, а Энн так и не появилась. Я
  87. спрашиваю конферансье и его жену, могу ли я снова пойти к ним. Они говорят,
  88. конечно.
  89. Как только мы выходим из бара, появляется Энн, бежит через шоссе и
  90. подходит ко мне. Она берет меня за руку и говорит: "Пойдем ко мне".
  91. Конферансье был прав. Урок оказался замечательный!
  92. Когда осенью я вернулся в Корнелл, на одной из вечеринок я танцевал с
  93. сестрой одного аспиранта, которая приехала из Вирджинии. Она была очень
  94. милой, и мне в голову пришла одна идея. "Пойдем в бар, выпьем что-нибудь", -
  95. предложил я.
  96. По пути в бар я набирался храбрости, чтобы проверить урок, который
  97. преподал мне конферансье, на обыкновенной девушке. Как-никак, в том, что ты
  98. неуважительно относишься к девушке из бара, которая старается раскрутить
  99. тебя на выпивку, нет ничего особенного, а вот как насчет милой, обыкновенной
  100. девушки с Юга?
  101. Мы вошли в бар и, прежде чем сесть за столик, я сказал: "Послушай,
  102. прежде чем я куплю тебе выпить, я хочу знать одну вещь: ты переспишь со мной
  103. сегодня ночью?"
  104. "Да".
  105. Итак, тактика сработала даже с обычной девушкой! Однако, несмотря на
  106. всю эффективность урока, больше я им не пользовался. Мне не нравилось так
  107. вести себя. Но все же мне было интересно узнать, что мир устроен иначе, чем
  108. меня учили в детстве.
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
 
Top