Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Dukungan dengan suka & bagikan :)
- 1
- 00:00:27,261 --> 00:00:29,495
- (TOM SIGHS)
- 2
- 00:00:29,497 --> 00:00:32,698
- (MUSIK SOMBER PIANO)
- 3
- 00:02:11,432 --> 00:02:12,531
- Ayah?
- 4
- 00:02:12,533 --> 00:02:14,700
- Di mana pita pengepakan Anda?
- 5
- 00:02:14,701 --> 00:02:16,868
- Yesus, Claire, bagaimana
- Apakah kamu masuk ke sini?
- 6
- 00:02:16,871 --> 00:02:18,770
- Saya punya kunci cadangan Anda, ingat?
- 7
- 00:02:19,540 --> 00:02:20,405
- Oh
- 8
- 00:02:20,407 --> 00:02:21,473
- Sebentar.
- 9
- 00:02:21,474 --> 00:02:22,540
- Ada apa ini?
- 10
- 00:02:22,543 --> 00:02:26,378
- Perancang prop berhenti begitu
- Saya harus mencari cara
- 11
- 00:02:26,380 --> 00:02:28,313
- untuk membuat penangkap lalat Venus raksasa.
- 12
- 00:02:29,483 --> 00:02:31,483
- Saya pikir kamu harus
- tetap dengan mengarahkan.
- 13
- 00:02:31,485 --> 00:02:34,453
- Ya, atau akting, tapi
- tidak ada yang mau mempekerjakan saya
- 14
- 00:02:34,455 --> 00:02:37,556
- untuk itu lagi, oh nak.
- 15
- 00:02:40,728 --> 00:02:42,427
- Jadi kamu akan melakukan ini, ya?
- 16
- 00:02:43,898 --> 00:02:45,164
- Saya akan melakukannya.
- 17
- 00:02:46,567 --> 00:02:48,667
- Biarkan aku sampai pada pita pengepakan itu.
- 18
- 00:02:49,937 --> 00:02:52,704
- (CLAIRE SIGHS)
- 19
- 00:02:59,313 --> 00:03:00,313
- Ayah?
- 20
- 00:03:01,715 --> 00:03:03,593
- Apakah Anda pikir saya juga
- sudah tua untuk memulai
- 21
- 00:03:03,594 --> 00:03:05,472
- karier akting?
- 22
- 00:03:05,473 --> 00:03:07,351
- Sama sekali tidak, tapi
- Aku akan memberitahumu apa yang pria
- 23
- 00:03:07,354 --> 00:03:08,554
- pernah berkata kepada saya.
- 24
- 00:03:08,556 --> 00:03:12,925
- Jika Anda bisa mencari nafkah
- dengan cara lain, lakukan itu.
- 25
- 00:03:15,329 --> 00:03:16,795
- Aku akan membuatmu bangga.
- 26
- 00:03:16,797 --> 00:03:17,896
- Anda sudah punya.
- 27
- 00:03:19,366 --> 00:03:20,966
- - Tidak tidak.
- - Tidak, aku memanggilmu.
- 28
- 00:03:20,968 --> 00:03:22,734
- Aku tidak peduli apa yang dia katakan.
- 29
- 00:03:23,537 --> 00:03:25,337
- - Tim, ayolah.
- - Tidak, sial.
- 30
- 00:03:25,339 --> 00:03:27,150
- PRIA: Yah, teleponlah
- dia kembali sekarang
- 31
- 00:03:27,151 --> 00:03:28,962
- dan mengatakan kita akan mendapatkannya
- di telepon dengannya.
- 32
- 00:03:28,963 --> 00:03:30,774
- - Tidak, itu tidak memotongnya.
- - Itu menyebar lebih rata.
- 33
- 00:03:30,778 --> 00:03:32,144
- - Tidak tidak Tidak.
- - Kembali 35.
- 34
- 00:03:32,145 --> 00:03:33,511
- - Kembali 30.
- - Saya tidak bisa melakukan lebih baik dari 30.
- 35
- 00:03:33,512 --> 00:03:34,878
- Dengar, aku akan
- mulai dari awal.
- 36
- 00:03:34,879 --> 00:03:36,245
- Hari ini saya punya merek baru
- stok bagi Anda untuk menghasilkan 5.000.
- 37
- 00:03:36,250 --> 00:03:38,017
- Sudah naik sedikit
- sedikit, tapi saya bisa menjamin
- 38
- 00:03:38,018 --> 00:03:39,785
- Anda akan membuat setidaknya ...
- Ayo, teman,
- 39
- 00:03:39,787 --> 00:03:43,322
- kemana kamu pergi, ayo,
- kembali ke telepon.
- 40
- 00:03:43,324 --> 00:03:44,823
- Apakah kita dibayar?
- 41
- 00:03:44,825 --> 00:03:45,824
- - Aku akan membohongimu.
- - Saya akan menawarkan.
- 42
- 00:03:45,826 --> 00:03:46,825
- Apa?
- 43
- 00:03:46,827 --> 00:03:49,761
- Sialan, baiklah,
- perlakukan saya subjek.
- 44
- 00:03:52,533 --> 00:03:53,532
- Keparat
- 45
- 00:03:53,533 --> 00:03:54,532
- Hei, maaf, kami kehilangan itu.
- 46
- 00:03:54,535 --> 00:03:56,368
- - 500.
- - Katakan 200 lagi!
- 47
- 00:03:56,370 --> 00:03:59,671
- (SEMUA PRIA TERLIHAT INCOMPREHENSIBLY)
- 48
- 00:03:59,673 --> 00:04:00,973
- Kami tidak memiliki hari yang baik hari ini.
- 49
- 00:04:00,975 --> 00:04:02,625
- Apa yang terjadi?
- 50
- 00:04:02,626 --> 00:04:04,276
- Tidak ada yang mau melakukan apa pun.
- 51
- 00:04:05,512 --> 00:04:08,380
- Kebanyakan cowok di sela-sela
- dengan semua volatilitas.
- 52
- 00:04:08,382 --> 00:04:09,781
- Makanlah.
- 53
- 00:04:09,783 --> 00:04:11,550
- Tom, dengan angka ini,
- kita harus tutup
- 54
- 00:04:11,552 --> 00:04:12,818
- operasi Anda turun.
- 55
- 00:04:14,288 --> 00:04:15,587
- Saya pikir ini adalah hal siklus.
- 56
- 00:04:15,589 --> 00:04:17,356
- Saya tidak khawatir
- terlalu banyak dulu.
- 57
- 00:04:17,358 --> 00:04:19,725
- Anda punya yang negatif
- akumulasi dari tahun lalu.
- 58
- 00:04:19,727 --> 00:04:21,638
- Aku tahu.
- 59
- 00:04:21,639 --> 00:04:23,550
- Aku hanya butuh beberapa
- perdagangan besar untuk menutupi itu.
- 60
- 00:04:23,551 --> 00:04:25,462
- Apakah kamu membawa keluar
- klien yang lebih muda?
- 61
- 00:04:25,466 --> 00:04:26,832
- Ya, maksudku aku di mereka.
- 62
- 00:04:29,336 --> 00:04:30,902
- Tetap terhubung, saya kira.
- 63
- 00:04:30,904 --> 00:04:31,904
- Baik.
- 64
- 00:04:33,874 --> 00:04:35,407
- Apakah ada hal lain yang mengganggu Anda?
- 65
- 00:04:36,944 --> 00:04:39,678
- (SNORTS)
- 66
- 00:04:39,680 --> 00:04:41,780
- Hanya saudara laki-laki saya
- ulang tahun, jadi.
- 67
- 00:04:42,916 --> 00:04:44,916
- Oh maafkan saya.
- 68
- 00:04:56,730 --> 00:04:58,563
- Hei, kemana kamu pergi?
- 69
- 00:04:59,333 --> 00:05:01,633
- Oh, aku harus pergi. (TERTAWA)
- 70
- 00:05:01,635 --> 00:05:02,635
- CHLOE: Mengapa?
- 71
- 00:05:03,871 --> 00:05:05,304
- Saya bekerja. (TERTAWA)
- 72
- 00:05:05,306 --> 00:05:07,339
- Apakah kamu ingin kopi?
- 73
- 00:05:07,341 --> 00:05:08,707
- Saya tidak minum kopi.
- 74
- 00:05:08,709 --> 00:05:10,942
- Tidak bisakah kau tinggal lebih lama?
- 75
- 00:05:10,944 --> 00:05:12,577
- Saya ada rapat penting.
- 76
- 00:05:12,579 --> 00:05:14,646
- Saya pikir kami sedang makan siang.
- 77
- 00:05:14,648 --> 00:05:16,315
- Bisakah kita melakukan pemeriksaan hujan?
- 78
- 00:05:17,718 --> 00:05:19,718
- Ayo, tinggal sedikit?
- 79
- 00:05:20,721 --> 00:05:24,756
- Saya tidak bisa, itu benar-benar
- senang bertemu denganmu, Carol.
- 80
- 00:05:24,758 --> 00:05:27,726
- - Chloe.
- - Itu yang saya maksud.
- 81
- 00:05:27,728 --> 00:05:29,461
- - Apakah Anda memiliki nomor saya?
- - Iya.
- 82
- 00:05:29,463 --> 00:05:30,463
- Apa itu?
- 83
- 00:05:31,532 --> 00:05:32,931
- Saya miliki di telepon saya.
- 84
- 00:05:36,437 --> 00:05:39,604
- Ya, aku tidak memilikinya.
- 85
- 00:05:45,512 --> 00:05:47,412
- Sini, hubungi saya.
- 86
- 00:05:48,782 --> 00:05:49,782
- Sampai jumpa.
- 87
- 00:05:54,621 --> 00:05:56,855
- (SIMONE SIGHS)
- 88
- 00:05:56,857 --> 00:05:59,891
- (MUSIK JAZZ FUNKY)
- 89
- 00:06:04,832 --> 00:06:08,467
- Hai, ini aku, ya
- masih untuk malam ini?
- 90
- 00:06:08,469 --> 00:06:10,369
- Bagus, sampai jumpa jam enam.
- 91
- 00:06:14,808 --> 00:06:19,044
- Saya punya sepenuhnya
- paradigma baru tentang kehidupan.
- 92
- 00:06:20,147 --> 00:06:23,515
- Saya sangat terinspirasi
- secara intelektual, filosofis
- 93
- 00:06:23,517 --> 00:06:25,517
- dan secara seksual.
- 94
- 00:06:25,519 --> 00:06:26,918
- Apa itu paradigma?
- 95
- 00:06:26,920 --> 00:06:29,154
- Kamu cantik
- rambut, Justine.
- 96
- 00:06:29,156 --> 00:06:30,655
- Terima kasih.
- 97
- 00:06:30,657 --> 00:06:32,157
- Anda harus menjalani saat ini.
- 98
- 00:06:32,159 --> 00:06:34,543
- Jangan biarkan siapa pun
- katakan sebaliknya.
- 99
- 00:06:34,544 --> 00:06:36,928
- Jangan merencanakan, jangan
- rencanakan sesuatu, lakukan saja.
- 100
- 00:06:38,399 --> 00:06:40,899
- Itu moto saya
- iklan Nike itu.
- 101
- 00:06:41,735 --> 00:06:43,402
- Lakukan saja, maksudmu?
- 102
- 00:06:43,404 --> 00:06:45,170
- Ayo pergi kamu
- akhir pekan, kau dan aku,
- 103
- 00:06:45,172 --> 00:06:48,673
- dimanapun kamu mau
- pergi, St. Bart's, Paris.
- 104
- 00:06:48,675 --> 00:06:50,809
- Mario, aku punya pemotretan.
- 105
- 00:06:50,811 --> 00:06:53,545
- Tidak, tidak ada pemotretan, itu berhasil.
- 106
- 00:06:53,547 --> 00:06:54,679
- Kita harus hidup.
- 107
- 00:06:54,681 --> 00:06:58,784
- Tapi saya minta maaf, saya tidak
- anggap kamu seperti itu.
- 108
- 00:06:59,753 --> 00:07:00,753
- PAIGE: Mario?
- 109
- 00:07:02,790 --> 00:07:04,022
- Paige.
- 110
- 00:07:04,024 --> 00:07:05,690
- Apa yang kamu lakukan di sini?
- 111
- 00:07:05,692 --> 00:07:06,858
- Paige.
- 112
- 00:07:06,860 --> 00:07:08,535
- Apa kabar?
- 113
- 00:07:08,536 --> 00:07:10,211
- Kenapa kamu masih di New York?
- 114
- 00:07:10,212 --> 00:07:11,887
- Saya pikir kamu
- pergi ke London.
- 115
- 00:07:11,888 --> 00:07:13,563
- Memang, tapi ada sesuatu yang muncul.
- 116
- 00:07:13,567 --> 00:07:15,534
- Hai, saya Justine.
- 117
- 00:07:15,536 --> 00:07:18,703
- Paige, Justine, Justine, Paige.
- 118
- 00:07:20,774 --> 00:07:21,907
- Apa yang sedang terjadi?
- 119
- 00:07:21,909 --> 00:07:26,545
- Dengar, aku hanya butuh beberapa
- waktu untuk memikirkan hidupku,
- 120
- 00:07:26,547 --> 00:07:28,613
- oke, aku akan memberitahumu.
- 121
- 00:07:28,615 --> 00:07:30,515
- Secara garis besar
- itu bohong, bukan?
- 122
- 00:07:30,517 --> 00:07:32,584
- Kenapa ini terjadi padaku?
- 123
- 00:07:32,586 --> 00:07:35,754
- - Apa yang kamu lakukan?
- - Mengapa kamu begitu sedih, sayang?
- 124
- 00:07:35,756 --> 00:07:36,855
- Minumlah.
- 125
- 00:07:38,625 --> 00:07:41,660
- Saya putus dengan
- kamu, kamu bajingan.
- 126
- 00:07:44,064 --> 00:07:46,498
- Aku membenci mu.
- 127
- 00:07:46,500 --> 00:07:49,100
- (MUSIK CEPAT)
- 128
- 00:07:53,540 --> 00:07:56,641
- Seperti yang Anda lihat, itu didapat
- banyak cahaya alami
- 129
- 00:07:56,643 --> 00:07:59,144
- dan tentu saja Anda tidak akan memilikinya
- khawatir tentang furnitur.
- 130
- 00:07:59,146 --> 00:08:01,246
- Berapa kaki persegi lakukan
- Anda mengatakan ini lagi?
- 131
- 00:08:01,248 --> 00:08:04,583
- Yah, kita ukur dari
- di luar, jadi 250 kaki persegi
- 132
- 00:08:04,585 --> 00:08:08,553
- tapi saya katakan sekitar 200
- kaki persegi ruang layak huni.
- 133
- 00:08:09,623 --> 00:08:10,623
- Saya melihat.
- 134
- 00:08:12,860 --> 00:08:15,627
- Oh, benar, saya lupa
- memberi tahu Anda AC rusak,
- 135
- 00:08:15,629 --> 00:08:17,696
- tetapi Anda bisa mengambilnya
- yang baru aktif di PC Richards
- 136
- 00:08:17,698 --> 00:08:21,199
- untuk, seperti, $ 200,
- ada pertanyaan lain?
- 137
- 00:08:21,201 --> 00:08:22,901
- Tidak, saya menyukainya.
- 138
- 00:08:28,075 --> 00:08:31,126
- (CLAIRE SIGHS)
- 139
- 00:08:31,127 --> 00:08:34,178
- Dan kemeja pria pergi
- di sini, ditumpuk seperti ini.
- 140
- 00:08:35,082 --> 00:08:36,681
- Mengerti.
- 141
- 00:08:36,683 --> 00:08:39,251
- Saya harus mengakui, saya
- tidak bisa berhenti menggoda
- 142
- 00:08:39,253 --> 00:08:41,887
- dengan semua yang tampan
- orang yang datang ke sini.
- 143
- 00:08:41,889 --> 00:08:44,289
- Kota ini penuh
- dari mereka, lagian,
- 144
- 00:08:44,291 --> 00:08:45,957
- Saya akan istirahat makan siang saya sekarang.
- 145
- 00:08:45,959 --> 00:08:48,159
- Saya akan tunjukkan
- ruang stok ketika aku kembali.
- 146
- 00:08:48,161 --> 00:08:50,662
- Oke bagus, hai!
- 147
- 00:08:51,698 --> 00:08:53,031
- Hai, saya ingin
- kembalikan sabuk ini.
- 148
- 00:08:53,033 --> 00:08:56,768
- Oke tidak masalah,
- tidak pas?
- 149
- 00:08:56,770 --> 00:08:59,037
- Yah, sebenarnya aku
- akan menggunakannya sebagai cambuk
- 150
- 00:08:59,039 --> 00:09:01,840
- pada tanggal saya, tapi saya
- tidak pernah berhasil.
- 151
- 00:09:02,843 --> 00:09:05,243
- Tentu, jika saya bisa saja
- punya kartu kredit Anda.
- 152
- 00:09:07,214 --> 00:09:09,714
- - Saya sedikit gila.
- - Tidak menghakimi.
- 153
- 00:09:11,885 --> 00:09:12,885
- Terima kasih.
- 154
- 00:09:14,688 --> 00:09:18,690
- Paige, perempuan jalang itu, pikirku
- dia tidak pernah pergi ke tempat itu.
- 155
- 00:09:18,692 --> 00:09:19,891
- Hukum Murphy.
- 156
- 00:09:19,892 --> 00:09:21,091
- Dia bergegas keluar dari sana.
- 157
- 00:09:22,262 --> 00:09:23,979
- (Mendesah) Apa yang akan kamu lakukan?
- 158
- 00:09:23,980 --> 00:09:25,697
- Katakan padanya aku harus melakukannya
- menghabiskan waktu bersama Anda
- 159
- 00:09:25,699 --> 00:09:28,633
- dan mencari tahu beberapa omong kosong, jadi
- Saya membatalkan perjalanan ke London.
- 160
- 00:09:28,635 --> 00:09:30,235
- Anda berharap dia percaya itu?
- 161
- 00:09:30,237 --> 00:09:33,238
- Ya, perempuan percaya
- apa pun yang mereka ingin percaya.
- 162
- 00:09:33,240 --> 00:09:36,708
- Seperti Justine, itu
- Vixen, dia tidak akan meniduriku.
- 163
- 00:09:36,710 --> 00:09:38,877
- Dia memberiku itu
- getaran persahabatan.
- 164
- 00:09:38,879 --> 00:09:41,313
- Saya bertemu dengan cewek Denmark ini
- di bandara Amsterdam.
- 165
- 00:09:41,315 --> 00:09:43,982
- Keluar dari kait, dapatkan
- dia untuk mengunjungi saya.
- 166
- 00:09:45,319 --> 00:09:47,819
- Apa yang kamu dapat?
- 167
- 00:09:47,821 --> 00:09:49,220
- Tidak ada.
- 168
- 00:09:49,222 --> 00:09:51,856
- Kota ini bercinta dengan
- kepala kamu, kamu tahu?
- 169
- 00:09:51,858 --> 00:09:55,126
- Kami akan menikah sekarang jika kita
- tinggal di Boise, Idaho.
- 170
- 00:09:55,128 --> 00:09:56,928
- Begitu banyak anak ayam di New York.
- 171
- 00:09:58,599 --> 00:10:00,099
- Seperti ini.
- 172
- 00:10:00,100 --> 00:10:01,600
- Anda berjalan ke Barney
- untuk membeli jas.
- 173
- 00:10:01,602 --> 00:10:03,235
- Dan Anda tidak bisa memilih
- 174
- 00:10:03,236 --> 00:10:04,869
- Karena ada begitu banyak
- pakaian bagus.
- 175
- 00:10:04,871 --> 00:10:06,905
- Anda pilih-pilih karena Anda
- pikir kamu harus pilih-pilih.
- 176
- 00:10:06,907 --> 00:10:08,840
- Anda coba satu dan
- kamu agak menyukainya
- 177
- 00:10:08,842 --> 00:10:12,210
- tetapi Anda tidak membelinya karena
- Anda ingin terus mencari.
- 178
- 00:10:12,212 --> 00:10:14,646
- Apa yang saya lakukan adalah saya baru saja membeli
- semua setelan yang saya bisa
- 179
- 00:10:14,648 --> 00:10:16,715
- dan kemudian kembalikan semuanya.
- 180
- 00:10:16,717 --> 00:10:19,001
- Apakah kamu tidak akan
- kehabisan jas?
- 181
- 00:10:19,002 --> 00:10:21,286
- Tidak, Anda tidak pernah kehabisan
- cocok, ini adalah New York City.
- 182
- 00:10:22,155 --> 00:10:24,072
- Bagaimana pekerjaanmu?
- 183
- 00:10:24,073 --> 00:10:25,990
- Ini berantakan, saya tidak bisa
- tampaknya membuat segalanya berjalan.
- 184
- 00:10:25,993 --> 00:10:29,160
- Anda harus bertemu pria Kyle ini,
- dia dude penghasilan tetap besar
- 185
- 00:10:29,162 --> 00:10:30,612
- di Phonics.
- 186
- 00:10:30,613 --> 00:10:32,063
- - Jalan?
- - Beli sisi.
- 187
- 00:10:32,065 --> 00:10:35,233
- Saya tidak bisa berbisnis dengan
- dia, itu kebijakan perusahaan.
- 188
- 00:10:35,235 --> 00:10:38,036
- Yah, setidaknya bertemu dengannya,
- dia akan memberimu warna.
- 189
- 00:10:38,038 --> 00:10:40,639
- Dia punya
- penggalangan dana minggu depan.
- 190
- 00:10:40,641 --> 00:10:43,775
- Anda harus berpakaian
- meskipun, ini formal.
- 191
- 00:10:43,777 --> 00:10:44,777
- Baiklah.
- 192
- 00:10:46,013 --> 00:10:48,179
- Anda melihat rambut coklat itu
- jam satu saya?
- 193
- 00:10:50,317 --> 00:10:51,816
- Saya pikir saya mengerti
- getaran darinya.
- 194
- 00:10:52,753 --> 00:10:54,419
- (MUSIK CEPAT)
- 195
- 00:10:54,421 --> 00:10:56,321
- - Tidak.
- - Iya.
- 196
- 00:10:56,323 --> 00:10:57,922
- Dia tidak melihat.
- 197
- 00:10:57,924 --> 00:11:00,692
- Mari kita bicara
- mereka. (WHISTLES)
- 198
- 00:11:00,694 --> 00:11:03,228
- (TOM SIGHS)
- 199
- 00:11:03,230 --> 00:11:06,665
- Temannya lucu, dijual
- Anda, bukan arus kas yang baik.
- 200
- 00:11:06,667 --> 00:11:08,450
- Jadi saya bertemu dengannya di Tinder.
- 201
- 00:11:08,451 --> 00:11:10,234
- Dia tampak sangat normal,
- dia memiliki pekerjaan yang baik,
- 202
- 00:11:10,237 --> 00:11:12,737
- dekat dengan keluarganya
- dan sebulan kemudian,
- 203
- 00:11:12,739 --> 00:11:14,939
- dia membuatku takut, tidak sepatah kata pun.
- 204
- 00:11:17,944 --> 00:11:19,411
- Apa enak minum di sini?
- 205
- 00:11:22,115 --> 00:11:24,082
- Kami sedang minum Merlot.
- 206
- 00:11:25,218 --> 00:11:28,186
- Merlot, kalau ada yang pesan
- Merlot, aku pergi,
- 207
- 00:11:28,188 --> 00:11:29,988
- Aku tidak sedang minum Merlot.
- 208
- 00:11:30,791 --> 00:11:32,924
- (MUSIK CEPAT)
- 209
- 00:11:32,926 --> 00:11:34,959
- Anda tahu garis itu
- dari Sideways?
- 210
- 00:11:36,163 --> 00:11:40,932
- (TERTAWA) Ya, ya, bagus
- satu, itu film yang bagus.
- 211
- 00:11:41,301 --> 00:11:42,301
- Tiga Merlots.
- 212
- 00:11:55,348 --> 00:11:57,115
- Jika Anda tidak keberatan saya
- mengatakan demikian, seluruh gagasan
- 213
- 00:11:57,117 --> 00:11:59,250
- berbahaya dan menggelikan.
- 214
- 00:12:00,353 --> 00:12:01,486
- Seluruh id ...
- 215
- 00:12:03,990 --> 00:12:06,124
- Seluruh ide adalah ...
- 216
- 00:12:09,730 --> 00:12:12,464
- (DOORBELL CINCIN)
- 217
- 00:12:14,401 --> 00:12:17,268
- Tidak, Henrietta, jangan menutup telepon.
- 218
- 00:12:18,271 --> 00:12:21,439
- Ya Tuhan, biarkan aku
- jelaskan, Henri ...
- 219
- 00:12:22,743 --> 00:12:23,842
- Semua baik-baik saja?
- 220
- 00:12:26,513 --> 00:12:28,313
- Bagaimana hal-hal tersebut?
- 221
- 00:12:28,315 --> 00:12:29,981
- Kerja bagus.
- 222
- 00:12:29,983 --> 00:12:32,150
- Kami sedang merancang yang baru
- membangun di Brooklyn.
- 223
- 00:12:32,152 --> 00:12:33,152
- TOM: Luar biasa.
- 224
- 00:12:34,154 --> 00:12:36,387
- Tapi Henrietta dan aku putus.
- 225
- 00:12:36,389 --> 00:12:37,922
- Baru saja?
- 226
- 00:12:37,924 --> 00:12:41,526
- Dua minggu lalu, saya
- putus dengannya.
- 227
- 00:12:41,528 --> 00:12:43,445
- Saya pikir kamu
- jatuh cinta padanya.
- 228
- 00:12:43,446 --> 00:12:45,363
- Kamu tidak tahu apa
- rasanya seperti bangun
- 229
- 00:12:45,365 --> 00:12:47,165
- ke minutia yang sama
- lagi dan lagi.
- 230
- 00:12:47,167 --> 00:12:49,300
- Enam bulan lalu Anda
- sedih dan kesepian.
- 231
- 00:12:49,302 --> 00:12:50,935
- Anda yang bicara.
- 232
- 00:12:50,937 --> 00:12:53,438
- Sudah berapa lama
- sedih dan kesepian untuk?
- 233
- 00:12:53,440 --> 00:12:55,218
- Tiga tahun?
- 234
- 00:12:55,219 --> 00:12:56,997
- Segalanya tidak berhasil
- dengan Isabella
- 235
- 00:12:56,998 --> 00:12:58,776
- karena dia punya
- untuk pindah ke Eropa.
- 236
- 00:12:58,779 --> 00:13:00,445
- Saya mencoba.
- 237
- 00:13:00,446 --> 00:13:02,112
- Yah, kamu agak
- hanya mope di sekitar sini.
- 238
- 00:13:02,115 --> 00:13:05,350
- Sepertinya, saya tidak
- tahu, seperti kamu terjebak.
- 239
- 00:13:05,352 --> 00:13:06,885
- Bisnis saya
- turun tabung.
- 240
- 00:13:06,887 --> 00:13:08,853
- Saya tidak punya waktu
- untuk hal lain.
- 241
- 00:13:09,823 --> 00:13:11,790
- Tom, kamu sengsara.
- 242
- 00:13:11,792 --> 00:13:14,159
- Anda bunuh diri, maksud saya,
- 243
- 00:13:14,161 --> 00:13:15,744
- lihat, kamu sudah melakukannya dengan baik
- 244
- 00:13:15,745 --> 00:13:17,328
- dan saudaramu
- akan sangat bangga.
- 245
- 00:13:17,330 --> 00:13:20,365
- Aku tidak akan membiarkan apa yang dia lakukan
- dibuat hancur seperti ini, oke?
- 246
- 00:13:20,367 --> 00:13:22,233
- Saya hanya ingin kamu bahagia.
- 247
- 00:13:22,235 --> 00:13:23,935
- Ya, baik.
- 248
- 00:13:23,937 --> 00:13:26,171
- Kamu harus berhenti
- menjadi sangat antisosial.
- 249
- 00:13:26,173 --> 00:13:27,173
- Baik.
- 250
- 00:13:31,011 --> 00:13:32,722
- Bagaimana kabar temanmu Mario?
- 251
- 00:13:32,723 --> 00:13:34,434
- Saya tidak pernah bertemu dengannya yang terakhir
- tahun di pesta Natal.
- 252
- 00:13:34,435 --> 00:13:36,146
- Ya, Anda akan menyukainya
- dia, dia gila.
- 253
- 00:13:36,149 --> 00:13:37,816
- Mungkin aku harus berkencan dengan pria.
- 254
- 00:13:41,021 --> 00:13:42,021
- Benarkah?
- 255
- 00:13:46,092 --> 00:13:49,360
- Saya bisa membeli merangkak dan menjual
- empat setengah untuk 22.
- 256
- 00:13:49,362 --> 00:13:51,529
- 15, aku tidak bisa mengenai itu, kawan.
- 257
- 00:13:52,499 --> 00:13:54,065
- Tidak ada uang di dalamnya.
- 258
- 00:13:56,336 --> 00:13:57,969
- Saya sudah lulus pada 17.
- 259
- 00:14:00,373 --> 00:14:02,106
- Saya tidak punya apa-apa lagi.
- 260
- 00:14:05,946 --> 00:14:06,611
- Baik.
- 261
- 00:14:06,612 --> 00:14:07,652
- Saya akan berbicara dengan Anda besok.
- 262
- 00:14:08,315 --> 00:14:09,781
- Hai Peter, aku harus
- pergi ke hal ini.
- 263
- 00:14:09,782 --> 00:14:11,248
- - Bisakah kamu check out?
- - Tentu.
- 264
- 00:14:18,558 --> 00:14:22,126
- Hai Simone, ini Tom, dimana
- Bisakah saya mendapatkan dasi kupu-kupu di dekat saya?
- 265
- 00:14:24,865 --> 00:14:27,398
- Yah, saya punya satu tapi
- klip bagian hal terputus.
- 266
- 00:14:29,202 --> 00:14:33,571
- Ya, oke, oke, terima kasih.
- 267
- 00:14:36,576 --> 00:14:38,243
- - Kami tutup.
- - Tidak.
- 268
- 00:14:39,179 --> 00:14:40,945
- Kami buka lagi besok jam 10.
- 269
- 00:14:42,148 --> 00:14:43,481
- Tapi Anda menjual dasi kupu-kupu, ya?
- 270
- 00:14:43,483 --> 00:14:46,150
- Kami melakukannya tetapi tidak sekarang.
- 271
- 00:14:46,152 --> 00:14:48,219
- Coba Bloomingdale's.
- 272
- 00:14:48,220 --> 00:14:50,287
- Itu terlalu jauh, saya punya ini
- fungsi kerja dalam satu jam,
- 273
- 00:14:50,290 --> 00:14:51,656
- silahkan?
- 274
- 00:14:51,657 --> 00:14:53,023
- Dengar, aku akan membantu
- Anda, tapi saya terlambat
- 275
- 00:14:53,026 --> 00:14:54,459
- untuk membuat janji sendiri.
- 276
- 00:14:55,295 --> 00:14:56,595
- Bisakah saya mengambil salah satunya?
- 277
- 00:14:56,596 --> 00:14:57,896
- Saya akan mengambil lima
- menit dari waktu Anda.
- 278
- 00:14:57,897 --> 00:14:59,197
- Tolong, ini sangat penting.
- 279
- 00:15:00,567 --> 00:15:01,567
- Baik.
- 280
- 00:15:04,137 --> 00:15:05,270
- Sesuatu seperti ini?
- 281
- 00:15:08,041 --> 00:15:09,908
- - Apakah Anda memiliki clip-on?
- - Kami tidak.
- 282
- 00:15:11,344 --> 00:15:12,827
- Saya tidak tahu cara mengikat
- ini, bisakah kamu tunjukkan padaku?
- 283
- 00:15:12,828 --> 00:15:14,311
- Aku akan benar-benar
- terlambat untuk audisi ini.
- 284
- 00:15:14,314 --> 00:15:16,381
- Oke, oke, saya akan mencari tahu.
- 285
- 00:15:17,450 --> 00:15:19,150
- - Kartu kredit?
- - Iya.
- 286
- 00:15:21,922 --> 00:15:23,488
- Untuk apa audisi?
- 287
- 00:15:23,490 --> 00:15:27,325
- - Film independen.
- - Bagus, menyenangkan.
- 288
- 00:15:27,327 --> 00:15:29,093
- Ya, saya gugup,
- ini yang pertama saya.
- 289
- 00:15:29,095 --> 00:15:30,428
- Oh benarkah?
- 290
- 00:15:30,430 --> 00:15:32,096
- Ya, saya baru saja pindah
- di sini seminggu yang lalu.
- 291
- 00:15:32,098 --> 00:15:35,033
- - Darimana?
- - Pennsylvania.
- 292
- 00:15:39,339 --> 00:15:41,673
- Anda tahu, ikut dengan saya.
- 293
- 00:15:44,678 --> 00:15:48,079
- Menyeberangi itu di atas
- atas, tarik ke bawah,
- 294
- 00:15:49,215 --> 00:15:50,481
- tarik kembali bagus dan kencang,
- 295
- 00:15:50,483 --> 00:15:52,300
- buang itu
- bahu kanan,
- 296
- 00:15:52,301 --> 00:15:54,118
- - perhatikan saja sekarang.
- - Maaf
- 297
- 00:15:54,120 --> 00:15:56,054
- Anda akan berhasil
- busur kecilmu
- 298
- 00:15:58,058 --> 00:15:59,058
- Suka
- 299
- 00:15:59,626 --> 00:16:00,626
- bahwa.
- 300
- 00:16:09,636 --> 00:16:10,635
- Anda pikir Anda mendapatkannya?
- 301
- 00:16:10,636 --> 00:16:12,076
- Ya, saya mengerti,
- Saya mengerti, saya mengerti.
- 302
- 00:16:13,073 --> 00:16:14,073
- Baik.
- 303
- 00:16:24,017 --> 00:16:26,517
- - Bisakah aku memberimu tumpangan?
- - Tidak, saya harus pergi.
- 304
- 00:16:32,058 --> 00:16:33,524
- Hei, kuncimu!
- 305
- 00:16:44,137 --> 00:16:46,337
- Hai, saya di sini untuk audisi.
- 306
- 00:16:46,339 --> 00:16:48,139
- Mereka pergi, Anda baru saja melewatkan mereka.
- 307
- 00:16:48,141 --> 00:16:51,175
- Saya tahu itu, bisakah Anda
- baca saja dengan saya
- 308
- 00:16:51,177 --> 00:16:52,377
- dan merekam adegannya?
- 309
- 00:16:53,146 --> 00:16:54,712
- Tidak, mereka mengambil peralatan.
- 310
- 00:16:54,713 --> 00:16:56,279
- Di sini, di sini di sini
- di sini, gunakan ponsel saya.
- 311
- 00:16:56,282 --> 00:16:57,649
- Anda dapat mengirim email kepadanya video.
- 312
- 00:16:57,650 --> 00:16:59,017
- Tidak, aku tidak mau
- gunakan iPhone Anda,
- 313
- 00:16:59,019 --> 00:17:00,284
- itu bahkan tidak diizinkan.
- 314
- 00:17:01,287 --> 00:17:02,654
- Apakah mereka akan kembali besok?
- 315
- 00:17:02,655 --> 00:17:04,022
- Tidak, hari ini adalah hari terakhir.
- 316
- 00:17:05,191 --> 00:17:09,260
- (CLAIRE GROANS IN FRUSTRATION)
- 317
- 00:17:13,133 --> 00:17:15,466
- saya pikir
- pesta sudah berakhir, sobat.
- 318
- 00:17:15,468 --> 00:17:17,435
- Tidak ada lagi kertas murah.
- 319
- 00:17:17,437 --> 00:17:20,772
- Beli sisi kehilangan uang,
- investor menarik,
- 320
- 00:17:20,774 --> 00:17:23,241
- bukan itu yang terjadi
- dulu, hei Burt.
- 321
- 00:17:24,444 --> 00:17:26,344
- Anda tidak berpikir demikian
- kenaikan suku bunga akan membantu?
- 322
- 00:17:26,345 --> 00:17:28,245
- Orang-orang bergerak
- untuk produk yang berbeda.
- 323
- 00:17:28,248 --> 00:17:31,149
- Anda sedang melihat sampah
- obligasi dan pasar negara berkembang
- 324
- 00:17:31,151 --> 00:17:34,052
- selama lima tahun ke depan, ugh.
- 325
- 00:17:34,054 --> 00:17:37,588
- Ya, saya tidak kenal siapa pun
- di sektor tersebut sayangnya.
- 326
- 00:17:39,793 --> 00:17:43,494
- Begini saja, saya akan
- kenalkan Anda dengan Gary.
- 327
- 00:17:43,496 --> 00:17:46,731
- Dia gila, tetapi jika Anda
- bisa mengikutinya,
- 328
- 00:17:46,733 --> 00:17:48,600
- Anda punya kesempatan.
- 329
- 00:17:48,601 --> 00:17:50,468
- saya sangat menghargai
- itu, Kyle, terima kasih.
- 330
- 00:17:54,741 --> 00:17:57,341
- (TOM SIGHS)
- 331
- 00:17:58,578 --> 00:18:02,246
- (MUSIK ATMOSFER MOODY)
- 332
- 00:18:03,283 --> 00:18:04,866
- Hei, siapa yang terbaik
- quarterback pernah?
- 333
- 00:18:04,867 --> 00:18:06,450
- - Tom Brady.
- - Keluar dari sini.
- 334
- 00:18:06,453 --> 00:18:08,219
- - Dia punya lima cincin, kawan.
- - New Yorker macam apa
- 335
- 00:18:08,221 --> 00:18:09,821
- - Apakah kamu?
- - Bagaimana dengan Terry Bradshaw?
- 336
- 00:18:09,823 --> 00:18:11,489
- Steelers, ah, ya.
- 337
- 00:18:11,491 --> 00:18:13,858
- Putaran tembakan,
- Sobat, ayo pergi.
- 338
- 00:18:13,860 --> 00:18:15,082
- - Ya.
- - Kata istriku
- 339
- 00:18:15,083 --> 00:18:16,305
- Saya bisa keluar malam ini.
- 340
- 00:18:16,306 --> 00:18:17,528
- Ketika istri berkata
- pergi untuk touchdown,
- 341
- 00:18:17,530 --> 00:18:19,797
- Anda pergi untuk touchdown, kan?
- 342
- 00:18:19,799 --> 00:18:22,600
- (CHEERS KELOMPOK)
- 343
- 00:18:23,770 --> 00:18:27,238
- Saya harus memberi tahu kalian
- sesuatu, New York sudah mati.
- 344
- 00:18:27,240 --> 00:18:29,874
- Vegas ada di mana
- itu, sayang, Vegas.
- 345
- 00:18:29,876 --> 00:18:31,576
- - Vegas.
- - Ya ya ya.
- 346
- 00:18:34,314 --> 00:18:36,781
- (ANGIN HOWLS)
- 347
- 00:19:28,535 --> 00:19:31,335
- (MUSIK SOMBER)
- 348
- 00:19:57,697 --> 00:20:00,464
- Anda adalah pemandangan bagi mata yang sakit.
- 349
- 00:20:00,466 --> 00:20:01,699
- Oh, maaf saya terlambat.
- 350
- 00:20:04,571 --> 00:20:07,205
- Anda, saya suka semuanya
- kamu pergi.
- 351
- 00:20:07,774 --> 00:20:09,207
- (TERTAWA) Bisakah kita duduk?
- 352
- 00:20:09,209 --> 00:20:10,209
- Oh
- 353
- 00:20:13,646 --> 00:20:17,348
- Anda benar-benar menggairahkan.
- 354
- 00:20:18,718 --> 00:20:20,585
- Apakah kamu selalu
- ini gratis?
- 355
- 00:20:20,587 --> 00:20:22,453
- Hanya ketika saya terinspirasi.
- 356
- 00:20:24,924 --> 00:20:27,692
- Di sini, coba risotto ini.
- 357
- 00:20:28,995 --> 00:20:30,628
- Luar biasa.
- 358
- 00:20:30,630 --> 00:20:33,431
- (WANITA TERTAWA)
- 359
- 00:20:35,535 --> 00:20:36,767
- - Mmm.
- - Baik?
- 360
- 00:20:37,770 --> 00:20:39,670
- - Mmm, enak.
- - Baik?
- 361
- 00:20:39,672 --> 00:20:41,305
- Aku suka rambutmu.
- 362
- 00:20:43,243 --> 00:20:44,342
- Saya seorang pria rambut.
- 363
- 00:20:46,546 --> 00:20:48,379
- Saya baru saja mencucinya.
- 364
- 00:20:48,381 --> 00:20:50,548
- Kamu tidak tahu apa
- Anda lakukan untuk saya.
- 365
- 00:20:51,417 --> 00:20:54,252
- (WANITA TERTAWA)
- 366
- 00:20:54,254 --> 00:20:55,620
- Apa yang aku lakukan padamu?
- 367
- 00:20:55,622 --> 00:20:57,955
- Ada beberapa
- hal-hal dalam kehidupan sehari-hari saya
- 368
- 00:20:57,957 --> 00:21:02,460
- yang bisa saya katakan adalah
- luar biasa, seperti risotto ini,
- 369
- 00:21:02,462 --> 00:21:05,663
- tetapi di saat langka ketika
- sesuatu lebih dari menakjubkan
- 370
- 00:21:05,665 --> 00:21:06,664
- seperti
- 371
- 00:21:06,666 --> 00:21:11,969
- '98 Chateau Morgeaux
- atau '85 Sasicaya,
- 372
- 00:21:13,406 --> 00:21:16,307
- Saya menyebutnya luhur.
- 373
- 00:21:17,977 --> 00:21:18,977
- Benarkah.
- 374
- 00:21:20,413 --> 00:21:22,513
- Apakah kamu tahu
- apakah ada yang luhur?
- 375
- 00:21:26,619 --> 00:21:28,019
- Kamu.
- 376
- 00:21:28,021 --> 00:21:30,021
- Anda luhur.
- 377
- 00:21:37,964 --> 00:21:40,698
- (PEREMPUAN WANITA)
- 378
- 00:21:44,637 --> 00:21:46,070
- Dapatkan di punggungmu.
- 379
- 00:21:49,575 --> 00:21:52,009
- Saya yakin selera pantat Anda
- lebih baik dari mentega gunung.
- 380
- 00:21:52,011 --> 00:21:53,477
- - Apa?
- - Tidak ada.
- 381
- 00:21:54,447 --> 00:21:55,880
- Oh, kamu kotor.
- 382
- 00:21:56,849 --> 00:21:59,550
- (PEREMPUAN WANITA)
- 383
- 00:22:00,853 --> 00:22:03,721
- PETER: Saya bisa menunjukkan kepada Anda
- 15 setengah tawaran, Rob.
- 384
- 00:22:03,723 --> 00:22:05,690
- 16 dan empat penawaran
- mengulangi, Jerry.
- 385
- 00:22:06,693 --> 00:22:08,893
- 15 dan 28 menawar sekarang dan
- Saya kehabisan kamar.
- 386
- 00:22:09,929 --> 00:22:12,863
- Saya pikir itu sangat
- tawaran bagus, Rob, Rob?
- 387
- 00:22:14,934 --> 00:22:16,867
- Apa, ayolah,
- ayo cetak ini,
- 388
- 00:22:16,869 --> 00:22:18,502
- kami telah banyak mengerjakan ini.
- 389
- 00:22:20,473 --> 00:22:22,006
- Jerry, bisakah kamu muncul sama sekali?
- 390
- 00:22:27,080 --> 00:22:28,379
- Apa?
- 391
- 00:22:28,380 --> 00:22:29,679
- Hei, maaf, kami kehilangan itu.
- 392
- 00:22:30,883 --> 00:22:32,683
- Tidak, saya tidak berusaha
- bercinta denganmu, aku juga kalah,
- 393
- 00:22:32,685 --> 00:22:34,518
- dia berbelanja kami, apa?
- 394
- 00:22:40,893 --> 00:22:42,026
- Bolehkah aku membantumu?
- 395
- 00:22:46,466 --> 00:22:47,598
- Saya hanya menjelajah.
- 396
- 00:22:52,839 --> 00:22:56,841
- Kami punya ini baik-baik saja
- baju dari Maison Juke.
- 397
- 00:22:58,077 --> 00:23:01,712
- Oh, astaga, itu terlihat
- luar biasa pada Anda.
- 398
- 00:23:01,714 --> 00:23:02,714
- Tidak.
- 399
- 00:23:04,117 --> 00:23:06,384
- Kami punya beberapa lainnya
- hal yang sangat bagus.
- 400
- 00:23:09,689 --> 00:23:13,858
- Hai, saya di sini
- malam lainnya, Anda menjatuhkan ...
- 401
- 00:23:13,860 --> 00:23:16,160
- Maaf, saya membantu
- pelanggan lain.
- 402
- 00:23:16,161 --> 00:23:18,461
- - Apakah kamu Olahraga?
- - Permisi?
- 403
- 00:23:18,464 --> 00:23:22,066
- - Anda memiliki bahu lebar.
- - Baik. (TERTAWA)
- 404
- 00:23:22,068 --> 00:23:23,401
- Berapa ukuranmu?
- 405
- 00:23:25,638 --> 00:23:28,155
- Hei, aku punya kuncimu.
- 406
- 00:23:28,156 --> 00:23:30,673
- Ya Tuhan, kau punya milikku
- kunci, di mana Anda menemukannya?
- 407
- 00:23:30,676 --> 00:23:32,643
- Anda menjatuhkan mereka, Anda
- menjatuhkan mereka di jalan keluar.
- 408
- 00:23:32,645 --> 00:23:36,080
- Sial, harganya $ 100 untuk
- masuk ke apartemen saya sendiri.
- 409
- 00:23:36,082 --> 00:23:37,948
- Aku mencarimu, tapi
- kamu lepas landas begitu cepat.
- 410
- 00:23:37,950 --> 00:23:40,718
- CLAIRE: Ya, saya tidak melakukannya
- ingin ketinggalan audisi saya.
- 411
- 00:23:41,888 --> 00:23:44,922
- - Bagaimana hasilnya?
- - Tidak berhasil.
- 412
- 00:23:44,924 --> 00:23:47,658
- Ya Tuhan, aku minta maaf, salahku.
- 413
- 00:23:47,660 --> 00:23:50,161
- - Yah begitulah.
- - Aku sangat menyesal.
- 414
- 00:23:50,163 --> 00:23:52,430
- Saya yakin ada
- akan lebih banyak.
- 415
- 00:23:54,033 --> 00:23:55,733
- Saya ingin menebusnya untuk Anda.
- 416
- 00:23:55,734 --> 00:23:57,434
- Apakah kamu casting?
- untuk film fitur?
- 417
- 00:23:57,437 --> 00:23:59,637
- Ya benar, saya tahu
- Anda baru di kota.
- 418
- 00:23:59,639 --> 00:24:01,839
- - Apakah kamu seorang foodie?
- - Tidak.
- 419
- 00:24:01,841 --> 00:24:03,674
- Apakah Anda suka opera?
- 420
- 00:24:03,675 --> 00:24:05,508
- SEEMA: Jangan pergi
- akhir pekan ini, Claire?
- 421
- 00:24:05,511 --> 00:24:07,044
- Seema?
- 422
- 00:24:07,045 --> 00:24:08,578
- Saya bisa mendapatkan tiket Met untuk Anda.
- 423
- 00:24:11,484 --> 00:24:14,685
- - (Mendesah) Tidak ada opera.
- - Apa kamu pernah ke...
- 424
- 00:24:14,687 --> 00:24:15,986
- Bagaimana dengan tarian salsa?
- 425
- 00:24:18,624 --> 00:24:20,991
- - Menari salsa?
- - Itu terdengar bagus.
- 426
- 00:24:20,993 --> 00:24:23,894
- Saya tidak menari. (TERTAWA)
- 427
- 00:24:26,833 --> 00:24:29,567
- (MUSIK LATIN)
- 428
- 00:24:39,078 --> 00:24:40,644
- PEREMPUAN: Anda ingin menari?
- 429
- 00:24:42,615 --> 00:24:44,048
- Tidak terima kasih.
- 430
- 00:24:44,884 --> 00:24:47,117
- - Ayo, Papi.
- - Tidak tidak,
- 431
- 00:24:47,119 --> 00:24:49,787
- Pacar saya, saya
- menunggu pacarku.
- 432
- 00:24:49,789 --> 00:24:52,723
- - Kami hanya menari.
- - Dia jadi sangat cemburu.
- 433
- 00:24:52,725 --> 00:24:55,259
- (MUSIK LATIN)
- 434
- 00:25:04,604 --> 00:25:06,804
- Kamu terlihat sangat tidak nyaman.
- 435
- 00:25:06,806 --> 00:25:09,807
- Saya pikir saya menarik leher
- Otot di gym, sangat sakit.
- 436
- 00:25:09,809 --> 00:25:12,276
- Jadi kamu tidak
- akan menari denganku?
- 437
- 00:25:12,278 --> 00:25:13,777
- Saya hampir tidak bisa mengangkat tangan saya.
- 438
- 00:25:13,779 --> 00:25:15,796
- saya pikir saya harus
- tenang saja.
- 439
- 00:25:15,797 --> 00:25:17,814
- - Aku melihatmu menenggak minuman itu.
- - Itu lengan kananku.
- 440
- 00:25:17,817 --> 00:25:20,117
- - Sangat mudah.
- - Tidak.
- 441
- 00:25:20,119 --> 00:25:23,220
- - Tidak, serius?
- - Saya sangat buruk.
- 442
- 00:25:23,222 --> 00:25:24,989
- - Saya akan menunjukkan kepada Anda.
- - Tidak masalah.
- 443
- 00:25:24,991 --> 00:25:26,974
- Menyenangkan melihatmu.
- 444
- 00:25:26,975 --> 00:25:29,135
- Mungkin saya ingatkan itu
- Anda membuat saya merindukan audisi saya?
- 445
- 00:25:30,096 --> 00:25:32,696
- Baiklah, baiklah, jangan tertawa.
- 446
- 00:25:32,698 --> 00:25:34,265
- Saya tidak akan tertawa
- 447
- 00:25:34,267 --> 00:25:37,001
- (MUSIK LATIN)
- 448
- 00:25:43,809 --> 00:25:45,643
- Cobalah untuk santai.
- 449
- 00:25:45,645 --> 00:25:47,228
- Hanya saja,
- ketika saya di perguruan tinggi,
- 450
- 00:25:47,229 --> 00:25:48,812
- sahabatku dia menertawakanku,
- 451
- 00:25:48,814 --> 00:25:50,948
- Saya kira begitu
- menari ke Orde Baru.
- 452
- 00:25:52,151 --> 00:25:54,652
- Dia berkata bahwa aku terlihat seperti
- Saya mengalami kejang.
- 453
- 00:25:54,654 --> 00:25:55,753
- Dasar brengsek.
- 454
- 00:25:55,755 --> 00:25:57,288
- Yah, dia mungkin benar.
- 455
- 00:25:59,659 --> 00:26:01,893
- Jangan biarkan pergi.
- 456
- 00:26:01,894 --> 00:26:04,128
- Anda seharusnya melihat diri Anda sendiri,
- Anda tampak ketakutan.
- 457
- 00:26:04,130 --> 00:26:06,581
- - Tidak.
- - Kamu melakukannya.
- 458
- 00:26:06,582 --> 00:26:09,033
- - Itu berjalan-jalan di taman.
- - Ayo lakukan lagi minggu depan.
- 459
- 00:26:09,035 --> 00:26:11,001
- - Kurasa tidak.
- - Ayam.
- 460
- 00:26:13,940 --> 00:26:15,640
- Selamat datang di New York.
- 461
- 00:26:15,641 --> 00:26:17,441
- Semoga Anda segera
- bisa dikatakan patah kaki.
- 462
- 00:26:18,578 --> 00:26:21,211
- Ya, bagaimana Anda berakting?
- 463
- 00:26:21,213 --> 00:26:25,049
- Saya tumbuh di sekitarnya, ya
- Ayah adalah aktor yang berjuang.
- 464
- 00:26:27,119 --> 00:26:29,153
- Dan saya tidak tahu, mungkin
- Saya bercanda sendiri.
- 465
- 00:26:29,155 --> 00:26:32,623
- - Jangan katakan itu.
- - Saya pikir saya menunggu terlalu lama.
- 466
- 00:26:32,625 --> 00:26:35,225
- Tidak pernah terlambat, tapi
- 467
- 00:26:36,762 --> 00:26:39,296
- Anda harus pindah ke
- New York lebih cepat, mungkin?
- 468
- 00:26:39,298 --> 00:26:41,599
- - Saya tidak bisa.
- - Kenapa tidak?
- 469
- 00:26:43,169 --> 00:26:44,368
- Aku sudah bertunangan.
- 470
- 00:26:45,972 --> 00:26:46,837
- Oh
- 471
- 00:26:46,839 --> 00:26:47,839
- Ya.
- 472
- 00:26:49,375 --> 00:26:52,242
- Saya akan menjadi sekolah menengah
- guru drama, sebenarnya,
- 473
- 00:26:53,245 --> 00:26:56,146
- dan tunanganku, dia
- berada di Angkatan Laut
- 474
- 00:26:56,148 --> 00:26:58,649
- dan dia tidak berhasil
- kembali dari Afghanistan.
- 475
- 00:27:02,054 --> 00:27:03,754
- - Saya minta maaf.
- - Tidak masalah.
- 476
- 00:27:08,628 --> 00:27:10,894
- Kami akan membeli
- rumah dekat Penn State
- 477
- 00:27:10,896 --> 00:27:13,130
- jadi dia bisa mendapatkan miliknya
- MBA saat dia keluar.
- 478
- 00:27:15,301 --> 00:27:17,234
- - Siapa namanya?
- - Jared.
- 479
- 00:27:19,271 --> 00:27:21,021
- Terima kasih atas layanan anda
- 480
- 00:27:21,022 --> 00:27:22,772
- - Aku tidak bermaksud begitu.
- - No I...
- 481
- 00:27:24,777 --> 00:27:25,909
- Saya kehilangan saudara saya
- 482
- 00:27:27,346 --> 00:27:28,879
- pada 9/11.
- 483
- 00:27:30,182 --> 00:27:33,017
- - Oh wow.
- - Ya.
- 484
- 00:27:34,186 --> 00:27:35,786
- Dunia yang gila.
- 485
- 00:27:37,723 --> 00:27:39,123
- Ya Tuhan, ini hari yang gila.
- 486
- 00:27:39,125 --> 00:27:41,759
- Saya ingat persis di mana saya berada.
- 487
- 00:27:42,361 --> 00:27:44,328
- Saya ingat malam sebelumnya.
- 488
- 00:27:45,331 --> 00:27:47,431
- Kami baru saja datang
- kembali dari perjalanan
- 489
- 00:27:48,934 --> 00:27:50,968
- dan saya sedang memarkir mobil.
- 490
- 00:27:52,071 --> 00:27:55,172
- Dia menungguku dan
- 491
- 00:27:56,809 --> 00:28:00,277
- dia berdiri di sana dan dia
- tersenyum padaku, dengan cara itu
- 492
- 00:28:01,981 --> 00:28:03,380
- dia belum pernah tersenyum sebelumnya.
- 493
- 00:28:05,951 --> 00:28:07,217
- Saya tidak akan pernah melupakannya.
- 494
- 00:28:08,354 --> 00:28:10,087
- - Maafkan saya.
- - Tidak masalah.
- 495
- 00:28:11,057 --> 00:28:14,758
- - Siapa namanya?
- - Dan, Danny.
- 496
- 00:28:15,695 --> 00:28:17,828
- - Apa yang dia lakukan?
- - Dia adalah seorang pialang obligasi.
- 497
- 00:28:19,031 --> 00:28:22,232
- - Bukankah itu yang kamu lakukan?
- - Saya mengambil alih bisnisnya.
- 498
- 00:28:22,234 --> 00:28:25,869
- Saya butuh pekerjaan, orang tua saya
- secara finansial tergantung pada kita
- 499
- 00:28:25,871 --> 00:28:28,105
- pada saat itu, tetapi.
- 500
- 00:28:30,109 --> 00:28:31,642
- Saya akan menjadi seorang penulis,
- 501
- 00:28:31,643 --> 00:28:33,176
- Saya sedang mengerjakan
- tuanku di NYU.
- 502
- 00:28:34,046 --> 00:28:36,013
- Jadi kamu tidak pernah selesai?
- 503
- 00:28:38,384 --> 00:28:40,384
- Apakah kamu pernah berpikir
- tentang kembali?
- 504
- 00:28:40,386 --> 00:28:43,120
- Saya memikirkan tentang malam
- sekolah, tapi terlalu sibuk.
- 505
- 00:28:46,859 --> 00:28:48,125
- Apa?
- 506
- 00:28:48,127 --> 00:28:49,393
- Anda bukan orang jahat.
- 507
- 00:28:51,197 --> 00:28:53,864
- (TOM TERTAWA)
- 508
- 00:29:12,218 --> 00:29:13,751
- Terimakasih untuk makan malam.
- 509
- 00:29:14,754 --> 00:29:16,520
- Dan karena berusaha menari.
- 510
- 00:29:16,522 --> 00:29:17,522
- Selamat datang.
- 511
- 00:29:20,392 --> 00:29:22,993
- Apakah kamu mau pergi
- bersepeda akhir pekan depan?
- 512
- 00:29:22,995 --> 00:29:24,762
- Apakah Anda mengajak saya kencan, Tom?
- 513
- 00:29:27,800 --> 00:29:29,967
- Saya hanya berpikir
- Aku akan menjadi temanmu
- 514
- 00:29:32,138 --> 00:29:34,522
- Saya mendengar banyak
- teman-teman di New York
- 515
- 00:29:34,523 --> 00:29:36,907
- takut menjadi
- ditolak dengan ego besar mereka.
- 516
- 00:29:38,511 --> 00:29:42,112
- Saya tidak takut ditolak,
- Saya takut, ya.
- 517
- 00:29:42,114 --> 00:29:43,881
- Apa yang Anda takutkan?
- 518
- 00:29:43,883 --> 00:29:45,966
- Tidak ada.
- 519
- 00:29:45,967 --> 00:29:48,050
- Kamu akan menjadi yang pertama
- teman pria di New York.
- 520
- 00:29:48,988 --> 00:29:49,988
- Ini dia.
- 521
- 00:29:52,858 --> 00:29:54,458
- - Malam.
- - Selamat malam.
- 522
- 00:30:11,544 --> 00:30:14,344
- (TELEPON CINCIN)
- 523
- 00:30:14,346 --> 00:30:16,079
- Kantor Tuan Heeney?
- 524
- 00:30:16,882 --> 00:30:17,881
- Sebentar.
- 525
- 00:30:17,883 --> 00:30:22,219
- Mario, ada
- Jill di saluran satu.
- 526
- 00:30:23,489 --> 00:30:25,823
- Siapa?
- 527
- 00:30:25,825 --> 00:30:27,591
- Halo, siapa nama belakangmu?
- 528
- 00:30:29,161 --> 00:30:31,995
- Dia menyebut namanya
- adalah Jill Hansen.
- 529
- 00:30:35,201 --> 00:30:38,001
- Katakan padanya aku di luar kantor,
- 530
- 00:30:38,003 --> 00:30:40,838
- - Saya keluar kota untuk urusan bisnis.
- - Tentu.
- 531
- 00:30:40,840 --> 00:30:43,106
- (MUSIK CEPAT)
- 532
- 00:30:43,108 --> 00:30:47,110
- Halo, Nona Hansen, Tn.
- Haney sedang di luar kantor.
- 533
- 00:30:47,112 --> 00:30:48,112
- Simone.
- 534
- 00:30:49,381 --> 00:30:52,049
- Ya Tuhan, Nicole,
- kamu tidak bisa melakukan ini
- 535
- 00:30:52,051 --> 00:30:53,851
- Saya hanya ingin menghabiskan beberapa
- waktu berkualitas dengan Anda.
- 536
- 00:30:53,853 --> 00:30:55,419
- Apakah itu sangat buruk?
- 537
- 00:30:55,421 --> 00:30:56,854
- Apa?
- 538
- 00:30:56,856 --> 00:30:58,522
- - Iya.
- - Tidak ada yang tahu.
- 539
- 00:30:59,925 --> 00:31:02,443
- (TERTAWA) Kaulah
- siapa yang akan menikah.
- 540
- 00:31:02,444 --> 00:31:04,962
- Saya tidak tahu lagi, saya mungkin
- hanya perlu memikirkannya.
- 541
- 00:31:04,964 --> 00:31:07,564
- Yah, jangan sampai
- menikah karena aku.
- 542
- 00:31:07,566 --> 00:31:08,632
- Aku cinta kamu.
- 543
- 00:31:08,634 --> 00:31:12,169
- Yesus, Nicole,
- Anda hampir tidak mengenal saya.
- 544
- 00:31:12,171 --> 00:31:14,404
- Kami bekerja bersama
- selama lima bulan.
- 545
- 00:31:14,406 --> 00:31:16,974
- Ini semakin aneh,
- cara Anda menguntit saya.
- 546
- 00:31:16,976 --> 00:31:18,559
- Saya merasa Anda mengerti saya,
- 547
- 00:31:18,560 --> 00:31:20,143
- Saya sangat menghargai
- waktu kita bersama.
- 548
- 00:31:21,146 --> 00:31:22,880
- (TERTAWA) Anda hanya bingung.
- 549
- 00:31:22,882 --> 00:31:25,549
- - Aku ingin bercinta denganmu.
- - Nicole, tidak.
- 550
- 00:31:25,551 --> 00:31:27,451
- - Kenapa tidak?
- - Pertama-tama,
- 551
- 00:31:27,453 --> 00:31:29,953
- Aku tidak akan menjadi milikmu
- kelinci percobaan.
- 552
- 00:31:29,955 --> 00:31:34,291
- Kedua, saya sedang berusaha
- cari tahu sendiri, oke?
- 553
- 00:31:34,293 --> 00:31:38,195
- - Kamu tidak tertarik padaku?
- - Tidak iya,
- 554
- 00:31:38,197 --> 00:31:39,162
- itu bukan intinya.
- 555
- 00:31:39,164 --> 00:31:41,131
- Sekali saja, tolong?
- 556
- 00:31:41,133 --> 00:31:43,467
- Saya pikir saya membuat besar
- salah menikahi Victor.
- 557
- 00:31:43,469 --> 00:31:45,402
- Ya saya tidak bisa
- membantu kamu dengan itu
- 558
- 00:31:46,472 --> 00:31:49,973
- Hei, tolong?
- 559
- 00:31:55,247 --> 00:31:56,914
- Apakah Anda memiliki tali?
- 560
- 00:31:56,916 --> 00:31:59,917
- - Mengikat?
- - Sebuah dildo, strap on dildo.
- 561
- 00:32:00,452 --> 00:32:01,919
- Tidak.
- 562
- 00:32:01,921 --> 00:32:04,521
- (MUSIK CEPAT)
- 563
- 00:32:09,061 --> 00:32:10,594
- Ini bukan balapan!
- 564
- 00:32:13,299 --> 00:32:14,464
- Ini bukan balapan!
- 565
- 00:32:14,466 --> 00:32:17,267
- (MUSIK GENTLE)
- 566
- 00:32:33,619 --> 00:32:34,985
- Sangat menyenangkan di sini.
- 567
- 00:32:36,055 --> 00:32:37,055
- Ya.
- 568
- 00:32:40,492 --> 00:32:43,093
- Apakah Anda pikir Anda bisa berenang
- menyeberang ke sisi lain?
- 569
- 00:32:43,095 --> 00:32:45,462
- Saya tidak tahu
- sekitar satu mil?
- 570
- 00:32:45,464 --> 00:32:46,463
- Aku pikir begitu.
- 571
- 00:32:46,465 --> 00:32:50,567
- Saya kembali jahat
- Stroker, jadi mungkin.
- 572
- 00:32:50,569 --> 00:32:53,070
- Saya berharap saya adalah perenang yang lebih baik.
- 573
- 00:32:53,072 --> 00:32:54,171
- Itu membutuhkan latihan.
- 574
- 00:32:56,575 --> 00:32:58,675
- Apakah Anda akan mencoba dan menyimpan
- saya jika saya tenggelam?
- 575
- 00:33:00,079 --> 00:33:02,479
- Saya tidak tahu, Tom, saya tidak tahu
- tahu seberapa baik teman
- 576
- 00:33:02,481 --> 00:33:03,481
- kita dulu.
- 577
- 00:33:06,118 --> 00:33:08,385
- (TOM TERTAWA)
- 578
- 00:33:08,387 --> 00:33:09,387
- Cukup adil.
- 579
- 00:33:25,270 --> 00:33:28,438
- Ada apa dengan sepeda oranye?
- 580
- 00:33:28,440 --> 00:33:30,640
- Mantan saya menginginkan pasangan yang penuh warna,
- 581
- 00:33:30,642 --> 00:33:32,609
- jadi sekarang saya hanya
- terjebak dengan yang satu ini.
- 582
- 00:33:34,079 --> 00:33:35,779
- Berapa lama kalian bersama?
- 583
- 00:33:37,282 --> 00:33:40,217
- Dua tahun, jaraknya jauh.
- 584
- 00:33:41,086 --> 00:33:43,520
- - dimana?
- - Paris.
- 585
- 00:33:43,522 --> 00:33:47,024
- - Wow.
- - Ya, kami banyak Skyped
- 586
- 00:33:47,026 --> 00:33:48,325
- dan sangat menikmatinya
- 587
- 00:33:48,326 --> 00:33:49,926
- tidak bisa melihat
- perasaan masing-masing.
- 588
- 00:33:50,562 --> 00:33:52,195
- Jadi jarak membunuhnya?
- 589
- 00:33:54,400 --> 00:33:56,133
- Saya kira, siapa yang tahu?
- 590
- 00:33:58,170 --> 00:33:59,290
- Apakah Anda jatuh cinta padanya?
- 591
- 00:34:03,342 --> 00:34:04,342
- Saya kira.
- 592
- 00:34:06,178 --> 00:34:08,678
- Saya jatuh cinta dengan Jared,
- Hanya saja tidak dengan cara putus asa itu,
- 593
- 00:34:08,680 --> 00:34:10,147
- kamu tahu?
- 594
- 00:34:10,149 --> 00:34:11,782
- Kami bersama
- untuk waktu yang lama.
- 595
- 00:34:19,525 --> 00:34:22,192
- Jadi kamu bilang tidak
- takut ditolak.
- 596
- 00:34:23,729 --> 00:34:25,062
- Apa?
- 597
- 00:34:25,064 --> 00:34:27,397
- Setelah makan malam malam itu.
- 598
- 00:34:27,399 --> 00:34:32,536
- Oh, ya, tidak, maksudku, tidak.
- 599
- 00:34:33,305 --> 00:34:34,538
- Jadi apa yang kamu takutkan?
- 600
- 00:34:36,542 --> 00:34:39,242
- Tidak ada, aku cantik
- yakin kita semua akan mati.
- 601
- 00:34:39,244 --> 00:34:41,344
- Jangan tutupi itu.
- 602
- 00:34:41,346 --> 00:34:43,213
- Itu salah satu cara melihatnya.
- 603
- 00:34:43,215 --> 00:34:44,448
- Mengapa harus takut pada apa pun?
- 604
- 00:34:44,450 --> 00:34:45,682
- Semuanya akan segera berakhir.
- 605
- 00:34:48,187 --> 00:34:49,187
- Tapi
- 606
- 00:34:51,490 --> 00:34:55,092
- Maksudku, kau kehilangan cinta orang,
- Saya kira itu membuat Anda bungkam.
- 607
- 00:35:00,833 --> 00:35:04,434
- Dan kamu tidak suka
- membuka, kan?
- 608
- 00:35:24,723 --> 00:35:26,656
- Yah, kita sudah sampai
- ujung jalan.
- 609
- 00:35:26,658 --> 00:35:30,861
- - Ini akhir yang bagus.
- - Bersenang-senang.
- 610
- 00:35:30,863 --> 00:35:33,730
- Aku juga, terima kasih atas segalanya.
- 611
- 00:35:33,732 --> 00:35:34,764
- Sama-sama.
- 612
- 00:35:38,604 --> 00:35:40,504
- Jadi kamu akan
- naik kereta C?
- 613
- 00:35:42,741 --> 00:35:43,741
- Ya.
- 614
- 00:35:45,444 --> 00:35:47,911
- Saya kira saya akan melihat Anda nanti.
- 615
- 00:35:56,255 --> 00:35:59,422
- (MUSIK SOMBER PIANO)
- 616
- 00:36:22,214 --> 00:36:24,848
- (CLAIRE SIGHS)
- 617
- 00:36:48,407 --> 00:36:51,208
- (MUSIK CEPAT)
- 618
- 00:37:25,344 --> 00:37:26,509
- Hei, Simone.
- 619
- 00:37:26,511 --> 00:37:29,879
- Saya tidak yakin apa yang saya
- harus mendapatkan.
- 620
- 00:37:29,881 --> 00:37:31,681
- SIMONE: Apa masalahnya?
- 621
- 00:37:31,683 --> 00:37:34,584
- Ya, ada banyak hal.
- 622
- 00:37:34,586 --> 00:37:36,753
- SIMONE: Baiklah kalau begitu,
- dapatkan banyak barang.
- 623
- 00:37:36,755 --> 00:37:39,489
- Tapi saya tidak ...
- 624
- 00:37:40,525 --> 00:37:42,292
- SIMONE: Dapatkan kit harness.
- 625
- 00:37:44,463 --> 00:37:46,796
- - Kit harness?
- - Ya, perangkat harness.
- 626
- 00:37:57,009 --> 00:37:58,308
- Bisakah saya membantu Anda?
- 627
- 00:37:58,910 --> 00:37:59,910
- Tidak.
- 628
- 00:38:02,414 --> 00:38:05,015
- (MUSIK CEPAT)
- 629
- 00:38:28,307 --> 00:38:29,939
- - Apa yang sedang kamu lakukan?
- - Maaf
- 630
- 00:38:31,009 --> 00:38:32,976
- Anda tidak harus melakukan itu.
- 631
- 00:38:32,978 --> 00:38:33,978
- Baik.
- 632
- 00:38:36,048 --> 00:38:39,749
- Jadi, inilah yang sudah Anda lakukan
- telah berfantasi tentang?
- 633
- 00:38:41,653 --> 00:38:42,536
- Iya.
- 634
- 00:38:42,537 --> 00:38:43,577
- Tidak ada jalan kembali.
- 635
- 00:38:43,989 --> 00:38:44,989
- Tidak.
- 636
- 00:38:45,991 --> 00:38:48,825
- (MUSIK CEPAT)
- 637
- 00:38:55,000 --> 00:38:57,834
- (NICOLE GASPS)
- 638
- 00:39:02,941 --> 00:39:05,742
- (NICOLE MOANS)
- 639
- 00:40:02,801 --> 00:40:03,833
- Fasih.
- 640
- 00:40:21,887 --> 00:40:24,554
- Dia akan datang
- gunung saat dia datang
- 641
- 00:40:24,556 --> 00:40:27,090
- Dia akan datang
- gunung saat dia datang
- 642
- 00:40:27,092 --> 00:40:29,204
- Dia akan datang
- di sekitar gunung ¬
- 643
- 00:40:29,205 --> 00:40:31,317
- Dia akan datang
- di sekitar gunung ¬
- 644
- 00:40:31,318 --> 00:40:33,430
- Dia akan datang
- gunung saat dia datang
- 645
- 00:40:33,432 --> 00:40:36,833
- Dia akan menarik enam
- kuda putih saat dia datang
- 646
- 00:40:36,835 --> 00:40:40,003
- Dia akan menarik enam
- kuda putih saat dia datang
- 647
- 00:40:40,005 --> 00:40:41,571
- Dia akan datang
- di sekitar gunung ¬
- 648
- 00:40:41,572 --> 00:40:43,138
- Dia akan datang
- di sekitar gunung ¬
- 649
- 00:40:43,141 --> 00:40:44,774
- Persetan, persetan kamu!
- 650
- 00:40:47,546 --> 00:40:48,546
- Keparat!
- 651
- 00:40:52,851 --> 00:40:53,984
- Apa yang kamu punya untukku?
- 652
- 00:40:53,985 --> 00:40:55,118
- Saya dapat menghasilkan beberapa momentum
- 653
- 00:40:55,120 --> 00:40:57,554
- dengan beberapa orang sisi beli.
- 654
- 00:40:57,556 --> 00:40:59,022
- Tom, kamu tahu
- ada tembok yang keras
- 655
- 00:40:59,023 --> 00:41:00,489
- antara ritel dan
- calo jalanan.
- 656
- 00:41:00,492 --> 00:41:02,091
- Secara historis, saya
- mengerti bahwa itu benar,
- 657
- 00:41:02,093 --> 00:41:04,861
- tapi ada toko-toko kecil
- cakupan penjualan yang lemah
- 658
- 00:41:04,863 --> 00:41:06,463
- dan di sanalah aku
- dapat membuat perbedaan.
- 659
- 00:41:06,465 --> 00:41:08,798
- Kalau pun satu klien
- membuat bau tentang itu,
- 660
- 00:41:08,800 --> 00:41:10,634
- Saya harus berurusan dengan
- konsekuensinya.
- 661
- 00:41:10,635 --> 00:41:12,469
- Saya hanya akan bekerja dengan
- orang yang tidak punya
- 662
- 00:41:12,471 --> 00:41:13,848
- masalah dengan itu.
- 663
- 00:41:13,849 --> 00:41:15,226
- Saya tahu Anda akan melakukan hal yang benar.
- 664
- 00:41:15,227 --> 00:41:16,604
- Ini tentang persepsi,
- Saya tidak bisa mengambil risiko.
- 665
- 00:41:16,608 --> 00:41:18,775
- Lalu bagaimana yang Anda harapkan
- saya untuk menopang ini?
- 666
- 00:41:18,777 --> 00:41:20,743
- Anda harus fokus
- pada pria yang lebih muda.
- 667
- 00:41:20,745 --> 00:41:24,147
- Saya lakukan, itu
- bukan tentang kepribadian,
- 668
- 00:41:24,149 --> 00:41:25,815
- ini tentang kurangnya aliran secara umum.
- 669
- 00:41:25,817 --> 00:41:28,001
- Saya setuju untuk tidak setuju.
- 670
- 00:41:28,002 --> 00:41:30,186
- Apa pun itu, jika Anda
- tidak bisa memasang angka,
- 671
- 00:41:30,188 --> 00:41:32,555
- Saya harus datang
- dengan beberapa solusi.
- 672
- 00:41:37,128 --> 00:41:38,161
- Kursi ini sudah dipesan?
- 673
- 00:41:38,163 --> 00:41:39,996
- Tidak, tidak diambil.
- 674
- 00:41:39,998 --> 00:41:41,631
- Keberatan jika saya duduk?
- 675
- 00:41:42,901 --> 00:41:43,900
- Tidak, silakan.
- 676
- 00:41:43,902 --> 00:41:45,168
- Keberatan jika aku,
- 677
- 00:41:46,671 --> 00:41:47,671
- keberatan jika aku ...
- 678
- 00:41:51,243 --> 00:41:52,243
- Sialan.
- 679
- 00:42:08,527 --> 00:42:09,759
- Hai, hei.
- 680
- 00:42:11,863 --> 00:42:13,663
- Baik, bagaimana kabarmu?
- 681
- 00:42:15,800 --> 00:42:16,966
- Saya hanya ingin tahu apakah.
- 682
- 00:42:32,784 --> 00:42:34,284
- Hai, ayolah.
- 683
- 00:42:34,286 --> 00:42:35,685
- Aku membawakanmu anggur.
- 684
- 00:42:36,855 --> 00:42:37,720
- Kamu tidak punya
- untuk, tapi terima kasih.
- 685
- 00:42:37,722 --> 00:42:39,172
- Bukan masalah besar.
- 686
- 00:42:39,173 --> 00:42:40,623
- - Bawakan naskahmu?
- - Ya.
- 687
- 00:42:41,693 --> 00:42:43,293
- Saya menghargai Anda membantu saya.
- 688
- 00:42:43,295 --> 00:42:45,828
- Sulit tidak bekerja
- dari seseorang, Anda tahu?
- 689
- 00:42:45,830 --> 00:42:49,866
- Tidak, ya, apa saja
- untuk seorang seniman yang berjuang.
- 690
- 00:42:50,969 --> 00:42:52,602
- Kamu membuat apa?
- 691
- 00:42:52,603 --> 00:42:54,236
- Spesialisasi saya jika
- Anda ingin menyebutnya.
- 692
- 00:42:55,106 --> 00:42:56,739
- Spaghetti a la Bologne.
- 693
- 00:42:56,741 --> 00:42:58,575
- Yum, bukankah kamu master chef?
- 694
- 00:42:58,577 --> 00:43:00,710
- Saya memasak karena kebutuhan.
- 695
- 00:43:02,714 --> 00:43:04,280
- - Oh, anggur?
- - Tentu.
- 696
- 00:43:05,016 --> 00:43:08,151
- (MUSIK RINGAN PIANO)
- 697
- 00:43:15,093 --> 00:43:16,125
- Ini untuk ...
- 698
- 00:43:17,862 --> 00:43:21,030
- - Senang berjumpa denganmu.
- - Senang melihatmu juga.
- 699
- 00:43:21,032 --> 00:43:23,900
- (KLAS KACA)
- 700
- 00:43:25,604 --> 00:43:27,320
- Bisa saya bantu?
- 701
- 00:43:27,321 --> 00:43:29,037
- Ya, tentu, apakah kamu mau
- untuk memotong bawang putih?
- 702
- 00:43:29,040 --> 00:43:30,640
- - Tentu.
- - Oh maaf.
- 703
- 00:43:32,611 --> 00:43:33,611
- Ini dia.
- 704
- 00:43:38,817 --> 00:43:41,718
- Kamu tahu, aku akan melakukannya
- menelponmu tempo hari
- 705
- 00:43:41,719 --> 00:43:44,620
- setelah kami bersepeda, tapi aku
- tidak tahu, saya hanya ...
- 706
- 00:43:44,623 --> 00:43:47,890
- Tidak, aku akan menghubungimu
- Saya juga tidak tahu.
- 707
- 00:43:47,892 --> 00:43:48,892
- Tidak apa-apa.
- 708
- 00:43:54,299 --> 00:43:56,132
- - Bolehkah kita?
- - Iya.
- 709
- 00:44:03,642 --> 00:44:04,841
- Anda pasti lapar.
- 710
- 00:44:07,379 --> 00:44:09,312
- - Aku makan terlalu cepat.
- - Sedikit.
- 711
- 00:44:09,314 --> 00:44:11,314
- Aku benci kalau itu terjadi.
- 712
- 00:44:11,316 --> 00:44:13,650
- Itu kebiasaan saya
- dijemput dari kantor.
- 713
- 00:44:13,652 --> 00:44:16,853
- Aku, um, tidak mengerti
- istirahat makan siang, kau tahu?
- 714
- 00:44:16,855 --> 00:44:20,156
- Panggilan klien, kami harus
- letakkan semua yang kita lakukan.
- 715
- 00:44:20,158 --> 00:44:21,158
- Tidak masalah.
- 716
- 00:44:23,795 --> 00:44:25,061
- Aku senang kamu disini
- 717
- 00:44:26,031 --> 00:44:27,230
- Saya senang berada di sini.
- 718
- 00:44:31,736 --> 00:44:34,170
- - Saya membaca bagian dari?
- - Jimmy.
- 719
- 00:44:34,172 --> 00:44:36,205
- - Dan kamu di sana.
- - Ya
- 720
- 00:44:36,207 --> 00:44:37,807
- - Ini aneh.
- - Aku tahu.
- 721
- 00:44:38,743 --> 00:44:40,410
- Begitu?
- 722
- 00:44:40,411 --> 00:44:42,078
- Ini tentang vampir
- yang ingin mengambil alih
- 723
- 00:44:42,080 --> 00:44:45,748
- sebuah kota yang mengantuk, Anda berada di a
- bar mengurus bisnis Anda sendiri.
- 724
- 00:44:46,785 --> 00:44:48,251
- Baik.
- 725
- 00:44:48,253 --> 00:44:51,354
- - Kursi ini sudah dipesan?
- - Tidak, tidak diambil.
- 726
- 00:44:52,223 --> 00:44:53,923
- Keberatan jika saya melihat menu?
- 727
- 00:44:53,925 --> 00:44:58,728
- Tidak, silakan, Anda tahu
- jam berapa matahari terbenam hari ini?
- 728
- 00:44:58,730 --> 00:45:00,329
- - Tidak, itu kalimat saya.
- - Maaf
- 729
- 00:45:01,299 --> 00:45:03,700
- Apakah kamu tahu jam berapa?
- matahari terbenam hari ini?
- 730
- 00:45:03,702 --> 00:45:04,767
- Saya tidak yakin.
- 731
- 00:45:04,769 --> 00:45:08,371
- Siang hari dilebih-lebihkan,
- Apa yang kamu kerjakan?
- 732
- 00:45:09,374 --> 00:45:12,241
- Saya seorang penulis, saya
- Saya seorang penulis, maaf.
- 733
- 00:45:15,213 --> 00:45:17,380
- - Anda ingin cerita yang bagus?
- - Apa yang ada dalam pikiranmu?
- 734
- 00:45:17,382 --> 00:45:20,116
- Pasangan vampir
- mengambil alih kota ini.
- 735
- 00:45:20,118 --> 00:45:23,119
- - Bagus.
- - Baik,
- 736
- 00:45:23,121 --> 00:45:24,721
- itu tidak ada dalam naskah.
- 737
- 00:45:24,723 --> 00:45:26,789
- - Ya itu.
- - Baiklah.
- 738
- 00:45:28,093 --> 00:45:29,425
- Apa itu?
- 739
- 00:45:30,195 --> 00:45:31,195
- Oh
- 740
- 00:45:35,433 --> 00:45:39,402
- Ini saya mahasiswa baru di perguruan tinggi.
- 741
- 00:45:39,404 --> 00:45:42,071
- - Begitu muda.
- - Sangat konyol.
- 742
- 00:45:42,073 --> 00:45:44,040
- Semua orang konyol di usia 18 tahun.
- 743
- 00:45:44,042 --> 00:45:45,441
- Apakah Anda konyol pada usia 18?
- 744
- 00:45:47,011 --> 00:45:50,480
- Kulit buruk,
- lemak bayi, kacamata.
- 745
- 00:45:52,183 --> 00:45:54,100
- Aduh.
- 746
- 00:45:54,101 --> 00:45:56,018
- Saya juga berada di marching band.
- 747
- 00:45:56,020 --> 00:45:57,954
- Itu seksi, Anda tahu?
- 748
- 00:45:57,956 --> 00:45:59,489
- Mungkin di Oklahoma.
- 749
- 00:46:00,892 --> 00:46:04,260
- Saya yakin Anda juga
- cantik seperti kamu sekarang.
- 750
- 00:46:07,298 --> 00:46:08,578
- Itu adalah pujian terbaik.
- 751
- 00:46:12,904 --> 00:46:15,171
- Apakah kamu mau yang lain?
- segelas anggur?
- 752
- 00:46:15,173 --> 00:46:17,440
- - Tidak, terima kasih.
- - Saya akan mendapatkannya.
- 753
- 00:46:23,314 --> 00:46:26,516
- (MUSIK SOMBER PIANO)
- 754
- 00:46:44,169 --> 00:46:45,468
- Saya pikir saya harus pergi.
- 755
- 00:46:46,471 --> 00:46:48,805
- - Apakah kamu yakin
- - Ya, aku harus pergi.
- 756
- 00:46:50,475 --> 00:46:52,208
- Biarkan saya tahu caranya
- audisi berjalan.
- 757
- 00:46:52,210 --> 00:46:54,310
- - Aku akan, selamat malam.
- - Malam.
- 758
- 00:46:55,079 --> 00:46:58,281
- (MUSIK SOMBER PIANO)
- 759
- 00:47:03,288 --> 00:47:04,420
- Jadi apa yang terjadi?
- 760
- 00:47:07,158 --> 00:47:09,058
- Tidak ada. (Mencemooh)
- 761
- 00:47:09,060 --> 00:47:10,359
- Tapi kamu menyukainya.
- 762
- 00:47:12,397 --> 00:47:14,096
- Ya, aku menyukainya.
- 763
- 00:47:15,466 --> 00:47:16,899
- Tom.
- 764
- 00:47:16,901 --> 00:47:19,185
- Jangan mengacau ini.
- 765
- 00:47:19,186 --> 00:47:21,470
- Saya tidak bercinta apa pun
- Facebook, saya tidak melakukan apa-apa.
- 766
- 00:47:21,472 --> 00:47:22,905
- Itu yang saya maksud.
- 767
- 00:47:22,907 --> 00:47:23,906
- Tenang saja.
- 768
- 00:47:23,908 --> 00:47:26,843
- - Biarkan aku bicara dengannya.
- - Jangan bicara dengannya.
- 769
- 00:47:26,845 --> 00:47:28,411
- Jangan bicara padanya.
- 770
- 00:47:28,412 --> 00:47:29,978
- Apakah kamu tahu apa?
- akan terjadi?
- 771
- 00:47:29,981 --> 00:47:33,182
- Anda akan berusia 60 dan
- kamu akan mati sendiri.
- 772
- 00:47:33,184 --> 00:47:35,551
- Jangan terlalu dramatis,
- bagaimana denganmu, kawan?
- 773
- 00:47:35,553 --> 00:47:37,553
- Apa yang terjadi
- 774
- 00:47:37,554 --> 00:47:39,554
- - Aku bercinta dengan cewek ini.
- - Oh, kau meniduri cewek ini.
- 775
- 00:47:39,557 --> 00:47:41,891
- Anda membuat beberapa yang luar biasa
- kemajuan dalam hidup Anda.
- 776
- 00:47:41,893 --> 00:47:45,928
- Oke, oke, itu
- bodoh, itu bukan apa-apa,
- 777
- 00:47:45,930 --> 00:47:48,998
- tapi saya belajar dari
- kesalahan saya, kamu ...
- 778
- 00:47:51,135 --> 00:47:53,402
- Anda tahu, saya benar-benar
- tidak mau bertarung.
- 779
- 00:47:53,404 --> 00:47:54,637
- Biarkan aku bicara dengannya.
- 780
- 00:47:54,639 --> 00:47:55,639
- Tidak.
- 781
- 00:48:06,284 --> 00:48:07,884
- Ah, ikat pinggangnya?
- 782
- 00:48:07,886 --> 00:48:10,119
- Oh (TERTAWA)
- 783
- 00:48:11,122 --> 00:48:13,656
- Tidak, itu kecil kami
- rahasia, omong-omong.
- 784
- 00:48:13,658 --> 00:48:15,925
- Kata ibu, apa
- ada yang bisa saya bantu?
- 785
- 00:48:15,927 --> 00:48:18,027
- Sebenarnya, saya
- pergi ke acara megah ini
- 786
- 00:48:18,029 --> 00:48:21,030
- dengan pacarku dan aku
- butuh tampilan baru yang luar biasa.
- 787
- 00:48:21,032 --> 00:48:22,932
- Jadi sesuatu yang sedikit lebih formal?
- 788
- 00:48:24,168 --> 00:48:26,335
- Oh, oh, kurasa aku suka ini.
- 789
- 00:48:26,337 --> 00:48:28,237
- Saya suka yang itu.
- 790
- 00:48:29,641 --> 00:48:31,641
- Apakah Anda akan memakai ini?
- untuk pacarmu?
- 791
- 00:48:31,643 --> 00:48:35,978
- Ya, maksudku, aku tidak bersama
- siapa pun saat ini, tetapi.
- 792
- 00:48:35,980 --> 00:48:38,948
- Tidak mungkin, saya tidak percaya
- kamu, kamu sangat cantik.
- 793
- 00:48:38,950 --> 00:48:40,917
- (TERTAWA) Terima kasih.
- 794
- 00:48:40,919 --> 00:48:43,920
- Saya bertemu seorang pria, tetapi saya tidak
- pikir itu akan berhasil.
- 795
- 00:48:43,922 --> 00:48:45,588
- Oh, itu menyebalkan.
- 796
- 00:48:45,590 --> 00:48:47,323
- Anda hanya tidak menyukainya.
- 797
- 00:48:48,426 --> 00:48:51,010
- Saya.
- 798
- 00:48:51,011 --> 00:48:53,595
- Tapi dia sangat
- terlepas, Anda tahu?
- 799
- 00:48:53,598 --> 00:48:56,599
- Oh, saya tahu, percayalah, saya tahu.
- 800
- 00:48:57,335 --> 00:48:59,068
- Pacarku juga sama.
- 801
- 00:48:59,070 --> 00:49:00,703
- Dudes New York City aneh.
- 802
- 00:49:00,705 --> 00:49:03,006
- Butuh beberapa saat untuk mendapatkannya
- Mereka keluar dari cangkang mereka,
- 803
- 00:49:03,007 --> 00:49:05,308
- tapi Anda tahu, saya tidak
- pikir kamu harus menyerah padanya.
- 804
- 00:49:05,310 --> 00:49:08,344
- Orang baik sulit ditemukan,
- begitu banyak tersentak di luar sana.
- 805
- 00:49:09,614 --> 00:49:11,047
- Ya, mungkin.
- 806
- 00:49:12,250 --> 00:49:13,950
- Apakah Anda ingin mencobanya?
- 807
- 00:49:13,952 --> 00:49:15,718
- Oh ya, tentu.
- 808
- 00:49:18,189 --> 00:49:19,655
- (Tertawa SIMONE)
- 809
- 00:49:19,657 --> 00:49:21,474
- Inilah yang bisa saya lakukan untuk Anda.
- 810
- 00:49:21,475 --> 00:49:23,292
- Akan ada celah
- dalam hubungan klien.
- 811
- 00:49:23,294 --> 00:49:24,660
- Saya ingin Anda mempertimbangkannya.
- 812
- 00:49:26,965 --> 00:49:28,097
- Hubungan klien?
- 813
- 00:49:29,400 --> 00:49:31,133
- Itu bagian dari pekerjaanku.
- 814
- 00:49:31,135 --> 00:49:33,102
- Ini di tingkat perusahaan.
- 815
- 00:49:33,103 --> 00:49:35,070
- Saran perencanaan strategis,
- hal-hal dari sifat itu.
- 816
- 00:49:36,140 --> 00:49:37,506
- Bukankah kita seorang manajemen
- perusahaan konsultan?
- 817
- 00:49:37,508 --> 00:49:39,475
- Tom, aku mencoba membantumu.
- 818
- 00:49:41,179 --> 00:49:42,912
- Saya tidak memenuhi syarat,
- Saya juga tidak tertarik
- 819
- 00:49:42,913 --> 00:49:44,646
- dalam memberitahu klien bagaimana caranya
- menjalankan bisnis mereka, oke?
- 820
- 00:49:44,649 --> 00:49:46,983
- Yah, mungkin kita punya
- untuk membuat beberapa perubahan.
- 821
- 00:49:49,988 --> 00:49:51,587
- Anda akan menggantikan saya.
- 822
- 00:49:51,589 --> 00:49:53,589
- Saya harus tetap membuka opsi itu.
- 823
- 00:49:53,591 --> 00:49:55,057
- Apa yang kamu
- pikir akan terjadi
- 824
- 00:49:55,058 --> 00:49:56,524
- Anda membawa yang baru
- orang dan tiba-tiba
- 825
- 00:49:56,527 --> 00:49:58,294
- pendapatan akan
- mulai menuangkan?
- 826
- 00:49:58,296 --> 00:50:00,129
- Hei, aku punya tanggung jawab.
- 827
- 00:50:00,131 --> 00:50:01,731
- Katakan saja satu hal,
- sudahkah saya melakukan pekerjaan yang baik untuk Anda
- 828
- 00:50:01,733 --> 00:50:04,266
- - dalam 16 tahun terakhir?
- - Kamu punya.
- 829
- 00:50:04,268 --> 00:50:06,569
- Lalu mengapa Anda mau
- percaya bahwa beberapa pria lain
- 830
- 00:50:06,571 --> 00:50:08,471
- dengan sedikit pengalaman
- 831
- 00:50:08,473 --> 00:50:10,539
- akan bisa
- jalankan hal ini dengan lebih baik?
- 832
- 00:50:10,541 --> 00:50:12,742
- Lihat, bisnisnya sedang berubah.
- 833
- 00:50:12,744 --> 00:50:14,777
- Pedagang yang lebih muda
- menjalankan pertunjukan.
- 834
- 00:50:17,315 --> 00:50:19,215
- Tidak ada yang tahu ini
- produk lebih baik daripada saya.
- 835
- 00:50:19,217 --> 00:50:20,416
- Ini bukan masalah pribadi.
- 836
- 00:50:24,155 --> 00:50:26,088
- Saya tidak tahu caranya
- lain untuk mengambilnya.
- 837
- 00:50:32,563 --> 00:50:34,530
- Oke, mari kita cari tahu,
- 838
- 00:50:34,532 --> 00:50:36,665
- bagaimana kami membuat Anda kembali ke jalur?
- 839
- 00:50:36,667 --> 00:50:39,335
- Saya bisa berbicara dengan
- daerah, tetapi
- 840
- 00:50:39,337 --> 00:50:41,303
- itu hanya menambahkan yang lain
- langkah untuk sampai ke tempat yang sama.
- 841
- 00:50:41,305 --> 00:50:43,005
- Tapi ini pesta konter lainnya.
- 842
- 00:50:43,006 --> 00:50:44,706
- Saya tidak perlu konter lain
- pesta, aku butuh lebih banyak aliran.
- 843
- 00:50:44,709 --> 00:50:45,708
- Baik.
- 844
- 00:50:45,710 --> 00:50:48,210
- - Hai
- - Hei, kabar baik?
- 845
- 00:50:48,212 --> 00:50:50,046
- - Saya mendapat bagiannya.
- - Itu hebat!
- 846
- 00:50:50,048 --> 00:50:51,180
- Semoga sukses!
- 847
- 00:50:53,484 --> 00:50:54,951
- Claire, ini Mario.
- 848
- 00:50:54,952 --> 00:50:56,419
- Tom tidak menyebutkan
- kamu cantik.
- 849
- 00:50:56,421 --> 00:50:59,255
- - Dia tidak melakukannya, jadi tidak baik.
- - Benarkah.
- 850
- 00:50:59,257 --> 00:51:00,456
- Baiklah, hentikan itu, lakukan
- kalian mau minum atau apa?
- 851
- 00:51:00,458 --> 00:51:01,590
- Dapatkan tiga Merlots.
- 852
- 00:51:06,330 --> 00:51:08,464
- Saya punya yang cantik
- villa di Tuscany.
- 853
- 00:51:08,466 --> 00:51:10,950
- Saya berharap Anda bisa melihatnya.
- 854
- 00:51:10,951 --> 00:51:13,435
- Umurnya 600 tahun dan
- batu-batu yang mereka gunakan
- 855
- 00:51:13,438 --> 00:51:17,473
- untuk membangun tanggal rumah ini
- kembali ke Kekaisaran Romawi,
- 856
- 00:51:17,475 --> 00:51:19,642
- - bisakah kamu mempercayainya?
- - Benarkah?
- 857
- 00:51:19,644 --> 00:51:22,711
- Saya membangun outdoor ini
- oven, saya membuat pizza sendiri.
- 858
- 00:51:22,713 --> 00:51:23,779
- Apakah kamu suka pizza?
- 859
- 00:51:23,781 --> 00:51:25,932
- Aku suka pizza.
- 860
- 00:51:25,933 --> 00:51:28,084
- Anda tahu, saya melayani di
- dewan Broadway
- 861
- 00:51:28,086 --> 00:51:29,485
- perusahaan teater.
- 862
- 00:51:29,487 --> 00:51:32,822
- Yang mana?
- 863
- 00:51:32,823 --> 00:51:36,158
- The Pine atau Pearl Theatre,
- sudah begitu lama sampai aku lupa
- 864
- 00:51:37,161 --> 00:51:38,850
- Itu penting
- bagi saya untuk berjejaring.
- 865
- 00:51:38,851 --> 00:51:40,540
- Saya harus keluar dan
- bertemu orang-orang di industri.
- 866
- 00:51:40,541 --> 00:51:42,230
- Catat nomor saya,
- kita harus jalan-jalan.
- 867
- 00:51:42,233 --> 00:51:43,766
- (TELEPON CINCIN)
- 868
- 00:51:43,768 --> 00:51:47,169
- Oh, maaf, saya harus
- terima telepon ini, permisi.
- 869
- 00:51:50,141 --> 00:51:51,141
- Ooh.
- 870
- 00:51:54,245 --> 00:51:56,712
- Anda tidak bersama, bukan?
- 871
- 00:51:57,882 --> 00:51:59,248
- Tidak.
- 872
- 00:51:59,250 --> 00:52:00,783
- Keberatan jika saya mencoba masuk ke sana?
- 873
- 00:52:01,619 --> 00:52:03,436
- Mario, kau tahu aku tidak keberatan,
- 874
- 00:52:03,437 --> 00:52:05,254
- tapi jangan pergi ke sana
- kecuali kamu serius.
- 875
- 00:52:05,256 --> 00:52:07,123
- Nah, kalau begitu, lupakan saja.
- 876
- 00:52:09,260 --> 00:52:10,726
- Kenapa kamu punya
- untuk memperlakukan setiap gadis
- 877
- 00:52:10,728 --> 00:52:12,795
- seperti itu transaksi?
- 878
- 00:52:12,797 --> 00:52:16,866
- Karena itu adalah transaksi,
- semuanya adalah transaksi.
- 879
- 00:52:16,868 --> 00:52:20,169
- Ada tawaran dan penawaran,
- dibutuhkan dua untuk membuat pasar,
- 880
- 00:52:20,171 --> 00:52:22,404
- butuh dua untuk tango,
- apa masalah Anda?
- 881
- 00:52:22,406 --> 00:52:24,740
- Yang Anda lihat hanyalah sepotong daging.
- 882
- 00:52:24,742 --> 00:52:26,408
- Anda tahu mereka punya
- perasaan, harapan dan impian,
- 883
- 00:52:26,410 --> 00:52:28,010
- tapi kamu tidak peduli.
- 884
- 00:52:28,011 --> 00:52:29,611
- Ya, sudah
- harapan dan mimpi juga.
- 885
- 00:52:29,612 --> 00:52:31,212
- Saya berbaris untuk kebahagiaan
- sama seperti orang lain.
- 886
- 00:52:31,215 --> 00:52:33,582
- Mungkin semua yang mereka lihat
- adalah tanda-tanda dolar
- 887
- 00:52:33,584 --> 00:52:36,819
- dan pesonaku yang luar biasa,
- siapa Anda untuk menilai?
- 888
- 00:52:36,821 --> 00:52:39,188
- Saya akan berhenti menilai sekali
- Anda berhenti menggunakan orang
- 889
- 00:52:39,190 --> 00:52:41,541
- seperti mereka
- komoditas sialan.
- 890
- 00:52:41,542 --> 00:52:43,893
- Semua orang menggunakan semua orang,
- apa, apa kau benar-benar naif?
- 891
- 00:52:46,497 --> 00:52:48,464
- Anda tahu apa masalah Anda?
- 892
- 00:52:48,465 --> 00:52:50,432
- Kau terlalu bodoh
- untuk melakukan apa pun tentang itu.
- 893
- 00:53:01,846 --> 00:53:04,813
- (DOORBELL CINCIN)
- 894
- 00:53:10,521 --> 00:53:12,922
- Kenapa kau menyerbu seperti itu?
- 895
- 00:53:12,924 --> 00:53:15,324
- Saya pikir saya akan memberi Anda
- dan Mario sedikit privasi.
- 896
- 00:53:15,326 --> 00:53:16,859
- Itu tidak adil.
- 897
- 00:53:16,861 --> 00:53:18,861
- Aku bilang kita teman,
- jadi kita teman.
- 898
- 00:53:18,863 --> 00:53:20,746
- Anda tidak harus melihat
- kepada saya untuk persetujuan.
- 899
- 00:53:20,747 --> 00:53:22,630
- Apa yang salah denganmu,
- kenapa kamu bertingkah seperti ini?
- 900
- 00:53:22,633 --> 00:53:24,567
- Claire, apa yang harus dilakukan
- Anda inginkan dari saya?
- 901
- 00:53:25,803 --> 00:53:27,670
- Kenapa kamu tidak bisa mengakuinya
- Anda punya perasaan untuk saya?
- 902
- 00:53:27,672 --> 00:53:29,806
- Karena saya tidak.
- 903
- 00:53:29,807 --> 00:53:31,941
- Kamu bisa berbohong padaku, Tom,
- tapi jangan bohongi dirimu sendiri.
- 904
- 00:53:32,877 --> 00:53:34,610
- Apakah Anda begitu takut disakiti
- 905
- 00:53:34,611 --> 00:53:36,344
- Anda tidak akan pernah mengizinkan
- dirimu bahagia?
- 906
- 00:53:36,347 --> 00:53:37,947
- Saya baik-baik saja, terima kasih.
- 907
- 00:53:37,949 --> 00:53:41,817
- Anda tidak baik, saya bisa
- pastikan Anda tidak baik-baik saja.
- 908
- 00:53:41,819 --> 00:53:43,619
- Anda memasang fasad ini
- seperti kamu tidak peduli
- 909
- 00:53:43,621 --> 00:53:47,923
- tentang apa pun, lihat,
- Saya sudah melakukan itu
- 910
- 00:53:47,925 --> 00:53:51,227
- dan itu tidak menyenangkan dan di sana
- tidak ada tempat untuk pergi dari sana.
- 911
- 00:53:52,496 --> 00:53:54,563
- Kami berdua menderita
- kerugian yang mengubah hidup,
- 912
- 00:53:54,565 --> 00:53:56,565
- tapi itu tidak berarti
- yang harus kita keluarkan
- 913
- 00:53:56,567 --> 00:53:59,001
- sisa dari kita
- hidup mati rasa.
- 914
- 00:53:59,003 --> 00:54:02,338
- (GENTLE PIANO MUSIC)
- 915
- 00:54:14,819 --> 00:54:17,353
- (TOM SOBS)
- 916
- 00:54:21,559 --> 00:54:24,693
- (MUSIK RINGAN PIANO)
- 917
- 00:54:27,965 --> 00:54:33,302
- Apakah Anda ingin knish atau
- pretzel atau hot dog, mungkin?
- 918
- 00:54:33,771 --> 00:54:35,738
- Hot Dog? (TERTAWA)
- 919
- 00:54:35,740 --> 00:54:37,339
- Oke, hot dog.
- 920
- 00:54:38,342 --> 00:54:40,442
- Bisakah kita mendapatkan dua
- hot dog, tolong?
- 921
- 00:54:41,345 --> 00:54:42,345
- Ah.
- 922
- 00:54:42,913 --> 00:54:46,048
- (MUSIK RINGAN PIANO)
- 923
- 00:54:52,923 --> 00:54:55,524
- Ya Tuhan, benar
- banyak mustard di mulutmu.
- 924
- 00:54:55,526 --> 00:54:57,326
- Oh sial, serbet.
- 925
- 00:54:59,030 --> 00:55:00,030
- Sini.
- 926
- 00:55:00,731 --> 00:55:02,431
- Terima kasih.
- 927
- 00:55:02,433 --> 00:55:04,433
- (CLAIRE GIGGLES)
- 928
- 00:55:04,435 --> 00:55:06,302
- Saya merasa seperti turis
- di kota saya sendiri.
- 929
- 00:55:06,304 --> 00:55:09,071
- Saya tahu, memang begitu
- cantik.
- 930
- 00:55:09,073 --> 00:55:10,572
- Baik?
- 931
- 00:55:10,574 --> 00:55:13,709
- (MUSIK RINGAN PIANO)
- 932
- 00:55:16,047 --> 00:55:18,347
- Ketika saya masih kecil, saya dulu
- makan es krimku dengan sangat cepat.
- 933
- 00:55:18,349 --> 00:55:20,138
- Lebih mengejutkan.
- 934
- 00:55:20,139 --> 00:55:21,928
- Lalu aku akan meyakinkan
- adikku
- 935
- 00:55:21,929 --> 00:55:23,718
- bahwa dia tidak bisa menyelesaikannya
- sebelum mulai mencair.
- 936
- 00:55:23,721 --> 00:55:25,854
- Anda seharusnya sudah melihatnya
- raut wajahnya.
- 937
- 00:55:26,857 --> 00:55:28,991
- - Dia akan menyerahkannya kepadaku.
- - Kamu sangat jahat.
- 938
- 00:55:29,994 --> 00:55:31,460
- Kamu tidak makan
- milikmu cukup cepat.
- 939
- 00:55:31,462 --> 00:55:33,796
- - Berhenti.
- - Ini akan mulai meleleh.
- 940
- 00:55:35,366 --> 00:55:36,065
- Anda akan mendapatkannya
- seluruh tanganmu.
- 941
- 00:55:36,067 --> 00:55:37,900
- Tidak, saya tidak akan.
- 942
- 00:55:37,901 --> 00:55:39,734
- Anda tidak bisa menyelesaikannya
- itu, berikan padaku.
- 943
- 00:55:39,737 --> 00:55:40,602
- Hentikan!
- 944
- 00:55:40,604 --> 00:55:41,870
- (KEDUA TERTAWA)
- 945
- 00:55:41,872 --> 00:55:43,706
- - Ayo berfoto selfie.
- - Baik.
- 946
- 00:55:55,353 --> 00:55:57,820
- Apakah ada sup mie
- dalam masakan Korea?
- 947
- 00:55:58,789 --> 00:55:59,789
- Iya.
- 948
- 00:56:00,891 --> 00:56:01,924
- Bagaimana dengan Thailand?
- 949
- 00:56:03,427 --> 00:56:05,761
- Saya tidak yakin, saya kira tidak.
- 950
- 00:56:05,763 --> 00:56:06,763
- Orang Vietnam?
- 951
- 00:56:08,032 --> 00:56:09,665
- Apa, hanya karena aku orang Asia
- 952
- 00:56:09,667 --> 00:56:12,501
- kamu pikir aku seorang
- ahli dalam sup mie?
- 953
- 00:56:12,503 --> 00:56:14,703
- Iya.
- 954
- 00:56:14,704 --> 00:56:16,904
- Vietnam, pasti, mereka
- memiliki sup mie terbaik.
- 955
- 00:56:16,907 --> 00:56:17,940
- Jepang?
- 956
- 00:56:17,942 --> 00:56:23,045
- Oh, Jepang, udon berasal dari Jepang.
- 957
- 00:56:23,047 --> 00:56:24,480
- Baiklah baiklah.
- 958
- 00:56:27,051 --> 00:56:28,484
- - Claire?
- - Ya
- 959
- 00:56:30,654 --> 00:56:31,654
- Tidak ada.
- 960
- 00:56:33,724 --> 00:56:34,964
- Apa yang harus kita lakukan setelah makan malam?
- 961
- 00:56:36,394 --> 00:56:37,526
- Ayo menari.
- 962
- 00:56:39,430 --> 00:56:40,430
- Tidak.
- 963
- 00:56:41,065 --> 00:56:42,631
- (CLAIRE LAUGHS)
- 964
- 00:56:42,633 --> 00:56:45,067
- (KLUB MUSIK)
- 965
- 00:56:53,077 --> 00:56:55,611
- - Anda menertawakan saya.
- - Aku tidak menertawakanmu.
- 966
- 00:56:55,613 --> 00:56:58,080
- - Kamu menertawakanku!
- - Sekarang aku!
- 967
- 00:56:58,082 --> 00:57:00,682
- (KLUB MUSIK)
- 968
- 00:57:27,445 --> 00:57:30,112
- (CLAIRE LAUGHS)
- 969
- 00:57:31,549 --> 00:57:34,450
- Singkatnya, ada banyak
- tantangan dan peluang
- 970
- 00:57:34,452 --> 00:57:36,018
- di dunia
- arsitektur hari ini
- 971
- 00:57:36,020 --> 00:57:38,437
- dan keputusan kreatif kami
- 972
- 00:57:38,438 --> 00:57:40,855
- akan berdampak tidak hanya estetika
- tetapi juga lingkungan
- 973
- 00:57:40,858 --> 00:57:42,891
- di mana kita hidup, terima kasih.
- 974
- 00:57:42,893 --> 00:57:44,226
- (AUDIENCE APPLAUDS)
- 975
- 00:57:44,228 --> 00:57:45,861
- Apakah ada pertanyaan?
- 976
- 00:57:46,864 --> 00:57:49,465
- Sepertinya kamu
- punya pertanyaan.
- 977
- 00:57:49,467 --> 00:57:53,068
- Oh, tidak, tidak, tidak ada pertanyaan.
- 978
- 00:57:53,070 --> 00:57:55,504
- Oke, baik, terima kasih sudah datang.
- 979
- 00:58:13,824 --> 00:58:16,725
- Itu benar-benar terlihat seperti
- Anda punya pertanyaan.
- 980
- 00:58:16,727 --> 00:58:19,595
- Tidak, tidak, saya seorang
- pengembang dan saya setuju
- 981
- 00:58:19,597 --> 00:58:21,563
- dengan semua yang kamu katakan.
- 982
- 00:58:21,565 --> 00:58:23,031
- Apakah Anda ingin minum?
- 983
- 00:58:25,536 --> 00:58:27,503
- Ya, tentu, ya.
- 984
- 00:58:29,240 --> 00:58:32,774
- Anda, Anda seorang Adonis.
- 985
- 00:58:32,776 --> 00:58:34,643
- Sepertinya kau menggodaku.
- 986
- 00:58:34,645 --> 00:58:36,245
- - Oh, aku menggodamu.
- - Ya.
- 987
- 00:58:38,716 --> 00:58:41,683
- - Kamu berolahraga, bukan?
- - Saya melakukan pekerjaan saya.
- 988
- 00:58:41,685 --> 00:58:45,053
- - Oh, saya bertaruh. (TERTAWA)
- - Apakah kamu baik-baik saja?
- 989
- 00:58:45,923 --> 00:58:48,657
- Saya akan memberi tahu Anda dalam satu jam.
- 990
- 00:58:48,659 --> 00:58:53,795
- Oh, oke, jadi kamu mau
- berbicara tentang cetak biru Anda?
- 991
- 00:58:54,532 --> 00:58:57,766
- Oh, jangan terlalu membosankan, Derek.
- 992
- 00:58:57,768 --> 00:59:00,302
- (DEREK TERTAWA)
- 993
- 00:59:01,605 --> 00:59:03,171
- - Mari kita cari yang lain.
- - Ya.
- 994
- 00:59:04,141 --> 00:59:05,240
- Bartender.
- 995
- 00:59:08,646 --> 00:59:11,280
- Saya tahu apa yang harus dilakukan dengan Anda.
- 996
- 00:59:11,282 --> 00:59:12,782
- - Benarkah.
- - Ya.
- 997
- 00:59:12,783 --> 00:59:14,283
- Dan saya harus memberi tahu
- Anda yang saya tidak suka
- 998
- 00:59:14,285 --> 00:59:18,987
- - sesuatu yang rumit.
- - Sst, jangan bicara.
- 999
- 00:59:20,291 --> 00:59:21,291
- Jangan bicara.
- 1000
- 01:00:17,815 --> 01:00:19,247
- Sangat menarik.
- 1001
- 01:00:19,249 --> 01:00:20,882
- Kami menghabiskan sisanya
- malam minum
- 1002
- 01:00:20,884 --> 01:00:22,684
- dan di sinilah aku kacau,
- 1003
- 01:00:22,686 --> 01:00:25,954
- Saya mengundang dia kembali ke
- tempat dan seks gila gila.
- 1004
- 01:00:25,956 --> 01:00:28,090
- - Simone.
- - Kami melakukannya tiga kali.
- 1005
- 01:00:28,092 --> 01:00:30,859
- Jadi dia memanggilku ke atas
- hari berikutnya dan mengajakku kencan
- 1006
- 01:00:30,861 --> 01:00:32,694
- dan saya ingin melihat
- bagus, kamu tahu,
- 1007
- 01:00:32,696 --> 01:00:34,963
- Saya minta Pauline datang
- dan dia menata rambutku
- 1008
- 01:00:34,965 --> 01:00:38,834
- untuk seperti satu setengah jam,
- makeup, seluruh pekerjaan.
- 1009
- 01:00:38,836 --> 01:00:42,771
- (Mendesah) Saya mendapatkan telepon
- telepon pukul lima sore.
- 1010
- 01:00:42,773 --> 01:00:45,073
- Dia berkata, "Aku benar-benar minta maaf
- tetapi sesuatu muncul di tempat kerja "
- 1011
- 01:00:45,075 --> 01:00:49,144
- "Dan aku tidak bisa melakukannya," Maksudku
- apa-apaan, apa-apaan ini?
- 1012
- 01:00:49,146 --> 01:00:51,713
- Jadi dia berkata, "Bisakah kita
- bertemu besok untuk makan siang "
- 1013
- 01:00:51,715 --> 01:00:53,882
- "atau makan malam hari Kamis,"
- dan aku seperti, "Aku tidak bisa,
- 1014
- 01:00:53,884 --> 01:00:56,785
- "Karena aku sibuk" dan dia
- bahkan tidak sesederhana itu.
- 1015
- 01:00:56,787 --> 01:01:00,322
- Berhenti, tunggu, Anda punya
- satu malam berdiri dengan pria ini,
- 1016
- 01:01:00,324 --> 01:01:01,657
- apa yang kamu harapkan?
- 1017
- 01:01:01,658 --> 01:01:02,991
- Ya, tapi dia menguasai saya.
- 1018
- 01:01:02,992 --> 01:01:04,325
- Saya bisa mengatakan itu
- dia menyukai saya.
- 1019
- 01:01:04,328 --> 01:01:06,294
- Saya tahu ini tentang apa.
- 1020
- 01:01:06,296 --> 01:01:09,364
- - Apa, saya perlu validasi?
- - Kamu harus tumbuh dewasa.
- 1021
- 01:01:10,968 --> 01:01:12,384
- Hentikan saja.
- 1022
- 01:01:12,385 --> 01:01:13,801
- Kenapa kamu istirahat?
- dengan Henrietta?
- 1023
- 01:01:13,804 --> 01:01:15,937
- Sudah kubilang, dia
- membuat saya gugup.
- 1024
- 01:01:15,939 --> 01:01:17,372
- Itu hanya orang, kawan,
- 1025
- 01:01:17,374 --> 01:01:19,841
- seperti kadang-kadang
- orang-orang menjengkelkan.
- 1026
- 01:01:20,911 --> 01:01:23,679
- Saya menemukan beberapa kesalahan dan
- Aku tidak bisa membiarkannya begitu saja.
- 1027
- 01:01:23,681 --> 01:01:25,881
- Saya baru saja fiksasi
- di atasnya, Anda tahu?
- 1028
- 01:01:25,883 --> 01:01:29,351
- Ya, masalahnya adalah,
- kamu tidak sempurna.
- 1029
- 01:01:29,353 --> 01:01:32,087
- Ya saya, saya sempurna.
- 1030
- 01:01:32,823 --> 01:01:33,823
- Baik.
- 1031
- 01:01:35,159 --> 01:01:37,025
- Jadi bagaimana dengan Claire?
- 1032
- 01:01:38,896 --> 01:01:40,729
- - Bagus
- - Oh ayolah.
- 1033
- 01:01:40,731 --> 01:01:41,980
- Apa?
- 1034
- 01:01:41,981 --> 01:01:43,421
- Aku tahu kamu
- jatuh cinta padanya.
- 1035
- 01:01:44,968 --> 01:01:47,035
- Lihat lihat?
- 1036
- 01:01:47,037 --> 01:01:49,304
- Anda tersenyum hanya pada
- memikirkan namanya.
- 1037
- 01:01:53,143 --> 01:01:56,011
- Berapa lama saya seharusnya
- menunggu sesuatu terjadi?
- 1038
- 01:01:56,013 --> 01:01:58,313
- Aku bahkan belum punya
- audisi dalam dua bulan.
- 1039
- 01:02:00,117 --> 01:02:01,717
- AYAH: Kuharap aku bisa memberitahumu.
- 1040
- 01:02:02,386 --> 01:02:04,186
- Yang saya lakukan adalah bekerja di toko.
- 1041
- 01:02:07,091 --> 01:02:08,156
- AYAH: Bersabarlah.
- 1042
- 01:02:08,158 --> 01:02:13,295
- - Oke, aku mencintaimu, Ayah.
- - Aku juga mencintaimu, sayang.
- 1043
- 01:02:14,264 --> 01:02:15,264
- Sampai jumpa.
- 1044
- 01:02:19,236 --> 01:02:22,037
- (CLAIRE SIGHS)
- 1045
- 01:02:24,475 --> 01:02:26,408
- - Halo?
- - Hai, ini Peter.
- 1046
- 01:02:26,410 --> 01:02:27,876
- Apakah Tom berangkat kerja?
- 1047
- 01:02:27,878 --> 01:02:33,315
- Oh, begitu, oke
- mengosongkan tempat hari ini
- 1048
- 01:02:33,317 --> 01:02:35,283
- dan saya ingin memberinya
- kepala sebelum dia masuk.
- 1049
- 01:02:35,285 --> 01:02:37,119
- Sudahlah, dia berjalan sekarang.
- 1050
- 01:02:38,422 --> 01:02:39,888
- Shawn ingin bertemu denganmu.
- 1051
- 01:03:01,912 --> 01:03:05,247
- (MUSIK PIANO CHEERFUL)
- 1052
- 01:03:23,967 --> 01:03:26,501
- (TELEPON CINCIN)
- 1053
- 01:03:29,339 --> 01:03:32,040
- Sharon, hai, aku baik-baik saja.
- 1054
- 01:03:34,077 --> 01:03:37,846
- Ini lambat, sungguh, oh
- Ya Tuhan, itu luar biasa.
- 1055
- 01:03:37,848 --> 01:03:39,347
- Siapa ini?
- 1056
- 01:03:39,349 --> 01:03:41,917
- Wow, perasaan saya juga bagus.
- 1057
- 01:03:43,353 --> 01:03:45,220
- Tidak, tidak ada saat ini.
- 1058
- 01:03:47,291 --> 01:03:48,924
- - Benarkah?
- - Siapa ini?
- 1059
- 01:03:50,994 --> 01:03:55,831
- Maksudku, ya, maksudku, itu akan terjadi
- menjadi kesempatan yang luar biasa.
- 1060
- 01:03:57,835 --> 01:03:59,968
- Oke, saya akan, saya akan
- kembali padamu.
- 1061
- 01:04:01,905 --> 01:04:03,972
- Selamat, selamat tinggal.
- 1062
- 01:04:04,842 --> 01:04:06,608
- Siapa itu?
- 1063
- 01:04:06,610 --> 01:04:08,243
- Sharon, sang produser.
- 1064
- 01:04:09,880 --> 01:04:12,247
- - Mereka menawari saya peran.
- - Luar biasa!
- 1065
- 01:04:13,250 --> 01:04:15,250
- Mereka menemukan teater
- perusahaan di London.
- 1066
- 01:04:16,887 --> 01:04:18,386
- London.
- 1067
- 01:04:18,388 --> 01:04:20,522
- Mereka tertarik
- dalam jangka panjang satu tahun.
- 1068
- 01:04:24,862 --> 01:04:26,428
- Ini luar biasa
- kesempatan, maksud saya,
- 1069
- 01:04:26,430 --> 01:04:28,714
- eksposur bisa
- benar-benar baik untukku
- 1070
- 01:04:28,715 --> 01:04:30,999
- - jika pertunjukannya sukses.
- - Tentu saja.
- 1071
- 01:04:33,070 --> 01:04:34,436
- Maksudku, tentu saja aku
- lebih suka berada di sini,
- 1072
- 01:04:34,438 --> 01:04:36,872
- tapi saya tidak mendapatkan apa-apa.
- 1073
- 01:04:36,874 --> 01:04:38,573
- Maksudku, itu butuh waktu.
- 1074
- 01:04:38,575 --> 01:04:40,575
- Jadi kamu tidak berpikir
- Saya harus mengambil pekerjaan itu.
- 1075
- 01:04:40,577 --> 01:04:43,478
- Saya tidak mengatakan itu, saya
- maksudnya, itu keputusanmu.
- 1076
- 01:04:43,480 --> 01:04:45,947
- Saya ingin berpikir
- itu adalah keputusan kami.
- 1077
- 01:04:51,488 --> 01:04:52,754
- Setahun lama, Claire.
- 1078
- 01:04:52,755 --> 01:04:54,021
- Kami bisa melihat satu sama lain,
- Saya tidak tahu, dua kali sebulan.
- 1079
- 01:04:54,022 --> 01:04:55,288
- Anda datang mengunjungi saya.
- 1080
- 01:04:55,292 --> 01:04:59,294
- Ya, pada akhir pekan dan
- Skype sisa waktu
- 1081
- 01:04:59,296 --> 01:05:00,896
- dan memiliki hubungan virtual.
- 1082
- 01:05:00,898 --> 01:05:02,230
- jadi apa yang kamu katakan?
- 1083
- 01:05:03,567 --> 01:05:04,883
- Kita tidak harus melakukannya
- bicarakan ini sekarang.
- 1084
- 01:05:04,884 --> 01:05:06,200
- Yah, sudah terlambat.
- 1085
- 01:05:08,472 --> 01:05:11,439
- Hanya mengatakan, mari kita bersikap realistis.
- 1086
- 01:05:11,441 --> 01:05:13,642
- Apa itu?
- itu seharusnya berarti?
- 1087
- 01:05:13,644 --> 01:05:16,077
- Kita akan menjadi lautan terpisah.
- 1088
- 01:05:17,414 --> 01:05:19,214
- Apakah kamu mengatakan itu
- kita tidak bisa bersama
- 1089
- 01:05:19,216 --> 01:05:20,448
- jika saya pergi ke London?
- 1090
- 01:05:20,450 --> 01:05:23,585
- - Itu tidak terserah saya.
- - Nah, untuk siapa ini?
- 1091
- 01:05:29,459 --> 01:05:31,493
- Saya baru saja mendapatkan yang terbaik
- berita karier saya
- 1092
- 01:05:31,495 --> 01:05:34,213
- dan aku sangat sedih sekarang.
- 1093
- 01:05:34,214 --> 01:05:36,932
- Tidak ada yang peduli dengan ini
- untukmu lebih dari aku.
- 1094
- 01:05:38,101 --> 01:05:39,434
- Anda bertingkah seperti
- brengsek, kau tahu itu?
- 1095
- 01:05:39,436 --> 01:05:41,503
- Seperti kamu tidak memberi
- keparat tentang aku.
- 1096
- 01:05:41,505 --> 01:05:43,605
- Aku lebih peduli padamu
- dari apa pun di dunia ini
- 1097
- 01:05:43,607 --> 01:05:46,241
- dan jika Anda tidak tahu itu, saya
- tidak tahu harus berkata apa.
- 1098
- 01:05:46,243 --> 01:05:49,945
- Anda harus pergi, tapi jangan
- berharap aku menyukainya.
- 1099
- 01:05:49,947 --> 01:05:52,247
- (MUSIK RINGAN PIANO)
- 1100
- 01:05:52,249 --> 01:05:53,415
- Saya tidak akan pergi, oke?
- 1101
- 01:05:54,484 --> 01:05:56,084
- Saya bilang saya tidak akan menerima pekerjaan itu.
- 1102
- 01:05:56,086 --> 01:05:57,703
- Anda harus pergi.
- 1103
- 01:05:57,704 --> 01:05:59,321
- Saya akan bergabung dengan Aktor Ekuitas
- dan mungkin saya bisa memesan
- 1104
- 01:05:59,323 --> 01:06:00,906
- sebuah pertunjukan di Broadway.
- 1105
- 01:06:00,907 --> 01:06:02,490
- Terakhir kali saya periksa, mereka
- jangan hanya mempekerjakan siapa pun.
- 1106
- 01:06:02,492 --> 01:06:03,591
- Apa yang kamu ketahui tentang teater?
- 1107
- 01:06:03,593 --> 01:06:05,660
- Saya cukup tahu.
- 1108
- 01:06:05,662 --> 01:06:07,579
- Ada banyak sekali
- TV di New York sekarang.
- 1109
- 01:06:07,580 --> 01:06:09,497
- Saya belum memesan
- itu karena mungkin aku tidak,
- 1110
- 01:06:09,499 --> 01:06:12,067
- Saya tidak tahu, mungkin
- Saya butuh agen TV.
- 1111
- 01:06:12,069 --> 01:06:13,835
- Agen TV?
- 1112
- 01:06:13,836 --> 01:06:15,602
- Ya, beberapa dari mereka
- lebih mengkhususkan diri dalam TV
- 1113
- 01:06:15,605 --> 01:06:18,173
- dari film dan teater,
- bekerjalah dengan saya di sini.
- 1114
- 01:06:20,510 --> 01:06:21,510
- Aku cinta kamu.
- 1115
- 01:06:24,648 --> 01:06:25,648
- Anda harus pergi.
- 1116
- 01:06:27,651 --> 01:06:30,085
- Dan saya ingin membuat ini bekerja.
- 1117
- 01:06:30,087 --> 01:06:33,221
- (MUSIK RINGAN PIANO)
- 1118
- 01:06:42,332 --> 01:06:43,631
- (Mendesah) Jadi apa
- kita bicarakan di sini?
- 1119
- 01:06:43,633 --> 01:06:45,700
- Latihan dimulai dalam dua minggu.
- 1120
- 01:06:47,771 --> 01:06:49,704
- Di mana Anda akan tinggal?
- 1121
- 01:06:49,706 --> 01:06:52,240
- Kata produsen
- mereka akan menemukan saya sebuah studio.
- 1122
- 01:06:53,510 --> 01:06:57,479
- - Saya ingin Anda aman.
- - Sayang, ini London.
- 1123
- 01:06:57,481 --> 01:07:00,032
- Dikatakan 45
- derajat dan hujan.
- 1124
- 01:07:00,033 --> 01:07:02,584
- - Sudah bisa diduga.
- - Kamu akan butuh jas hujan
- 1125
- 01:07:03,553 --> 01:07:06,554
- - Saya akan mendapatkannya.
- - Oh, mari kita ambil satu
- 1126
- 01:07:06,556 --> 01:07:08,223
- bersama sebelum kamu pergi.
- 1127
- 01:07:10,360 --> 01:07:11,360
- Baik.
- 1128
- 01:07:13,530 --> 01:07:16,631
- (Mendesah) Aku seharusnya tidak melakukannya
- menghapus akun Skype saya.
- 1129
- 01:07:16,633 --> 01:07:19,034
- Kami akan membuka yang baru bersama.
- 1130
- 01:07:19,036 --> 01:07:20,036
- Ya.
- 1131
- 01:07:21,805 --> 01:07:23,338
- Aku akan merindukanmu, brengsek.
- 1132
- 01:07:25,475 --> 01:07:27,342
- Saya baik-baik saja, saya baik-baik saja.
- 1133
- 01:07:31,381 --> 01:07:36,518
- Aku akan merindukanmu juga.
- 1134
- 01:07:41,591 --> 01:07:46,728
- Bagaimana menurut anda?
- 1135
- 01:08:12,222 --> 01:08:14,656
- Martini lain
- untuk anak laki-laki yang berulang tahun?
- 1136
- 01:08:14,658 --> 01:08:16,091
- Ya silahkan.
- 1137
- 01:08:28,672 --> 01:08:31,406
- - Tidak akan.
- - Tidak, kamu tidak bisa pergi lagi.
- 1138
- 01:08:31,408 --> 01:08:34,309
- - Tidak, bukan aku.
- - Oke, well, apakah itu menyenangkan?
- 1139
- 01:08:35,112 --> 01:08:37,579
- Bukan tanpamu, aku menangkapmu.
- 1140
- 01:08:39,349 --> 01:08:40,348
- Kamu sangat imut.
- 1141
- 01:08:40,350 --> 01:08:42,367
- Ini dia
- ada hal lain
- 1142
- 01:08:42,368 --> 01:08:44,385
- Aku bisa mendapatkan untukmu
- sementara itu?
- 1143
- 01:08:44,387 --> 01:08:46,221
- Tidak, ini
- 1144
- 01:08:49,493 --> 01:08:51,326
- ini sempurna.
- 1145
- 01:08:51,328 --> 01:08:53,261
- - Andreas?
- - Ya pak.
- 1146
- 01:08:54,664 --> 01:08:56,664
- - Apakah Anda pria keluarga?
- - Ya pak.
- 1147
- 01:08:56,666 --> 01:08:58,800
- Saya punya istri dan dua anak.
- 1148
- 01:08:58,802 --> 01:09:00,301
- Para dewa telah memberkati Anda.
- 1149
- 01:09:00,303 --> 01:09:01,636
- Terima kasih Pak.
- 1150
- 01:09:05,308 --> 01:09:07,776
- Para dewa juga memberkati saya.
- 1151
- 01:09:07,777 --> 01:09:10,245
- Saya berhasil dalam pekerjaan saya,
- Saya telah mengumpulkan kekayaan besar,
- 1152
- 01:09:11,414 --> 01:09:14,682
- tetapi para dewa belum
- menunjukkan banyak cinta.
- 1153
- 01:09:15,819 --> 01:09:18,286
- Mereka akan, tuan,
- mereka akan tepat waktu.
- 1154
- 01:09:20,390 --> 01:09:22,190
- Terima kasih, Andreas, terima kasih.
- 1155
- 01:09:22,192 --> 01:09:23,525
- ANDREAS: Sama-sama, tuan.
- 1156
- 01:09:40,510 --> 01:09:43,511
- - Kapan naik?
- - Sudah jam delapan.
- 1157
- 01:09:44,948 --> 01:09:46,614
- Maaf saya tidak bisa
- mengantarmu ke bandara.
- 1158
- 01:09:46,616 --> 01:09:48,316
- Tidak masalah.
- 1159
- 01:09:48,318 --> 01:09:49,367
- Sesi pertama wajib.
- 1160
- 01:09:49,368 --> 01:09:50,417
- Kita semua harus muncul.
- 1161
- 01:09:50,420 --> 01:09:51,653
- Jangan khawatir tentang itu.
- 1162
- 01:09:54,257 --> 01:09:55,423
- Apakah Anda mendapatkan kursi di lorong?
- 1163
- 01:09:55,425 --> 01:09:56,457
- Saya punya jendela.
- 1164
- 01:09:58,628 --> 01:09:59,727
- Lorong lebih baik, bukan?
- 1165
- 01:09:59,728 --> 01:10:00,827
- Saya lebih suka jendela.
- 1166
- 01:10:04,467 --> 01:10:05,900
- Bagaimana dengan apartemenmu,
- bagaimana kamu akan masuk?
- 1167
- 01:10:05,902 --> 01:10:07,468
- Super akan ada di sana.
- 1168
- 01:10:08,972 --> 01:10:10,288
- - Baik.
- - Tom.
- 1169
- 01:10:10,289 --> 01:10:11,605
- - Ya
- - Jangan khawatir.
- 1170
- 01:10:15,345 --> 01:10:16,878
- Saya tidak tahu bagaimana harus mengucapkan selamat tinggal.
- 1171
- 01:10:16,880 --> 01:10:18,479
- - Itu bukan selamat tinggal.
- - Aku tahu.
- 1172
- 01:10:21,484 --> 01:10:22,684
- Aku cinta kamu.
- 1173
- 01:10:23,620 --> 01:10:25,520
- Aku mencintaimu juga.
- 1174
- 01:10:25,522 --> 01:10:28,656
- (MUSIK RINGAN PIANO)
- 1175
- 01:11:14,638 --> 01:11:15,536
- Bisakah Anda memberikan garam?
- 1176
- 01:11:15,538 --> 01:11:16,538
- Oh tentu saja.
- 1177
- 01:11:18,475 --> 01:11:19,475
- Terima kasih.
- 1178
- 01:11:24,414 --> 01:11:25,414
- Bukankah kamu Mario?
- 1179
- 01:11:28,585 --> 01:11:29,585
- Iya.
- 1180
- 01:11:30,387 --> 01:11:33,371
- Sudahkah kita bertemu?
- 1181
- 01:11:33,372 --> 01:11:36,356
- Saya Simone, saya di Tom's
- Pesta Natal tahun lalu.
- 1182
- 01:11:36,359 --> 01:11:38,026
- Oh baiklah.
- 1183
- 01:11:39,996 --> 01:11:41,996
- - Aku benar-benar tidak.
- - Ya, kamu sepertinya agak sibuk.
- 1184
- 01:11:41,998 --> 01:11:44,966
- Yah, saya mungkin
- meletakkannya di atas tebal
- 1185
- 01:11:44,968 --> 01:11:47,335
- dengan beberapa korban yang tidak curiga.
- 1186
- 01:11:48,438 --> 01:11:50,705
- (TERTAWA) Ini agak
- Sepertinya begitu, ya.
- 1187
- 01:11:50,707 --> 01:11:52,907
- Tapi Anda tahu, saya
- miliki yang sama sekali baru
- 1188
- 01:11:52,909 --> 01:11:55,310
- paradigma hidup.
- 1189
- 01:11:55,312 --> 01:11:58,580
- Katakan.
- 1190
- 01:11:58,581 --> 01:12:01,849
- Katakan saja saya tidak
- sangat baik kepada orang lain atau saya sendiri.
- 1191
- 01:12:04,921 --> 01:12:07,655
- Ya, saya pikir
- Saya punya kaki di atas Anda
- 1192
- 01:12:07,657 --> 01:12:11,326
- - di departemen itu.
- - Benarkah?
- 1193
- 01:12:14,698 --> 01:12:15,514
- Ya.
- 1194
- 01:12:15,515 --> 01:12:16,515
- Tapi saya mengubah cara saya.
- 1195
- 01:12:17,334 --> 01:12:21,102
- - Bersorak untuk itu.
- - (MUSIK PIANO CHEERFUL)
- 1196
- 01:12:22,072 --> 01:12:23,805
- Minggu ini, kita akan pergi
- untuk dibicarakan
- 1197
- 01:12:23,807 --> 01:12:26,708
- elemen-elemen penting
- dari struktur cerita,
- 1198
- 01:12:26,710 --> 01:12:29,010
- dimulai dengan
- premis, lalu berdiskusi
- 1199
- 01:12:29,012 --> 01:12:32,880
- konflik pusat dan
- pilihan moral pahlawan.
- 1200
- 01:12:32,882 --> 01:12:37,051
- Kita akan mulai bekerja
- Paman Vanya Anton Chekhov.
- 1201
- 01:12:38,888 --> 01:12:41,055
- Ketika kita berbicara tentang premis,
- kami ingin mengartikulasikan
- 1202
- 01:12:41,057 --> 01:12:43,491
- dalam satu kalimat ...
- 1203
- 01:12:43,493 --> 01:12:46,027
- (TELEPON CINCIN)
- 1204
- 01:12:54,804 --> 01:12:56,371
- Hei.
- 1205
- 01:12:56,373 --> 01:12:57,638
- Hai saya disini.
- 1206
- 01:12:58,575 --> 01:13:00,908
- - Apakah kamu disana?
- - Ya saya disini.
- 1207
- 01:13:00,910 --> 01:13:03,778
- - Apakah kamu melihat saya?
- - Saya melihat Anda.
- 1208
- 01:13:03,780 --> 01:13:06,714
- - Aku tidak melihatmu.
- - Oh sial.
- 1209
- 01:13:06,716 --> 01:13:07,782
- Video saya tidak aktif.
- 1210
- 01:13:09,886 --> 01:13:11,119
- - Anda disana.
- - Hai!
- 1211
- 01:13:13,490 --> 01:13:14,956
- Hai, maaf saya terlambat.
- 1212
- 01:13:16,059 --> 01:13:18,793
- - Tidak apa-apa.
- - Jam berapa disana?
- 1213
- 01:13:18,795 --> 01:13:21,396
- - Ini 11:30.
- - Oh, sudah terlambat.
- 1214
- 01:13:21,398 --> 01:13:23,898
- - Kamu terlihat bagus.
- - Kamu terlihat bagus.
- 1215
- 01:13:23,900 --> 01:13:26,100
- Tidak, saya tidak, Anda
- terlihat seperti bintang.
- 1216
- 01:13:26,102 --> 01:13:29,070
- - Kamu sangat manis.
- - Saya melihat ke penerbangan.
- 1217
- 01:13:29,072 --> 01:13:33,074
- Oh, aku juga, ada orang Inggris
- Air meninggalkan JFK Rabu
- 1218
- 01:13:33,076 --> 01:13:35,109
- - jam sembilan malam.
- - Itu yang saya lihat
- 1219
- 01:13:35,111 --> 01:13:36,978
- juga, tetapi jika saya
- pergi pada hari Selasa,
- 1220
- 01:13:36,980 --> 01:13:39,714
- maka kita akan memiliki hampir
- sepanjang minggu bersama.
- 1221
- 01:13:39,716 --> 01:13:41,048
- CLAIRE: Oh, sekarang
- kamu sedang berpikir.
- 1222
- 01:13:41,050 --> 01:13:42,850
- Apa yang kamu mau
- lakukan ketika kamu sampai di sini?
- 1223
- 01:13:42,852 --> 01:13:44,952
- - Saya tidak peduli.
- - Anda ingin melihat Big Ben?
- 1224
- 01:13:44,954 --> 01:13:47,855
- - Barang turis?
- - Saya tidak peduli
- 1225
- 01:13:47,857 --> 01:13:49,791
- selama kita bersama.
- 1226
- 01:13:49,793 --> 01:13:53,094
- (MUSIK PIANO CHEERFUL)
- 1227
- 01:14:07,110 --> 01:14:08,976
- Bagaimana menurut anda?
- 1228
- 01:14:12,449 --> 01:14:14,148
- Haruskah kita coba
- baju yang berbeda?
- 1229
- 01:14:15,919 --> 01:14:16,919
- Tidak.
- 1230
- 01:14:18,455 --> 01:14:19,854
- Ini sempurna.
- 1231
- 01:14:30,867 --> 01:14:33,468
- (TOM SIGHS)
- 1232
- 01:14:39,209 --> 01:14:42,610
- (SOMBER PIANO MUSI
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement