Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:55,500 --> 00:00:58,920
- NETFLIX PRESENTS
- 2
- 00:02:31,670 --> 00:02:38,090
- LENINGRAD. NOVEMBER 1, 1971
- 3
- 00:02:53,420 --> 00:02:55,750
- <i>I was born into
- not the most close-knit of families.</i>
- 4
- 00:02:56,550 --> 00:03:00,670
- <i>I wasn't the best of students at school,
- dropped out of college,</i>
- 5
- 00:03:01,170 --> 00:03:03,130
- <i>spent three years as a prison camp guard.</i>
- 6
- 00:03:04,960 --> 00:03:06,380
- <i>My name is Sergei Dovlatov.</i>
- 7
- 00:03:07,250 --> 00:03:09,960
- <i>When I was eight,
- I told Mom I would be a writer.</i>
- 8
- 00:03:10,500 --> 00:03:12,300
- <i>Since then, it has been my priority.</i>
- 9
- 00:03:15,090 --> 00:03:17,840
- <i>The 1960s are over,
- with their thaw period,</i>
- 10
- 00:03:17,920 --> 00:03:20,710
- <i>craving for perfection, relative freedom.</i>
- 11
- 00:03:21,300 --> 00:03:24,000
- <i>Someone must have said,
- "Enough fun for now."</i>
- 12
- 00:03:25,050 --> 00:03:28,380
- <i>The 1970s came... and brought the frost.</i>
- 13
- 00:03:29,840 --> 00:03:33,000
- <i>Me and my writer friends can't get
- published – at least not the things</i>
- 14
- 00:03:33,300 --> 00:03:36,380
- <i>that were written
- sincerely and in earnest.</i>
- 15
- 00:03:36,960 --> 00:03:37,960
- <i>We are taboo.</i>
- 16
- 00:03:38,550 --> 00:03:42,800
- <i>The bigwigs pretend we don't exist,
- and if you can't get published in the USSR</i>
- 17
- 00:03:42,880 --> 00:03:46,460
- <i>and you aren't a member
- of the Writers' Union, you don't exist.</i>
- 18
- 00:03:47,250 --> 00:03:48,420
- <i>I'm tired of being nobody.</i>
- 19
- 00:03:50,170 --> 00:03:51,420
- <i>I don't know how,</i>
- 20
- 00:03:52,590 --> 00:03:55,130
- <i>but something has to change soon,</i>
- 21
- 00:03:55,380 --> 00:03:56,590
- <i>one way or another.</i>
- 22
- 00:03:57,500 --> 00:03:59,000
- <i>It's really weird.</i>
- 23
- 00:04:00,420 --> 00:04:03,090
- Sergei, are you going
- to make up with your wife?
- 24
- 00:04:04,550 --> 00:04:06,920
- Do you want to die alone and miserable?
- 25
- 00:04:07,670 --> 00:04:09,500
- Haven't you had enough divorces?
- 26
- 00:04:15,090 --> 00:04:17,800
- Mom, I had a dream about Brezhnev again.
- 27
- 00:04:18,500 --> 00:04:20,710
- We were talking about
- socialism and foreign drinks.
- 28
- 00:04:20,880 --> 00:04:24,090
- Your grandpa had a dream about Stalin
- in 1937. He was afraid to go to sleep.
- 29
- 00:04:24,170 --> 00:04:25,340
- Then he got arrested.
- 30
- 00:04:26,170 --> 00:04:30,210
- Did you hear that... non-members
- of the Writers' Union
- 31
- 00:04:30,300 --> 00:04:32,090
- will be banned even from newspapers?
- 32
- 00:04:32,170 --> 00:04:33,170
- Nonsense.
- 33
- 00:04:33,750 --> 00:04:36,340
- No, it's not.
- 34
- 00:04:37,380 --> 00:04:40,880
- Brodsky thought it wouldn't
- come to the trial, but it did.
- 35
- 00:04:41,550 --> 00:04:45,420
- - Why is your hand swollen?
- - A fight over Vvedensky's poetry.
- 36
- 00:04:46,250 --> 00:04:48,840
- Vvedensky and Kharms died
- a horrible and stupid death.
- 37
- 00:04:49,500 --> 00:04:51,920
- You know, Brodsky is in trouble again.
- 38
- 00:04:53,340 --> 00:04:58,210
- Are you going to your pathetic newspaper
- or asking for a job at the magazines?
- 39
- 00:04:59,460 --> 00:05:01,750
- You'd better stay home
- and write your novel.
- 40
- 00:05:02,340 --> 00:05:04,920
- I can earn enough to feed us.
- Let them go to hell.
- 41
- 00:05:07,420 --> 00:05:09,380
- The holiday is coming,
- but I don't feel any joy.
- 42
- 00:05:12,340 --> 00:05:15,000
- Brazil – Guinea: 2-0, predictably.
- 43
- 00:05:17,300 --> 00:05:21,000
- Could you turn it down? We're not living
- in a palazzo. We share this apartment.
- 44
- 00:05:21,090 --> 00:05:22,130
- Skeletons...
- 45
- 00:05:25,340 --> 00:05:29,210
- - What is a palazzo?
- - A foreign mansion.
- 46
- 00:05:31,050 --> 00:05:32,800
- Skeletons, skeletons...
- 47
- 00:05:35,800 --> 00:05:38,710
- Lena, listen.
- I had a dream about Brezhnev.
- 48
- 00:05:39,550 --> 00:05:40,630
- He was very friendly.
- 49
- 00:05:41,420 --> 00:05:45,250
- We were joking and riding together.
- By the way, he likes piña colada.
- 50
- 00:05:45,840 --> 00:05:48,250
- I could tell them that Brezhnev
- and I are friends
- 51
- 00:05:48,340 --> 00:05:50,050
- and we visit each other on weekends.
- 52
- 00:05:51,050 --> 00:05:52,880
- Mao promised to come, too.
- 53
- 00:05:55,250 --> 00:05:57,670
- No, Lena, I haven't been drinking lately.
- 54
- 00:05:58,340 --> 00:06:01,130
- No, not at all.
- 55
- 00:06:01,340 --> 00:06:03,420
- It's snowing and raining.
- It's freezing inside.
- 56
- 00:06:04,000 --> 00:06:07,000
- - Sergei, are you ill?
- - Lena.
- 57
- 00:06:08,880 --> 00:06:10,750
- I was trying to write all night.
- 58
- 00:06:12,130 --> 00:06:14,420
- Don't be so shallow.
- 59
- 00:06:14,920 --> 00:06:17,000
- A divorce doesn't mean
- we aren't friends anymore.
- 60
- 00:06:17,090 --> 00:06:19,130
- I just wanted to know how you were.
- 61
- 00:06:22,250 --> 00:06:25,460
- Do you think I'm destroying
- myself with all this fuss?
- 62
- 00:06:30,050 --> 00:06:31,050
- Something is lost.
- 63
- 00:06:33,250 --> 00:06:34,250
- Lena...
- 64
- 00:06:47,130 --> 00:06:51,000
- - Is it your polyps again?
- - St. John's wort doesn't help.
- 65
- 00:06:51,420 --> 00:06:52,670
- Guelder rose is also good.
- 66
- 00:06:57,210 --> 00:06:59,250
- I was walking around
- with the guys to warm up.
- 67
- 00:06:59,420 --> 00:07:01,840
- - Hey.
- - Hello.
- 68
- 00:07:02,500 --> 00:07:07,670
- It's a big holiday. We need to celebrate.
- 69
- 00:07:08,300 --> 00:07:09,880
- Hi. Do you have cigarettes?
- 70
- 00:07:10,210 --> 00:07:11,920
- I left them at home. Can you give me one?
- 71
- 00:07:12,000 --> 00:07:14,050
- - No.
- - OK, bye.
- 72
- 00:07:14,130 --> 00:07:17,380
- See that man? Ask him.
- 73
- 00:07:17,550 --> 00:07:22,000
- What is it? Are you all right?
- 74
- 00:07:29,460 --> 00:07:30,500
- What, Glasha?
- 75
- 00:07:31,750 --> 00:07:33,800
- They are getting ready
- for the celebration. See?
- 76
- 00:07:33,880 --> 00:07:35,340
- But you and I don't care about it.
- 77
- 00:07:35,750 --> 00:07:37,300
- What?
- 78
- 00:07:38,000 --> 00:07:41,170
- Let's write a book together. A big one.
- 79
- 00:07:47,420 --> 00:07:48,420
- Let's go for a walk.
- 80
- 00:07:51,050 --> 00:07:52,050
- Hello.
- 81
- 00:08:32,630 --> 00:08:35,670
- These Zionists are out of control.
- Golda Meir is a hawk. Do you agree?
- 82
- 00:08:39,170 --> 00:08:43,000
- These Zionists are out of control.
- Golda Meir is a hawk. Do you agree?
- 83
- 00:08:45,250 --> 00:08:47,670
- - I'll tell them you said that.
- - Tell who?
- 84
- 00:08:51,090 --> 00:08:52,090
- The Zionists.
- 85
- 00:08:58,420 --> 00:08:59,710
- - The humanists.
- - What?
- 86
- 00:09:03,960 --> 00:09:05,500
- - The impressionists.
- - What?
- 87
- 00:09:12,420 --> 00:09:13,420
- The abstractionists.
- 88
- 00:09:30,380 --> 00:09:32,090
- And the decadents, just in case.
- 89
- 00:09:45,210 --> 00:09:46,630
- - How are you?
- - Fine.
- 90
- 00:09:47,000 --> 00:09:48,000
- Excuse me.
- 91
- 00:09:49,380 --> 00:09:50,800
- - You're fine?
- - Yes.
- 92
- 00:09:51,960 --> 00:09:53,800
- - What is your name?
- - Masha.
- 93
- 00:09:53,880 --> 00:09:55,960
- Masha? Hi, Masha.
- 94
- 00:09:57,000 --> 00:09:57,840
- How old are you?
- 95
- 00:09:57,920 --> 00:09:59,340
- - Eleven.
- - Come again?
- 96
- 00:09:59,420 --> 00:10:00,880
- - Eleven.
- - Eleven?
- 97
- 00:10:02,460 --> 00:10:03,550
- Looks grand, doesn't it?
- 98
- 00:10:04,880 --> 00:10:06,130
- How is your writing going?
- 99
- 00:10:07,170 --> 00:10:08,500
- They said at the editor's office
- 100
- 00:10:08,590 --> 00:10:11,170
- that your short stories won't come out
- in the next two issues.
- 101
- 00:10:11,880 --> 00:10:14,750
- You can do more as a factory
- newspaper's reporter.
- 102
- 00:10:15,460 --> 00:10:18,750
- Why did you quit? It was more decent.
- 103
- 00:10:19,210 --> 00:10:20,670
- The writing isn't going anywhere.
- 104
- 00:10:21,380 --> 00:10:22,550
- Do you think Montesquieu
- 105
- 00:10:22,630 --> 00:10:25,380
- would become Montesquieu
- in our time with his <i>Persian Letters</i>?
- 106
- 00:10:25,800 --> 00:10:29,750
- I don't know. I'm going
- to the Baltics as a photo reporter.
- 107
- 00:10:30,170 --> 00:10:33,500
- Maybe you should write books
- or rhymes about animals for kids.
- 108
- 00:10:33,590 --> 00:10:34,920
- They are always in demand.
- 109
- 00:10:37,960 --> 00:10:38,960
- I'll think about it.
- 110
- 00:10:42,420 --> 00:10:43,420
- Sergei.
- 111
- 00:10:43,880 --> 00:10:44,880
- Thanks.
- 112
- 00:10:45,550 --> 00:10:46,590
- Sergei, hi.
- 113
- 00:10:47,250 --> 00:10:49,920
- Please talk to the guys. They are nervous.
- 114
- 00:10:50,000 --> 00:10:52,000
- They haven't been in front
- of the camera before.
- 115
- 00:10:52,090 --> 00:10:54,800
- We need a big article about our film.
- 116
- 00:10:54,880 --> 00:10:56,960
- - A sincere one.
- - Yes. OK.
- 117
- 00:10:57,050 --> 00:10:57,920
- Can we do it?
- 118
- 00:10:58,000 --> 00:10:59,210
- - Sure.
- - Good.
- 119
- 00:10:59,550 --> 00:11:00,460
- Tanya, it's me.
- 120
- 00:11:00,550 --> 00:11:01,550
- - Sergei.
- - Yuri.
- 121
- 00:11:01,630 --> 00:11:03,420
- This is Sergei from the factory newspaper.
- 122
- 00:11:03,500 --> 00:11:06,250
- In real life, I am senior economist.
- Do I look like Gogol?
- 123
- 00:11:06,340 --> 00:11:07,800
- - They gave me a wig.
- - Yes.
- 124
- 00:11:07,880 --> 00:11:12,050
- The mustache is real. I hope you'll
- write something about the shooting.
- 125
- 00:11:12,130 --> 00:11:13,210
- - I will.
- - Good.
- 126
- 00:11:13,300 --> 00:11:14,590
- - You will?
- - Yes.
- 127
- 00:11:20,210 --> 00:11:21,300
- Do I look all right?
- 128
- 00:11:23,250 --> 00:11:24,090
- - Hello.
- - Hi.
- 129
- 00:11:24,170 --> 00:11:25,170
- - Action.
- - Can I start?
- 130
- 00:11:28,090 --> 00:11:31,800
- A year ago, we started the construction
- of this amazing ship,
- 131
- 00:11:31,880 --> 00:11:33,210
- <i>Writer Platon Nifontov.</i>
- 132
- 00:11:33,500 --> 00:11:36,380
- Today, on the eve
- of the Soviet country's birthday,
- 133
- 00:11:36,590 --> 00:11:42,710
- our editorial office decided to shoot
- a film about this great ship.
- 134
- 00:11:44,090 --> 00:11:49,000
- Today, our wonderful poets will give
- their blessings to the ship:
- 135
- 00:11:49,380 --> 00:11:53,630
- Aleksandr Pushkin, Leo Tolstoy,
- Fyodor Mikhailovich Dostoevsky...
- 136
- 00:11:53,710 --> 00:11:54,880
- Fyodor Mikhailovich.
- 137
- 00:11:55,420 --> 00:11:58,500
- - Listen, I... Excuse me.
- - Fyodor Mikhailovich.
- 138
- 00:11:59,050 --> 00:12:01,500
- I'm sorry. Can I start over?
- I'll do better this time.
- 139
- 00:12:01,590 --> 00:12:02,590
- Fine.
- 140
- 00:12:03,050 --> 00:12:05,460
- - Hello.
- - Hi. Pushkin.
- 141
- 00:12:06,210 --> 00:12:08,130
- Dostoevsky, Fyodor.
- 142
- 00:12:08,210 --> 00:12:09,960
- Nice to meet you. I read your books.
- 143
- 00:12:11,210 --> 00:12:14,210
- Fyodor Mikhailovich, I'm a reporter
- with the factory newspaper
- 144
- 00:12:14,300 --> 00:12:15,750
- <i>Morskoy Put</i>, Sergei Dovlatov.
- 145
- 00:12:16,000 --> 00:12:17,000
- Nice to meet you.
- 146
- 00:12:18,920 --> 00:12:21,880
- What would you, as the writer Dostoevsky,
- tell the Soviet people?
- 147
- 00:12:22,460 --> 00:12:24,500
- Young pioneers, students,
- Komsomol members?
- 148
- 00:12:24,590 --> 00:12:26,090
- From the sacral viewpoint.
- 149
- 00:12:26,500 --> 00:12:29,710
- I don't know what sacral means,
- but the Soviet people should be proud.
- 150
- 00:12:30,130 --> 00:12:32,340
- - Proud.
- - Yes, write it down.
- 151
- 00:12:33,050 --> 00:12:36,500
- Now, in the early 1970s,
- we have virtually defeated greed.
- 152
- 00:12:38,210 --> 00:12:40,250
- This is due to
- the <i>Crime and Punishment </i>book.
- 153
- 00:12:41,550 --> 00:12:42,550
- - Right?
- - Right.
- 154
- 00:12:44,050 --> 00:12:45,840
- - I read it twice.
- - Twice?
- 155
- 00:12:46,800 --> 00:12:48,130
- The second time, after school.
- 156
- 00:12:48,420 --> 00:12:50,340
- It's good that you read it after school.
- 157
- 00:12:51,710 --> 00:12:53,670
- - Thank you. This will be it.
- - Yes. Thank you.
- 158
- 00:12:54,050 --> 00:12:55,500
- That was good, Vania.
- 159
- 00:12:55,840 --> 00:12:57,920
- You shouldn't talk
- about Soviet people, though.
- 160
- 00:13:00,130 --> 00:13:02,460
- - You died in the 17th century.
- - Nineteenth.
- 161
- 00:13:02,750 --> 00:13:03,750
- You weren't there.
- 162
- 00:13:04,300 --> 00:13:05,300
- - Right.
- - I'm sorry.
- 163
- 00:13:05,380 --> 00:13:07,380
- Aleksandr Sergeievich,
- I read your books, too.
- 164
- 00:13:08,130 --> 00:13:11,710
- Why didn't they name the ship
- after the great poet Mandelstam?
- 165
- 00:13:12,170 --> 00:13:14,880
- Or Blok, or Pasternak?
- Have you read Platon Nifontov, the writer?
- 166
- 00:13:15,840 --> 00:13:18,050
- What do you think as an actor
- and a factory employee?
- 167
- 00:13:19,710 --> 00:13:22,630
- I never read Nifontov,
- and I don't like Blok.
- 168
- 00:13:23,000 --> 00:13:25,250
- - Why?
- - Because of his promiscuity and excesses.
- 169
- 00:13:25,340 --> 00:13:28,340
- Remember, "Crowned with a wreath
- of roses white, comes Jesus Christ"?
- 170
- 00:13:28,420 --> 00:13:30,590
- Why Jesus? What does it mean?
- 171
- 00:13:30,960 --> 00:13:33,130
- White roses are a symbol
- of a Soviet wedding.
- 172
- 00:13:33,420 --> 00:13:35,000
- Excuse me? The white roses are...
- 173
- 00:13:35,340 --> 00:13:37,420
- A symbol of our Soviet wedding.
- 174
- 00:13:38,090 --> 00:13:39,590
- That's great. Thank you.
- 175
- 00:13:40,630 --> 00:13:42,460
- - Sergei, are you OK here?
- - Yes, sure.
- 176
- 00:13:42,550 --> 00:13:44,170
- Pushkin, there's another interview.
- 177
- 00:13:44,250 --> 00:13:45,250
- I'll take him.
- 178
- 00:13:50,630 --> 00:13:52,500
- Nice to meet you. Natasha Rostova.
- 179
- 00:13:53,460 --> 00:13:55,590
- They invited me just in case.
- 180
- 00:13:56,460 --> 00:14:01,090
- - They say I'm a fictional character.
- - Not at all. You're quite real.
- 181
- 00:14:02,000 --> 00:14:03,000
- Even better.
- 182
- 00:14:03,380 --> 00:14:06,500
- She is fat, and you're very pretty.
- 183
- 00:14:07,840 --> 00:14:08,840
- Thank you.
- 184
- 00:14:09,300 --> 00:14:10,920
- - Snezhana.
- - Franz Kafka.
- 185
- 00:14:11,170 --> 00:14:12,210
- Nice to meet you.
- 186
- 00:14:12,300 --> 00:14:13,750
- I'm from the factory newspaper.
- 187
- 00:14:13,840 --> 00:14:16,000
- I write feuilletons
- and work in entomology.
- 188
- 00:14:16,800 --> 00:14:17,800
- Are you from France?
- 189
- 00:14:18,090 --> 00:14:19,090
- No.
- 190
- 00:14:19,340 --> 00:14:21,880
- France is a capitalist country.
- How would I be here?
- 191
- 00:14:22,130 --> 00:14:25,340
- Snezhana, don't trust him.
- I know guys like him.
- 192
- 00:14:26,380 --> 00:14:29,250
- He's a regular petty reporter
- from our factory newspaper.
- 193
- 00:14:29,590 --> 00:14:32,750
- He wants to take advantage of your youth.
- Let's shoot this film.
- 194
- 00:14:32,840 --> 00:14:34,840
- Ania, we had good cognac somewhere.
- 195
- 00:14:35,550 --> 00:14:37,750
- - After the shooting, OK?
- - After the shooting.
- 196
- 00:14:38,340 --> 00:14:41,170
- - Sergei, are you coming?
- - Sorry, I can't.
- 197
- 00:14:41,420 --> 00:14:43,800
- - Maybe after...
- - Thanks. I don't drink.
- 198
- 00:14:45,380 --> 00:14:46,380
- Thank you.
- 199
- 00:14:50,630 --> 00:14:52,250
- - Kafka?
- - Yes, Kafka.
- 200
- 00:14:52,340 --> 00:14:53,670
- It's a weird name.
- 201
- 00:14:54,090 --> 00:14:54,920
- It is.
- 202
- 00:14:55,090 --> 00:14:56,960
- - Is it your mom's or dad's?
- - Dad's.
- 203
- 00:15:02,590 --> 00:15:05,800
- - Franz, come to our place.
- - Thank you, Snezhana.
- 204
- 00:15:05,880 --> 00:15:07,130
- It's fun.
- 205
- 00:15:09,090 --> 00:15:10,090
- Sure.
- 206
- 00:15:10,920 --> 00:15:12,750
- - Snezhana, please step aside.
- - Why?
- 207
- 00:15:13,090 --> 00:15:15,380
- We are filming Leo Tolstoy. Please go.
- 208
- 00:15:15,460 --> 00:15:18,300
- - I'm Natasha Rostova.
- - Please go, I said.
- 209
- 00:15:19,170 --> 00:15:21,960
- They won't let you be here?
- Snezhana, stay. I'll talk to her.
- 210
- 00:15:22,050 --> 00:15:23,420
- OK. Just turn to this side.
- 211
- 00:15:24,170 --> 00:15:26,750
- Tolstoy. Go.
- 212
- 00:15:26,840 --> 00:15:32,050
- I want to talk about the great role played
- by the Russian
- 213
- 00:15:32,130 --> 00:15:34,340
- and Soviet literatures
- 214
- 00:15:34,420 --> 00:15:39,210
- in forming the moral
- character of a Soviet laborer.
- 215
- 00:15:41,000 --> 00:15:43,920
- A book isn't merely a source of knowledge.
- 216
- 00:15:44,500 --> 00:15:49,210
- It's a source of our enthusiasm,
- 217
- 00:15:50,340 --> 00:15:54,710
- of moral strength required
- 218
- 00:15:54,800 --> 00:15:58,210
- to build up a new society,
- 219
- 00:15:58,300 --> 00:15:59,880
- our future.
- 220
- 00:16:06,500 --> 00:16:08,710
- Lena, please don't be so unfriendly.
- 221
- 00:16:09,550 --> 00:16:10,550
- It's hard for me, too.
- 222
- 00:16:10,630 --> 00:16:12,590
- The short stories were easy,
- and the novel isn't.
- 223
- 00:16:12,670 --> 00:16:15,500
- "I existed, I was thinking,
- I disappeared like smoke."
- 224
- 00:16:16,500 --> 00:16:17,880
- Remember this poem?
- 225
- 00:16:22,250 --> 00:16:23,250
- You look bad.
- 226
- 00:16:24,630 --> 00:16:25,670
- Scruffy.
- 227
- 00:16:26,750 --> 00:16:27,750
- Funny.
- 228
- 00:16:28,210 --> 00:16:30,090
- Gogol and Pushkin offered me a drink today
- 229
- 00:16:30,590 --> 00:16:31,590
- but I refrained.
- 230
- 00:16:32,130 --> 00:16:35,340
- Poet Pushkin hates poet Blok
- from religious considerations.
- 231
- 00:16:37,170 --> 00:16:38,840
- The Russian culture is all messed up.
- 232
- 00:16:39,630 --> 00:16:42,250
- Reality is mixed up with fiction.
- 233
- 00:16:43,750 --> 00:16:45,460
- And this stupid factory newspaper.
- 234
- 00:16:46,210 --> 00:16:47,250
- The world is going crazy.
- 235
- 00:16:47,340 --> 00:16:49,960
- Crazy becomes the new normal,
- and normal feels like a miracle.
- 236
- 00:16:50,920 --> 00:16:53,050
- You're either selfish or very childish.
- 237
- 00:16:54,170 --> 00:16:55,670
- If you want to be alone, it's fine.
- 238
- 00:16:55,880 --> 00:16:57,050
- We'll get a divorce.
- 239
- 00:16:57,750 --> 00:16:59,050
- You are the reason for all this.
- 240
- 00:16:59,420 --> 00:17:02,130
- If you can't get published,
- it's not an excuse to repel everyone.
- 241
- 00:17:03,170 --> 00:17:04,170
- We can make it.
- 242
- 00:17:05,300 --> 00:17:06,920
- Why did you fight with Yevtushenko?
- 243
- 00:17:07,000 --> 00:17:09,920
- You don't like his work – fine.
- But why the drama?
- 244
- 00:17:11,420 --> 00:17:12,460
- I must be childish.
- 245
- 00:17:15,050 --> 00:17:18,920
- And I'm right about Yevtushenko.
- Yevtushenko has stretchy narrow pants.
- 246
- 00:17:21,090 --> 00:17:26,090
- Do you like men wearing
- narrow elastic pants?
- 247
- 00:17:28,210 --> 00:17:31,250
- With red socks and a bow on their heads.
- 248
- 00:17:31,460 --> 00:17:32,500
- Do you like it?
- 249
- 00:17:32,590 --> 00:17:33,590
- Katia!
- 250
- 00:17:34,920 --> 00:17:35,920
- Katia!
- 251
- 00:17:36,340 --> 00:17:37,340
- Lena?
- 252
- 00:17:37,920 --> 00:17:38,920
- Do you like it?
- 253
- 00:17:41,630 --> 00:17:43,710
- I don't like everything
- Yevtushenko writes.
- 254
- 00:17:43,840 --> 00:17:44,880
- He has his moments.
- 255
- 00:17:47,170 --> 00:17:48,250
- - Daddy, hi.
- - Hi.
- 256
- 00:17:49,170 --> 00:17:50,630
- Don't say hi, say "good evening."
- 257
- 00:17:51,500 --> 00:17:52,500
- How are you?
- 258
- 00:18:27,380 --> 00:18:28,380
- You need to decide.
- 259
- 00:18:30,050 --> 00:18:31,500
- Do you need a family or not?
- 260
- 00:18:44,380 --> 00:18:45,380
- Come on.
- 261
- 00:18:48,250 --> 00:18:50,000
- Will Mom take me for a walk tomorrow?
- 262
- 00:18:50,920 --> 00:18:51,920
- Yes, Mom will.
- 263
- 00:18:52,920 --> 00:18:53,920
- How are you doing?
- 264
- 00:18:54,380 --> 00:18:57,750
- Good. Alla got a new doll.
- 265
- 00:18:58,210 --> 00:19:00,670
- It's German. Almost as big as I am.
- 266
- 00:19:01,340 --> 00:19:03,090
- Dad, when will we live together?
- 267
- 00:19:04,500 --> 00:19:05,750
- Where did Alla get that doll?
- 268
- 00:19:06,880 --> 00:19:07,880
- Which store?
- 269
- 00:19:09,130 --> 00:19:13,210
- I don't know. Maybe the doll was sad,
- and she came to her, just like you.
- 270
- 00:19:13,840 --> 00:19:15,000
- Do you want a doll like that?
- 271
- 00:19:15,880 --> 00:19:18,170
- No, Daddy. You have no money.
- 272
- 00:19:18,500 --> 00:19:21,880
- Mom says you are not pathetic but fragile.
- 273
- 00:19:24,130 --> 00:19:26,090
- Mom says you're very talented.
- 274
- 00:19:26,380 --> 00:19:28,250
- Why don't we go visit someone
- and then go home?
- 275
- 00:19:30,460 --> 00:19:32,550
- Just a couple of hours,
- and then you go back to Mom.
- 276
- 00:19:36,710 --> 00:19:38,750
- This is a new, unfinished thing.
- 277
- 00:19:41,090 --> 00:19:43,420
- "It's Saturday, and strangely warm.
- 278
- 00:19:44,300 --> 00:19:46,630
- The robins sing
- as if it were a June night.
- 279
- 00:19:47,420 --> 00:19:49,550
- It's strange, because a day ago
- 280
- 00:19:50,130 --> 00:19:52,130
- hawthorn was scratching my window,
- 281
- 00:19:53,130 --> 00:19:56,710
- chased by wind,
- but I wouldn't open my window.
- 282
- 00:19:56,800 --> 00:19:58,130
- Acacias were crackling,
- 283
- 00:19:59,170 --> 00:20:02,960
- and thunderclouds on fire
- heralded the future frost.
- 284
- 00:20:03,050 --> 00:20:06,550
- But everything is fine,
- and even the robin sings.
- 285
- 00:20:07,630 --> 00:20:11,250
- I've been plugging away
- over the Czech poems..."
- 286
- 00:20:11,340 --> 00:20:14,170
- A collection of his poems
- was published in America.
- 287
- 00:20:14,750 --> 00:20:18,050
- Brodsky is an old Jewish surname.
- My uncle was Brodsky.
- 288
- 00:20:18,880 --> 00:20:23,750
- Anyway. Aronzon is a real poet. And this?
- 289
- 00:20:24,000 --> 00:20:27,090
- "...not that unusual for me. It's dark..."
- 290
- 00:20:27,170 --> 00:20:28,590
- How can one not like it?
- 291
- 00:20:30,550 --> 00:20:31,550
- One can.
- 292
- 00:20:31,920 --> 00:20:34,340
- - I like it.
- - I don't like it. So?
- 293
- 00:20:34,420 --> 00:20:35,420
- Fine.
- 294
- 00:20:49,500 --> 00:20:50,710
- Katia, aren't you dancing?
- 295
- 00:21:01,710 --> 00:21:02,710
- Listen, Serge.
- 296
- 00:21:03,130 --> 00:21:06,250
- My editor says, "Write something
- positive about electricity."
- 297
- 00:21:06,550 --> 00:21:09,380
- All I could think about
- was electrification and defloration.
- 298
- 00:21:10,000 --> 00:21:12,300
- I offered to write about
- a girl electrician. Smart, eh?
- 299
- 00:21:12,380 --> 00:21:14,630
- All these jokes are just
- an illusion of life.
- 300
- 00:21:15,130 --> 00:21:17,130
- I humiliated myself again
- at the editor's office.
- 301
- 00:21:17,550 --> 00:21:20,710
- We'll all get older until we become
- decrepit greyhounds.
- 302
- 00:21:23,050 --> 00:21:24,500
- By the way, you stole my Faulkner.
- 303
- 00:21:25,500 --> 00:21:27,460
- Where can I get a big German doll?
- 304
- 00:21:27,630 --> 00:21:28,960
- How would I know?
- 305
- 00:21:35,710 --> 00:21:37,380
- - This is my scarf.
- - Sorry.
- 306
- 00:21:37,460 --> 00:21:38,460
- Thanks.
- 307
- 00:21:38,920 --> 00:21:39,960
- Sholom. Are you sad?
- 308
- 00:21:41,550 --> 00:21:43,000
- I'm a joke.
- 309
- 00:21:43,500 --> 00:21:45,170
- My salivary glands are blocked.
- 310
- 00:21:45,380 --> 00:21:47,340
- My doctor told me to eat lemons. I do.
- 311
- 00:21:47,880 --> 00:21:50,800
- Now my mom has a sad face,
- and, for some reason, my cat.
- 312
- 00:21:52,880 --> 00:21:54,380
- I've been to the Academy recently.
- 313
- 00:21:54,840 --> 00:22:00,050
- They told me again:
- "Dear Sholom, your paintings are rubbish."
- 314
- 00:22:01,750 --> 00:22:03,960
- Sholom, it's nonsense.
- Answer them with contempt.
- 315
- 00:22:04,050 --> 00:22:06,000
- Sholom, you're a good painter.
- Better than me.
- 316
- 00:22:06,090 --> 00:22:08,630
- - Come on.
- - Get Sholom some port.
- 317
- 00:22:08,710 --> 00:22:11,090
- Three writers without books. Sergei, hi.
- 318
- 00:22:11,170 --> 00:22:13,420
- Do you have money?
- I need to go to Arkhangelsk.
- 319
- 00:22:13,500 --> 00:22:15,500
- They commissioned me
- with this stupid article.
- 320
- 00:22:15,750 --> 00:22:17,800
- I had a dream about Brezhnev.
- He promised to help.
- 321
- 00:22:18,710 --> 00:22:19,710
- Then I'm at peace.
- 322
- 00:22:21,550 --> 00:22:22,800
- Your razor. Thank you.
- 323
- 00:22:23,300 --> 00:22:24,300
- You're welcome.
- 324
- 00:22:25,880 --> 00:22:26,880
- Nikolay.
- 325
- 00:22:27,630 --> 00:22:30,590
- Did you hear Brodsky? What do you think?
- 326
- 00:22:30,920 --> 00:22:32,130
- So-so. You?
- 327
- 00:22:32,590 --> 00:22:34,550
- I liked it. It was a beautiful poem.
- 328
- 00:22:35,380 --> 00:22:36,420
- In ten years,
- 329
- 00:22:37,550 --> 00:22:38,840
- there will be no Mandelstam,
- 330
- 00:22:38,920 --> 00:22:41,170
- and this Brodsky
- will be forgotten even sooner.
- 331
- 00:22:41,630 --> 00:22:44,050
- Why be peevish? This is boring.
- 332
- 00:22:44,340 --> 00:22:46,130
- Bunin is a mediocre writer, for example.
- 333
- 00:22:46,340 --> 00:22:49,250
- They all wrote gloomy books
- about our country.
- 334
- 00:22:49,960 --> 00:22:52,460
- - Don't talk about Brodsky like this.
- - What have you...
- 335
- 00:22:52,550 --> 00:22:54,630
- Please stop this vulgar nonsense.
- 336
- 00:22:55,840 --> 00:22:56,840
- What gloom?
- 337
- 00:22:57,550 --> 00:23:01,630
- Aren't Mandelstam, Bunin, and Blok
- the jewels of Russian literature?
- 338
- 00:23:01,710 --> 00:23:04,050
- Don't argue with Dad,
- or he'll beat you up.
- 339
- 00:23:07,170 --> 00:23:08,170
- Sergei.
- 340
- 00:23:08,500 --> 00:23:11,670
- In the East, the new things
- don't contradict or destroy the old ones.
- 341
- 00:23:11,750 --> 00:23:12,840
- Not in the slightest.
- 342
- 00:23:13,550 --> 00:23:14,550
- Let's go for a walk.
- 343
- 00:23:15,420 --> 00:23:16,420
- It's late.
- 344
- 00:23:17,000 --> 00:23:18,000
- I'm tired.
- 345
- 00:23:19,000 --> 00:23:20,920
- I want to go home, you selfish man.
- 346
- 00:23:22,550 --> 00:23:23,550
- Get dressed.
- 347
- 00:23:27,300 --> 00:23:29,250
- - Sergei, hi.
- - Hello.
- 348
- 00:23:29,340 --> 00:23:31,960
- - Do you recognize me?
- - Of course I do.
- 349
- 00:23:32,050 --> 00:23:34,250
- We've met before.
- 350
- 00:23:35,920 --> 00:23:39,840
- You haven't read us your stories
- for a while. Why?
- 351
- 00:23:40,300 --> 00:23:41,300
- I don't know.
- 352
- 00:23:41,840 --> 00:23:43,050
- Are you still writing them?
- 353
- 00:23:44,050 --> 00:23:45,340
- - Mom, come on.
- - I am.
- 354
- 00:23:45,420 --> 00:23:48,960
- - Come up with something grand.
- - Thank you.
- 355
- 00:23:49,050 --> 00:23:50,050
- A manifesto.
- 356
- 00:23:50,710 --> 00:23:54,090
- Manifestos aren't always belles lettres.
- I'm trying to write a novel.
- 357
- 00:23:54,170 --> 00:23:56,420
- - I'm rereading Steinbeck.
- - I believe in you.
- 358
- 00:23:56,500 --> 00:23:58,090
- - Mom, come on.
- - You're very talented.
- 359
- 00:23:58,500 --> 00:24:00,500
- Why are you nagging people
- with your questions?
- 360
- 00:24:01,170 --> 00:24:02,090
- I'm not.
- 361
- 00:24:02,170 --> 00:24:05,090
- Sergei. Come with me.
- It was a horrible day.
- 362
- 00:24:07,420 --> 00:24:09,210
- I met an unimaginable woman.
- 363
- 00:24:09,960 --> 00:24:13,000
- She thinks Joyce is a foreign drink.
- 364
- 00:24:18,500 --> 00:24:20,630
- Is something wrong? You look pale.
- 365
- 00:24:20,710 --> 00:24:22,710
- - No, nothing.
- - Do you want me to take a look?
- 366
- 00:24:22,800 --> 00:24:26,000
- Joseph, all you know about medicine
- you learned working at the morgue.
- 367
- 00:24:28,920 --> 00:24:32,630
- Sholom Shvarts, a great artist.
- Joseph Brodsky, an equally great poet.
- 368
- 00:24:32,710 --> 00:24:33,550
- Nice to meet you.
- 369
- 00:24:33,630 --> 00:24:37,130
- - Nikolay, another great artist.
- - Joseph. Nice to meet you.
- 370
- 00:24:37,300 --> 00:24:40,920
- Sholom, don't tell Joseph about your
- disease. He used to work at the morgue.
- 371
- 00:24:42,920 --> 00:24:44,460
- OK. We're out of here.
- 372
- 00:24:45,460 --> 00:24:46,460
- Dad, come on.
- 373
- 00:24:48,170 --> 00:24:49,170
- Let's go, Katia.
- 374
- 00:24:51,300 --> 00:24:55,840
- - Well? Where do we go next?
- - Let's go drink some wine.
- 375
- 00:24:56,670 --> 00:24:57,750
- Wine? Here?
- 376
- 00:24:58,460 --> 00:25:00,300
- - Just one glass.
- - Here.
- 377
- 00:25:00,380 --> 00:25:01,380
- Thank you.
- 378
- 00:25:01,880 --> 00:25:03,750
- - What's this?
- - Chin-chin!
- 379
- 00:25:03,840 --> 00:25:05,630
- Is someone going to get me some wine?
- 380
- 00:25:06,300 --> 00:25:07,460
- This is nonsense. Come on.
- 381
- 00:25:08,250 --> 00:25:09,920
- This is ridiculous.
- 382
- 00:25:15,880 --> 00:25:17,880
- This is horrible.
- 383
- 00:25:28,170 --> 00:25:33,670
- I invited my friends to come to Leningrad
- from the village I was exiled to.
- 384
- 00:25:34,170 --> 00:25:36,380
- They are nice people who helped me a lot.
- 385
- 00:25:37,130 --> 00:25:39,880
- I recited my poems to them,
- and they understood.
- 386
- 00:25:40,710 --> 00:25:44,130
- But here it appears that
- we are very different people.
- 387
- 00:25:45,670 --> 00:25:46,800
- Or maybe I'm different.
- 388
- 00:25:53,130 --> 00:25:56,340
- If I leave now,
- nobody will ever let me come back.
- 389
- 00:25:58,340 --> 00:25:59,880
- We have only one motherland, right?
- 390
- 00:26:02,920 --> 00:26:04,460
- Emigrants are miserable people.
- 391
- 00:26:04,630 --> 00:26:05,960
- They are scared of everything.
- 392
- 00:26:07,090 --> 00:26:08,090
- You know...
- 393
- 00:26:09,170 --> 00:26:10,210
- I'm sorry. Is she heavy?
- 394
- 00:26:14,090 --> 00:26:15,090
- Sleep, baby. Sleep.
- 395
- 00:26:15,380 --> 00:26:16,380
- No.
- 396
- 00:26:16,840 --> 00:26:17,840
- I don't want to go.
- 397
- 00:26:18,300 --> 00:26:19,590
- - Go back to sleep.
- - I won't go.
- 398
- 00:26:21,800 --> 00:26:23,800
- Language is the only thing that survives.
- 399
- 00:26:24,380 --> 00:26:28,630
- I think we are the last generation
- able to save Russian literature.
- 400
- 00:26:32,420 --> 00:26:35,880
- They promised me a publication,
- but I don't believe them.
- 401
- 00:26:35,960 --> 00:26:39,300
- - Your kid will freeze.
- - Get on your way.
- 402
- 00:26:43,250 --> 00:26:44,590
- I'm not going to ask them.
- 403
- 00:26:46,170 --> 00:26:49,050
- Funny. I wanted to be a writer
- and nothing else since I was eight.
- 404
- 00:26:51,380 --> 00:26:53,130
- When they sent me to guard prison camps,
- 405
- 00:26:53,590 --> 00:26:56,250
- I kept writing
- among those convicts, in jail...
- 406
- 00:26:58,460 --> 00:27:01,250
- - You promised me...
- - We even looked alike,
- 407
- 00:27:02,050 --> 00:27:03,460
- them and I, with our shaved heads.
- 408
- 00:27:06,250 --> 00:27:07,550
- Why shaved?
- 409
- 00:27:09,380 --> 00:27:12,590
- Sergei, don't go to these magazines.
- 410
- 00:27:13,920 --> 00:27:14,920
- What?
- 411
- 00:27:16,630 --> 00:27:19,590
- - Just never mind them.
- - Dad...
- 412
- 00:27:19,670 --> 00:27:22,130
- Think about writing a history novel.
- 413
- 00:27:23,880 --> 00:27:26,920
- Maybe you'll find more sense
- in great fates.
- 414
- 00:27:28,090 --> 00:27:29,090
- Dad.
- 415
- 00:27:29,750 --> 00:27:30,750
- Fine.
- 416
- 00:27:31,590 --> 00:27:33,340
- - Sleep.
- - I need to go.
- 417
- 00:27:34,210 --> 00:27:35,550
- Why great fates?
- 418
- 00:27:37,000 --> 00:27:38,050
- Still, don't go there.
- 419
- 00:27:41,500 --> 00:27:43,460
- Joseph, where can I get a big doll?
- 420
- 00:27:55,170 --> 00:27:56,250
- Nobody expects it.
- 421
- 00:27:58,250 --> 00:27:59,500
- Go back to sleep, sweetheart.
- 422
- 00:28:01,840 --> 00:28:05,210
- NOVEMBER 2
- 423
- 00:28:28,880 --> 00:28:31,380
- The man who was playing
- Pushkin lost his frock
- 424
- 00:28:31,840 --> 00:28:34,090
- when he got drunk by the end of the shoot.
- 425
- 00:28:35,050 --> 00:28:36,840
- - Yes, absolutely.
- - Right?
- 426
- 00:28:37,300 --> 00:28:41,800
- Natasha Rostova, quite tipsy,
- took a cab home to Kapina Street.
- 427
- 00:28:42,500 --> 00:28:43,880
- She invited everybody over.
- 428
- 00:28:44,460 --> 00:28:47,630
- Gogol wanted to go, but he had
- to get his grandson to kindergarten,
- 429
- 00:28:47,710 --> 00:28:49,460
- and his wife is at the HR.
- 430
- 00:28:50,340 --> 00:28:52,750
- What a pathetic finale
- for Russian literature.
- 431
- 00:28:52,960 --> 00:28:56,300
- - There used to be women, passion...
- - It's not funny.
- 432
- 00:28:56,670 --> 00:28:58,960
- - I like writing about labor.
- - Good for you.
- 433
- 00:28:59,050 --> 00:29:00,340
- - Hello.
- - Hi.
- 434
- 00:29:00,420 --> 00:29:03,550
- Sergei, stop turning everything into
- a circus. It's a factory newspaper.
- 435
- 00:29:04,250 --> 00:29:05,250
- Let's go to the editor.
- 436
- 00:29:05,340 --> 00:29:07,550
- No. A deep analytical article
- about spirituality.
- 437
- 00:29:08,090 --> 00:29:09,000
- A few terse lines.
- 438
- 00:29:09,090 --> 00:29:11,000
- - What spirituality?
- - Full of grandeur.
- 439
- 00:29:11,500 --> 00:29:14,170
- - It feels like we work at <i>The Times</i>.
- - What <i>Times</i>?
- 440
- 00:29:14,250 --> 00:29:16,710
- The whole world knows it,
- and I've never even seen an issue.
- 441
- 00:29:16,800 --> 00:29:19,000
- - Hi.
- - Hello, comrades.
- 442
- 00:29:19,920 --> 00:29:23,130
- Sergei. Do you want to say something?
- 443
- 00:29:25,300 --> 00:29:26,670
- You ignore me.
- 444
- 00:29:27,550 --> 00:29:31,800
- I thought we would go to my father's dacha
- and then to Bulgaria, to the Golden Sands.
- 445
- 00:29:32,300 --> 00:29:34,880
- It's a fantastic place.
- 446
- 00:29:35,960 --> 00:29:37,170
- Why don't you say something?
- 447
- 00:29:38,170 --> 00:29:39,960
- - Hello.
- - Hello.
- 448
- 00:29:43,920 --> 00:29:45,880
- So, it was a joke, and you love your wife.
- 449
- 00:29:48,130 --> 00:29:49,840
- I thought you were in love with me.
- 450
- 00:29:54,050 --> 00:29:57,340
- What would I do in Bulgaria? Why?
- 451
- 00:29:57,800 --> 00:29:58,960
- Aren't you ashamed?
- 452
- 00:30:06,840 --> 00:30:09,550
- Sergei. Come here.
- 453
- 00:30:16,500 --> 00:30:18,300
- Please talk to him nicely.
- 454
- 00:30:18,380 --> 00:30:20,920
- If he tells you
- to rewrite the article, do it.
- 455
- 00:30:21,000 --> 00:30:22,300
- - Of course.
- - Good.
- 456
- 00:30:28,630 --> 00:30:31,210
- - Hello.
- - Dovlatov.
- 457
- 00:30:32,840 --> 00:30:35,960
- Why are you looking at me like this?
- Don't you see me?
- 458
- 00:30:39,920 --> 00:30:41,750
- Why are you always so sarcastic?
- 459
- 00:30:43,300 --> 00:30:44,960
- Stop being a decadent.
- 460
- 00:30:45,670 --> 00:30:47,840
- You need to rewrite the article
- about the shooting.
- 461
- 00:30:48,000 --> 00:30:51,800
- What was so funny about them?
- What's funny about Gogol, Pushkin?
- 462
- 00:30:52,300 --> 00:30:54,630
- They had suffered enough
- at the hands of the bourgeoisie.
- 463
- 00:30:55,880 --> 00:30:58,050
- I read your manuscripts.
- 464
- 00:30:58,630 --> 00:31:01,050
- There are interesting details,
- but the hero...
- 465
- 00:31:02,460 --> 00:31:04,880
- No clear goal,
- on his way to moral failure.
- 466
- 00:31:06,000 --> 00:31:10,250
- You need to write real literature,
- about sports, heroic deeds.
- 467
- 00:31:11,550 --> 00:31:16,340
- You have no hero.
- You need a hero and an anti-hero.
- 468
- 00:31:16,920 --> 00:31:18,550
- It's the first law of dramaturgy.
- 469
- 00:31:19,210 --> 00:31:20,710
- People want to see the struggle...
- 470
- 00:31:21,300 --> 00:31:23,550
- for socialistic ideals.
- 471
- 00:31:23,630 --> 00:31:25,420
- - Sergei, look.
- - Where is your hero?
- 472
- 00:31:25,500 --> 00:31:29,050
- I believe our society consists of heroes.
- Every schoolboy is a future Hercules.
- 473
- 00:31:29,130 --> 00:31:31,500
- What if a hero has just come to watch?
- 474
- 00:31:31,590 --> 00:31:37,130
- He's standing aside, pondering,
- living his own life, small as it is.
- 475
- 00:31:37,880 --> 00:31:40,710
- In our time, the very existence of thought
- is heroism in itself.
- 476
- 00:31:40,800 --> 00:31:43,000
- Sergei, we need a hero.
- 477
- 00:31:46,380 --> 00:31:49,250
- If you don't rewrite the article,
- we won't pay you.
- 478
- 00:31:59,920 --> 00:32:01,630
- What is this Brodsky poem about?
- 479
- 00:32:02,380 --> 00:32:04,500
- It doesn't matter.
- 480
- 00:32:05,300 --> 00:32:07,750
- It's impressionism, the essence of poetry.
- 481
- 00:32:08,250 --> 00:32:09,920
- This isn't that bad, but it's affected.
- 482
- 00:32:10,210 --> 00:32:12,960
- There's no educational value.
- Who is it meant for?
- 483
- 00:32:13,210 --> 00:32:16,130
- "Is this a dreamy mirage?"
- What is he hinting at?
- 484
- 00:32:16,210 --> 00:32:20,170
- We'd better ask Yevtushenko.
- Or Antokolsky, Alekseyev.
- 485
- 00:32:20,250 --> 00:32:22,420
- - It's not for a magazine.
- - I agree.
- 486
- 00:32:23,710 --> 00:32:25,050
- Why not Brodsky?
- 487
- 00:32:25,500 --> 00:32:26,710
- It's good for the magazine.
- 488
- 00:32:27,920 --> 00:32:29,710
- I hate rejecting Brodsky.
- 489
- 00:32:30,880 --> 00:32:34,920
- I told him he needed to take
- an active social stand.
- 490
- 00:32:35,750 --> 00:32:36,920
- He didn't want to.
- 491
- 00:32:39,550 --> 00:32:41,840
- All right, this is it for today.
- 492
- 00:32:47,250 --> 00:32:48,130
- - Hi.
- - Hello.
- 493
- 00:32:48,210 --> 00:32:51,090
- What censorship? We don't have censorship.
- Good morning.
- 494
- 00:32:51,420 --> 00:32:53,590
- It's a wonderful poem.
- 495
- 00:32:54,840 --> 00:32:59,590
- <i>Soviet literature journals had a rule:
- lack of talent is unprofitable,</i>
- 496
- 00:32:59,670 --> 00:33:02,630
- <i>a talent is alarming,
- a genius incites fear.</i>
- 497
- 00:33:03,000 --> 00:33:06,460
- <i>Mediocre literary abilities
- were the most marketable.</i>
- 498
- 00:33:08,500 --> 00:33:09,500
- - Hello.
- - Hello.
- 499
- 00:33:11,710 --> 00:33:13,000
- - Hello.
- - Hello.
- 500
- 00:33:13,590 --> 00:33:18,460
- Do you remember me? I'm Dovlatov.
- I sent you my manuscript.
- 501
- 00:33:18,750 --> 00:33:19,750
- Have you read it?
- 502
- 00:33:22,000 --> 00:33:25,300
- I write fiction, too. I gave it to you
- many times, but you won't publish it,
- 503
- 00:33:25,380 --> 00:33:27,920
- and the Writers' Union won't
- admit me without publications.
- 504
- 00:33:28,380 --> 00:33:29,750
- You've rejected me many times.
- 505
- 00:33:30,800 --> 00:33:37,000
- I remember your friends
- advertising American painter Pollack
- 506
- 00:33:37,090 --> 00:33:38,500
- at the literary readings.
- 507
- 00:33:39,300 --> 00:33:41,920
- There was also a letter
- to the Central Committee about you
- 508
- 00:33:42,000 --> 00:33:44,630
- reading something with a Jewish theme.
- 509
- 00:33:45,550 --> 00:33:47,800
- That was silly.
- I think you've made a mistake.
- 510
- 00:33:49,300 --> 00:33:51,960
- Why Jewish theme?
- There were other nations, too.
- 511
- 00:33:52,050 --> 00:33:54,840
- We wrote about ordinary people.
- 512
- 00:33:54,920 --> 00:33:57,130
- There wasn't even any excessive eroticism.
- 513
- 00:33:57,800 --> 00:33:59,920
- - So, have you read my manuscript?
- - Excuse me.
- 514
- 00:34:00,670 --> 00:34:04,750
- Why are we giving unpublished manuscripts
- to schoolchildren who collect waste paper?
- 515
- 00:34:12,590 --> 00:34:16,340
- "The ship was sailing in the fog.
- 516
- 00:34:16,420 --> 00:34:21,090
- Absurd to think that the ship
- goes to land, if at all it was a ship."
- 517
- 00:34:21,670 --> 00:34:25,300
- What is it? Is it a good poem?
- 518
- 00:34:26,420 --> 00:34:28,750
- Brodsky is a genius, and we aren't.
- That's the way it is.
- 519
- 00:34:30,340 --> 00:34:33,420
- Do you realize
- you can never get published?
- 520
- 00:34:35,750 --> 00:34:36,920
- What can I do?
- 521
- 00:34:37,880 --> 00:34:40,630
- Well... let's try.
- 522
- 00:34:42,000 --> 00:34:46,250
- We urgently need an interview
- with a worker who is also a poet.
- 523
- 00:34:47,050 --> 00:34:48,380
- - Hello.
- - Kuznetsov.
- 524
- 00:34:49,500 --> 00:34:52,170
- He works at the underground construction.
- A simple man.
- 525
- 00:34:52,250 --> 00:34:56,670
- If you finish it by Friday,
- we'll try to publish your story.
- 526
- 00:34:57,920 --> 00:35:00,880
- We also need a poem
- about oilfield workers.
- 527
- 00:35:01,170 --> 00:35:03,550
- Excuse me. Sign this, please.
- 528
- 00:35:04,710 --> 00:35:06,880
- A sincere, non-affected one.
- 529
- 00:35:08,130 --> 00:35:13,340
- Write a talented, life-asserting poem.
- 530
- 00:35:14,710 --> 00:35:16,380
- Maybe we'll publish your fiction, too.
- 531
- 00:35:17,090 --> 00:35:19,800
- But without any double meaning.
- Something bright.
- 532
- 00:35:21,210 --> 00:35:24,920
- - Thank you. Goodbye.
- - Goodbye.
- 533
- 00:35:27,920 --> 00:35:30,090
- - Hi, Sergei.
- - Good luck.
- 534
- 00:35:33,210 --> 00:35:34,090
- - Serge.
- - Hi.
- 535
- 00:35:34,170 --> 00:35:35,170
- How did it go?
- 536
- 00:35:35,590 --> 00:35:36,590
- I don't know.
- 537
- 00:35:37,050 --> 00:35:38,340
- She wants me to write some crap.
- 538
- 00:35:39,750 --> 00:35:40,800
- Some nonsense.
- 539
- 00:35:41,750 --> 00:35:46,130
- - An incredible force.
- - OK, see you.
- 540
- 00:35:47,210 --> 00:35:49,000
- - Hello.
- - Hi.
- 541
- 00:35:53,500 --> 00:35:54,500
- Come on.
- 542
- 00:35:55,800 --> 00:35:58,550
- I brought you my novelette, remember?
- Did you like it?
- 543
- 00:36:00,750 --> 00:36:03,590
- Don't worry. It's good. I read it.
- 544
- 00:36:05,170 --> 00:36:07,050
- I don't think Pushkin can do it.
- 545
- 00:36:10,880 --> 00:36:12,300
- We've removed one author.
- 546
- 00:36:15,750 --> 00:36:17,710
- - Hello.
- - Hi.
- 547
- 00:36:17,960 --> 00:36:19,630
- - And the Strugatskys...
- - Hello.
- 548
- 00:36:19,710 --> 00:36:22,000
- It's lightweight, right?
- 549
- 00:36:22,090 --> 00:36:27,590
- Sergei... This is a shame. I'm sorry.
- 550
- 00:36:27,670 --> 00:36:28,960
- So do something.
- 551
- 00:36:34,460 --> 00:36:35,880
- Look at this truth seeker!
- 552
- 00:36:37,000 --> 00:36:40,630
- Lightweight! Shit.
- 553
- 00:36:47,750 --> 00:36:49,380
- Can you believe it?
- 554
- 00:36:49,460 --> 00:36:52,500
- They gave up all the unpublished
- manuscripts as waste paper.
- 555
- 00:36:53,420 --> 00:36:55,000
- It's people's lives.
- 556
- 00:36:57,840 --> 00:36:59,590
- I couldn't stop them in time.
- 557
- 00:37:00,500 --> 00:37:02,050
- Are they going to publish Brodsky?
- 558
- 00:37:03,920 --> 00:37:06,090
- They disassembled the type
- at the last moment.
- 559
- 00:37:08,090 --> 00:37:09,460
- I am small-fry.
- 560
- 00:37:11,800 --> 00:37:12,920
- No, you are not small.
- 561
- 00:37:14,500 --> 00:37:16,090
- Have you seen <i>King Kong</i>?
- 562
- 00:37:18,920 --> 00:37:22,500
- You are amazing, Sergei. It's just...
- 563
- 00:37:22,590 --> 00:37:24,500
- Excuse me... Were there some of mine?
- 564
- 00:37:26,050 --> 00:37:29,380
- Sergei, you're a very good writer.
- You are.
- 565
- 00:37:32,460 --> 00:37:33,460
- Excuse me.
- 566
- 00:37:41,090 --> 00:37:47,590
- You know, on the 3rd, there will be
- a party at my father's friend's dacha.
- 567
- 00:37:48,090 --> 00:37:52,300
- You should come. If he wants to,
- he'll get you admitted to the Union.
- 568
- 00:37:52,380 --> 00:37:53,800
- Make him like you.
- 569
- 00:37:54,880 --> 00:37:57,800
- Bring cognac. He likes French cognac.
- 570
- 00:37:57,880 --> 00:37:59,380
- Where would I get it?
- 571
- 00:38:01,050 --> 00:38:03,000
- - Hello.
- - Hello.
- 572
- 00:38:03,500 --> 00:38:04,750
- The review is a disaster.
- 573
- 00:38:10,460 --> 00:38:11,590
- How much longer?
- 574
- 00:38:11,960 --> 00:38:14,800
- Don't whine. Talent and success
- are perpendicular to each other.
- 575
- 00:38:34,250 --> 00:38:35,250
- Zhenia.
- 576
- 00:38:42,090 --> 00:38:43,090
- Joseph.
- 577
- 00:38:52,300 --> 00:38:53,460
- Hello, my friends.
- 578
- 00:38:59,710 --> 00:39:00,710
- Me...
- 579
- 00:39:02,670 --> 00:39:05,050
- Can you help the kids carry
- the waste paper to the school?
- 580
- 00:39:06,300 --> 00:39:08,130
- They are tired, and there's a lot left.
- 581
- 00:39:09,880 --> 00:39:13,090
- You're so big, but you have no pity.
- It's cold.
- 582
- 00:39:17,170 --> 00:39:18,340
- There's a lot of waste here.
- 583
- 00:39:19,800 --> 00:39:21,090
- Will you help?
- 584
- 00:39:31,300 --> 00:39:33,210
- Come on. Let's walk.
- 585
- 00:39:33,300 --> 00:39:35,670
- Do you have Remarque, <i>Three Comrades?</i>
- 586
- 00:39:35,750 --> 00:39:36,920
- Next to me.
- 587
- 00:39:38,300 --> 00:39:40,170
- - Do you have <i>Three Comrades?</i>
- - No. Check this.
- 588
- 00:39:40,250 --> 00:39:42,050
- - Will you take this?
- - No.
- 589
- 00:39:42,420 --> 00:39:43,590
- Hello.
- 590
- 00:39:43,880 --> 00:39:46,840
- - Do you have Steinbeck?
- - I don't know. We'll see.
- 591
- 00:39:49,380 --> 00:39:50,630
- Hello. Do you have Steinbeck?
- 592
- 00:39:52,750 --> 00:39:54,500
- Are you looking for foreign books?
- 593
- 00:39:55,300 --> 00:39:56,380
- I have Nabokov,
- 594
- 00:39:56,460 --> 00:39:59,590
- a novel about an affair with
- an American young pioneer.
- 595
- 00:40:01,500 --> 00:40:05,750
- It's indecent but interesting.
- It was banned. It's called <i>Lolita.</i>
- 596
- 00:40:05,840 --> 00:40:06,960
- Do you want it?
- 597
- 00:40:07,750 --> 00:40:10,380
- We also had Solzhenitsyn,
- but we're out of stock.
- 598
- 00:40:10,460 --> 00:40:12,710
- Are you new? I haven't seen you before.
- 599
- 00:40:12,800 --> 00:40:14,250
- So, how about Nabokov?
- 600
- 00:40:15,840 --> 00:40:18,670
- Call me Comrade Captain. Are you drunk?
- 601
- 00:40:19,500 --> 00:40:21,420
- - Excuse me?
- - It's Comrade Captain to you.
- 602
- 00:40:21,500 --> 00:40:22,380
- - Me?
- - Yes.
- 603
- 00:40:22,460 --> 00:40:24,130
- - I never...
- - What?
- 604
- 00:40:24,210 --> 00:40:28,500
- - I...
- - You were drinking.
- 605
- 00:40:28,590 --> 00:40:33,170
- - No!
- - I'll file a report on you.
- 606
- 00:40:34,550 --> 00:40:35,460
- What?
- 607
- 00:40:35,550 --> 00:40:38,960
- I haven't read Nabokov, but I write down
- everyone who asks about it.
- 608
- 00:40:39,210 --> 00:40:42,550
- I make lists and report to Frolov.
- 609
- 00:40:43,000 --> 00:40:44,090
- - Who?
- - Frolov.
- 610
- 00:40:44,170 --> 00:40:46,500
- Frolov was sent to Africa
- to protect the working people.
- 611
- 00:40:46,880 --> 00:40:51,880
- All right. Prepare the list by the morning
- of November 5 and pass it to me.
- 612
- 00:40:51,960 --> 00:40:53,210
- - Got it?
- - Yes.
- 613
- 00:40:53,300 --> 00:40:54,340
- - Did you get it?
- - Yes.
- 614
- 00:40:54,420 --> 00:40:56,250
- - Give me a cigarette.
- - Yes.
- 615
- 00:40:56,340 --> 00:40:57,960
- - Were there any Zionists?
- - No.
- 616
- 00:40:58,250 --> 00:40:59,380
- - Humanists?
- - No.
- 617
- 00:40:59,880 --> 00:41:02,000
- - Is Golda Meir a hawk?
- - No. I mean, yes.
- 618
- 00:41:02,090 --> 00:41:02,960
- - Yes?
- - Yes.
- 619
- 00:41:03,050 --> 00:41:04,050
- Good.
- 620
- 00:41:05,300 --> 00:41:07,090
- - What's so funny?
- - But...
- 621
- 00:41:07,550 --> 00:41:10,420
- What? What is so funny? Sodomites? No?
- 622
- 00:41:11,090 --> 00:41:12,710
- - No.
- - No? Go.
- 623
- 00:41:13,920 --> 00:41:14,920
- - Got it?
- - Yes.
- 624
- 00:41:14,960 --> 00:41:16,300
- - Got it?
- - Yes, Comrade Captain.
- 625
- 00:41:16,380 --> 00:41:18,050
- - Got it.
- - Quick.
- 626
- 00:41:30,380 --> 00:41:31,500
- <i>These are my friends.</i>
- 627
- 00:41:32,170 --> 00:41:34,550
- <i>Artists, scallywags,
- drunks, which is a plus,</i>
- 628
- 00:41:34,630 --> 00:41:36,090
- <i>and sometimes talented people.</i>
- 629
- 00:41:36,500 --> 00:41:38,630
- <i>The one wearing a cap is David.
- He is a huckster.</i>
- 630
- 00:41:38,710 --> 00:41:41,300
- <i>Sells imported clothes,
- discs, and magazines.</i>
- 631
- 00:41:41,550 --> 00:41:42,880
- <i>He's a close friend.</i>
- 632
- 00:41:43,460 --> 00:41:45,800
- - Who needs them?
- - There are as good as our avant-garde.
- 633
- 00:41:45,880 --> 00:41:47,090
- Yes, sure.
- 634
- 00:41:47,170 --> 00:41:49,090
- No worse than Malevich and Kandinsky.
- 635
- 00:41:50,550 --> 00:41:51,670
- I can give you an album.
- 636
- 00:41:52,340 --> 00:41:54,000
- For triple the price? You'll go bankrupt.
- 637
- 00:41:54,090 --> 00:41:56,800
- - No, for free.
- - David, for free?
- 638
- 00:41:56,880 --> 00:41:58,420
- I can lend it for three days.
- 639
- 00:41:58,960 --> 00:42:00,210
- No, thanks.
- 640
- 00:42:02,420 --> 00:42:04,840
- They should look through our albums,
- not vice versa.
- 641
- 00:42:05,210 --> 00:42:07,670
- You betray avant-garde art,
- making money off your friends.
- 642
- 00:42:07,880 --> 00:42:08,880
- I am avant-garde.
- 643
- 00:42:09,170 --> 00:42:11,250
- - Do you have brushes?
- - No, I don't.
- 644
- 00:42:11,460 --> 00:42:14,670
- Don't take the pie from him.
- The meat is overcooked.
- 645
- 00:42:14,750 --> 00:42:17,130
- - Where can I get French cognac?
- - No. Hi.
- 646
- 00:42:18,670 --> 00:42:20,550
- - Do you have French cognac?
- - No. I don't know.
- 647
- 00:42:21,210 --> 00:42:24,420
- The artists are OK. It's just our life.
- 648
- 00:42:25,050 --> 00:42:26,050
- No? Fine.
- 649
- 00:42:28,170 --> 00:42:29,380
- - Hi.
- - Sergei.
- 650
- 00:42:29,460 --> 00:42:31,250
- - What is your shoe size?
- - I don't know.
- 651
- 00:42:31,340 --> 00:42:32,340
- Is it 47?
- 652
- 00:42:43,630 --> 00:42:44,670
- What are you looking for?
- 653
- 00:42:45,710 --> 00:42:49,210
- - A washing machine. Viatka.
- - I'm looking for Viatka, too.
- 654
- 00:42:49,300 --> 00:42:51,340
- The waiting list takes years.
- I'm still waiting.
- 655
- 00:42:52,250 --> 00:42:54,210
- I haven't washed any laundry since 1969.
- 656
- 00:42:57,840 --> 00:43:00,550
- - This year's cognac is sweet. Why?
- - It is.
- 657
- 00:43:00,630 --> 00:43:02,840
- - Are you from Yerevan?
- - Yes.
- 658
- 00:43:03,750 --> 00:43:05,710
- I'm half-Armenian, half-Jewish.
- 659
- 00:43:05,800 --> 00:43:07,920
- Are you? What is your job?
- 660
- 00:43:11,000 --> 00:43:12,000
- I don't know.
- 661
- 00:43:13,210 --> 00:43:14,300
- Losing my mind.
- 662
- 00:43:16,250 --> 00:43:19,960
- Irony is good.
- I'm studying to be a psychologist.
- 663
- 00:43:22,500 --> 00:43:26,420
- A friend of mine believes irony
- to be a descending metaphor.
- 664
- 00:43:27,210 --> 00:43:28,840
- What is a descending metaphor?
- 665
- 00:43:28,920 --> 00:43:33,590
- Listen. "Her eyes are like turquoise"
- is an ascending metaphor.
- 666
- 00:43:33,670 --> 00:43:36,550
- "Her eyes are like brakes" –
- a descending one.
- 667
- 00:43:36,630 --> 00:43:39,840
- - My name is Arevik.
- - I'm Sergei.
- 668
- 00:43:41,710 --> 00:43:44,250
- You must love Hemingway. Do you?
- 669
- 00:43:45,170 --> 00:43:49,960
- I do. He had no time to get to love me.
- Got drunk and shot himself. Good for him.
- 670
- 00:43:51,090 --> 00:43:56,380
- One after another. Let's finish it.
- There's one gulp left.
- 671
- 00:44:08,000 --> 00:44:11,250
- Let's jack a glider and fly away.
- 672
- 00:44:14,550 --> 00:44:15,840
- I'm doing some stupid things...
- 673
- 00:44:17,460 --> 00:44:19,880
- and dream about paintings
- I wanted to paint and couldn't.
- 674
- 00:44:20,500 --> 00:44:21,550
- I'm a fool, right?
- 675
- 00:44:22,090 --> 00:44:23,590
- I could be better than Pollack.
- 676
- 00:44:24,960 --> 00:44:25,960
- I will be.
- 677
- 00:44:29,000 --> 00:44:30,000
- I want to be.
- 678
- 00:44:31,550 --> 00:44:32,840
- Otherwise, what's the point?
- 679
- 00:44:34,170 --> 00:44:37,170
- I decided to leave. Here, it's...
- 680
- 00:44:40,340 --> 00:44:43,460
- The songs, the talks...
- You're nobody here, and neither am I.
- 681
- 00:44:43,800 --> 00:44:44,880
- Will it be better there?
- 682
- 00:44:48,300 --> 00:44:49,300
- Maybe it will.
- 683
- 00:44:49,920 --> 00:44:52,300
- No. You're lying to yourself.
- 684
- 00:44:53,590 --> 00:44:54,590
- Come on.
- 685
- 00:44:56,630 --> 00:44:59,880
- - On a glider.
- - You're lying to yourself.
- 686
- 00:44:59,960 --> 00:45:00,960
- To a new life.
- 687
- 00:45:15,000 --> 00:45:17,170
- - What a nice day, right?
- - Yes.
- 688
- 00:45:17,250 --> 00:45:19,880
- Shall we dance? Come on.
- 689
- 00:46:16,340 --> 00:46:17,550
- It's snowing again.
- 690
- 00:46:17,630 --> 00:46:18,670
- NOVEMBER 3
- 691
- 00:46:18,750 --> 00:46:20,210
- Now it's winter, and now it's fall.
- 692
- 00:46:24,050 --> 00:46:27,550
- Did you know that the Slavs called oil
- "<i>ropa</i>," the Chinese – "<i>iginol</i>,"
- 693
- 00:46:28,710 --> 00:46:32,750
- and the Greeks and the Romans –
- "petroleum"? <i>Iginol</i> sounds beautiful.
- 694
- 00:46:35,050 --> 00:46:41,000
- "I was looking at <i>iginol</i> without blinking.
- Petroleum is mine, and <i>ropa</i>..."
- 695
- 00:46:43,170 --> 00:46:44,340
- It sounds a bit dirty.
- 696
- 00:46:45,840 --> 00:46:49,300
- Do you ever do bad things on purpose?
- 697
- 00:46:52,840 --> 00:46:57,050
- Baby, nobody can tell you that
- but yourself.
- 698
- 00:47:23,000 --> 00:47:24,000
- No, I don't know.
- 699
- 00:47:24,380 --> 00:47:25,550
- Hi. Give me a smoke.
- 700
- 00:47:29,340 --> 00:47:30,880
- This metro line isn't deep.
- 701
- 00:47:31,880 --> 00:47:33,750
- Soon a whole new city will be next to it.
- 702
- 00:47:34,550 --> 00:47:37,710
- I'll pay you back on Wednesday.
- I'll borrow from my mother-in-law.
- 703
- 00:47:37,800 --> 00:47:39,050
- Please give me two days.
- 704
- 00:47:39,630 --> 00:47:40,840
- This is Kuznetsov.
- 705
- 00:47:42,960 --> 00:47:44,000
- Kuznetsov!
- 706
- 00:47:45,000 --> 00:47:47,420
- A man... from the magazine.
- 707
- 00:47:47,960 --> 00:47:49,750
- - Hello.
- - Hello.
- 708
- 00:47:50,170 --> 00:47:53,750
- Hey. I'm from the magazine,
- about the interview.
- 709
- 00:47:54,000 --> 00:47:57,250
- - What's your name?
- - I came to talk to you. Sergei.
- 710
- 00:47:58,090 --> 00:48:03,750
- Just tell me about your work,
- about yourself, why you write poetry.
- 711
- 00:48:03,840 --> 00:48:05,630
- I have nothing to say, Sergei. Sorry.
- 712
- 00:48:07,630 --> 00:48:09,050
- It's ridiculous, you know.
- 713
- 00:48:09,880 --> 00:48:14,130
- They used to publish me:
- <i>Severny Rabochy, Vyborgskaya Pravda.</i>
- 714
- 00:48:14,710 --> 00:48:19,800
- Even French socialists came to see
- a man writing poetry underground.
- 715
- 00:48:20,210 --> 00:48:22,590
- They brought me cognac,
- which I don't drink.
- 716
- 00:48:23,250 --> 00:48:26,250
- They were asking about poetry,
- but I don't write it anymore.
- 717
- 00:48:27,300 --> 00:48:29,500
- My muse left me. So...
- 718
- 00:48:29,590 --> 00:48:30,880
- - Your muse?
- - Yes.
- 719
- 00:48:33,880 --> 00:48:35,050
- It happens.
- 720
- 00:48:35,130 --> 00:48:36,420
- I have trouble with mine, too.
- 721
- 00:48:37,000 --> 00:48:40,000
- Sometimes she's rude to me
- and humiliates me.
- 722
- 00:48:40,590 --> 00:48:42,550
- Why do I have to tell you something?
- 723
- 00:48:46,750 --> 00:48:48,630
- Why do I have to tell you something?
- 724
- 00:48:49,210 --> 00:48:50,840
- I need to do this interview.
- 725
- 00:48:51,840 --> 00:48:53,300
- I can't go back up without it.
- 726
- 00:48:55,420 --> 00:48:56,420
- All right.
- 727
- 00:48:57,300 --> 00:49:01,380
- We met in the fall.
- She said her name was Liuba.
- 728
- 00:49:03,090 --> 00:49:07,800
- When I saw her... my heart sank.
- 729
- 00:49:08,840 --> 00:49:11,130
- I went to buy her a fur coat,
- and then I thought...
- 730
- 00:49:13,050 --> 00:49:14,840
- why buy love?
- 731
- 00:49:15,460 --> 00:49:16,460
- It's shameful.
- 732
- 00:49:17,130 --> 00:49:22,090
- Then, at the bunkhouse,
- I heard this sound...
- 733
- 00:49:22,170 --> 00:49:24,300
- Thump, thump, thump.
- 734
- 00:49:24,960 --> 00:49:26,630
- I came in, and it was Tolik and Liuba.
- 735
- 00:49:28,210 --> 00:49:31,170
- He was spanking her, and she liked it.
- 736
- 00:49:33,130 --> 00:49:34,920
- I thought she was different.
- 737
- 00:49:37,880 --> 00:49:39,170
- I broke Tolik's nose.
- 738
- 00:49:40,500 --> 00:49:41,840
- Why?
- 739
- 00:49:43,090 --> 00:49:47,590
- I saw in her something more
- than there actually was.
- 740
- 00:49:49,590 --> 00:49:50,590
- So...
- 741
- 00:49:51,880 --> 00:49:54,090
- Did you try to spank her?
- 742
- 00:49:55,590 --> 00:49:56,590
- What?
- 743
- 00:49:56,840 --> 00:49:58,420
- I'm sorry, but some people like it.
- 744
- 00:49:59,050 --> 00:50:00,500
- I'll hit you.
- 745
- 00:50:03,710 --> 00:50:04,710
- I'm sorry.
- 746
- 00:50:05,500 --> 00:50:07,380
- I wasn't trying to hurt you. Forgive me.
- 747
- 00:50:09,380 --> 00:50:11,340
- I can't forget about her.
- 748
- 00:50:14,590 --> 00:50:16,750
- I wanted to marry her,
- spend all my life with her.
- 749
- 00:50:18,340 --> 00:50:20,460
- I wrote a poem. The newspaper rejected it.
- 750
- 00:50:20,550 --> 00:50:23,000
- "Too much God." So what?
- 751
- 00:50:23,880 --> 00:50:25,050
- It's actually good.
- 752
- 00:50:31,300 --> 00:50:32,590
- Why don't they publish me?
- 753
- 00:50:34,630 --> 00:50:35,840
- Why do I write?
- 754
- 00:50:40,710 --> 00:50:44,000
- There's no reason. That's why it matters.
- 755
- 00:50:46,380 --> 00:50:47,380
- Listen...
- 756
- 00:50:48,800 --> 00:50:51,340
- Can I borrow your French cognac?
- 757
- 00:50:55,590 --> 00:50:56,590
- What happened?
- 758
- 00:51:09,710 --> 00:51:11,050
- The toys are left...
- 759
- 00:51:15,420 --> 00:51:16,840
- These little hands...
- 760
- 00:51:27,710 --> 00:51:28,590
- Come on, come on.
- 761
- 00:51:28,670 --> 00:51:31,590
- The front line wasn't far from here.
- The Nazis dropped a bomb.
- 762
- 00:51:32,250 --> 00:51:33,460
- The kids were hiding here.
- 763
- 00:51:34,050 --> 00:51:35,340
- They were all killed at once.
- 764
- 00:51:35,670 --> 00:51:37,670
- In France and Italy,
- they find in the tunnels
- 765
- 00:51:37,750 --> 00:51:39,550
- underground churches with columns.
- 766
- 00:51:40,130 --> 00:51:42,300
- Here, we have only ground
- and bodies in it.
- 767
- 00:51:45,590 --> 00:51:46,590
- Twenty-seven...
- 768
- 00:51:50,960 --> 00:51:52,170
- What a horrible day.
- 769
- 00:51:53,710 --> 00:51:56,130
- - Twenty-eight.
- - Nina Petrovna.
- 770
- 00:51:58,170 --> 00:52:01,710
- Twenty-nine. A whole school class.
- 771
- 00:52:02,880 --> 00:52:06,000
- No, they were too young.
- Five, six years old.
- 772
- 00:52:07,170 --> 00:52:08,630
- A reception class.
- 773
- 00:52:11,550 --> 00:52:12,550
- Thirty.
- 774
- 00:52:15,340 --> 00:52:16,630
- Thirty-one.
- 775
- 00:52:21,340 --> 00:52:22,460
- Thirty-two.
- 776
- 00:52:30,130 --> 00:52:31,880
- They would be 30 now.
- 777
- 00:52:33,500 --> 00:52:36,460
- It has been 25 years since the war ended.
- 778
- 00:52:37,840 --> 00:52:38,880
- Twenty-five years.
- 779
- 00:52:41,840 --> 00:52:43,630
- Twenty-five years have passed.
- 780
- 00:52:50,420 --> 00:52:54,170
- Nina Petrovna, come with me. Let's go.
- 781
- 00:53:06,590 --> 00:53:08,050
- Thirty-four, 35.
- 782
- 00:53:19,670 --> 00:53:22,710
- <i>Later, Kuznetsov and I
- went to some boss's dacha.</i>
- 783
- 00:53:23,300 --> 00:53:24,420
- <i>He was supposed to help me</i>
- 784
- 00:53:24,500 --> 00:53:27,210
- <i>join the Soviet Writers' Union
- and get published.</i>
- 785
- 00:53:28,090 --> 00:53:32,960
- <i>There was a variety of Party officials
- there, both mature ones and beginners,</i>
- 786
- 00:53:33,340 --> 00:53:35,090
- <i>with their wives, girlfriends, and kids.</i>
- 787
- 00:53:49,710 --> 00:53:52,130
- They promised someone
- from the City Council would come.
- 788
- 00:53:54,880 --> 00:53:59,500
- Sergei, meet my friend, a writer
- from Finland, a friend of our country.
- 789
- 00:53:59,590 --> 00:54:00,960
- - This is Dovlatov.
- - Sergei.
- 790
- 00:54:01,300 --> 00:54:05,130
- A young journalist. I suggested
- that he wrote about something good.
- 791
- 00:54:05,800 --> 00:54:07,000
- He doesn't want to.
- 792
- 00:54:08,000 --> 00:54:09,250
- He speaks Finnish, by the way.
- 793
- 00:54:09,340 --> 00:54:12,090
- Do you like Finland? Have you been there?
- 794
- 00:54:12,170 --> 00:54:13,170
- I haven't.
- 795
- 00:54:13,710 --> 00:54:16,000
- Have you read my book about Remarque?
- 796
- 00:54:16,500 --> 00:54:17,670
- An interview with him.
- 797
- 00:54:18,090 --> 00:54:19,920
- I was on vacation in Paris with him.
- 798
- 00:54:20,380 --> 00:54:21,840
- Have you been to Paris?
- 799
- 00:54:21,920 --> 00:54:22,920
- I haven't.
- 800
- 00:54:23,550 --> 00:54:26,000
- - Do they sell piña colada in your country?
- - What?
- 801
- 00:54:26,250 --> 00:54:28,050
- Piña colada. I often have dreams about it.
- 802
- 00:54:29,710 --> 00:54:31,630
- Do you have kimbi fruits?
- 803
- 00:54:31,710 --> 00:54:35,750
- You mixed it up. It's called kiwi.
- 804
- 00:54:36,960 --> 00:54:39,800
- Kimbi sounds beautiful,
- like a small animal from childhood.
- 805
- 00:54:39,880 --> 00:54:42,340
- Kiwi sounds too trivial. Hi.
- 806
- 00:54:42,750 --> 00:54:43,630
- Hello.
- 807
- 00:54:43,710 --> 00:54:45,460
- Trivial. Thank you.
- 808
- 00:54:46,460 --> 00:54:47,460
- It was nice to meet you.
- 809
- 00:54:48,340 --> 00:54:49,340
- Kiwi!
- 810
- 00:54:51,340 --> 00:54:52,880
- Kiwi, kiwi.
- 811
- 00:54:54,670 --> 00:54:55,880
- What Paris, for God's sake?
- 812
- 00:54:59,800 --> 00:55:01,170
- What Finland?
- 813
- 00:55:02,590 --> 00:55:04,090
- Why did we come here?
- 814
- 00:55:13,210 --> 00:55:14,380
- Hey. Just came.
- 815
- 00:55:14,880 --> 00:55:15,710
- Marry me.
- 816
- 00:55:15,800 --> 00:55:16,800
- Hello.
- 817
- 00:55:20,420 --> 00:55:22,170
- - See you soon.
- - "The frost..."
- 818
- 00:55:24,340 --> 00:55:26,300
- - "The frost is singing..."
- - I know you.
- 819
- 00:55:27,210 --> 00:55:28,840
- You were at the conference in Yalta.
- 820
- 00:55:33,090 --> 00:55:34,090
- Excuse me.
- 821
- 00:55:36,380 --> 00:55:38,000
- - What did he want?
- - Listen.
- 822
- 00:55:40,090 --> 00:55:42,250
- "The frost is singing,
- hasn't lost his voice yet.
- 823
- 00:55:43,670 --> 00:55:45,880
- The snowstorm's words are white still.
- 824
- 00:55:46,840 --> 00:55:52,340
- It looks so beautiful
- when sky is talking to the earth."
- 825
- 00:55:53,090 --> 00:55:54,630
- - Is it good?
- - Yes.
- 826
- 00:55:59,710 --> 00:56:01,630
- My dog is sick...
- 827
- 00:56:02,170 --> 00:56:07,420
- "About something secret and alive,
- about the friendly universe...
- 828
- 00:56:08,630 --> 00:56:12,500
- where you are born inside yourself
- in a sincere conversation.
- 829
- 00:56:13,960 --> 00:56:18,920
- Without pretty clothes and decorations,
- prepared for the new journey...
- 830
- 00:56:19,800 --> 00:56:25,000
- you look at the burning logs
- at this serene hour."
- 831
- 00:56:26,170 --> 00:56:28,130
- - Is it good?
- - Yes.
- 832
- 00:56:29,340 --> 00:56:30,880
- - You really like it?
- - Yes.
- 833
- 00:56:33,210 --> 00:56:34,210
- Thank you.
- 834
- 00:56:35,550 --> 00:56:36,550
- Thank you.
- 835
- 00:56:43,800 --> 00:56:47,090
- He's finally free.
- He's the host, after all.
- 836
- 00:56:47,170 --> 00:56:48,920
- - So many guests.
- - So many guests.
- 837
- 00:56:50,340 --> 00:56:56,210
- I prepared a preamble...
- I should have come earlier and with a bow.
- 838
- 00:56:56,300 --> 00:56:58,090
- I haven't bought a bow.
- I didn't have money.
- 839
- 00:56:58,960 --> 00:57:00,630
- Semion Aleksandrovich. Don't forget.
- 840
- 00:57:01,500 --> 00:57:03,710
- He's not all wooden.
- He knows everybody in the city.
- 841
- 00:57:03,800 --> 00:57:09,090
- He wants... He wants a bit of freedom.
- Try to make friends with him.
- 842
- 00:57:09,170 --> 00:57:11,550
- He will help you. You'll get published.
- 843
- 00:57:15,920 --> 00:57:19,130
- Semion Aleksandrovich. Sergei Dovlatov.
- 844
- 00:57:21,420 --> 00:57:22,630
- Nice to meet you. Semion.
- 845
- 00:57:22,920 --> 00:57:29,420
- Semion Aleksandrovich likes poetry,
- contemporary literature, art in general.
- 846
- 00:57:29,500 --> 00:57:32,590
- I love his poetry since 1965.
- 847
- 00:57:33,920 --> 00:57:34,920
- Will you excuse me?
- 848
- 00:57:54,210 --> 00:57:57,050
- It's Sholokhov and I.
- He gave me his autograph.
- 849
- 00:57:57,920 --> 00:57:59,880
- He's a great writer.
- 850
- 00:58:01,090 --> 00:58:04,460
- He spoke well of my poetry collection.
- 851
- 00:58:06,340 --> 00:58:07,800
- I'm not too keen on Sholokhov.
- 852
- 00:58:08,920 --> 00:58:10,710
- He likes it when young authors go to jail.
- 853
- 00:58:11,090 --> 00:58:14,710
- - What do you want?
- - I want to join the Writers' Union.
- 854
- 00:58:15,550 --> 00:58:16,920
- I need it for publications.
- 855
- 00:58:17,880 --> 00:58:20,750
- I send my stories
- to every literary journal,
- 856
- 00:58:21,670 --> 00:58:23,380
- and I've been rejected a hundred times.
- 857
- 00:58:27,300 --> 00:58:30,000
- I don't know why they don't publish me.
- Maybe because I'm a Jew.
- 858
- 00:58:52,420 --> 00:58:53,710
- Why the barracks?
- 859
- 00:58:58,130 --> 00:58:59,210
- Why the camp?
- 860
- 00:59:30,340 --> 00:59:31,500
- I understand now.
- 861
- 00:59:33,630 --> 00:59:36,880
- You are gifted,
- but obviously don't know much about life.
- 862
- 00:59:37,090 --> 00:59:38,630
- You write about some trifles.
- 863
- 00:59:39,380 --> 00:59:41,960
- To help someone, you need to believe
- in them. This isn't for me.
- 864
- 00:59:43,670 --> 00:59:46,050
- Literature needs to be...
- 865
- 00:59:49,750 --> 00:59:50,750
- What can I do?
- 866
- 00:59:52,090 --> 00:59:53,130
- I don't know.
- 867
- 00:59:54,420 --> 00:59:55,590
- Just don't give up.
- 868
- 01:00:00,300 --> 01:00:06,000
- A writer needs to talk about huge,
- supertemporal things.
- 869
- 01:00:09,960 --> 01:00:15,340
- Maybe we could write an epos together.
- A Greek epos.
- 870
- 01:00:15,420 --> 01:00:16,920
- And then translate it into Latin.
- 871
- 01:00:18,880 --> 01:00:20,340
- It's different and...
- 872
- 01:00:20,420 --> 01:00:23,050
- - Take the cognac.
- - No, thanks.
- 873
- 01:00:23,130 --> 01:00:26,500
- - Take it. It's good.
- - I have a crate already.
- 874
- 01:00:28,840 --> 01:00:33,000
- Don't worry, Sergei. Come to my office.
- 875
- 01:00:33,710 --> 01:00:34,710
- Your office?
- 876
- 01:00:35,920 --> 01:00:38,590
- I'll examine your prostate.
- 877
- 01:00:41,420 --> 01:00:42,420
- Why prostate?
- 878
- 01:00:43,380 --> 01:00:46,170
- Is it for the Writers' Union?
- 879
- 01:00:46,250 --> 01:00:47,420
- A new procedure?
- 880
- 01:00:49,130 --> 01:00:50,210
- How about other unions?
- 881
- 01:00:51,550 --> 01:00:52,920
- The Composers'?
- 882
- 01:00:53,710 --> 01:00:55,090
- The Cinematographers'?
- 883
- 01:00:56,000 --> 01:00:58,460
- I'm the head of the urology department.
- Didn't you know?
- 884
- 01:00:59,340 --> 01:01:01,090
- I just know people.
- 885
- 01:01:02,920 --> 01:01:04,670
- I like literature, classical studies.
- 886
- 01:01:05,420 --> 01:01:08,090
- Thank you.
- My prostate will think about it.
- 887
- 01:01:11,590 --> 01:01:13,500
- The opening lines were...
- 888
- 01:01:16,630 --> 01:01:19,630
- Yevtushenko is a good poet.
- He has a way to go, though.
- 889
- 01:01:19,880 --> 01:01:21,050
- It's actually good.
- 890
- 01:01:21,800 --> 01:01:26,920
- Let's drink to Yesenin, Blok,
- Gumilyov, Pushkin, Lermontov...
- 891
- 01:01:27,000 --> 01:01:28,000
- No clinking.
- 892
- 01:01:31,420 --> 01:01:33,250
- - They all ended bad.
- - So what?
- 893
- 01:01:35,250 --> 01:01:37,800
- - Kharms, Vvedensky...
- - Vvedensky was killed.
- 894
- 01:01:39,380 --> 01:01:40,420
- I like poetry.
- 895
- 01:01:40,500 --> 01:01:42,550
- - What poetry?
- - This cognac smells like a farm.
- 896
- 01:01:42,630 --> 01:01:43,880
- "And Schubert on the water...
- 897
- 01:01:45,000 --> 01:01:46,380
- and Mozart in the bird's hubbub,
- 898
- 01:01:46,880 --> 01:01:49,210
- and Goethe whistling
- on his twisting path..."
- 899
- 01:01:49,340 --> 01:01:50,460
- I forgot.
- 900
- 01:01:50,550 --> 01:01:55,090
- "...the friendly universe,
- where you are born inside yourself...
- 901
- 01:01:56,000 --> 01:01:59,670
- in a sincere conversation.
- Without pretty clothes..."
- 902
- 01:01:59,750 --> 01:02:02,840
- - Anton, this is Sholom.
- - Hello. Kuznetsov.
- 903
- 01:02:02,920 --> 01:02:04,840
- Anton is a very good poet.
- 904
- 01:02:05,460 --> 01:02:06,550
- Hello, Sholom.
- 905
- 01:02:09,630 --> 01:02:13,130
- Sholom is a wonderful painter,
- but his works aren't on display.
- 906
- 01:02:14,250 --> 01:02:15,500
- This is Kari.
- 907
- 01:02:16,300 --> 01:02:17,300
- Right, Kari?
- 908
- 01:02:18,590 --> 01:02:19,670
- He is from Finland.
- 909
- 01:02:20,000 --> 01:02:22,590
- They brought him here
- to show him how our people live.
- 910
- 01:02:23,090 --> 01:02:24,800
- He met with Remarque in Paris...
- 911
- 01:02:25,750 --> 01:02:27,210
- where we will never be.
- 912
- 01:02:28,380 --> 01:02:29,670
- Boll is better than Remarque.
- 913
- 01:02:31,130 --> 01:02:34,050
- Fallada, Günter Grass.
- 914
- 01:02:34,130 --> 01:02:36,380
- You can't get their books here.
- I haven't read them.
- 915
- 01:02:37,800 --> 01:02:39,000
- Tell me about Paris.
- 916
- 01:02:39,550 --> 01:02:42,000
- Have you been to Moulin Rouge?
- 917
- 01:02:42,960 --> 01:02:45,050
- Moulin Rouge is vulgar.
- 918
- 01:02:47,090 --> 01:02:48,800
- I'll never go to Paris.
- 919
- 01:02:49,590 --> 01:02:51,050
- I'll die without seeing it.
- 920
- 01:02:51,210 --> 01:02:52,630
- Why don't you exhibit your works?
- 921
- 01:02:54,750 --> 01:02:56,050
- They say it's rubbish.
- 922
- 01:02:57,500 --> 01:02:59,500
- People used to mock the impressionists.
- 923
- 01:03:00,590 --> 01:03:01,880
- They are erasing us.
- 924
- 01:03:02,250 --> 01:03:04,130
- "The frost hasn't lost his voice yet."
- 925
- 01:03:04,210 --> 01:03:06,300
- Is Günter Grass a good writer?
- 926
- 01:03:09,710 --> 01:03:11,000
- They are erasing us.
- 927
- 01:03:27,630 --> 01:03:30,050
- Enough! Stop it. The neighbors are asleep.
- 928
- 01:03:30,340 --> 01:03:31,550
- Enough.
- 929
- 01:03:31,800 --> 01:03:33,050
- Go home.
- 930
- 01:03:33,880 --> 01:03:35,420
- You need to go to work early tomorrow.
- 931
- 01:03:36,550 --> 01:03:39,920
- You, stop it!
- I'll show you how to play. Go home.
- 932
- 01:03:40,800 --> 01:03:44,590
- You believe that they are writers?
- They aren't. They are riffraff.
- 933
- 01:03:56,090 --> 01:03:57,380
- Are you writer Dovlatov?
- 934
- 01:03:58,960 --> 01:04:00,710
- The General Secretary is waiting for you.
- 935
- 01:04:01,880 --> 01:04:02,880
- It's windy today.
- 936
- 01:04:03,750 --> 01:04:04,750
- Hello.
- 937
- 01:04:04,840 --> 01:04:06,920
- - Is she your daughter?
- - I am.
- 938
- 01:04:13,000 --> 01:04:14,000
- Come on.
- 939
- 01:04:15,300 --> 01:04:16,130
- Hello.
- 940
- 01:04:16,210 --> 01:04:17,340
- Oh, Dovlatov.
- 941
- 01:04:19,090 --> 01:04:21,460
- Do you think we need
- to send our troops to Pakistan?
- 942
- 01:04:21,920 --> 01:04:24,710
- - I don't think so. What for?
- - What is Pakistan?
- 943
- 01:04:25,340 --> 01:04:27,340
- They won't publish my works,
- Comrade Brezhnev.
- 944
- 01:04:28,050 --> 01:04:29,340
- Local bureaucracy.
- 945
- 01:04:30,420 --> 01:04:34,710
- - So you think South America?
- - It would be more lucrative.
- 946
- 01:04:34,800 --> 01:04:37,710
- Everybody drinks piña colada there.
- Hemingway used to live there...
- 947
- 01:04:38,920 --> 01:04:41,000
- on some island.
- I'm not sure which, Leonid Ilyich.
- 948
- 01:04:54,210 --> 01:04:56,300
- I've read the first volume of your novel.
- 949
- 01:04:56,670 --> 01:04:59,090
- It wasn't that good,
- but I made some corrections,
- 950
- 01:04:59,170 --> 01:05:00,500
- and now it's more artistic.
- 951
- 01:05:03,090 --> 01:05:04,710
- What do you think about Mao?
- 952
- 01:05:05,210 --> 01:05:07,300
- Should I invite him for a visit?
- 953
- 01:05:10,210 --> 01:05:12,500
- Would you like to write a book with me?
- 954
- 01:05:13,130 --> 01:05:14,420
- Billions would read it.
- 955
- 01:05:17,710 --> 01:05:18,710
- Is this your daughter?
- 956
- 01:05:19,460 --> 01:05:20,460
- Yes.
- 957
- 01:05:20,840 --> 01:05:22,710
- Your daddy and I
- will write a book together.
- 958
- 01:05:23,710 --> 01:05:24,710
- What do you think?
- 959
- 01:05:26,750 --> 01:05:27,920
- Say something.
- 960
- 01:05:31,050 --> 01:05:32,300
- Katia, tell us what you think.
- 961
- 01:05:34,750 --> 01:05:35,750
- Come on.
- 962
- 01:05:36,630 --> 01:05:37,630
- Katia.
- 963
- 01:05:39,170 --> 01:05:41,590
- - Tell us what you think.
- - What do you think?
- 964
- 01:05:41,670 --> 01:05:42,670
- Katia.
- 965
- 01:05:44,380 --> 01:05:46,210
- - Don't be scared.
- - What do you think?
- 966
- 01:05:47,130 --> 01:05:48,130
- Katia.
- 967
- 01:05:49,000 --> 01:05:50,210
- Tell us what you think.
- 968
- 01:05:53,500 --> 01:05:54,500
- What do you think?
- 969
- 01:05:56,710 --> 01:05:57,800
- Tell me what you think.
- 970
- 01:06:17,250 --> 01:06:18,670
- NOVEMBER 4
- 971
- 01:06:18,750 --> 01:06:20,960
- <i>This morning,
- Leningrad was awakened by marches.</i>
- 972
- 01:06:21,050 --> 01:06:22,380
- <i>The holidays are coming.</i>
- 973
- 01:06:22,630 --> 01:06:25,840
- <i>People are already celebrating,
- watching the foreigners suspiciously.</i>
- 974
- 01:06:39,380 --> 01:06:40,800
- We didn't even have snow.
- 975
- 01:06:42,300 --> 01:06:43,840
- It came only in December.
- 976
- 01:06:44,750 --> 01:06:47,000
- Sometimes it starts in September.
- 977
- 01:07:00,550 --> 01:07:04,380
- TO LIVE, TO STUDY, TO FIGHT,
- AS WAS THE WILL OF THE GREAT LENIN
- 978
- 01:07:16,590 --> 01:07:18,920
- Could you lend me 25 rubles?
- 979
- 01:07:19,170 --> 01:07:21,880
- Do you know
- where I could buy a German doll?
- 980
- 01:07:22,670 --> 01:07:23,670
- A big one.
- 981
- 01:07:27,420 --> 01:07:31,130
- Nothing. I'm sorry.
- You keep in touch, too. Sorry. Thanks.
- 982
- 01:07:50,250 --> 01:07:51,960
- Who are you? Hands off her!
- 983
- 01:07:52,050 --> 01:07:54,340
- - Zverev, Pavel. You?
- - Katia, do you know him?
- 984
- 01:07:56,130 --> 01:07:57,630
- - I'm Katia's dad.
- - Shame on you.
- 985
- 01:07:57,710 --> 01:08:00,920
- I'm Lena's colleague, a PhD.
- I speak seven languages.
- 986
- 01:08:01,420 --> 01:08:02,960
- I'm also a boxing pro.
- 987
- 01:08:03,050 --> 01:08:05,460
- Don't make me beat you
- in front of your daughter.
- 988
- 01:08:05,550 --> 01:08:06,550
- Get to me first.
- 989
- 01:08:06,840 --> 01:08:07,840
- Stop it.
- 990
- 01:08:08,630 --> 01:08:10,550
- - Hi.
- - He's my colleague,
- 991
- 01:08:10,630 --> 01:08:12,630
- a decent man, and nothing more.
- 992
- 01:08:12,710 --> 01:08:14,210
- - He's a PhD.
- - Outrageous.
- 993
- 01:08:14,300 --> 01:08:16,460
- Don't be ridiculous.
- You should be ashamed.
- 994
- 01:08:16,550 --> 01:08:20,460
- What do you need him for?
- Seven languages! What for?
- 995
- 01:08:21,420 --> 01:08:23,250
- I would have understood
- if he were talented.
- 996
- 01:08:23,420 --> 01:08:26,630
- I befriend whom I want.
- I work from dawn to dusk. Cut this drama.
- 997
- 01:08:26,710 --> 01:08:27,880
- There's no drama.
- 998
- 01:08:28,420 --> 01:08:30,460
- A divorce doesn't mean I should suffer.
- 999
- 01:08:31,500 --> 01:08:33,800
- - Katia, let's go.
- - Daddy, give me back.
- 1000
- 01:08:39,880 --> 01:08:40,880
- Don't suffer, then...
- 1001
- 01:08:41,880 --> 01:08:42,880
- you selfish man.
- 1002
- 01:08:43,380 --> 01:08:45,090
- Did you know Katia had a sinus infection?
- 1003
- 01:08:48,420 --> 01:08:50,670
- I've typed your manuscripts.
- Come get them later.
- 1004
- 01:08:55,250 --> 01:08:58,500
- It's my business if I suffer or not.
- Don't you dare call me selfish.
- 1005
- 01:08:59,130 --> 01:09:00,170
- I forbid you, Lena.
- 1006
- 01:09:02,210 --> 01:09:03,210
- Sergei.
- 1007
- 01:09:46,800 --> 01:09:47,800
- - Sergei.
- - Hi.
- 1008
- 01:09:48,800 --> 01:09:51,960
- Hi, Sergei. They didn't get me reinstated
- at the Arts Academy.
- 1009
- 01:09:54,500 --> 01:09:56,250
- You know Zharkikh's and Arefiev's work?
- 1010
- 01:09:57,880 --> 01:09:59,340
- Our young artists are great.
- 1011
- 01:10:00,880 --> 01:10:01,880
- Better than Pollack.
- 1012
- 01:10:04,050 --> 01:10:05,340
- Too bad they'll be devoured.
- 1013
- 01:10:07,750 --> 01:10:10,090
- Hi. Have you seen Bob from Kiev?
- 1014
- 01:10:10,340 --> 01:10:12,210
- - No.
- - Sorry. I thought you were someone else.
- 1015
- 01:10:13,960 --> 01:10:15,710
- - Say hi to Bob.
- - Say hi to Bob.
- 1016
- 01:10:21,090 --> 01:10:23,670
- Bosses devour everyone.
- They did it in the Tsar's time...
- 1017
- 01:10:24,590 --> 01:10:25,590
- and they still do.
- 1018
- 01:10:25,800 --> 01:10:26,800
- Never mind them.
- 1019
- 01:10:29,460 --> 01:10:30,880
- I had a bad fight with Lena again.
- 1020
- 01:10:34,380 --> 01:10:36,960
- Could you lend me 25 rubles?
- 1021
- 01:10:37,460 --> 01:10:38,960
- I want to buy a doll for Katia.
- 1022
- 01:10:40,630 --> 01:10:43,880
- I can't, but you can earn it.
- I need you to meet with a Finn.
- 1023
- 01:10:45,920 --> 01:10:49,460
- He'll bring pantyhose, discs, and clothes.
- 1024
- 01:10:51,130 --> 01:10:52,920
- You'll meet him
- and bring them to the studio.
- 1025
- 01:10:53,670 --> 01:10:56,460
- You'll get the money the day after.
- I'd do it myself,
- 1026
- 01:10:56,880 --> 01:10:58,300
- but the police know my face.
- 1027
- 01:10:59,340 --> 01:11:00,460
- I'd get caught.
- 1028
- 01:11:01,340 --> 01:11:02,750
- - Can you do it?
- - Yes.
- 1029
- 01:11:14,250 --> 01:11:15,250
- This is the address.
- 1030
- 01:11:16,340 --> 01:11:18,800
- There will be this weird girl
- wearing a beret.
- 1031
- 01:11:18,880 --> 01:11:19,880
- She's always smiling.
- 1032
- 01:11:22,880 --> 01:11:24,130
- Did I show you my Rothko album?
- 1033
- 01:11:25,460 --> 01:11:27,380
- He's interesting. I didn't know about him.
- 1034
- 01:11:28,670 --> 01:11:30,380
- I traded the album for caviar.
- 1035
- 01:11:38,090 --> 01:11:40,590
- Hello. Hello, comrades, foreigners.
- 1036
- 01:11:43,170 --> 01:11:44,960
- I wonder if you have piña colada.
- 1037
- 01:11:45,670 --> 01:11:48,050
- Hello. A cap... Are you a spy?
- 1038
- 01:11:58,960 --> 01:12:00,050
- Do you like Leningrad?
- 1039
- 01:12:01,380 --> 01:12:02,380
- Yes.
- 1040
- 01:12:04,500 --> 01:12:05,960
- A nice city. It's dark, though.
- 1041
- 01:12:20,710 --> 01:12:22,460
- It's an old car. The engine is rattling.
- 1042
- 01:12:27,000 --> 01:12:29,300
- How long have you been doing this?
- Aren't you afraid?
- 1043
- 01:12:30,170 --> 01:12:32,800
- Are you Dovlatov? I know your brother.
- 1044
- 01:12:33,710 --> 01:12:34,960
- He used to be a huckster, too.
- 1045
- 01:12:35,710 --> 01:12:36,880
- We were in jail together.
- 1046
- 01:12:37,920 --> 01:12:38,960
- He saved my life there.
- 1047
- 01:12:40,550 --> 01:12:42,300
- In another life, he would be a Rothschild.
- 1048
- 01:12:42,880 --> 01:12:44,630
- A Captain Frolov caught him.
- 1049
- 01:12:46,630 --> 01:12:49,710
- - He told me you were a writer.
- - I don't know. I'm trying to be.
- 1050
- 01:12:50,960 --> 01:12:54,340
- Your brother is a good guy.
- You look a lot like him.
- 1051
- 01:12:55,500 --> 01:12:57,840
- Too bad you two won't die of old age.
- 1052
- 01:12:58,920 --> 01:13:00,170
- I can see such things.
- 1053
- 01:13:01,840 --> 01:13:04,090
- Keep writing while you still can.
- 1054
- 01:13:04,750 --> 01:13:06,300
- Leave something behind.
- 1055
- 01:13:06,590 --> 01:13:08,880
- This is stupid and vulgar.
- This is macabre.
- 1056
- 01:13:21,130 --> 01:13:23,800
- Sergei. Did you notice he had lost weight?
- 1057
- 01:13:24,550 --> 01:13:27,130
- All these monuments to party leaders
- must have exhausted him.
- 1058
- 01:13:30,000 --> 01:13:32,130
- Why didn't you bring discs?
- I asked for Pink Floyd.
- 1059
- 01:13:33,210 --> 01:13:34,750
- I also have jeans.
- 1060
- 01:13:39,130 --> 01:13:42,460
- Do they sell big German dolls
- with long hair in Finland?
- 1061
- 01:13:43,800 --> 01:13:45,090
- It's not like here.
- 1062
- 01:13:45,380 --> 01:13:47,880
- We have tons of dolls of any kind.
- 1063
- 01:13:48,500 --> 01:13:49,500
- Millions.
- 1064
- 01:13:50,750 --> 01:13:51,880
- We have everything.
- 1065
- 01:14:03,050 --> 01:14:06,380
- Do you know contemporary Russian writers?
- Solzhenitsyn, Yevtushenko?
- 1066
- 01:14:06,920 --> 01:14:07,920
- No.
- 1067
- 01:14:08,550 --> 01:14:09,880
- Did you hear about Mandelstam?
- 1068
- 01:14:10,670 --> 01:14:12,670
- - Never.
- - We are like Mozart and Salieri.
- 1069
- 01:14:12,750 --> 01:14:13,920
- I, of course, am Mozart.
- 1070
- 01:14:14,630 --> 01:14:15,630
- - Are you Mozart?
- - Yes.
- 1071
- 01:14:16,210 --> 01:14:18,050
- - And I'm Salieri?
- - No, you're Mozart.
- 1072
- 01:14:18,130 --> 01:14:20,340
- Excuse me. I know Chekhov.
- 1073
- 01:14:21,670 --> 01:14:23,460
- - Me, too.
- - There can't be two Mozarts.
- 1074
- 01:14:23,550 --> 01:14:24,550
- One, then.
- 1075
- 01:14:25,300 --> 01:14:28,250
- - Listen. Are these paintings yours?
- - Yes.
- 1076
- 01:14:28,840 --> 01:14:30,340
- You must be selling them.
- 1077
- 01:14:37,300 --> 01:14:38,300
- They are mine.
- 1078
- 01:14:38,380 --> 01:14:40,670
- Please give us the sum.
- 1079
- 01:14:41,500 --> 01:14:42,800
- Here are the goods.
- 1080
- 01:14:44,250 --> 01:14:45,460
- That's everything.
- 1081
- 01:14:59,500 --> 01:15:00,750
- Is this awful or not that bad?
- 1082
- 01:15:01,960 --> 01:15:02,960
- What is it?
- 1083
- 01:15:09,000 --> 01:15:10,800
- Want some <i>keşkül</i>?
- 1084
- 01:15:11,750 --> 01:15:13,460
- I'm Armenian. I don't like Turkish food.
- 1085
- 01:15:14,380 --> 01:15:16,170
- What if we ask your Jewish half?
- 1086
- 01:15:17,590 --> 01:15:19,750
- My Jewish half respects my Armenian part.
- 1087
- 01:15:20,500 --> 01:15:21,500
- Solidarity, you know.
- 1088
- 01:15:36,550 --> 01:15:37,960
- Sergei, you're a great person.
- 1089
- 01:15:39,500 --> 01:15:40,500
- A great talent.
- 1090
- 01:15:41,500 --> 01:15:42,500
- But this is bad.
- 1091
- 01:15:43,300 --> 01:15:44,300
- Very bad.
- 1092
- 01:15:44,920 --> 01:15:45,920
- Why do it?
- 1093
- 01:15:46,800 --> 01:15:48,550
- It will haunt you. You'll be ashamed.
- 1094
- 01:15:49,670 --> 01:15:51,960
- Don't lick their asses.
- Why write this nonsense?
- 1095
- 01:15:55,920 --> 01:16:00,000
- This is for... for a magazine about oil.
- For money.
- 1096
- 01:16:01,050 --> 01:16:04,340
- I can see that.
- But there are other ways to make money.
- 1097
- 01:16:06,420 --> 01:16:07,420
- Let's steal a car.
- 1098
- 01:16:08,920 --> 01:16:10,090
- It would be more honest.
- 1099
- 01:16:15,630 --> 01:16:16,630
- We'll make it.
- 1100
- 01:16:17,550 --> 01:16:18,550
- We'll get out of it.
- 1101
- 01:16:22,250 --> 01:16:24,960
- You'll publish your books.
- I'll display my works.
- 1102
- 01:16:25,960 --> 01:16:27,500
- We'll be old and pathetic.
- 1103
- 01:16:30,000 --> 01:16:31,750
- We'll refer each other to our doctors.
- 1104
- 01:16:44,210 --> 01:16:47,300
- I'll go get drunk.
- It will be my alcoholic protestation.
- 1105
- 01:16:53,710 --> 01:16:55,050
- I'll chain myself to the bottle.
- 1106
- 01:17:03,800 --> 01:17:05,710
- Again? You're on a binge?
- 1107
- 01:17:05,920 --> 01:17:08,250
- - What's so funny?
- - The opposite of pride.
- 1108
- 01:17:09,170 --> 01:17:10,630
- - Hi.
- - Sergei.
- 1109
- 01:17:19,500 --> 01:17:20,500
- Don't get drunk.
- 1110
- 01:17:45,590 --> 01:17:47,300
- Hairy hooligans.
- 1111
- 01:17:58,380 --> 01:17:59,550
- Welcome, Sergei Dovlatov!
- 1112
- 01:18:16,170 --> 01:18:17,300
- Don't be shy.
- 1113
- 01:18:43,210 --> 01:18:46,130
- - Nadia, don't be a drill sergeant.
- - Come on, come on.
- 1114
- 01:18:50,380 --> 01:18:51,590
- What can I do?
- 1115
- 01:19:01,590 --> 01:19:04,500
- If our young people
- listen to our pop music...
- 1116
- 01:19:04,590 --> 01:19:06,050
- NOVEMBER 5
- 1117
- 01:19:06,130 --> 01:19:07,170
- Come on, eat.
- 1118
- 01:19:08,090 --> 01:19:09,420
- The soup is really good.
- 1119
- 01:19:09,630 --> 01:19:11,710
- ...it won't give any result.
- 1120
- 01:19:13,420 --> 01:19:15,130
- Excuse me. May I?
- 1121
- 01:19:16,130 --> 01:19:17,130
- Yes.
- 1122
- 01:19:23,550 --> 01:19:24,590
- Boss...
- 1123
- 01:19:25,340 --> 01:19:29,550
- I brought you the Nabokov lists.
- People who were interested.
- 1124
- 01:19:29,920 --> 01:19:32,210
- - Yes.
- - <i>Lolita</i> is more dangerous than it seems.
- 1125
- 01:19:32,920 --> 01:19:35,800
- - I think it incites...
- - I told you not to drink.
- 1126
- 01:19:35,880 --> 01:19:37,750
- - I'm not drunk.
- - You're drunk again.
- 1127
- 01:19:37,920 --> 01:19:39,800
- - No. I swear.
- - You're drunk right now.
- 1128
- 01:19:40,250 --> 01:19:41,250
- You are.
- 1129
- 01:19:41,380 --> 01:19:44,710
- Here are those who asked about <i>Lolita</i>.
- 1130
- 01:19:44,800 --> 01:19:45,800
- Come on, breathe.
- 1131
- 01:19:47,750 --> 01:19:49,710
- You are drunk. Good job. I'm proud of you.
- 1132
- 01:19:51,250 --> 01:19:56,340
- Can you help me get a washing machine?
- 1133
- 01:19:57,710 --> 01:19:58,960
- Come to the office tomorrow
- 1134
- 01:19:59,050 --> 01:20:02,210
- and ask for Captain Malevich.
- He is in charge of domestic appliances.
- 1135
- 01:20:02,380 --> 01:20:04,590
- If he's busy, ask for Kandinsky. Got it?
- 1136
- 01:20:04,840 --> 01:20:06,210
- Got it. Thanks a lot.
- 1137
- 01:20:07,460 --> 01:20:09,420
- Could you help me with a motorbike?
- 1138
- 01:20:11,550 --> 01:20:12,630
- Are you out of your mind?
- 1139
- 01:20:15,130 --> 01:20:16,000
- I...
- 1140
- 01:20:16,090 --> 01:20:17,210
- - You're drunk.
- - What?
- 1141
- 01:20:17,300 --> 01:20:20,800
- - Get out of here.
- - OK. I get it. I understand.
- 1142
- 01:20:21,420 --> 01:20:23,090
- Thank you.
- 1143
- 01:20:26,250 --> 01:20:29,090
- - Remember Consuelo Torres?
- - It's so sad.
- 1144
- 01:21:03,090 --> 01:21:04,090
- Sergei.
- 1145
- 01:21:04,210 --> 01:21:06,840
- Sergei, it's the song of our youth.
- 1146
- 01:21:06,920 --> 01:21:08,340
- You can sing it at parties.
- 1147
- 01:21:15,460 --> 01:21:17,380
- "A bright star is shining in the sky,
- 1148
- 01:21:17,670 --> 01:21:19,670
- and the drilling site
- is in uneasy slumber.
- 1149
- 01:21:19,920 --> 01:21:21,840
- The oil deposit is waiting for our hands,
- 1150
- 01:21:22,130 --> 01:21:24,170
- and my country is waiting for oil.
- 1151
- 01:21:24,750 --> 01:21:27,050
- A sudden shadow and an underground noise,
- 1152
- 01:21:27,420 --> 01:21:29,050
- a flash of the exhausted mind.
- 1153
- 01:21:29,130 --> 01:21:30,590
- I'm asking the world again:
- 1154
- 01:21:30,670 --> 01:21:33,210
- 'Why are we here? Why this derrick?'
- 1155
- 01:21:35,550 --> 01:21:37,210
- Of course it's here. How could it not be?
- 1156
- 01:21:37,300 --> 01:21:38,590
- It bears its energetic burden,
- 1157
- 01:21:38,670 --> 01:21:40,590
- so that all those forgotten by the time
- 1158
- 01:21:40,670 --> 01:21:43,340
- could wash their hands in the black gold."
- 1159
- 01:21:43,420 --> 01:21:44,420
- Are you crazy?
- 1160
- 01:21:45,170 --> 01:21:46,710
- - Are you a fool?
- - Are you?
- 1161
- 01:21:48,050 --> 01:21:49,300
- - Hello.
- - Why? What for?
- 1162
- 01:21:49,380 --> 01:21:51,500
- This is supposed to be a holiday greeting.
- 1163
- 01:21:53,000 --> 01:21:55,090
- I can't do it... sincerely...
- 1164
- 01:21:56,000 --> 01:21:57,130
- and seriously.
- 1165
- 01:21:57,670 --> 01:21:59,380
- It came out funny.
- 1166
- 01:21:59,800 --> 01:22:01,500
- Sergei, she's very upset.
- 1167
- 01:22:02,750 --> 01:22:03,750
- Apologize.
- 1168
- 01:22:04,460 --> 01:22:05,840
- Tell her it was because of vodka.
- 1169
- 01:22:07,630 --> 01:22:09,300
- She'll understand. Her son is a drunk.
- 1170
- 01:22:10,250 --> 01:22:11,920
- What does vodka have to do with it?
- 1171
- 01:22:12,000 --> 01:22:13,500
- You need to settle it somehow.
- 1172
- 01:22:18,670 --> 01:22:19,920
- I haven't done the interview.
- 1173
- 01:22:23,050 --> 01:22:24,710
- - Hello.
- - Hello. Come on in.
- 1174
- 01:22:24,800 --> 01:22:25,800
- Hello.
- 1175
- 01:22:26,880 --> 01:22:29,250
- What happened with Kuznetsov yesterday?
- 1176
- 01:22:29,880 --> 01:22:32,420
- Were you drinking together?
- Was it something you said to him?
- 1177
- 01:22:34,300 --> 01:22:37,460
- Kuznetsov got into a fight yesterday.
- He was arrested.
- 1178
- 01:22:38,210 --> 01:22:41,920
- He broke the <i>Smena</i> editor's nose
- over some poem about dead children.
- 1179
- 01:22:43,500 --> 01:22:45,420
- What dead children?
- 1180
- 01:22:46,050 --> 01:22:48,130
- A religious poem, at that.
- 1181
- 01:22:49,920 --> 01:22:52,380
- Do you realize your poem is very bad?
- 1182
- 01:22:53,420 --> 01:22:54,420
- Will you rewrite it?
- 1183
- 01:22:55,300 --> 01:22:58,300
- And then, a story...
- a bright and positive one.
- 1184
- 01:23:00,500 --> 01:23:01,550
- I don't know how.
- 1185
- 01:23:02,960 --> 01:23:05,710
- I'll keep waking up, thinking,
- "What a bad dream."
- 1186
- 01:23:07,380 --> 01:23:08,630
- But it won't be a dream.
- 1187
- 01:23:09,380 --> 01:23:11,750
- I don't know
- how to write positive stories.
- 1188
- 01:23:12,170 --> 01:23:14,800
- Literature can't be positive or negative.
- 1189
- 01:23:17,170 --> 01:23:18,800
- It's either there or it isn't.
- 1190
- 01:23:20,130 --> 01:23:22,710
- Thank you, but I don't know how.
- 1191
- 01:23:23,710 --> 01:23:26,460
- I can write good fiction.
- 1192
- 01:23:26,920 --> 01:23:28,380
- I don't want to write bad poetry.
- 1193
- 01:23:28,960 --> 01:23:30,210
- You're right. Thank you.
- 1194
- 01:23:33,300 --> 01:23:34,960
- Is it a no? I don't understand.
- 1195
- 01:23:38,130 --> 01:23:40,250
- I wouldn't say it's a no...
- 1196
- 01:23:42,590 --> 01:23:43,670
- but it's not a yes.
- 1197
- 01:23:49,380 --> 01:23:51,170
- Well, if you don't want it...
- 1198
- 01:23:56,340 --> 01:23:58,050
- It's OK that you said no.
- 1199
- 01:23:59,630 --> 01:24:02,630
- Have you seen The Scream by Munch?
- Do you like it?
- 1200
- 01:24:02,710 --> 01:24:04,880
- Maybe he visited
- the National Economy Exhibition.
- 1201
- 01:24:04,960 --> 01:24:08,920
- I don't understand this kind of art.
- What is it about? Who is this Munch?
- 1202
- 01:24:09,000 --> 01:24:14,420
- It's a single-handed protest against
- the power of the capital.
- 1203
- 01:24:15,340 --> 01:24:17,210
- Do you know our artist Ustiugov?
- 1204
- 01:24:17,300 --> 01:24:18,920
- He's very talented. A factory worker.
- 1205
- 01:24:19,000 --> 01:24:20,750
- Andrey wouldn't open his door.
- 1206
- 01:24:23,920 --> 01:24:26,550
- - Open up!
- - Andrey, let us in!
- 1207
- 01:24:26,880 --> 01:24:29,000
- - Open up!
- - Andrey, open the door!
- 1208
- 01:24:30,420 --> 01:24:31,420
- Andrey!
- 1209
- 01:24:33,920 --> 01:24:34,920
- What happened?
- 1210
- 01:24:37,800 --> 01:24:39,840
- - Andrey!
- - What happened?
- 1211
- 01:24:40,460 --> 01:24:41,460
- Andrey!
- 1212
- 01:24:42,420 --> 01:24:45,300
- Why, Andrey? Why did you do it?
- 1213
- 01:24:45,750 --> 01:24:47,210
- Why? Andrey?
- 1214
- 01:24:47,300 --> 01:24:48,420
- Call the doctor.
- 1215
- 01:24:48,920 --> 01:24:50,210
- He's a good writer.
- 1216
- 01:24:51,050 --> 01:24:52,500
- Why did you treat him like this?
- 1217
- 01:24:52,800 --> 01:24:53,960
- Why are you standing here?
- 1218
- 01:24:54,500 --> 01:24:56,050
- What are you waiting for?
- 1219
- 01:24:59,000 --> 01:25:02,000
- What are you waiting for? Do something!
- 1220
- 01:25:02,550 --> 01:25:04,050
- - Call the ambulance.
- - Come on!
- 1221
- 01:25:04,130 --> 01:25:05,750
- - Call the ambulance!
- - He's dying!
- 1222
- 01:25:05,840 --> 01:25:08,050
- - Call the ambulance!
- - What are you waiting for?
- 1223
- 01:25:08,420 --> 01:25:09,960
- Do something!
- 1224
- 01:25:11,050 --> 01:25:12,420
- - Easy.
- - He's dying!
- 1225
- 01:25:12,710 --> 01:25:13,840
- Let's lift him. Easy.
- 1226
- 01:25:14,300 --> 01:25:15,300
- Andrey!
- 1227
- 01:25:15,750 --> 01:25:17,000
- - Andrey!
- - Careful.
- 1228
- 01:25:18,840 --> 01:25:21,920
- They wouldn't publish him.
- So? He's not the only one.
- 1229
- 01:25:23,210 --> 01:25:24,210
- Andrey...
- 1230
- 01:25:25,250 --> 01:25:26,420
- Easy, easy.
- 1231
- 01:25:40,130 --> 01:25:42,670
- I think we need to float out this ship
- 1232
- 01:25:43,300 --> 01:25:44,460
- as soon as possible.
- 1233
- 01:25:45,630 --> 01:25:47,550
- It was our collegial decision.
- 1234
- 01:25:49,840 --> 01:25:51,920
- Our factory workers
- 1235
- 01:25:52,000 --> 01:25:55,210
- decided to celebrate in this way
- the anniversary of the October Revolution.
- 1236
- 01:25:56,550 --> 01:25:58,670
- The management has supported us...
- 1237
- 01:26:00,500 --> 01:26:02,300
- and we do everything to make it in time.
- 1238
- 01:26:03,800 --> 01:26:05,920
- Our team is famous for its traditions.
- 1239
- 01:26:08,460 --> 01:26:11,710
- This can become another good one.
- 1240
- 01:26:13,170 --> 01:26:14,840
- Besides, we are finishing our film.
- 1241
- 01:26:38,630 --> 01:26:42,090
- We used to be friends with him...
- 1242
- 01:26:46,800 --> 01:26:47,840
- That's it...
- 1243
- 01:26:50,300 --> 01:26:53,170
- We need to draft a statute...
- 1244
- 01:27:08,670 --> 01:27:10,500
- Sergei? Sergei.
- 1245
- 01:27:13,000 --> 01:27:14,000
- Hi.
- 1246
- 01:27:14,590 --> 01:27:15,590
- Hi.
- 1247
- 01:27:16,460 --> 01:27:17,920
- - Do you have matches?
- - No.
- 1248
- 01:27:18,090 --> 01:27:19,460
- How long has it been?
- 1249
- 01:27:21,050 --> 01:27:22,130
- Seven years?
- 1250
- 01:27:23,880 --> 01:27:25,630
- I've been working in Kazan.
- 1251
- 01:27:27,590 --> 01:27:30,050
- It's a magical place.
- People are different there.
- 1252
- 01:27:30,130 --> 01:27:32,090
- You promised to call me back,
- but you never did.
- 1253
- 01:27:32,380 --> 01:27:33,380
- I'm sorry.
- 1254
- 01:27:41,250 --> 01:27:44,960
- OK, never mind. It's no big deal.
- How is your book going?
- 1255
- 01:27:46,880 --> 01:27:47,880
- So-so.
- 1256
- 01:27:48,590 --> 01:27:49,960
- I'm at a shoot here.
- 1257
- 01:27:51,550 --> 01:27:54,380
- I'll have to go soon.
- It's at another pavilion.
- 1258
- 01:27:54,460 --> 01:27:55,630
- Banionis is doing it...
- 1259
- 01:27:56,380 --> 01:27:57,420
- I mean, he's in it.
- 1260
- 01:27:57,880 --> 01:28:00,420
- - The director is a foreigner.
- - Whom do you play?
- 1261
- 01:28:04,840 --> 01:28:06,050
- Whom do I play? I...
- 1262
- 01:28:08,380 --> 01:28:11,670
- I don't have lines.
- But it's a great director.
- 1263
- 01:28:13,750 --> 01:28:14,750
- How are you?
- 1264
- 01:28:15,920 --> 01:28:17,000
- Married? Divorced?
- 1265
- 01:28:21,880 --> 01:28:23,090
- Remember how we...
- 1266
- 01:28:23,880 --> 01:28:26,670
- broke into a museum
- and spent all night running around?
- 1267
- 01:28:29,090 --> 01:28:30,670
- I think about it almost every day.
- 1268
- 01:28:31,210 --> 01:28:33,300
- Well, in fact, every day.
- 1269
- 01:28:35,250 --> 01:28:36,250
- So, how are you?
- 1270
- 01:28:37,340 --> 01:28:39,960
- They ordered me to write
- some hideous poem, and I said no.
- 1271
- 01:28:41,420 --> 01:28:42,420
- Did you?
- 1272
- 01:28:42,800 --> 01:28:44,090
- I told the editor to go to hell.
- 1273
- 01:28:47,380 --> 01:28:48,380
- Yes.
- 1274
- 01:28:48,500 --> 01:28:51,050
- I'm trying to write a novel,
- but it doesn't work.
- 1275
- 01:28:54,840 --> 01:28:56,550
- Do they publish young authors in Kazan?
- 1276
- 01:28:58,210 --> 01:28:59,210
- Do you know?
- 1277
- 01:28:59,500 --> 01:29:00,500
- I don't know.
- 1278
- 01:29:01,800 --> 01:29:02,880
- I don't think so.
- 1279
- 01:29:08,090 --> 01:29:10,050
- You know how much courage it takes...
- 1280
- 01:29:11,170 --> 01:29:12,670
- to be nobody and still be yourself?
- 1281
- 01:29:27,300 --> 01:29:28,550
- - Zina, hello.
- - Hello.
- 1282
- 01:29:34,880 --> 01:29:36,750
- Write your hideous poem.
- 1283
- 01:29:38,250 --> 01:29:39,750
- Apologize to the editor.
- 1284
- 01:29:41,300 --> 01:29:43,750
- It won't be easy, but it will be right.
- 1285
- 01:29:45,130 --> 01:29:46,130
- Thanks.
- 1286
- 01:29:46,500 --> 01:29:47,500
- Thank you.
- 1287
- 01:30:00,170 --> 01:30:01,590
- Stepan! Stiopa!
- 1288
- 01:30:02,960 --> 01:30:03,960
- Stepan!
- 1289
- 01:30:13,460 --> 01:30:18,550
- "You left without a word,
- but my loving heart was my spy.
- 1290
- 01:30:19,460 --> 01:30:23,630
- Don't say our fate is harsh.
- No precipice will part us."
- 1291
- 01:30:23,710 --> 01:30:25,420
- - Hello. Can I sit down?
- - Good afternoon.
- 1292
- 01:30:25,500 --> 01:30:29,000
- "Sit down and listen. There will be evil.
- 1293
- 01:30:30,420 --> 01:30:32,960
- You'll lose your home,
- your homeland and shelter."
- 1294
- 01:30:36,090 --> 01:30:37,420
- We need to shorten it.
- 1295
- 01:30:40,960 --> 01:30:42,500
- Let Ring 5 work.
- 1296
- 01:30:45,460 --> 01:30:46,750
- I work until seven today.
- 1297
- 01:30:48,960 --> 01:30:49,960
- Goodbye.
- 1298
- 01:30:52,090 --> 01:30:54,210
- I'm fitting this poem for a Polish film.
- 1299
- 01:30:56,460 --> 01:31:00,710
- To lip-sync it,
- sometimes you need longer words
- 1300
- 01:31:00,800 --> 01:31:01,960
- and sometimes shorter.
- 1301
- 01:31:02,840 --> 01:31:03,920
- How long does it take?
- 1302
- 01:31:04,920 --> 01:31:06,550
- The shift lasts six or seven hours.
- 1303
- 01:31:08,500 --> 01:31:10,000
- Sometimes we stay late.
- 1304
- 01:31:10,710 --> 01:31:13,420
- But it's a good job.
- 1305
- 01:31:16,130 --> 01:31:18,380
- The sole tore off my shoe on my way home.
- 1306
- 01:31:19,750 --> 01:31:20,750
- I tripped.
- 1307
- 01:31:23,840 --> 01:31:26,420
- I used to think if I'd written
- a novel I'd unite the whole world.
- 1308
- 01:31:28,250 --> 01:31:35,170
- What if I wasn't meant for fighting
- but for peeping into the time's keyhole?
- 1309
- 01:31:38,000 --> 01:31:44,500
- To see myself, the world around me,
- people around me, not writing novels.
- 1310
- 01:31:47,300 --> 01:31:49,090
- Not stand on a rostrum, but just...
- 1311
- 01:31:51,500 --> 01:31:53,420
- Sometimes I just want to disappear.
- 1312
- 01:31:56,500 --> 01:31:57,590
- Now I'm here, now I'm not.
- 1313
- 01:32:01,300 --> 01:32:02,880
- Sergei, tea?
- 1314
- 01:32:03,710 --> 01:32:05,880
- It's very good.
- Help yourself. There's the teapot.
- 1315
- 01:32:11,750 --> 01:32:15,250
- Tea is good.
- Everything will be fine somehow.
- 1316
- 01:32:16,500 --> 01:32:17,960
- They called me for a talk.
- 1317
- 01:32:20,670 --> 01:32:22,590
- Threatened me with jail.
- 1318
- 01:32:30,130 --> 01:32:34,800
- - OK. Back to work.
- - May I?
- 1319
- 01:32:37,250 --> 01:32:38,250
- Hello.
- 1320
- 01:32:46,670 --> 01:32:49,090
- All right...
- 1321
- 01:32:51,250 --> 01:32:52,800
- "I can't find strength to leave.
- 1322
- 01:32:53,050 --> 01:32:57,460
- The beckoning spirit
- 1323
- 01:32:59,050 --> 01:33:00,710
- of the black winds..."
- 1324
- 01:33:01,670 --> 01:33:02,710
- What's so funny?
- 1325
- 01:33:08,090 --> 01:33:09,340
- I told the editor to screw off.
- 1326
- 01:33:11,840 --> 01:33:14,880
- Screw off? Good job.
- 1327
- 01:33:19,090 --> 01:33:21,750
- - Do you like the poem?
- - It's good.
- 1328
- 01:33:22,300 --> 01:33:25,460
- More or less, yes. Because I wrote it.
- 1329
- 01:33:38,300 --> 01:33:40,500
- It's a love triangle, see?
- 1330
- 01:33:44,130 --> 01:33:47,050
- I was supposed to sell the jeans,
- but the customers disappeared on me.
- 1331
- 01:33:49,590 --> 01:33:50,920
- Nobody buys the magazines, too.
- 1332
- 01:33:53,460 --> 01:33:55,420
- I'm sorry, Sergei. I can't pay you today.
- 1333
- 01:33:57,130 --> 01:33:58,420
- I can't sell anything.
- 1334
- 01:33:59,800 --> 01:34:01,210
- They won't pick up the phone.
- 1335
- 01:34:02,090 --> 01:34:03,090
- I need it today.
- 1336
- 01:34:04,960 --> 01:34:06,380
- I was going to buy Katia a doll.
- 1337
- 01:34:07,340 --> 01:34:10,300
- Wait a couple of days, OK?
- 1338
- 01:34:14,250 --> 01:34:15,380
- Is something wrong?
- 1339
- 01:34:16,420 --> 01:34:17,420
- No, I'm fine.
- 1340
- 01:34:25,920 --> 01:34:27,380
- What if I give you my painting?
- 1341
- 01:34:28,670 --> 01:34:30,550
- In 20 years you'll sell it
- and make good money.
- 1342
- 01:34:31,920 --> 01:34:34,300
- The impressionists
- weren't recognized at once, either.
- 1343
- 01:34:37,880 --> 01:34:40,090
- Yes. People didn't understand them
- and mocked them.
- 1344
- 01:34:43,170 --> 01:34:44,170
- Are you leaving?
- 1345
- 01:34:50,670 --> 01:34:54,420
- I've ordered already,
- and now it appears I don't have money.
- 1346
- 01:34:54,630 --> 01:34:55,630
- Time to bugger off.
- 1347
- 01:34:58,250 --> 01:35:00,250
- Hello. Happy holidays.
- 1348
- 01:35:00,340 --> 01:35:04,000
- Economic Security Department.
- Can I talk to your friend?
- 1349
- 01:35:04,090 --> 01:35:05,840
- - Turn off the music.
- - Come here, please.
- 1350
- 01:35:06,340 --> 01:35:07,340
- Please come with us.
- 1351
- 01:35:08,840 --> 01:35:10,130
- Follow me, citizen.
- 1352
- 01:35:10,630 --> 01:35:14,420
- Senior Detective Major Fedorchuk,
- Economic Security.
- 1353
- 01:35:15,670 --> 01:35:17,050
- David Lvovich Vinogradov?
- 1354
- 01:35:18,670 --> 01:35:20,500
- You are suspected in abroachment,
- 1355
- 01:35:20,590 --> 01:35:25,170
- according to Article 154 of the Criminal
- Code of USSR. Please come with us.
- 1356
- 01:35:25,590 --> 01:35:28,380
- - Come, David Lvovich.
- - Come with us, please.
- 1357
- 01:35:28,460 --> 01:35:30,630
- - Get up, David Lvovich.
- - Wait.
- 1358
- 01:35:30,800 --> 01:35:33,340
- - Come with us.
- - Follow our officer.
- 1359
- 01:35:33,420 --> 01:35:39,420
- David Lvovich, please, let's go.
- David Lvovich.
- 1360
- 01:35:39,500 --> 01:35:40,500
- Stop.
- 1361
- 01:35:45,050 --> 01:35:46,750
- Calm down, David Lvovich.
- 1362
- 01:35:55,000 --> 01:35:56,960
- I'm sorry. It was so awkward.
- 1363
- 01:36:06,000 --> 01:36:08,500
- What are you doing? You'll get hurt!
- 1364
- 01:36:12,420 --> 01:36:14,000
- Stop! Stop!
- 1365
- 01:36:14,460 --> 01:36:17,500
- You drunk!
- Where do you think you're going? Stop!
- 1366
- 01:36:17,630 --> 01:36:18,630
- Freeze!
- 1367
- 01:36:21,250 --> 01:36:23,710
- Police! Where are you going?
- 1368
- 01:36:23,800 --> 01:36:26,170
- You fool! Where are you going?
- 1369
- 01:36:27,090 --> 01:36:29,340
- - What the hell?
- - I'll call the neighborhood patrol!
- 1370
- 01:36:29,420 --> 01:36:31,460
- How will I show up at the parade
- with a broken nose?
- 1371
- 01:36:31,670 --> 01:36:33,920
- - Stop! Come back!
- - Freeze!
- 1372
- 01:36:34,000 --> 01:36:36,300
- - You drunk!
- - Where are you going? Freeze!
- 1373
- 01:36:38,210 --> 01:36:39,210
- Freeze!
- 1374
- 01:36:42,420 --> 01:36:43,420
- Stop!
- 1375
- 01:36:44,420 --> 01:36:46,750
- - Come back!
- - Stop!
- 1376
- 01:36:46,840 --> 01:36:47,840
- That's it.
- 1377
- 01:36:55,710 --> 01:36:57,380
- Sania, what's wrong with you? Sania?
- 1378
- 01:36:58,210 --> 01:36:59,210
- Come here.
- 1379
- 01:37:00,210 --> 01:37:03,250
- Senior Detective Major Fedorchuk,
- Economic Security.
- 1380
- 01:37:03,340 --> 01:37:05,880
- - Captain Obukhov.
- - Your soldier ran over a man.
- 1381
- 01:37:05,960 --> 01:37:08,420
- - I was just driving, and...
- - What were you looking at?
- 1382
- 01:37:08,500 --> 01:37:10,800
- - He jumped out...
- - Where were your eyes?
- 1383
- 01:37:10,880 --> 01:37:12,170
- - I didn't see him.
- - He's dead.
- 1384
- 01:37:12,250 --> 01:37:13,920
- - Take care of this, Captain.
- - Yes, sir.
- 1385
- 01:37:14,000 --> 01:37:15,710
- Where were your eyes, Private?
- 1386
- 01:37:15,800 --> 01:37:18,460
- I didn't see him. It was his fault!
- 1387
- 01:37:18,550 --> 01:37:21,460
- - You hit a man.
- - I didn't see him!
- 1388
- 01:37:21,550 --> 01:37:23,960
- - It wasn't my fault! It was him.
- - Jail...
- 1389
- 01:37:24,050 --> 01:37:27,880
- - What shall we do?
- - I'm so sorry!
- 1390
- 01:37:48,500 --> 01:37:51,550
- David Lvovich. Oh, my.
- 1391
- 01:37:54,210 --> 01:37:55,210
- Is he dead?
- 1392
- 01:37:57,170 --> 01:37:58,170
- He's not breathing.
- 1393
- 01:37:59,840 --> 01:38:01,800
- Keep moving, miss.
- 1394
- 01:38:02,960 --> 01:38:03,960
- Come on, Tisha.
- 1395
- 01:38:06,590 --> 01:38:08,340
- Keep moving. There's nothing to see here.
- 1396
- 01:38:08,630 --> 01:38:09,960
- - What happened?
- - Tisha.
- 1397
- 01:38:10,250 --> 01:38:11,800
- Young man, keep moving.
- 1398
- 01:38:12,170 --> 01:38:14,420
- It's not that soldier's fault...
- 1399
- 01:38:16,840 --> 01:38:19,840
- Poor guy. This soldier will go to jail.
- They'll interrogate him.
- 1400
- 01:38:28,710 --> 01:38:31,670
- O Lord,
- rest eternal grant to thy servant David,
- 1401
- 01:38:32,710 --> 01:38:35,000
- forgive him his voluntary
- and involuntary trespasses
- 1402
- 01:38:35,590 --> 01:38:38,300
- and grant him the Kingdom of Heaven.
- Lord, have mercy.
- 1403
- 01:38:38,670 --> 01:38:42,340
- Our Father, who art in heaven,
- hallowed be thy name;
- 1404
- 01:38:42,800 --> 01:38:46,500
- thy kingdom come; thy will be done
- on earth as it is in heaven.
- 1405
- 01:38:47,050 --> 01:38:49,960
- Give us this day our daily bread;
- and forgive us our trespasses
- 1406
- 01:38:50,050 --> 01:38:52,050
- as we forgive those
- who trespass against us;
- 1407
- 01:38:52,960 --> 01:38:58,550
- and lead us not into temptation,
- but deliver us from evil. Amen.
- 1408
- 01:38:58,670 --> 01:38:59,880
- Now, now.
- 1409
- 01:39:00,840 --> 01:39:03,840
- O Lord, rest eternal grant
- to the newly departed David,
- 1410
- 01:39:04,210 --> 01:39:07,050
- forgive him his voluntary and involuntary
- trespasses and grant him
- 1411
- 01:39:07,130 --> 01:39:08,130
- the Kingdom of Heaven.
- 1412
- 01:39:08,170 --> 01:39:09,170
- Drink this.
- 1413
- 01:39:11,000 --> 01:39:13,420
- You'll be fine. You'll be fine.
- 1414
- 01:39:14,590 --> 01:39:17,340
- - We'll never forget him.
- - That's it.
- 1415
- 01:39:17,420 --> 01:39:20,340
- Lord, have mercy. Lord, have mercy.
- 1416
- 01:39:20,420 --> 01:39:21,500
- Easy, easy.
- 1417
- 01:39:22,420 --> 01:39:23,550
- Lord, have mercy.
- 1418
- 01:39:23,750 --> 01:39:24,750
- Now, now.
- 1419
- 01:39:24,840 --> 01:39:26,880
- Do you hear me? Hang in there.
- 1420
- 01:39:28,300 --> 01:39:29,710
- We're always there for you.
- 1421
- 01:39:29,800 --> 01:39:30,800
- We won't abandon you.
- 1422
- 01:39:31,170 --> 01:39:34,710
- Lord, have mercy. Lord, have mercy.
- 1423
- 01:39:36,210 --> 01:39:41,800
- There will be a new, beautiful life.
- We are all right here with you.
- 1424
- 01:39:42,300 --> 01:39:44,750
- Do you hear? Everything will pass.
- 1425
- 01:39:46,130 --> 01:39:48,920
- You will have kids, a family.
- 1426
- 01:39:50,590 --> 01:39:53,960
- We'll come to his grave together
- to cry and to remember him.
- 1427
- 01:39:54,050 --> 01:39:58,710
- And then your pain will go away.
- It will pass.
- 1428
- 01:39:59,250 --> 01:40:04,000
- Everything will be fine.
- A new and beautiful life.
- 1429
- 01:40:04,500 --> 01:40:09,130
- There will be a new, beautiful life.
- We are all right here with you.
- 1430
- 01:40:09,210 --> 01:40:12,000
- Do you hear? Everything will pass.
- 1431
- 01:40:26,000 --> 01:40:29,880
- <i>I thought our books weren't published
- and our paintings banned</i>
- 1432
- 01:40:30,380 --> 01:40:33,250
- <i>only because things we were
- talking about didn't exist.</i>
- 1433
- 01:40:34,090 --> 01:40:35,630
- <i>I mean, it did in real life,</i>
- 1434
- 01:40:36,300 --> 01:40:38,500
- <i>but the authorities pretended
- it didn't exist.</i>
- 1435
- 01:41:03,130 --> 01:41:04,340
- You look older.
- 1436
- 01:41:08,250 --> 01:41:10,210
- When did they send you here?
- 1437
- 01:41:11,340 --> 01:41:13,630
- Was it 1961 or 1962? I'm not sure.
- 1438
- 01:41:15,460 --> 01:41:17,170
- Straight from the university.
- 1439
- 01:41:19,090 --> 01:41:20,090
- It will be raining.
- 1440
- 01:41:21,550 --> 01:41:24,920
- It's not working for you, is it?
- 1441
- 01:41:27,050 --> 01:41:28,130
- This place draws you back.
- 1442
- 01:41:29,920 --> 01:41:30,920
- I came back.
- 1443
- 01:41:31,960 --> 01:41:33,960
- For some reason,
- I always thought I'd be a writer.
- 1444
- 01:41:34,050 --> 01:41:37,460
- I wrote stories about prison guards,
- convicts, and a kid from Leningrad
- 1445
- 01:41:37,550 --> 01:41:39,590
- who had been sent in to guard murderers.
- 1446
- 01:41:41,300 --> 01:41:42,300
- Are you back?
- 1447
- 01:41:42,840 --> 01:41:46,380
- Remember, I told you
- a true Estonian had to live in Canada.
- 1448
- 01:41:48,960 --> 01:41:54,090
- Now I understand they are all the same,
- the soldiers and the convicts.
- 1449
- 01:41:54,170 --> 01:41:56,670
- OK, I won't be a writer. So what?
- 1450
- 01:42:02,130 --> 01:42:03,340
- I'm happy for you.
- 1451
- 01:42:08,000 --> 01:42:09,960
- It's so depressing.
- 1452
- 01:42:15,590 --> 01:42:16,630
- Give way!
- 1453
- 01:42:19,090 --> 01:42:21,090
- Freeze! I said freeze!
- 1454
- 01:42:26,880 --> 01:42:28,050
- Put the axe down!
- 1455
- 01:42:29,960 --> 01:42:34,000
- I found a rock that looks like an eye.
- It's a bad omen.
- 1456
- 01:42:48,300 --> 01:42:50,250
- <i>I often have dreams about the camp
- I served at.</i>
- 1457
- 01:42:51,460 --> 01:42:55,380
- <i>According to Solzhenitsyn, camp is hell.
- I think that we are the hell.</i>
- 1458
- 01:42:55,460 --> 01:42:58,710
- NOVEMBER 6
- 1459
- 01:43:23,210 --> 01:43:25,500
- Sergei, why didn't you come for so long?
- 1460
- 01:43:25,960 --> 01:43:26,960
- I couldn't.
- 1461
- 01:43:27,130 --> 01:43:29,670
- I read your article about our shooting.
- 1462
- 01:43:30,500 --> 01:43:36,840
- As always, you were inappropriately
- mocking the shooting of our film.
- 1463
- 01:43:36,920 --> 01:43:38,420
- There's almost no sarcasm in it.
- 1464
- 01:43:39,300 --> 01:43:40,550
- I didn't fabricate it.
- 1465
- 01:43:41,170 --> 01:43:43,960
- Pushkin's fate is too tragic
- to become a laughing matter.
- 1466
- 01:43:44,840 --> 01:43:48,210
- Your insinuations about Gogol's
- alcoholism are ill-placed.
- 1467
- 01:43:48,300 --> 01:43:49,880
- I asked you to be elevated!
- 1468
- 01:43:49,960 --> 01:43:54,460
- I don't understand you. I trusted you
- so much, and what did you do?
- 1469
- 01:43:55,420 --> 01:43:58,500
- It's a great movie,
- and you wrote all those things about us.
- 1470
- 01:43:59,550 --> 01:44:02,550
- You've spoiled the celebration for us.
- Maybe it's not a holiday for you,
- 1471
- 01:44:02,630 --> 01:44:03,840
- but it is for me.
- 1472
- 01:44:05,960 --> 01:44:06,960
- Do you despise us?
- 1473
- 01:44:07,960 --> 01:44:09,550
- Of course not. I'm sorry.
- 1474
- 01:44:10,250 --> 01:44:14,460
- But they were terrible amateurs
- pretending to be writers.
- 1475
- 01:44:14,550 --> 01:44:15,840
- I respect classic literature.
- 1476
- 01:44:15,920 --> 01:44:17,670
- Now I see. Sergei!
- 1477
- 01:44:18,340 --> 01:44:20,380
- Are you sneering at us?
- 1478
- 01:44:21,590 --> 01:44:22,630
- Why are you sneering?
- 1479
- 01:44:22,710 --> 01:44:24,210
- - Happy holidays.
- - To you, too.
- 1480
- 01:44:24,300 --> 01:44:26,550
- - You promised us a sincere article.
- - Happy holidays.
- 1481
- 01:44:26,630 --> 01:44:29,300
- - Ania, what a nice festive hairdo.
- - Don't touch me.
- 1482
- 01:44:29,380 --> 01:44:31,880
- All right. I'm not touching anyone.
- I was at the party.
- 1483
- 01:44:31,960 --> 01:44:33,300
- - Thanks a lot.
- - Happy holidays.
- 1484
- 01:44:35,420 --> 01:44:36,420
- Sergei.
- 1485
- 01:44:36,710 --> 01:44:38,340
- - Have you lost your wig?
- - What?
- 1486
- 01:44:38,590 --> 01:44:39,590
- Gogol is drunk again.
- 1487
- 01:44:39,630 --> 01:44:41,300
- So what? We are celebrating, Sergei.
- 1488
- 01:44:42,250 --> 01:44:44,090
- Why are you mocking us? What's wrong?
- 1489
- 01:44:44,170 --> 01:44:45,210
- - Hello.
- - Hello.
- 1490
- 01:44:45,300 --> 01:44:48,050
- Our newspaper is positive.
- What's wrong about it?
- 1491
- 01:44:48,170 --> 01:44:51,840
- - Happy holidays.
- - Thank you. You, too.
- 1492
- 01:44:52,550 --> 01:44:53,960
- Come here, Snezhana.
- 1493
- 01:44:56,500 --> 01:44:59,250
- Sergei. We'll have to fire you.
- 1494
- 01:45:00,340 --> 01:45:03,050
- - That's right.
- - Who's getting fired?
- 1495
- 01:45:03,130 --> 01:45:04,550
- We'll have to let you go.
- 1496
- 01:45:04,630 --> 01:45:06,590
- I know you need money but...
- you can't do it.
- 1497
- 01:45:08,500 --> 01:45:11,420
- Journalism has taken a back seat for you.
- 1498
- 01:45:13,590 --> 01:45:15,960
- My advice is, go somewhere.
- 1499
- 01:45:16,840 --> 01:45:17,840
- Maybe to Tallinn.
- 1500
- 01:45:18,670 --> 01:45:20,300
- Maybe things will work for you there.
- 1501
- 01:45:20,800 --> 01:45:22,500
- Do you want to tell me something, Sergei?
- 1502
- 01:45:23,170 --> 01:45:25,710
- Do you have 20 rubles?
- I want to buy a doll for my daughter.
- 1503
- 01:45:26,420 --> 01:45:27,420
- Is that all?
- 1504
- 01:45:43,300 --> 01:45:44,300
- Dovlatov.
- 1505
- 01:45:50,170 --> 01:45:53,000
- Come on. Let's go party.
- 1506
- 01:45:57,880 --> 01:45:58,880
- It's a nice car.
- 1507
- 01:46:00,920 --> 01:46:03,800
- The Mexican consul gave it to me.
- 1508
- 01:46:05,090 --> 01:46:06,300
- Three hundred horsepower.
- 1509
- 01:46:08,130 --> 01:46:09,380
- Before I forget...
- 1510
- 01:46:10,380 --> 01:46:13,670
- Write a novel about Sparta in Greek.
- 1511
- 01:46:14,630 --> 01:46:17,800
- It should be powerful like...
- <i>War and Peace.</i>
- 1512
- 01:46:18,710 --> 01:46:20,130
- We'll get it published.
- 1513
- 01:46:22,380 --> 01:46:23,550
- Come on, say yes.
- 1514
- 01:46:24,630 --> 01:46:27,380
- - The Greeks fell victim...
- - Hi.
- 1515
- 01:46:27,500 --> 01:46:28,960
- - ...to social Darwinism.
- - Hi.
- 1516
- 01:46:31,880 --> 01:46:32,880
- Want a cigarette?
- 1517
- 01:46:34,210 --> 01:46:36,840
- It's the real deal. Imported.
- 1518
- 01:46:36,960 --> 01:46:37,960
- No, thanks.
- 1519
- 01:46:38,210 --> 01:46:40,550
- - It's outstanding.
- - Thank you.
- 1520
- 01:46:40,630 --> 01:46:42,300
- You can only buy it at Beriozka.
- 1521
- 01:46:43,500 --> 01:46:48,170
- Semion promised to help me get
- a part in the Sophocles play.
- 1522
- 01:46:48,670 --> 01:46:52,000
- - Do you like Sophocles?
- - Of course.
- 1523
- 01:46:53,920 --> 01:46:54,960
- A novel about the Greeks?
- 1524
- 01:46:56,210 --> 01:47:01,550
- In a Greek polis, an average citizen
- would never go away further...
- 1525
- 01:47:01,630 --> 01:47:04,090
- - Are you an author?
- - I'm a reporter.
- 1526
- 01:47:05,300 --> 01:47:09,340
- It's a shame.
- I think you could be a writer.
- 1527
- 01:47:10,380 --> 01:47:12,170
- No, really, you should try.
- 1528
- 01:47:12,800 --> 01:47:15,590
- Write a detective, or something
- about heroes. You look so manly.
- 1529
- 01:47:16,380 --> 01:47:21,960
- - And these strong shoulders...
- - Thank you.
- 1530
- 01:47:23,500 --> 01:47:26,750
- You could do it. Give it a try.
- 1531
- 01:47:27,170 --> 01:47:30,050
- - I don't want to.
- - I'd love to read it.
- 1532
- 01:47:30,840 --> 01:47:34,750
- Sergei, did I tell you I was fond
- of classical studies?
- 1533
- 01:47:35,420 --> 01:47:37,670
- Yes. Sophocles. That's right.
- 1534
- 01:47:38,340 --> 01:47:40,460
- What? You think I'm pathetic, right?
- 1535
- 01:47:41,090 --> 01:47:42,170
- You look at me like this.
- 1536
- 01:47:42,250 --> 01:47:43,880
- - Get lost, you freak.
- - What?
- 1537
- 01:47:43,960 --> 01:47:47,500
- Go to hell, freak. Get lost.
- Fuck off with your car and your money.
- 1538
- 01:47:47,590 --> 01:47:48,460
- Are you an idiot?
- 1539
- 01:47:48,550 --> 01:47:50,460
- And your chicks, and your dacha. Get lost!
- 1540
- 01:47:51,800 --> 01:47:53,920
- - What are you staring at?
- - Are you out of it?
- 1541
- 01:47:54,170 --> 01:47:56,880
- - What do you want from me?
- - Wait until you want something from me.
- 1542
- 01:47:56,960 --> 01:47:58,680
- - What are you staring at?
- - Are you a fool?
- 1543
- 01:47:58,750 --> 01:48:00,800
- - Get lost!
- - He's drunk.
- 1544
- 01:48:00,880 --> 01:48:02,750
- - Sergei.
- - You keep lecturing people.
- 1545
- 01:48:02,840 --> 01:48:06,340
- Relax. What's wrong with you?
- I said calm down.
- 1546
- 01:48:07,210 --> 01:48:10,500
- - Pathetic, cunning people.
- - What is this drama about? You...
- 1547
- 01:48:11,590 --> 01:48:12,630
- Look at me.
- 1548
- 01:48:13,920 --> 01:48:15,630
- What was that? Why are you doing this?
- 1549
- 01:48:16,050 --> 01:48:19,670
- I... I understand you.
- I know what you're going through.
- 1550
- 01:48:19,750 --> 01:48:21,170
- I've been there.
- 1551
- 01:48:21,800 --> 01:48:23,250
- I was in the same place you are now.
- 1552
- 01:48:23,340 --> 01:48:26,000
- But I clenched my teeth
- and got through it.
- 1553
- 01:48:26,550 --> 01:48:29,340
- You'll clench your teeth, too. Look at me.
- 1554
- 01:48:29,420 --> 01:48:32,460
- You'll clench your teeth
- and get through it. You will.
- 1555
- 01:48:34,000 --> 01:48:38,050
- Write about those ancient Greeks.
- It was a wonderful period.
- 1556
- 01:48:39,340 --> 01:48:41,750
- - What's wrong with you?
- - Get lost.
- 1557
- 01:48:43,590 --> 01:48:45,210
- - Sergei, please calm down.
- - Go.
- 1558
- 01:48:47,590 --> 01:48:48,590
- Go.
- 1559
- 01:48:49,960 --> 01:48:50,960
- Go away.
- 1560
- 01:49:10,670 --> 01:49:14,210
- They called me for a talk.
- Threatened me with jail.
- 1561
- 01:49:19,670 --> 01:49:21,500
- I borrowed some money for you from Liuda.
- 1562
- 01:49:24,630 --> 01:49:27,000
- - Here, take it.
- - Thank you.
- 1563
- 01:49:27,090 --> 01:49:28,130
- You can pay it back later.
- 1564
- 01:49:34,500 --> 01:49:38,340
- I often have this dream about...
- That we won't live long.
- 1565
- 01:49:45,750 --> 01:49:47,880
- It must be just a dream, right?
- 1566
- 01:49:53,090 --> 01:49:54,090
- What were you saying?
- 1567
- 01:49:56,340 --> 01:49:57,340
- Nothing.
- 1568
- 01:49:59,380 --> 01:50:00,840
- You keep hearing things.
- 1569
- 01:50:04,920 --> 01:50:06,380
- Van Gogh died in misery.
- 1570
- 01:50:06,460 --> 01:50:10,920
- What does it matter if they publish you
- in your home country?
- 1571
- 01:50:13,210 --> 01:50:15,550
- It's all just... tribulations.
- 1572
- 01:50:18,170 --> 01:50:19,630
- It's a pity, though.
- 1573
- 01:50:20,710 --> 01:50:26,460
- On the other hand,
- ice hockey is fascinating.
- 1574
- 01:50:32,210 --> 01:50:33,210
- For good.
- 1575
- 01:50:42,960 --> 01:50:43,960
- For good.
- 1576
- 01:50:56,590 --> 01:50:57,590
- Good job!
- 1577
- 01:51:21,340 --> 01:51:22,340
- For good.
- 1578
- 01:51:22,500 --> 01:51:25,300
- What? Is there a hot potato in your mouth?
- 1579
- 01:51:29,170 --> 01:51:30,170
- I don't want to go.
- 1580
- 01:51:30,880 --> 01:51:32,130
- I won't be able to come back.
- 1581
- 01:51:34,340 --> 01:51:38,710
- Soon, Joseph Brodsky would be forced to
- leave the USSR under threat of an arrest.
- 1582
- 01:51:38,800 --> 01:51:41,800
- His parents would never get permission
- to join him abroad.
- 1583
- 01:51:41,880 --> 01:51:44,710
- They would die in Leningrad
- without ever seeing their son again.
- 1584
- 01:51:44,800 --> 01:51:47,670
- In 1987, Brodsky would be awarded
- the Nobel Prize in Literature.
- 1585
- 01:51:47,750 --> 01:51:50,170
- He would die in the US at 55
- and be buried in Venice.
- 1586
- 01:51:50,250 --> 01:51:52,840
- Brodsky is believed to be one of
- the greatest Russian poets.
- 1587
- 01:51:57,880 --> 01:51:59,130
- What happened?
- 1588
- 01:52:00,630 --> 01:52:02,710
- - What happened?
- - Nothing.
- 1589
- 01:52:03,420 --> 01:52:06,050
- Lena and Katia are here, waiting for you.
- 1590
- 01:52:07,210 --> 01:52:08,670
- Katia is asleep already.
- 1591
- 01:52:09,630 --> 01:52:11,300
- What a week!
- 1592
- 01:52:13,630 --> 01:52:16,420
- Soon the holidays will pass,
- and we'll go back to our lives.
- 1593
- 01:52:32,710 --> 01:52:34,250
- Everything is so stupid and scary.
- 1594
- 01:52:36,300 --> 01:52:37,380
- There's no end to it.
- 1595
- 01:52:47,130 --> 01:52:48,840
- I don't believe I'll ever get published.
- 1596
- 01:52:51,380 --> 01:52:52,800
- What's the point, then?
- 1597
- 01:52:54,130 --> 01:52:57,420
- I'm not doing it for money or other
- vulgarities. I just can't help it.
- 1598
- 01:52:57,500 --> 01:52:58,500
- It's just me.
- 1599
- 01:53:00,750 --> 01:53:01,880
- A part of me.
- 1600
- 01:53:04,500 --> 01:53:07,250
- When you grovel,
- you lose something inside you,
- 1601
- 01:53:07,340 --> 01:53:09,550
- and one day it will just disappear.
- 1602
- 01:53:15,210 --> 01:53:16,960
- Maybe I should become a mason.
- 1603
- 01:53:24,920 --> 01:53:26,130
- My novel isn't working.
- 1604
- 01:53:27,460 --> 01:53:28,670
- I won't get published.
- 1605
- 01:53:30,130 --> 01:53:32,340
- I'm being sucked in.
- I don't know how to get out of it.
- 1606
- 01:53:33,840 --> 01:53:36,090
- I just don't.
- 1607
- 01:53:44,130 --> 01:53:45,300
- Come on, Sergei.
- 1608
- 01:53:50,130 --> 01:53:51,130
- I can't.
- 1609
- 01:54:20,380 --> 01:54:22,130
- You can't become a mason.
- 1610
- 01:54:28,800 --> 01:54:30,130
- You did the right thing.
- 1611
- 01:54:32,550 --> 01:54:33,880
- Don't write this novel.
- 1612
- 01:54:34,750 --> 01:54:36,090
- Don't listen to anyone.
- 1613
- 01:54:38,130 --> 01:54:39,670
- Your books, your business.
- 1614
- 01:54:42,250 --> 01:54:45,500
- It won't be easy, but...
- you'll find strength.
- 1615
- 01:54:47,340 --> 01:54:49,340
- You'll find strength.
- We will stand by you.
- 1616
- 01:54:51,340 --> 01:54:52,460
- There will be books.
- 1617
- 01:54:55,170 --> 01:54:56,500
- Everything will be fine.
- 1618
- 01:54:58,840 --> 01:55:00,170
- Hush, Glasha.
- 1619
- 01:55:06,050 --> 01:55:07,300
- Dad, are you sick?
- 1620
- 01:55:10,710 --> 01:55:12,630
- The dog wants to go for a walk.
- 1621
- 01:55:18,130 --> 01:55:19,130
- What's this?
- 1622
- 01:55:32,460 --> 01:55:33,960
- Everything will be fine.
- 1623
- 01:55:36,170 --> 01:55:39,090
- I don't know when, but we'll be fine.
- 1624
- 01:55:40,840 --> 01:55:42,250
- We'll get through this.
- 1625
- 01:55:51,750 --> 01:55:54,460
- - How are you?
- - What are you doing for the holidays?
- 1626
- 01:55:55,460 --> 01:55:57,920
- You don't know? Why?
- 1627
- 01:55:59,880 --> 01:56:03,090
- You look tired. It's hard for you.
- 1628
- 01:56:03,170 --> 01:56:05,380
- It's OK. It's OK.
- 1629
- 01:56:08,090 --> 01:56:09,250
- Are you guys drunk already?
- 1630
- 01:56:09,340 --> 01:56:12,380
- I was telling him about your visit
- to that dacha. He wants to go there, too.
- 1631
- 01:56:12,460 --> 01:56:13,550
- Maybe he'll get lucky.
- 1632
- 01:56:13,670 --> 01:56:17,130
- - Why are you laughing?
- - It was funny, about the urologist.
- 1633
- 01:56:20,130 --> 01:56:22,000
- Hi.
- 1634
- 01:56:29,000 --> 01:56:30,050
- Hi.
- 1635
- 01:56:30,130 --> 01:56:32,130
- - Hey. How are you doing?
- - OK.
- 1636
- 01:56:32,210 --> 01:56:33,250
- How is your novel going?
- 1637
- 01:56:34,750 --> 01:56:35,920
- It's not working so far.
- 1638
- 01:56:36,000 --> 01:56:39,420
- Writer's block. How are you? Your mom?
- 1639
- 01:56:39,500 --> 01:56:43,250
- I'm working at a restoration shop.
- 1640
- 01:56:57,920 --> 01:57:01,130
- - Hello. Arguing again?
- - It's a friendly discussion.
- 1641
- 01:57:01,550 --> 01:57:07,130
- I've always respected you.
- In any situation...
- 1642
- 01:57:07,210 --> 01:57:10,380
- I shouldn't have started this. I'm sorry.
- 1643
- 01:57:10,500 --> 01:57:12,250
- - It's OK.
- - Cheers.
- 1644
- 01:57:12,340 --> 01:57:14,340
- We are free people, right?
- 1645
- 01:57:36,750 --> 01:57:41,420
- Sergei Dovlatov's books would be
- first published in his home country
- 1646
- 01:57:41,500 --> 01:57:43,960
- almost 20 years later.
- 1647
- 01:57:44,050 --> 01:57:48,800
- In emigration, he would reunite
- with his daughter Katia and wife Lena.
- 1648
- 01:57:48,880 --> 01:57:52,130
- He died in New York in 1990
- at the age of 48 of a heart attack.
- 1649
- 01:57:52,210 --> 01:57:55,130
- After his death,
- Dovlatov would become a favorite writer
- 1650
- 01:57:55,210 --> 01:57:58,340
- for millions of his compatriots,
- being one of the 20th century's
- 1651
- 01:57:58,420 --> 01:58:00,340
- most influential Russian writers.
- 1652
- 01:58:00,420 --> 01:58:02,800
- Unfortunately,
- he would never know about it.
- 1653
- 01:58:04,000 --> 01:58:05,550
- Sergei, give me a smile.
- 1654
- 01:58:22,500 --> 01:58:24,920
- Wait. Where is Dovlatov?
- 1655
- 01:58:26,340 --> 01:58:27,880
- We'll scoot over.
- 1656
- 01:58:28,090 --> 01:58:30,920
- Sergei! Get in. We'll sit on your knees.
- 1657
- 01:58:31,170 --> 01:58:32,710
- There's enough room.
- 1658
- 01:58:33,920 --> 01:58:36,460
- There's no room. Let's go.
- 1659
- 01:58:36,550 --> 01:58:38,130
- We'll have canned meat with potatoes.
- 1660
- 01:58:40,170 --> 01:58:42,170
- What are you doing? What the hell?
- 1661
- 01:58:43,130 --> 01:58:44,210
- Look at him!
- 1662
- 01:58:44,840 --> 01:58:46,590
- A big man with a tender soul.
- 1663
- 01:58:51,340 --> 01:58:54,460
- Sergei. Are you OK there? Don't fall down.
- 1664
- 01:58:54,550 --> 01:58:55,550
- I'm fine.
- 1665
- 01:58:56,090 --> 01:59:00,500
- <i>This week was over,
- with its big troubles and small joys.</i>
- 1666
- 01:59:02,170 --> 01:59:06,380
- <i>I was sitting on that car roof,
- thinking that we did exist after all,</i>
- 1667
- 01:59:07,590 --> 01:59:13,710
- <i>with our worn-out coats and leaky shoes,
- drinking, constantly arguing,</i>
- 1668
- 01:59:14,500 --> 01:59:15,880
- <i>poor and sometimes talented.</i>
- 1669
- 01:59:17,880 --> 01:59:19,090
- <i>We were, and we would be,</i>
- 1670
- 01:59:20,630 --> 01:59:23,840
- <i>in spite of everything,
- in spite of all problems.</i>
- 1671
- 01:59:25,920 --> 01:59:28,300
- <i>Also,
- I was thinking that the only honest path</i>
- 1672
- 01:59:28,960 --> 01:59:32,340
- <i>was the path of mistakes,
- disappointments, and hopes.</i>
- 1673
- 01:59:38,920 --> 01:59:41,670
- The filmmakers are grateful
- to the people of St. Petersburg
- 1674
- 01:59:41,750 --> 01:59:43,550
- for their help and support.
- 1675
- 01:59:55,420 --> 01:59:57,670
- Translated by Marina Zamiatina
Add Comment
Please, Sign In to add comment