SHARE
TWEET

Madoka ~the different story~ Volume 03 Script

nakulas Dec 24th, 2012 182 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. --Dialogue is listed in Japanese reading order, more or less.
  2. --Text from different panels is separated by an empty line.
  3. --Separately-blocked text within the same panel is split over multiple lines
  4.   (but without an empty line separating them). Bubbles that flow over multiple
  5.   panels are placed with the first panel they appear in.
  6. --Panels without any text are just skipped over (there's no placeholder
  7.   indicator for them or anything).
  8. --Some but not all SFX are translated.
  9. --Ellipses (...) are used both 1.) to represent transitions between sentences
  10.   that are broken over multiple panels; and 2.) to represent pauses in speech,
  11.   delayed beginnings of utterances, and trail-offs (these correspond to
  12.   ellipses in the source text, for the most part).
  13. --Translation notes are in square brackets [].
  14. --Honorifics and name conventions/order are preserved.
  15.  
  16. Dramatis Personae (w/ abbreviations as relevant):
  17. M:        Kaname _M_adoka
  18. S:        Miki _S_ayaka
  19. T:        _T_omoe Mami
  20. K:        Sakura _K_youko
  21. H:        Akemi _H_omura
  22. Q:        Kyuubey (_Q_B)
  23. Tother:   Mami's "conscience" of sorts
  24. Kdad:     Kyouko's father
  25. Kmom:     Kyouko's mother
  26.  
  27.  
  28. ------------------------------Page 3------------------------------
  29.  
  30. Text (T): If I could redo my one and only wish...
  31. Text (T): ...I would wish to save my family's lives. I wouldn't hesitate.
  32.  
  33.  
  34. ------------------------------Page 4------------------------------
  35.  
  36. Text: Episode 9
  37.  
  38. T: You know...
  39. T: ...I'm going to be alone forever.
  40.  
  41. T: Why did that wish have to come true...?
  42.  
  43. T: If I had wished to save my family...
  44. T: ...I could have saved both of them...
  45.  
  46.  
  47. ------------------------------Page 5------------------------------
  48.  
  49. T: What good is it for just me to be alive?
  50. T: What am I supposed to do now?
  51.  
  52. Q: You should fight on, Mami.
  53.  
  54. T: ...fight on?
  55. Q: That's right.
  56. Q: Your power is important.
  57.  
  58. Q: Your lifespan was extended by your contract.
  59.  
  60. Q: And now, as a magical girl, you must fight witches evermore. That is your
  61.    fate and your duty.
  62.  
  63.  
  64. ------------------------------Page 6------------------------------
  65.  
  66. T: ...phew.
  67.  
  68. Q: Well? What did you think of your first battle?
  69. T: It was frightening. I feel drained.
  70.  
  71. T: But...
  72.  
  73. T: ...if I defeat witches and familiars, ...
  74. T: ...people's lives will be saved.
  75.  
  76. Text (T): Using the magic I gained from my contract with Kyuubey, ...
  77.  
  78. Text (T): ...I'll save as many people as I can. That's what I've decided.
  79. Text (T): This must be what I was meant to do.
  80.  
  81.  
  82. ------------------------------Page 7------------------------------
  83.  
  84. T: I'll... try my hardest.
  85. Text (T): I can't use magic to bring my parents back, ...
  86. Text (T): ...but I feel like every time I save someone else, I'm saving myself
  87.           just a little bit.
  88.  
  89. Text (T): Other magical girls don't seem to think the way I do, ...
  90. Text (T): ...but that's okay with me.
  91.  
  92. Text (T): Because I believe that what I'm doing is the right thing to do.
  93. K: Mami-san! [variant on vol 1, p. 38: volume 1 has 「あたしを」 
  94.    「マミさんの弟子にしてもらえないかな?」; this volume has 「マミさん!」 
  95.    「あたしを弟子にしてもらえないかな?」]
  96.  
  97. K: Would you make me your apprentice? [ibid]
  98.  
  99.  
  100. ------------------------------Page 8------------------------------
  101.  
  102. T: ...Asking if she could be my apprentice out of the blue like that...
  103. T: ...what a surprise!
  104.  
  105. T: I'm so glad I could make friends with another magical girl.
  106. Text (T): I'm going to be okay, mom and dad.
  107.  
  108. Text (T): I'm not alone anymore. I'm not afraid or sad.
  109.  
  110. Text (T): From now on, I'm going to protect this city with my friend and...
  111. K: I'm heading back to Kasamino. [from vol 1, p.148]
  112.  
  113. K: From now on, I'll fight in my own way. [ibid]
  114.  
  115.  
  116. ------------------------------Page 9------------------------------
  117. [all Sayaka lines on this page are from vol 2, p. 101]
  118. S: If you...
  119.  
  120. S: ...still want to team up with me, ...
  121. S: ...even though I've forsaken innocent people, ...
  122.  
  123. S: ...I think I'll lose all respect for you.
  124.  
  125. Text (T): ...it's going to be okay.
  126.  
  127. Text (T): Even if I'm alone, I'll be able to keep going.
  128.  
  129. Text (T): Even if it means I can't get along with my friends, ...
  130. Text (T): ...I mustn't change the way I do things.
  131.  
  132. Text (T): I mean, that's... I have to fight to...
  133. Text (T): ...help everyone. If I couldn't save my family, then at least...
  134.  
  135.  
  136. ------------------------------Page 10------------------------------
  137.  
  138. T: No...
  139.  
  140. T: It's not going to be okay...
  141. Text (T): I keep acting like I'm perfect even though I'm so weak. I'm just
  142.           full of lies.
  143.  
  144. Text (T): I didn't stick with being a magical girl...
  145. Text (T): ...to atone for having failed to save the people I love.
  146.  
  147. Text (T): The truth is, ...
  148. T: I never wanted to be a defender of justice. [slight variant of a line from
  149.    volume 2, p. 145: in volume 2, it's 「正義の味方でいたかったわけじゃない」; in this
  150.    volume, it's 「正義の味方になりたかったわけじゃない」]
  151.  
  152.  
  153. ------------------------------Page 11------------------------------
  154.  
  155. T: All I wanted was to be with someone else. [from vol 2, p. 145]
  156.  
  157. S: Oh boy... [from vol 2, p. 148]
  158. S: I should really have a biting retort here, but... [ibid]
  159.  
  160. S: I'm happy that I'm needed by you. [ibid]
  161.  
  162. Text (T): ...a-ha.
  163. Text (T): This... was the right thing to do.
  164.  
  165.  
  166. ------------------------------Page 12------------------------------
  167.  
  168. Text (T): I didn't have to be stubborn and act tough.
  169. T: Come along - ... [from vol 2, p. 149]
  170. T: ...Kaname-san is waiting for us. [ibid]
  171.  
  172. S: Thank you, Mami-san. [ibid]
  173. Text (T): Miki-san will accept me as I am.
  174.  
  175. Text (T): I want to be with these girls forever...
  176.  
  177. S: But...
  178.  
  179.  
  180. ------------------------------Page 13------------------------------
  181.  
  182. Text (T): I'm sorry...
  183.  
  184.  
  185. ------------------------------Page 14------------------------------
  186.  
  187. Text (T): I'm sorry, Miki-san.
  188.  
  189.  
  190. ------------------------------Page 15------------------------------
  191.  
  192. Text (T): I really...
  193. Text (T): ...am no longer a defender of justice.
  194.  
  195. Text (T): If only I had been honest with you sooner, ...
  196. Text (T): ...we might have recovered those wonderful days we once had...
  197.  
  198. Text (T): ...but yet again, I failed to save the people I love.
  199.  
  200.  
  201. ------------------------------Page 16------------------------------
  202.  
  203. M: Mami-san...?
  204.  
  205.  
  206. ------------------------------Page 17------------------------------
  207.  
  208. T: ...Kaname-san.
  209. M: Did you find Sayaka-chan...?
  210.  
  211. M: ...?
  212.  
  213. M: Did something... happen?
  214.  
  215. T: ...I ran into Miki-san.
  216.  
  217. M: Okay...?
  218. T: We just finished chatting.
  219. T: I guess you just missed her.
  220.  
  221. T: I think Miki-san is alright now.
  222. T: You don't have to worry.
  223.  
  224.  
  225. ------------------------------Page 18------------------------------
  226.  
  227. T: It started raining, so we tidied ourselves up and...
  228. T: ...agreed to go witch-hunting together.
  229. M: Oh, I see. Thank goodness...
  230.  
  231. M: Shall I come-...
  232. T: About that...
  233. T: Would you mind if it was just Miki-san and me today?
  234.  
  235. T: You see, I think Miki-san...
  236. T: ...was feeling uncomfortable about talking to you, so...
  237. SFX (M): *thump* [heartbeat noise, probably for agitation/nervousness]
  238. M: Ah...
  239.  
  240. M: R-right, of course. I'm sorry! I didn't mean to impose...
  241. T: No, that's alright. I'm sorry too.
  242.  
  243. M: ...
  244.  
  245. M: Um, Mami-san...
  246.  
  247.  
  248. ------------------------------Page 19------------------------------
  249.  
  250. M: Please watch over Sayaka-chan...
  251. M: ...from now on.
  252.  
  253. M: ...alright, see you tomorrow, Mami-san.
  254.  
  255. Text (T): I'm so sorry, Kaname-san...
  256.  
  257. Text (T): I promised I'd protect her, and yet...
  258.  
  259.  
  260. ------------------------------Page 20------------------------------
  261.  
  262. K: You've gotta be joking.
  263.  
  264. H: I am not.
  265.  
  266. H: That is, without a doubt, the truth.
  267.  
  268. H: When a magical girl has used up all her magical energy...
  269. H: ...in other words, when her Soul Gem — the jewel created from the soul of
  270.    one who has made a contract — becomes too polluted, ...
  271. H: ...it turns into a Grief Seed, and she becomes a witch...
  272.  
  273. H: That is the fate that awaits all of us.
  274.  
  275. K: ...Is that true?
  276. Q: There was nothing so wrong that I'd need to correct it.
  277.  
  278.  
  279. ------------------------------Page 21------------------------------
  280.  
  281. K: Did she... did Sayaka really turn into a witch?
  282. Q: ...
  283.  
  284. Q: That's correct.
  285. Q: Miki Sayaka's Soul Gem became entirely polluted, and she became a witch.
  286.  
  287. Q: Akemi Homura, I'd like to ask you where you got that information, ...
  288. Q: ...but I won't.
  289. Q: Sooner or later, you'll all meet the same end.
  290.  
  291. Q: That's the fate of all magical girls — to become witches.
  292.  
  293. H: I already told you, didn't I? It would be better if you didn't go to see
  294.    them now.
  295.  
  296. ------------------------------Page 22------------------------------
  297.  
  298. K: ...I bet Mami's gonna be there.
  299. K: She'll be worried.
  300.  
  301. H: So you're willing to die at her hands?
  302.  
  303. K: ..._What_?
  304. H: Walk away with your hands unsullied. You should give up on them, ...
  305. H: ...now that Tomoe Mami has learned the truth.
  306.  
  307. H: She isn't strong enough to deal with the truth of being a magical girl.
  308.  
  309. H: By now, she may have succumbed to despair and killed herself, or...
  310.  
  311. K: Hold up! Why would Mami-...
  312. H: She might plan to join Miki Sayaka in death.
  313.  
  314.  
  315. ------------------------------Page 23------------------------------
  316.  
  317. H: Then again, she might have already turned into a witch...
  318.  
  319. K: ...Hold the fuck up!
  320. K: I don't know how the hell you know what you know about magical girls, and I
  321.    don't care.
  322. K: But how can you be so sure about her?
  323.  
  324. K: You barely know her, but you still keep saying this shit...
  325. K: She isn't the kind of person who'd take her own life! She isn't that weak!
  326.  
  327. K: The Tomoe Mami I know would never...
  328.  
  329. H: You only have the freedom to say that because you don't know anything.
  330.    [reprise of Kyouko's line to Madoka from vol 2, p. 33]
  331.  
  332.  
  333. ------------------------------Page 24------------------------------
  334.  
  335. H: ...let go of me.
  336. H: I'd prefer to avoid these pointless quarrels.
  337. K: Wh...
  338.  
  339. H: _You_ are the one who knows nothing about Tomoe Mami.
  340. H: You only know what she's like on the surface. You're in no position to
  341.    argue with me.
  342. K: Huh!? Why, you...
  343.  
  344. H: Don't take my warning to be a joke.
  345. H: If you meet her as she is now, your life will be in danger.
  346. H: That is Tomoe Mami's true nature.
  347.  
  348. K: ...what is with you?
  349. K: The way you're talking, it's almost like you've teamed up with her before.
  350. H: Perhaps I have.
  351.  
  352. K: Oh-hoh? She's never said a word about you, you know.
  353.  
  354.  
  355. ------------------------------Page 25------------------------------
  356.  
  357. H: Currently, Tomoe Mami has no memories...
  358. H: ...of the times she fought alongside me.
  359.  
  360. K: ...the heck is that supposed to mean?
  361.  
  362. H: !
  363.  
  364. H: ...what are you trying to achieve?
  365. K: I'm keeping you from following me.
  366.  
  367. K: I never trusted you guys in the first place, see.
  368. K: I won't be satisfied until...
  369. K: ...I see what's happening to them with my own two eyes.
  370.  
  371.  
  372. ------------------------------Page 26------------------------------
  373.  
  374. H: I would rather that you not die for the time being.
  375. K: It's not like I can just leave her be, y'know.
  376.  
  377. K: If you guys are right...
  378. K: If Sayaka really did turn into a witch...
  379. K: I'll find a way to make her human again.
  380.  
  381. K: If Mami really is thinking of doing anything stupid, I'll change her
  382.    mind... with my fists if I have to.
  383.  
  384. K: And if they're both doing fine and are back to being friends...
  385. K: ...then we'll have enough people to face the Walpurgisnacht.
  386. K: That works out good for you too, right?
  387.  
  388. H: ...Do as you like.
  389.  
  390.  
  391. ------------------------------Page 27------------------------------
  392.  
  393. H: Just don't overextend yourself.
  394.  
  395. H: Be sure that you know what you really ought to protect.
  396. H: Don't mess up.
  397.  
  398.  
  399. ------------------------------Page 28------------------------------
  400.  
  401. T: Oh?
  402.  
  403. T: Good evening, Sakura-san.
  404. K: Yo.
  405.  
  406.  
  407. ------------------------------Page 29------------------------------
  408.  
  409. T: I believe I told you to leave. And yet you're still here.
  410. K: Don't be such a stranger.
  411.  
  412. K: I'd really hate to leave a great hunting ground like this.
  413. K: What's wrong with letting me hunt a bit?
  414. K: After I polish off one of these witches, I'll leave, get it?
  415.  
  416. T: ...that won't do.
  417.  
  418. T: I'm sorry, but this time, I'm not going to stand down.
  419.  
  420. T: Because I'm going to die with that witch.
  421.  
  422.  
  423. ------------------------------Page 30------------------------------
  424.  
  425. K: Huh? Did you get hit on the head or something?
  426.  
  427. K: We can't afford to let that witch get to Sayaka, can we?
  428.  
  429. T: ...
  430. T: So that's why you're here.
  431.  
  432. T: I don't know who told you about it... nor do I particularly care.
  433.  
  434. T: Move out of my way.
  435. T: I have no reason to continue living as a magical girl.
  436.  
  437.  
  438. ------------------------------Page 31------------------------------
  439.  
  440. T: I'm sure you don't want to believe it either.
  441. T: That magical girls, who fight to protect people...
  442. T: ...are in fact witches, who kill people.
  443.  
  444. T: I turned Miki-san into a witch.
  445.  
  446. T: It's laughable...
  447. T: I was so wrapped up in my pride and my desire for justice...
  448. T: ...that I stood by and let that happen to her...
  449.  
  450. T: What did I end up accomplishing?
  451. T: Was I fighting to turn a dear friend of mine into a witch?
  452.  
  453. T: If I'm going to end up meeting the same fate...
  454.  
  455.  
  456. ------------------------------Page 32------------------------------
  457.  
  458. T: ...I may as well die with her here and now.
  459. T: Wouldn't you agree?
  460.  
  461. T: I've already made my decision.
  462. T: If you'd rather not get involved, would you mind leaving quietly?
  463.  
  464. T: After all, Sakura-san...
  465.  
  466. T: You're under no obligation to risk your life...
  467. T: ...to save someone who wants to die.
  468.  
  469.  
  470. ------------------------------Page 33------------------------------
  471.  
  472. T: When you cut ties with me, didn't you say that...
  473. T: ...you'd never use magic for anyone else's sake again?
  474.  
  475. K: ...You're just so damned fussy about everything, same as always.
  476.  
  477. K: In that case, I'll revise what I said, just a little bit.
  478.  
  479. K: I'm not gonna...
  480. K: ...leave you alone...
  481. K: ...when you're like this!
  482.  
  483.  
  484. ------------------------------Page 34------------------------------
  485.  
  486. T: ...Is that so?
  487. T: And if you're unable to do that?
  488.  
  489. K: If you wanna settle a dispute between magical girls in a jiffy, ...
  490.  
  491. K: ...there's just one way to do it.
  492.  
  493. T: ...I suppose you're right.
  494.  
  495.  
  496. ------------------------------Page 35------------------------------
  497.  
  498. T: Very well.
  499.  
  500. T: We'll settle this by force, just as you wish.
  501.  
  502.  
  503. ------------------------------Page 36------------------------------
  504.  
  505. T: I'm afraid I won't be going easy on you like I did that time.
  506.  
  507. T: I plan to kill you. Are you ready, ...
  508.  
  509. T: ...Sakura-san?
  510.  
  511. K: ...hmmm?
  512. K: That's just perfect...
  513.  
  514. K: If you think you can do it, come at me!
  515. K: Lemme see just how strong your so-called resolve is.
  516.  
  517.  
  518. ------------------------------Page 37------------------------------
  519.  
  520. K: This is a great opportunity.
  521.  
  522. K: You when you're not holding back, or me...
  523. K: This'll make it clear which one of us is really stronger.
  524.  
  525. K: If you want to find Sayaka, ...
  526. K: ...you'll have to take me down first.
  527.  
  528.  
  529. ------------------------------Page 38------------------------------
  530.  
  531. ------------------------------Page 39------------------------------
  532.  
  533. H: What of them?
  534. Text: Episode 10
  535.  
  536. Q: It seems that they've started fighting.
  537. Q: Neither one seems likely to back down.
  538.  
  539. Q: If you're worried about them, why don't you join the fight?
  540. Q: Isn't Sakura Kyouko your friend?
  541.  
  542.  
  543. ------------------------------Page 40------------------------------
  544.  
  545. H: I won't interfere.
  546. H: They started it. It's their business.
  547.  
  548. H: I can't imagine that Sakura Kyouko would want me to help her, in any case.
  549.  
  550. Q: ...That certainly is true of Kyouko, but...
  551. Q: ...I'd prefer to see this settled peacefully.
  552.  
  553. Q: Or is there some ulterior reason that you can't go to help them?
  554.  
  555.  
  556. ------------------------------Page 41------------------------------
  557.  
  558. H: ...Not particularly.
  559.  
  560. H: I simply do not wish to waste my energy on meaningless battles.
  561.  
  562. Text (H): ...I wouldn't be able to stop them alone anyway.
  563.  
  564. Text (H): Now that she's gone to find Mami, ...
  565. Text (H): ...I have no choice but to count on her.
  566.  
  567.  
  568. ------------------------------Page 42------------------------------
  569.  
  570. ------------------------------Page 43------------------------------
  571.  
  572. K: Huh...?
  573. K: What're you aiming...
  574.  
  575.  
  576. ------------------------------Page 44------------------------------
  577.  
  578. Text (K): Mami's strings...?
  579.  
  580. T: You probably shouldn't run around so clumsily.
  581.  
  582. T: You wouldn't want to start bleeding all over, would you?
  583.  
  584.  
  585. ------------------------------Page 45-----------------------------
  586.  
  587. K ...Hmmm.
  588.  
  589. K: You can make some pretty nifty things now, huh?
  590.  
  591. T: It's nothing too fancy.
  592. T: I just hardened the threads a little bit.
  593.  
  594. T: When they're set up all over the place like this, they function as a
  595.    restraint _and_ as a weapon.
  596. T: It's quite effective against agile little girls like you.
  597.  
  598. K: ...
  599. K: You're going to a lot of trouble to win here.
  600. K: If you use that much magical energy, ...
  601.  
  602. K: ...aren't you gonna be in trouble?
  603.  
  604.  
  605. ------------------------------Page 46------------------------------
  606.  
  607. T: Worried about me, enemy of mine?
  608.  
  609. T: I guess you don't have enough to do.
  610.  
  611. K: You idiot...
  612.  
  613. K: Get a hold of yourself, Mami!
  614.  
  615. Text (K): She's abandoned all hope.
  616. K: You should know better than anyone else...
  617. K: ...what happens if you use up all your magical energy.
  618. K: You'll...!
  619. Text (K): If this goes on too long, she won't be able to hold out.
  620.  
  621.  
  622. ------------------------------Page 47------------------------------
  623.  
  624. ------------------------------Page 48-----------------------------
  625.  
  626. K: *gahh* [sound of pained exhalation]
  627.  
  628.  
  629. ------------------------------Page 49------------------------------
  630.  
  631. K: Haaaaaaa- [yelling]
  632.  
  633.  
  634. ------------------------------Page 50------------------------------
  635.  
  636. K: That settles that.
  637.  
  638. K: You can't shoot a gun with an arm like that.
  639.  
  640. K: Stop being stupid already.
  641. K: That's not like you.
  642.  
  643. K: There might be a way to bring her back. Are you really going to give up
  644.    so soon?
  645. K: Besides, it's not your fault that...
  646. K: ...Sayaka became a witch.
  647.  
  648. T: ...you're right.
  649.  
  650.  
  651. ------------------------------Page 51------------------------------
  652.  
  653. T: In that case, it's all your fault, Sakura-san.
  654.  
  655. T: Remember when I told you that I'd heard some bad rumors about you?
  656. T: I heard that you'd been collecting more Grief Seeds than you needed,
  657.    without a care for the damage you were causing.
  658. T: Basically, you took the Grief Seeds that should've been for Miki-san.
  659.  
  660. T: When you came back here, I lost my dear friends.
  661. T: Why did you keep causing me trouble?
  662. T: Did you really find it so unpleasant to see me enjoying my life?
  663.  
  664. K: ...what do you mean...
  665.  
  666. T: ...See? I'm an awful person.
  667.  
  668.  
  669. ------------------------------Page 52------------------------------
  670.  
  671. T: I don't want to blame people or resent people, but...
  672. T: ...I keep thinking these horrible things. It's like I'm drowning in hatred
  673.    and ill will.
  674.  
  675. T: I'm sure I'll become a witch. It's just a matter of time.
  676.  
  677. T: You're strong, Sakura-san. You can face despair and keep on living.
  678. T: I'm emotionally weak. I don't think I could ever be like you.
  679.  
  680. T: ...but, you know? No matter how weak I am, Miki-san will accept me.
  681.  
  682. T: That's why I'm going to join her.
  683.  
  684.  
  685. ------------------------------Page 53------------------------------
  686.  
  687. T: I won't let you stop me!
  688.  
  689. K: ---Wh-
  690.  
  691.  
  692. ------------------------------Page 54------------------------------
  693.  
  694. ------------------------------Page 55------------------------------
  695.  
  696. T: I'm sorry, Sakura-san.
  697.  
  698. T: I didn't want to be so violent, but...
  699. T: ...otherwise, ...
  700. T: ...I couldn't have...
  701.  
  702.  
  703. ------------------------------Page 56------------------------------
  704.  
  705. T: Wha...
  706.  
  707.  
  708. ------------------------------Page 57------------------------------
  709.  
  710. K: I really was about to die there, dammit...
  711.  
  712.  
  713. ------------------------------Page 58------------------------------
  714.  
  715. K: You're one hell of a sore loser!
  716. K: You're injured, so just accept defeat!
  717.  
  718. K: Ha! You're not getting...
  719.  
  720.  
  721. ------------------------------Page 59------------------------------
  722.  
  723. T: Nice try.
  724.  
  725.  
  726. ------------------------------Page 60------------------------------
  727.  
  728. T: This is payback.
  729.  
  730.  
  731. ------------------------------Page 61------------------------------
  732.  
  733. Text (M): I'd better apologize to Sayaka-chan tomorrow.
  734.  
  735. Text (M): And I'll tell Mami-san what I've been keeping a secret, too.
  736.  
  737. Text (M): I pray that everyone will get along well without any fighting.
  738. Text (M): I pray that we will get along with Homura-chan, too.
  739.  
  740. Text (M): And...
  741.  
  742. M: I pray that Kyouko-chan and Mami-san become friends again.
  743.  
  744.  
  745. ------------------------------Page 62------------------------------
  746.  
  747. K: ...Well?
  748. K: What're you gonna do?
  749.  
  750. K: Finish me off?
  751.  
  752.  
  753. ------------------------------Page 63------------------------------
  754.  
  755. T: If I were to stop now, ...
  756. T: ...I'd have no resolve to speak of.
  757.  
  758. K: ...
  759.  
  760. K: It's true.
  761. K: She was right.
  762.  
  763. T: What do you mean?
  764.  
  765. K: Before I came here, that damn Homura gave me a warning.
  766. K: She said my life would be in danger if I ran into you.
  767.  
  768.  
  769. ------------------------------Page 64------------------------------
  770.  
  771. K: I figured there was no way that could be true, ...
  772. K: ...so I came to pick a fight with you.
  773.  
  774. K: The whole time I fought you, I believed you weren't like that.
  775.  
  776. K: But now that I'm strung up like this...
  777. K: ...it'd be ridiculous to keep on believing.
  778.  
  779. T: ...
  780. T: I'm sorry to have betrayed your expectations.
  781. K: ...that's nothing to apologize for.
  782.  
  783. K: I'm the one who betrayed you first, anyway.
  784.  
  785.  
  786. ------------------------------Page 65------------------------------
  787.  
  788. K: There was a time when you believed in me, right?
  789.  
  790. K: There's no way you could've expected that I would betray you.
  791.  
  792. K: I was always selfish, ...
  793. K: ...taking advantage of your goodwill and running my mouth.
  794. K: I bet that I hurt you time after time.
  795.  
  796. K: So if you have a grudge against me, well, that's no surprise.
  797. K: I guess this is just the fruit of my labors.
  798.  
  799. T: ...What's your point? Are you going to beg for your life?
  800.  
  801. K: I just... wanted to apologize.
  802.  
  803.  
  804. ------------------------------Page 66------------------------------
  805.  
  806. K: I'm sorry, Mami-san.
  807.  
  808. K: If it'll make you happy, ...
  809.  
  810. K: ...go ahead.
  811.  
  812. K: Shoot me.
  813.  
  814.  
  815. ------------------------------Page 67------------------------------
  816.  
  817. ------------------------------Page 68------------------------------
  818.  
  819. T: ...Wait for me.
  820.  
  821.  
  822. ------------------------------Page 69------------------------------
  823.  
  824. ------------------------------Page 70------------------------------
  825.  
  826. T: Uu...
  827.  
  828. T: Ah...
  829. Q: So you're the one that survived.
  830.  
  831.  
  832. ------------------------------Page 71------------------------------
  833.  
  834. Q: What a shame.
  835.  
  836. Q: Well, I'm glad to see at least you alive and well.
  837.  
  838. T: Kyuu...bey...
  839. Q: It looks like you ran out of magical energy before you could find Sayaka.
  840. Q: Your Soul Gem is at its limit.
  841.  
  842. Q: It should be a while before a witch hatches... but I'll stay here to see
  843.    you off.
  844.  
  845. Q: That, too, is one of my duties.
  846.  
  847.  
  848. ------------------------------Page 72------------------------------
  849.  
  850. Text (T): ...oh.
  851.  
  852. Text (T): I...
  853. Text (T): ...became a witch.
  854.  
  855. Text (T): Miki-san...
  856. Text (T): ...I'm sorry I couldn't be with you.
  857.  
  858. Text (T): I really am no good...
  859. Text (T): If only I had been stronger-willed... I could've done anything.
  860. Text (T): But I always fail when it matters most...
  861.  
  862. Text (T): That's why I'm...
  863. Text (T): ...always going to end up alone.
  864.  
  865.  
  866. ------------------------------Page 73------------------------------
  867.  
  868. K: Uu...
  869.  
  870. K: I lost again!
  871. T: You still have a lot to learn.
  872.  
  873. K: Those ribbons are unfair, Mami-san!
  874. K: You can use as many as you want, however you want, right?
  875. K: There's no way I could escape that!
  876.  
  877. T: Are you planning to make excuses like that in actual battles, too?
  878. T: There's no such thing as "unfair" when you're fighting a witch.
  879. K: Ack- [Kyouko vocalizing when she hits the ground]
  880. SFX (T): *snap* [of fingers: 「パチン」]
  881. SFX (K): *boom* [Kyouko hitting the ground: 「ドサ」]
  882.  
  883. T: If you're going to call my magic unfair, ...
  884. T: ...then what about your illusion magic? [I've translated 「幻惑」 as
  885.    "illusion" here because it's apparently more accurate than "enchantment"
  886.    (which is what I used for the previous two volumes). My bad.]
  887. K: Auu...
  888.  
  889.  
  890. ------------------------------Page 74------------------------------
  891.  
  892. K: Couldn't you at least go a little easier on me?
  893. K: I want to win at least once...
  894. T: No, I couldn't! That wouldn't make for good practice, would it?
  895.  
  896. T: ...
  897. K: Meanie...
  898.  
  899. T: Then how about this? I won't go easy on you...
  900. T: ...but there's a reward for you if you win.
  901.  
  902. T: If you beat me, I'll do anything you want me to do.
  903. K: !!
  904. K: That's awesome! I'm in!
  905.  
  906. K: You really mean anything, right!?
  907. T (small text): Geez...
  908. T: As long as it's something I'm capable of doing.
  909.  
  910. T: ...but you know, Sakura-san?
  911. T: If you keep it up, you'll be better than me before long.
  912.  
  913.  
  914. ------------------------------Page 75------------------------------
  915.  
  916. T: You have what it takes, and you've been improving very quickly.
  917.  
  918. T: If you can cover up your weak points with healing magic, ...
  919. T: ...I think you'll be able to become the best there is.
  920. K: Re-really?
  921.  
  922. T: Really.
  923. T: So be confident.
  924. T: I'm proud to be friends with such an excellent magical girl.
  925.  
  926. K: ...um, Mami-san...
  927.  
  928. T: What is it?
  929. K: ...you know, Mami-san?
  930. K: You keep saying I'm your friend, but...
  931.  
  932.  
  933. ------------------------------Page 76------------------------------
  934.  
  935. K: I think I see you...
  936. K: ...a little differently than...
  937. K: ...I would see a friend.
  938.  
  939. T: What do you... mean?
  940. K: Er... I don't mean it in a weird way.
  941. K: Just...
  942.  
  943. K: ...nah.
  944. K: Never mind!
  945.  
  946. K: Let's go!
  947.  
  948. Text (T): ...Oh. So...
  949.  
  950.  
  951. ------------------------------Page 77------------------------------
  952.  
  953. Text (T): ...I'm not her friend...
  954. T: Right... that makes sense.
  955.  
  956. Text (T): Sakura-san is only with me so she can...
  957. Text (T): ...become stronger as a magical girl.
  958. Text (T): She'll leave me once she's a full-fledged magical girl.
  959.  
  960. Text (T): In that case, I'll do whatever I can...
  961. Text (T): ...to get her to stay with me for a little while longer.
  962.  
  963. Text (T): I'll be the strongest, most reliable girl...
  964. Text (T): I'll be refined and kind to everyone...
  965. Text (T): I'll become the perfect ideal of a magical girl.
  966. Text (T): And then...
  967.  
  968.  
  969. ------------------------------Page 78------------------------------
  970.  
  971. Text (otherT): Why don't you stop doing that?
  972.  
  973. Text (otherT): Even if you push yourself past your limits, ...
  974. Text (otherT): ...no matter how hard you try, ...
  975. Text (otherT): ...nobody will reciprocate for you.
  976.  
  977. Text (otherT): They'll leave you behind and vanish.
  978. Text (otherT): They're all cruel.
  979.  
  980. Text (otherT): ...But it's going to be alright.
  981. Text (otherT): I found a wonderful way to ensure that you'll never be alone
  982.                again.
  983.  
  984.  
  985. ------------------------------Page 79------------------------------
  986.  
  987. Text (otherT): Create a world that is ideal to you.
  988.  
  989. Text (otherT): Your ideal friends will never betray you.
  990. Text (otherT): They'll never tell you that you're not their friend, like
  991.                Sakura-san did.
  992. Text (otherT): They'll never leave you, like Miki-san did.
  993.  
  994. Text (otherT): You can all lose track of time while you have fun tea parties.
  995. Text (T): ...of course.
  996.  
  997. Text (T): If I become a witch, ...
  998. Text (T): ...all of them will be with me forever...
  999.  
  1000.  
  1001. ------------------------------Page 80------------------------------
  1002.  
  1003. K: Surprised?
  1004.  
  1005. K: Come to your senses yet?
  1006.  
  1007. ------------------------------Page 81------------------------------
  1008.  
  1009. Text: Episode 11
  1010.  
  1011. Q: ...I see.
  1012.  
  1013. Q: You regained a fraction of your illusion magic.
  1014. K: Yep.
  1015.  
  1016.  
  1017. ------------------------------Page 82------------------------------
  1018.  
  1019. K: You've gotta save your trump card for the very end.
  1020. K: Even if she was my friend at one point, it's not like I'd go waving it
  1021.    around, y'know?
  1022.  
  1023. K: ...Well, thanks to that, I'm here now.
  1024. K: So anyway...
  1025.  
  1026. T: ...
  1027.  
  1028. K: Without a Grief Seed, even the great Mami-senpai'd be done for.
  1029.  
  1030. K: Unfortunately, I don't have one either....
  1031. K: ...hey......
  1032.  
  1033.  
  1034. ------------------------------Page 83------------------------------
  1035.  
  1036. K: ...Are you still... mad at me?
  1037.  
  1038. K: Is it because I acted like I was gonna betray you again?
  1039. K: I know it's my fault I couldn't tell you about it then, but...
  1040. T: That's not it.
  1041.  
  1042. T: There are things that...
  1043. T: ...I have to apologize for too, Sakura-san.
  1044.  
  1045. T: Can we have a review meeting again?
  1046.  
  1047. K: ...what?
  1048. T: Remember? Whenever we finished a battle, we'd always have one.
  1049. T: We'd drink tea and talk about what went well and what went poorly.
  1050.  
  1051. T: ...that's okay. I'm going to talk, so please listen to me.
  1052.  
  1053.  
  1054. ------------------------------Page 84------------------------------
  1055.  
  1056. T: I always...
  1057. T: ...wanted to be your friend.
  1058.  
  1059. Text (T): I guess I was never anything more than your senpai, but...
  1060. Text (T): ...I always wanted to be your friend, not some distant person.
  1061.  
  1062. Text (T): I never had the courage to get closer to you, though, so I never
  1063.           said anything.
  1064.  
  1065. Text (T): Even though we were both lonely magical girls without families, ...
  1066. Text (T): ...the only thing that connected us was combat. I regret that.
  1067.  
  1068. K: ...
  1069. T: Back then, if I had had the courage, we could've avoided all this fighting.
  1070.    That's what I think went poorly.
  1071.  
  1072. T: ...It's your turn now, Sakura-san.
  1073.  
  1074.  
  1075. ------------------------------Page 85------------------------------
  1076.  
  1077. T: Did you really think you had tricked me with your illusion magic?
  1078. T: I knew it was a fake.
  1079. K: What!?
  1080.  
  1081. K: Whaddaya... you... you liar!
  1082. T: There's no way I wouldn't notice after kicking you like that.
  1083. T: Your old Rosso Phantasma move was much more elegant.
  1084.  
  1085. T: Why don't we have another special training session after I get better?
  1086.  
  1087. K: There's nothing for me to learn from you anymore!
  1088. K: I've already fought you enough!
  1089. T: You think so? Even a newbie like Miki-san could do that.
  1090.  
  1091. K: ...Don't get so full of yourself!
  1092. K: I'm not gonna go making friends with other people just for the hell of it!
  1093. K: Even if I'm alone, I'm not gonna lose, and someday I'll be better than you,
  1094.    and...
  1095. T: Even the strongest people have their weaknesses.
  1096.  
  1097.  
  1098. ------------------------------Page 86------------------------------
  1099.  
  1100. T: That's why we mustn't be alone.
  1101.  
  1102. T: Let's say that there's some sort of magic you're not good with. I'm sure
  1103.    you already know what that would be, but...
  1104. T: ...what if you had someone with you who was skilled at it?
  1105.  
  1106. T: You would complement one another, covering up each other's weaknesses.
  1107. T: We could've had a better future that way.
  1108.  
  1109. T: You shouldn't say that you don't want anyone getting in your way...
  1110. T: ...or that you want to show off by yourself...
  1111. T: If you act tough and put on airs like that, you'll end up losing your
  1112.    chance at happiness.
  1113.  
  1114. T: Telling lies like that just leads to loneliness.
  1115.  
  1116.  
  1117. ------------------------------Page 87------------------------------
  1118.  
  1119. T: ...that concludes this review meeting.
  1120.  
  1121. T: Finish me off.
  1122. T: And then, go see Miki-san.
  1123.  
  1124. T: ...you wanted to rescue her, right? I know you can do it... you can save
  1125.    her.
  1126.  
  1127. T: Don't be like me - don't have any regrets.
  1128. T: Make friends with magical girls who you can wholly accept.
  1129. T: Don't fight amongst yourselves. From now on, you'll have to work together
  1130.    to protect everyone.
  1131.  
  1132. T: I'll leave this town to you girls...
  1133. K: ...what are you talking about...
  1134.  
  1135.  
  1136. ------------------------------Page 88------------------------------
  1137.  
  1138. K: Do you really think you can just end this by dying?
  1139. K: I... don't want that to happen!
  1140.  
  1141. T: Why?
  1142.  
  1143. T: I tried to kill you, you know?
  1144. K: I provoked you into fighting me, that's all!
  1145.  
  1146. K: I was the one at fault, right? That's just fine by me!
  1147. K: You don't have to shoulder all the responsibility by yourself!
  1148. T: If we're all going to become witches, then we have to die! [reprise of
  1149.    Mami's line in episode 10, timeline 3]
  1150.  
  1151. K: ...
  1152. T: Even if I lament my past and regret everything now, my Soul Gem won't get
  1153.    any clearer...
  1154.  
  1155. T: Please... I'm begging you... kill me!
  1156. T: If I can't save anyone, there's no reason for me to live any longer!
  1157.  
  1158. K: How the hell do you expect me to do that?
  1159.  
  1160.  
  1161. ------------------------------Page 89------------------------------
  1162.  
  1163. K: There's somebody you saved right here!
  1164.  
  1165. K: You're...
  1166. K: You're Tomoe Mami, ...
  1167.  
  1168. K: ...the only family I have left.
  1169.  
  1170. Text (K): I think I see you... [from this volume, p. 76]
  1171. Text (K): ...a little differently than I would see a friend. [ibid]
  1172.  
  1173. K: ...nah. Never mind! [ibid]
  1174.  
  1175.  
  1176. ------------------------------Page 90------------------------------
  1177.  
  1178. Text (K): I think Mami-san would laugh at me...
  1179. Text (K): ...if I told her she was like a real sister to me.
  1180.  
  1181. K: ...Fa-... Father....
  1182.  
  1183. K: This... well...
  1184. K: It's hard to explain, but....
  1185. K: ...I'm a...
  1186.  
  1187. K: ...magical girl.
  1188.  
  1189. K: I just wanted to help you out.
  1190. K: And plus, magical girls have the power to save people.
  1191.  
  1192. K: That's why I...
  1193. Kdad: Come with me.
  1194.  
  1195.  
  1196. ------------------------------Page 91------------------------------
  1197.  
  1198. K: Where...
  1199. K: Where did my loving, kind father go?
  1200.  
  1201. K: Why is he saying such cruel things?
  1202.  
  1203. K: I'm not a witch...
  1204.  
  1205. K: Mother? What happened to your hand?
  1206.  
  1207. Kmom: I was a bit clumsy.
  1208. Kmom: A vase broke and I cut my hand on it.
  1209. Kmom: Don't worry, it wasn't too bad.
  1210.  
  1211. K: ...did Father do it?
  1212.  
  1213.  
  1214. ------------------------------Page 92------------------------------
  1215.  
  1216. K: It-
  1217. K: It's my fault!
  1218. K: Don't blame Father.
  1219. K: It's all my...
  1220.  
  1221. Kmom: It isn't anybody's fault.
  1222.  
  1223. Kmom: Since both you and Father have been...
  1224. Kmom: ...doing your best to help everybody.
  1225.  
  1226. K: ...I'm sorry. [vertically highest]
  1227. K: I'm so sorry. [vertically 2nd-highest]
  1228. K: Mother... [vertically 3rd-highest]
  1229. K: Father... [vertically lowest]
  1230. K: Momo... [vertically 4th-highest]
  1231.  
  1232. Text (K): If I had never met Mami, ...
  1233. Text (K): I might've become a witch right then.
  1234.  
  1235.  
  1236. ------------------------------Page 93------------------------------
  1237.  
  1238. Text (K): Right when I had lost everything and was about to succumb to
  1239.           despair, ...
  1240. Text (K): ...I thought of you.
  1241.  
  1242. Text (K): You weren't really family, but...
  1243. Text (K): ...you treated me the way a real big sister would.
  1244. Text (K): That's why I wasn't alone.
  1245.  
  1246. K: Everything you did for me...
  1247. K: ...gave me strength and allowed me to hope.
  1248.  
  1249. K: I'm only alive today because...
  1250. K: ...you've stayed alive and been there for me up till now.
  1251.  
  1252.  
  1253. ------------------------------Page 94------------------------------
  1254.  
  1255. K: I don't have what it takes to kill you. That was all a lie.
  1256. K: I don't want to cause the death of another family member.
  1257. K: Not again.
  1258.  
  1259. K: That's why I came to this town.
  1260. K: I was going about it wrong, but I just wanted to make sure you guys could
  1261.    be happy.
  1262.  
  1263. K: ...though I guess that sounds kinda weird coming from me.
  1264. K: Anyway, you got through this without hurting any of your friends, and...
  1265. K: ...on top of that, you're safe now. That's all I could ask for.
  1266.  
  1267.  
  1268. ------------------------------Page 95------------------------------
  1269.  
  1270. K: ...well, then.
  1271. K: Your Soul Gem is safe now.
  1272.  
  1273. K: I'm gonna go and bring Sayaka back.
  1274.  
  1275. T: ...wait... I want to...
  1276. K: You just stay there.
  1277. K: You can't move, can you? You'd just get in my way.
  1278. T: ...
  1279.  
  1280. T: ...then promise me.
  1281.  
  1282. T: Sisters shouldn't worry one another.
  1283.  
  1284. T: Promise me... that you'll never leave me again.
  1285.  
  1286.  
  1287. ------------------------------Page 96------------------------------
  1288.  
  1289. K: I swear by this.
  1290.  
  1291. K: I'm not giving it to you, okay?
  1292.  
  1293. K: It's important to me, so I'll definitely come back to get it from you.
  1294. K: As long as you have that, I won't die.
  1295.  
  1296. K: So you'd better not give up hope either, okay?
  1297.  
  1298. T: ...yeah. I promise.
  1299. T: Let's all have cake when you get back.
  1300.  
  1301.  
  1302. ------------------------------Page 97------------------------------
  1303.  
  1304. K: ...we'll call this one my loss.
  1305. K: If I get back safely, ...
  1306. K: ...let's have another bout, like back then.
  1307.  
  1308. K: And then... if I beat you this time, ...
  1309. SFX (soul gem): *fsssssh* [sound of gas escaping through a valve, except it's
  1310.                 magical energy escaping from a Soul Gem]
  1311.  
  1312. K: ...there's something I'd like to ask you to do.
  1313.  
  1314.  
  1315. ------------------------------Page 98------------------------------
  1316.  
  1317. K: Friends... eh?
  1318.  
  1319. K: You and I never saw eye to eye.
  1320. K: ...well, no.
  1321.  
  1322.  
  1323. ------------------------------Page 99------------------------------
  1324.  
  1325. K: I never saw Miki Sayaka...
  1326. K: ...become a witch.
  1327.  
  1328. K: So I dunno if...
  1329.  
  1330. K ...you're really Sayaka.
  1331.  
  1332. Text (K): If I keep thinking that way, I wonder if my spear will feel
  1333.           lighter...
  1334.  
  1335. Text (K): Sorry, Madoka.
  1336.  
  1337. Text (K): I told you I'd do something abut Sayaka, but...
  1338. Text (K): I'm gonna break that promise.
  1339.  
  1340.  
  1341. ------------------------------Page 100------------------------------
  1342.  
  1343. Text (K): Oh, Lord...
  1344.  
  1345. Text (K): I never wanted to save the world...
  1346. Text (K): ...or make everybody happy.
  1347.  
  1348. Text (K): I never wanted to play God like that.
  1349. Text (K): If I could just save my family, ...
  1350.  
  1351. Text (K): ...and my friends...
  1352.  
  1353.  
  1354. ------------------------------Page 101------------------------------
  1355.  
  1356. Text (K): If I could just be a hero like that, I'd be happy.
  1357.  
  1358. Text (K): ...listen, Father. [from vol 1, p. 94]
  1359.  
  1360. Text (K): I defeated another witch today. [ibid]
  1361. Text (K): I saved someone who was going to commit suicide. [ibid]
  1362.  
  1363.  
  1364. ------------------------------Page 102------------------------------
  1365.  
  1366. Text (K): I wonder if... [reprise of vol 1, p. 94: vol 1 has
  1367.           「これってさ悪いことじゃないよね?」; this volume has 「これってさ…」 
  1368.           「悪いこと…なのかな」]
  1369.  
  1370. Text (K): ...that's a bad thing.
  1371.  
  1372.  
  1373. ------------------------------Page 103------------------------------
  1374.  
  1375. Text (T): This...
  1376. Text (T): ...is my home...
  1377.  
  1378. Text (T): How did I...
  1379. M: Mami-san...?
  1380.  
  1381.  
  1382. ------------------------------Page 104------------------------------
  1383.  
  1384. T: Kaname-sa-...
  1385. T: Wa-!?
  1386.  
  1387. M: Thank goodness, Mami-san!
  1388. T: ?
  1389. T: Kaname-san, why are you...
  1390.  
  1391. H: You've been asleep for a whole day.
  1392.  
  1393.  
  1394. ------------------------------Page 105------------------------------
  1395.  
  1396. T: Akemi-san...
  1397. H: We let ourselves in with your key. My apologies.
  1398. H: We thought it would be better for you to rest in a familiar place.
  1399.  
  1400. M: We found you out there by yourself. You were unconscious.
  1401. M: Homura-chan went to save you.
  1402.  
  1403. Text (T): ...by myself...?
  1404.  
  1405. Text (T): That's right... I passed out after that.
  1406.  
  1407. T: What about Miki-san and Sakura-san?
  1408. T: Weren't they with me?
  1409.  
  1410.  
  1411. ------------------------------Page 106------------------------------
  1412.  
  1413. M: I'm glad we were at least able to save you, Mami-san.
  1414.  
  1415. H: Miki Sayaka was killed by a witch.
  1416. H: I don't know about Sakura Kyouko.
  1417.  
  1418. H: By the time I found you, it was too late.
  1419. H: I was only able to save you.
  1420.  
  1421. Text (T): Miki-san was killed by a witch?
  1422. M: It's not your fault, Homura-chan...
  1423. M: Even Mami-san...
  1424. M: ......
  1425.  
  1426. Text (T): What's going on...?
  1427. T: Wait a minute.
  1428.  
  1429.  
  1430. ------------------------------Page 107------------------------------
  1431.  
  1432. T: Akemi-san...?
  1433. T: Are you sure that what you're saying is accurate?
  1434.  
  1435. T: Did a witch really kill...
  1436.  
  1437. Text (H/telepathy): I don't want Madoka to find out.
  1438.  
  1439. Text (H/telepathy): We need to talk.
  1440.  
  1441. H: Madoka, ...
  1442. H: ...it might be best if you went home now.
  1443. H: Your parents will be worried.
  1444.  
  1445. H: I'm sure you're having a hard time.
  1446. M: ...
  1447. H: Leave the rest to me.
  1448.  
  1449. M: ...okay.
  1450. M: Sorry and thanks, Homura-chan.
  1451.  
  1452.  
  1453. ------------------------------Page 108------------------------------
  1454.  
  1455. T: ...so, what did you want to talk about?
  1456. H: Let me set everything straight.
  1457.  
  1458. H: I'd like for you to help me out, ...
  1459. H: ...Tomoe Mami.
  1460.  
  1461.  
  1462. ------------------------------Page 109------------------------------
  1463.  
  1464. Text (left of block): Introducing the guest characters.
  1465.  
  1466. Text (block): Two sisters, both magical girls, and both also witches. The
  1467.               white one is the older sister, and the black one is the younger
  1468.               one. The elder sister captures prey and liquefies it; the
  1469.               younger sister then turns that liquid into nectar. One is a
  1470.               pin, while the other is a pincushion. They'll be together
  1471.               forever, friends forever.
  1472.  
  1473.  
  1474. ------------------------------Page 110------------------------------
  1475.  
  1476. Text: Final Episode
  1477.  
  1478. T: Akemi-san, you knew that...
  1479.  
  1480. T: ...Miki-san would become a witch...
  1481.  
  1482. T: ...and that I'd...
  1483.  
  1484. H: ...I did.
  1485. H: I did not expect that you would still be alive, though.
  1486.  
  1487. T: I got lucky.
  1488.  
  1489.  
  1490. ------------------------------Page 111------------------------------
  1491.  
  1492. T: Though it's not like... I'm a particularly lucky person.
  1493. T: I'm only here because my friends supported me.
  1494. T: If Sakura-san hadn't cleansed my Soul Gem, I'd be long gone.
  1495. H: ...
  1496.  
  1497. T: Let's get to the point.
  1498.  
  1499. T: The Walpurgisnacht...
  1500. T: ..is nearby, isn't it?
  1501.  
  1502. H: Indeed. It will be here soon.
  1503.  
  1504. H: I have joined up with Sakura Kyouko in order to defeat it.
  1505.  
  1506. H: I would also like to enlist your help in putting a stop to it.
  1507. H: That's all I want from you.
  1508.  
  1509.  
  1510. ------------------------------Page 112------------------------------
  1511.  
  1512. T: I understand that, but...
  1513. T: ...why would you wait until now to...
  1514. H: If I had told you this earlier, would you have believed me?
  1515.  
  1516. T: ...
  1517. H: I waited for the right opportunity to bring you in on the plan.
  1518. H: That is why.
  1519. H: Will you help us?
  1520.  
  1521. T: ...I see.
  1522. T: So it finally came to pass.
  1523. T: Sakura-san remembered that.
  1524. H: ?
  1525.  
  1526. T: Long ago... the two of us made a promise.
  1527.  
  1528. T: We swore that we'd defeat a Walpurgisnacht...
  1529. T: ...that we'd protect this town together.
  1530. T: We talked about that once.
  1531.  
  1532.  
  1533. ------------------------------Page 113------------------------------
  1534.  
  1535. [flashback in the top left panel is from this volume, p. 96]
  1536.  
  1537. H: So, will you help us?
  1538. T: She and I now have another promise connecting us.
  1539.  
  1540. T: I swore that I'd never leave her side, and she swore the same.
  1541.  
  1542. H: ...Do you not trust me?
  1543.  
  1544. H: I don't know where Sakura Kyouko is. That's the truth.
  1545. H: I haven't seen Miki Sayaka's barrier, either.
  1546. T: It's not that I don't trust you... but where could they have gone?
  1547.  
  1548. T: It's certainly my duty to protect this town, but...
  1549. T: ...if the two of them aren't here...
  1550. T: ...I'll...
  1551.  
  1552. H: Perhaps I shouldn't be speaking conjecturally, but...
  1553.  
  1554.  
  1555. ------------------------------Page 114------------------------------
  1556.  
  1557. H: Was your Soul Gem really cleansed?
  1558.  
  1559. T: ...wha.....?
  1560. H: You just mentioned that Sakura Kyouko cleansed your Soul Gem...
  1561. H: ...and on top of that, the two of you had just been fighting.
  1562. H: Do you think that she could afford to keep an extra, unused Grief Seed
  1563.    with her?
  1564.  
  1565. T: But... I'm sure I saw her cleanse my Soul Gem.
  1566. H: Couldn't she have used her illusion magic?
  1567.  
  1568. T: ...what do you mean?
  1569.  
  1570. Text (T): What are you... trying to say?
  1571. Text (T): ...then...
  1572.  
  1573.  
  1574. ------------------------------Page 115------------------------------
  1575.  
  1576. Text (T): That Soul Gem [top right]
  1577. Text (T): Sakura-san was [top left]
  1578. Text (T): Which witch [middle]
  1579. Text (T): A Grief Seed...? [bottom right]
  1580. Text (T): Whose? [bottom left]
  1581.  
  1582. T: ...Do-...
  1583.  
  1584. T: Do you mean that Sakura-san killed Miki-san!?
  1585. T: That can't be! That would be too tragic, too-
  1586. H: I wonder.
  1587.  
  1588. H: Even if she did have an extra Grief Seed, ...
  1589. H: ...it wouldn't have been enough to restore the energy she spent fighting
  1590.    you.
  1591.  
  1592. T: ...
  1593. H: However it turned out, I find it difficult to surmise that both of them
  1594.    are unharmed.
  1595.  
  1596.  
  1597. ------------------------------Page 116------------------------------
  1598.  
  1599. H: ...do you see what I'm saying?
  1600.  
  1601. Q: For the time being, shouldn't you be happy that you were saved, ...
  1602. Q: ...Mami?
  1603.  
  1604. T: Kyuubey...! That's right, you were with Sakura-san!
  1605. T: You must have seen what happened.
  1606.  
  1607. Q: I certainly did.
  1608.  
  1609. Q: Miki Sayaka and Sakura Kyouko have both ceased to be.
  1610.  
  1611.  
  1612. ------------------------------Page 117------------------------------
  1613.  
  1614. K: That... was close.
  1615.  
  1616. Q: Do you think this is for the best?
  1617.  
  1618. K: It's fine.
  1619.  
  1620. K: I'm not gonna let Mami die here. [unsure TL]
  1621. K: If I did, I wouldn't be able to face Sayaka.
  1622.  
  1623. K: If Sayaka and I hadn't been so stubborn - if we hadn't fought, ...
  1624. K: ...Mami wouldn't have had to suffer like this either.
  1625.  
  1626. K: What the hell kind of sister would I be if I couldn't do something for her?
  1627.  
  1628. ------------------------------Page 118------------------------------
  1629.  
  1630. K: I don't really care about the Walpurgisnacht.
  1631.  
  1632. K: I just wanted a chance to make up with her
  1633.  
  1634. K: If I had apologized to her right away, ...
  1635. K: ...I might've been able to live happily ever after, like you said...
  1636.  
  1637. K: You don't have to forgive me right away. I'll live on so that I can atone
  1638.    for my sins.
  1639.  
  1640. K: I'll definitely make it back.
  1641.  
  1642. Q: After having fought her way to the center of the barrier, ...
  1643. Q: ...Kyouko ran out of magical energy, and was defeated by the witch.
  1644.  
  1645.  
  1646. ------------------------------Page 119------------------------------
  1647.  
  1648. [the flashback in the bottom-right panel is from vol 2, p. 125]
  1649.  
  1650. Q: She, too, was a fool.
  1651. Q: If she had continued to collect Grief Seeds at her usual pace, she might
  1652.    have survived.
  1653.  
  1654. Q: I will revise one of my earlier statements.
  1655. Q: You were not the direct cause of Miki Sayaka becoming a witch.
  1656. Q: After all, you avoided hunting witches to the maximum degree possible.
  1657.  
  1658. Q: I imagine that you planned to did so in order to allow her to hunt them in
  1659.    your stead, ...
  1660. Q: ...but she herself didn't act as you expected.
  1661.  
  1662. Q: That worked out well for me.
  1663. Q: The longer you remained in a stalemate, the further your Soul Gems would
  1664.    be polluted.
  1665.  
  1666. Q: It would've been nice if Mami and Kyouko both became witches, too...
  1667. H: ...
  1668.  
  1669.  
  1670. ------------------------------Page 120------------------------------
  1671.  
  1672. T: How can you...
  1673. T: ...toy with our lives like that?
  1674.  
  1675. T: Why do you do these things to us...?
  1676. Q: All I did was grant your wishes.
  1677.  
  1678. Text (Q): The wish you made when you forged a contract with me was surely a
  1679.           wish of your own volition.
  1680.  
  1681. Q: Aren't you glad that you had the ability to gain something as valuable as
  1682.    what you wished for?
  1683.  
  1684. T: No!
  1685. T: If I have to sacrifice my friends to live on, then I'd...
  1686. Q: Why are you so concerned with whether your friends live or die?
  1687.  
  1688.  
  1689. ------------------------------Page 121------------------------------
  1690.  
  1691. Q: In order to fulfill your wish to live on, ...
  1692. Q: ...think of how many magical girls perished by your hand.
  1693. Q: At this point, is another two friends really such a big deal?
  1694.  
  1695. T: ...you're right.
  1696. T: I always lied to myself, saying that I was doing it for the sake of justice.
  1697. T: But I was always just fighting for my own sake.
  1698.  
  1699. T: Why did someone as selfish as me get to live...
  1700. T: ...while those girls died, fighting for someone else's sake?
  1701.  
  1702. T: They're the ones who deserved to be saved.
  1703.  
  1704.  
  1705. ------------------------------Page 122------------------------------
  1706.  
  1707. T: I could've been happy forever if one of them had done away with me...
  1708.  
  1709. H: Do you want to die that badly?
  1710.  
  1711. T: ...what?
  1712.  
  1713. T: Does that mean... you'll kill me?
  1714.  
  1715. T: I'd be so...
  1716.  
  1717.  
  1718. ------------------------------Page 123------------------------------
  1719.  
  1720. H: You want me to kill you because there's nobody else around to do it?
  1721.  
  1722. H: Don't be absurd.
  1723.  
  1724. H: You can't lose your cool. Don't be misled by his words.
  1725. H: No matter how many witches you had to kill, ...
  1726. H: ...I know that you saved many, many more lives.
  1727.  
  1728. H: If the Walpurgisnacht materializes, ...
  1729. H: ...thousands of people in this town will die.
  1730.  
  1731. H: If you die now, everything you fought to protect...
  1732. H: ...will be stolen away from you in an instant by that witch.
  1733.  
  1734.  
  1735. ------------------------------Page 124------------------------------
  1736.  
  1737. T: But... the two of them...
  1738. H: Everybody has some things they just can't do.
  1739.  
  1740. H: Instead of failing to recognize your limits and suffering ruination, ...
  1741. H: ...wouldn't it be better to accept your limits and keep on living?
  1742.  
  1743. T: ...
  1744. H: Once upon a time, someone rescued me.
  1745.  
  1746. Text (H): A conflict among my friends had erupted, and I was in a bad
  1747.           situation.
  1748.  
  1749. Text (H): She saved me, going so far as to kill a friend precious to her.
  1750.  
  1751. Text (H): In the end, she was unable to escape the fate that befalls all
  1752.           magical girls...
  1753.  
  1754. Text (H): ...but before she went, we made a promise, and she entrusted me
  1755.           with the task of surviving.
  1756.  
  1757.  
  1758. ------------------------------Page 125------------------------------
  1759.  
  1760. H: Until I fulfill my promise with her, ...
  1761. H: ...I won't let the life she saved go to waste.
  1762.  
  1763. H: Even if you're separated by death, your feelings for one another will
  1764.    remain.
  1765. H: If you, too, made a promise, ...
  1766. H: ...now is the time for you to fulfill it.
  1767.  
  1768. H: I must also bear some responsibility for failing to save your friends.
  1769.  
  1770. H: They reversed the fate that I believed to be unchangeable.
  1771.  
  1772. H: That is precisely why I don't want you to let your life go to waste.
  1773. H: If you wish to answer their feelings, then please: fight alongside me.
  1774.  
  1775.  
  1776. ------------------------------Page 126------------------------------
  1777.  
  1778. H: Calmed down?
  1779.  
  1780. H: I'm sorry about that. I got a bit emotional.
  1781. T: No, no, it was my fault.
  1782.  
  1783. T: I'm sorry.
  1784.  
  1785. H: What a strange feeling.
  1786. H: You had always been the one teaching me.
  1787.  
  1788. T: ?
  1789. H: ...it's nothing.
  1790.  
  1791. H: I ask that you refrain from telling Kaname Madoka about this conversation.
  1792. H: We ought to conceal our circumstances from her so that she can live
  1793.    peacefully.
  1794.  
  1795. T: ...you're right, that makes sense.
  1796.  
  1797. H: ---Tomorrow, I will ask you once again, so...
  1798. H: ...please decide whether or not you will help me.
  1799.  
  1800.  
  1801. ------------------------------Page 127------------------------------
  1802.  
  1803. H: I await a favorable response from you.
  1804.  
  1805. Q: Will you join up with Akemi Homura?
  1806.  
  1807. Q: It'd be best for me if-...
  1808. T: Leave immediately.
  1809.  
  1810. T: I have nothing to say to you.
  1811. T: Let me be alone.
  1812.  
  1813. Q: ...is that so.
  1814.  
  1815.  
  1816. ------------------------------Page 128------------------------------
  1817.  
  1818. Q: I don't mind leaving you alone, but...
  1819.  
  1820. Q: ...it looks like...
  1821.  
  1822. Q: ...someone's here to see you.
  1823.  
  1824.  
  1825. ------------------------------Page 129------------------------------
  1826.  
  1827. Q: You didn't go home, Kaname-san?
  1828.  
  1829. M: Right. I wanted to talk to you.
  1830.  
  1831. M: There's something I just had to tell you.
  1832.  
  1833. T: What is it...?
  1834. M: I couldn't bring myself to tell you or Sayaka-chan, so...
  1835. M: ...I've been keeping it all to myself.
  1836.  
  1837. M: I was friends with Sakura Kyouko-chan.
  1838.  
  1839.  
  1840. ------------------------------Page 130------------------------------
  1841.  
  1842. Text (M): I met Kyouko-chan...
  1843. Text (M): ...a while after she and Homura-chan saved all of us.
  1844.  
  1845. M: Um...
  1846. M: You're Sakura-san... right?
  1847.  
  1848. M: I haven't introduced myself yet.
  1849. M: I'm Kaname Madoka.
  1850.  
  1851. M: Thanks for saving us yesterday...
  1852. K: If you want to thank someone, thank Homura.
  1853. K: I was just there to hunt the witch.
  1854.  
  1855. M: ...bu-but Sakura-san, you...
  1856. K: Just call me Kyouko. I don't like being called "Sakura-san".
  1857.  
  1858.  
  1859. ------------------------------Page 131------------------------------
  1860.  
  1861. K/M: ...
  1862.  
  1863. Text (M/thought): This is really awkward already...
  1864. Text (M/thought): ...even though I tried to start a conversation.
  1865. M: Uh, um...
  1866.  
  1867. K: You know, I've been wondering...
  1868.  
  1869. K: You didn't really want to be a magical girl in the first place, did you?
  1870. K: Why are you following them around?
  1871.  
  1872. M: ....um....
  1873.  
  1874. M: ...how could you tell?
  1875. K: It just felt that way.
  1876.  
  1877.  
  1878. ------------------------------Page 132------------------------------
  1879.  
  1880. M: ...I've been friends with Sayaka-chan since elementary school.
  1881.  
  1882. Text (M): I always clung to Sayaka-chan, ...
  1883.  
  1884. Text (M): ...and whenever something happened, she'd protect me.
  1885. Text (M): I thought she was really cool. I looked up to her.
  1886.  
  1887. Text (M): On the other hand, I could never come to like myself. I was always
  1888.           causing trouble for the people around me...
  1889. Text (M): I wasn't good at anything...
  1890. Text (M): I just sort of wanted to be helpful to someone.
  1891.  
  1892. Text (M): And then, I met Mami-san.
  1893.  
  1894.  
  1895. ------------------------------Page 133------------------------------
  1896.  
  1897. Text (M): I learned about magical girls, ...
  1898. Text (M): ...and Kyuubey told me I could become one.
  1899.  
  1900. Text (M): It was surprising, but it made me happy.
  1901.  
  1902. Text (M): If I became a magical girl, ...
  1903. Text (M): ...I could be really cool like Sayaka-chan and Mami-san...
  1904.  
  1905. Text (M): But...
  1906.  
  1907. Text (M): ...she became a magical girl first.
  1908. S: Just in time, huh, Mami-san! [from vol 2, p. 89]
  1909.  
  1910. Text (M): And over time, ...
  1911. Text (M): ...I felt Sayaka drifting further and further away from me.
  1912.  
  1913.  
  1914. ------------------------------Page 134------------------------------
  1915.  
  1916. Text (M): Sayaka was always a reliable person...
  1917. S: I look forward to working with you, Mami-san!
  1918.  
  1919. Text (M): ...and after teaming up with Mami-san, she became even more so...
  1920. T: You're improving quite quickly.
  1921. S: Really!?
  1922.  
  1923. Text (M): I wanted to tell them that I wanted to become a magical girl too.
  1924.  
  1925. M: Even if I am their friend now, ...
  1926. M: ...I'm scared that I'll get in their way.
  1927.  
  1928. M: It would be awful if I messed up their beautiful teamwork.
  1929.  
  1930. M: ...er, sorry about that.
  1931. M: I know we haven't really talked much before.
  1932.  
  1933. M: You probably don't want to listen to this either...
  1934.  
  1935.  
  1936. ------------------------------Page 135------------------------------
  1937.  
  1938. K: Here.
  1939. K: Want some?
  1940.  
  1941. K: ...so you've heard that Mami and I used to work together?
  1942. M: Mm. Mami-san told me a little bit.
  1943.  
  1944. K: Back when I was Mami's apprentice, ...
  1945. K: ...I really respected her for being strong and reliable.
  1946. K: I wanted to be just like her.
  1947.  
  1948. K: But I ended up being unable to stay with her for various reasons.
  1949.  
  1950.  
  1951. ------------------------------Page 136------------------------------
  1952.  
  1953. K: I should've been happy when she found a new partner...
  1954. K: ...but the next time I saw her, I just couldn't accept the way she did
  1955.    things...
  1956.  
  1957. K: ...and I said some things I shouldn't have - things I didn't even believe.
  1958.  
  1959. K: I'm glad she talked some sense into me.
  1960. K: But now that I've single-handedly made a mess of our relationship, ...
  1961. K: ...it's not worth starting over with them. They'd just mess around with me.
  1962.  
  1963. K: It's not like any good's going to come of acting like that, though.
  1964. K: I guess I'm just mad at myself...
  1965.  
  1966. M: You know, Kyouko-chan...
  1967. K: ...
  1968. M: ...I thought that you were a really mean girl.
  1969.  
  1970. M: But that's not what you're like at all!
  1971.  
  1972.  
  1973. ------------------------------Page 137------------------------------
  1974.  
  1975. M: So you were worried about your relationship with Mami too... that's a
  1976.    relief.
  1977. M: Sorry, I know I shouldn't be happy about that.
  1978.  
  1979. K: Doesn't bother me.
  1980.  
  1981. K: Keep our meeting today a secret, okay. I don't want to have to deal with
  1982.    any trouble.
  1983. M: Okay, got it. I wanted to keep it a secret too, anyway.
  1984.  
  1985. M: So I guess that makes us secret friends, right?
  1986. K: Wha-?
  1987.  
  1988. M: Let's keep being friends until we can...
  1989. M: ...be completely honest with each other, okay?
  1990.  
  1991. K: S-sure...
  1992.  
  1993. Text (M): After that, I met up with Kyouko-chan occasionally.
  1994. Text (M): We talked about all sorts of things.
  1995.  
  1996.  
  1997. ------------------------------Page 138------------------------------
  1998.  
  1999. K (small text): Ahaha
  2000. K: She really is very foolish...
  2001.  
  2002. M: Sayaka-chan always makes us laugh like that, but she also worries about us
  2003.    more than anyone.
  2004.  
  2005. M: Mami-san is a little different than I thought at first...
  2006. Text (above Mami's head): And that's _Legare Vasta Aria_. [this is close to
  2007.                           the PSP game's 「レガーレ・ヴァスタリア」, but has an extra
  2008.                           letter, rendering it as possibly valid Italian:
  2009.                           「レガーレ・ヴァスタアリア」. Assuming this corresponds to
  2010.                           Italian "Legare vasta aria", a reasonable if
  2011.                           extremely stodgy English explanation might go
  2012.                           something like "bind together all the air", based
  2013.                           on Google Translate and what it does in the PSP game]
  2014. Text (above Kyouko's head): Mami-san, one of them's getting away...
  2015. K: Whenever she gets in one of those moods, she tends to let her guard down.
  2016. K: Not that she notices, of course.
  2017.  
  2018. K: You know, I'm glad I get to talk with you.
  2019. K: I think I really misunderstood Sayaka.
  2020. M: Me too. I think I can be better friends with Mami now.
  2021.  
  2022. M: And also, Kyouko-chan, ...
  2023. M: ...I'm glad I got to learn how highly you think of Mami-san.
  2024.  
  2025. M: ...Come on...
  2026. M: You should join Mami-san too...
  2027. K: That's not happening.
  2028.  
  2029.  
  2030. ------------------------------Page 139------------------------------
  2031.  
  2032. K: I don't want to risk my life to help people.
  2033.  
  2034. K: Being a defender of justice... making other people happy...
  2035. K: There really aren't many people...
  2036.  
  2037. K: ...who'd risk their lives for those things.
  2038.  
  2039. K: I wasn't one of them.
  2040.  
  2041. K: I've seen a lot of magical girls, but none of them were like that besides
  2042.    Mami.
  2043. K: Honestly, I don't want Sayaka to act like Mami either.
  2044. M: ...
  2045.  
  2046. K: When we're done here, I'm heading back to Kasamino.
  2047.  
  2048.  
  2049. ------------------------------Page 140------------------------------
  2050.  
  2051. K: I bet she wouldn't want to have a ghost from her past around here all the
  2052.    time.
  2053. K: It'd be unpleasant for her.
  2054.  
  2055. M: Mami-san wouldn't...
  2056.  
  2057. M: Doesn't that bother you, Kyouko-chan?
  2058. M: I get it.... You want to make up with her and fight alongside her again,
  2059.    don't you?
  2060. M: You might've gotten in a fight once, but...
  2061. M: ...if you talk it over with Mami-san, I'm sure she'll understand...
  2062. K: Don't stick your nose into this any further.
  2063.  
  2064. K: ...don't worry about Mami and Sayaka.
  2065. K: If something happens to them, I'll do something about it.
  2066.  
  2067. K: Go home already. You shouldn't worry your family.
  2068. K: You've got school tomorrow, don't you?
  2069.  
  2070.  
  2071. ------------------------------Page 141------------------------------
  2072.  
  2073. K: You have a happy life waiting for you at home. Don't take it for granted.
  2074. Text (M): After that, Kyouko-chan never showed up.
  2075.  
  2076. M: I'm sorry for not telling you.
  2077.  
  2078. M: I kept talking about how it'd be nice if everybody was friends, ...
  2079. M: ...but I didn't have the courage to make that happen.
  2080.  
  2081. M: But now, I'm different.
  2082. M: I've thought a lot since then.
  2083. M: There's only one thing for me to do.
  2084.  
  2085. M: For Sayaka-chan's sake...
  2086. M: For the sake of all my friends, I'll become a magical girl.
  2087.  
  2088.  
  2089. ------------------------------Page 142------------------------------
  2090.  
  2091. M: Sayaka-chan was always the one saving me.
  2092. M: Now that Sayaka-chan is in trouble, I've got to help her out.
  2093.  
  2094. [flashback in the second-from-top panel is from this volume, p. 19]
  2095.  
  2096. M: I was always distant from them, never really being myself.
  2097. M: And I left you alone to watch over Sayaka-chan.
  2098.  
  2099. M: I finally know what I have to do.
  2100. M: But...
  2101.  
  2102. M: I can't help but think that...
  2103. M: ...if I was with you then, we could've saved Sayaka-chan from the witch...
  2104.  
  2105. M: That's why-
  2106. T: You shouldn't do it.
  2107.  
  2108.  
  2109. ------------------------------Page 143------------------------------
  2110.  
  2111. T: I understand how much you want to save Miki-san...
  2112. T: ...but if you become a magical girl, you'd be in danger of facing the same
  2113.    fate as her.
  2114.  
  2115. T: If you become a magical girl for someone else's sake, there will come a
  2116.    time when your own wish comes back to bite you.
  2117.  
  2118. T: There's no way I could bear to lose you too...
  2119.  
  2120. M: ...I figured you'd say something like that.
  2121. M: But you know? I'm not going to become a magical girl...
  2122. M: ...just for Sayaka's sake.
  2123.  
  2124. M: I want you to go back to being an ordinary girl.
  2125.  
  2126.  
  2127. ------------------------------Page 144------------------------------
  2128.  
  2129. M: I know that being a magical girl isn't all fun and games.
  2130. M: Things don't always go according to plan.
  2131. M: But from watching you and Sayaka-chan, I know that it's not all pain and
  2132.    suffering either.
  2133.  
  2134. M: But you've been bearing with all that pain all alone...
  2135. M: ...for the whole time you've been protecting this town, since before we met.
  2136.  
  2137. M: Sometimes, I think about just how hard it must be to be a magical girl...
  2138. M: ...without a family that will say "Good morning!" or "Welcome home!" to
  2139.    you...
  2140.  
  2141. M: When I think about what it'd be like if I was in your shoes...
  2142. M: ...I start crying.
  2143.  
  2144. M: I'm sure you couldn't tell anybody about how lonely you were.
  2145. M: You must've always held back...
  2146. M: ...from doing everything you wanted to do.
  2147.  
  2148.  
  2149. ------------------------------Page 145------------------------------
  2150.  
  2151. M: That's why I want you to have a normal life...
  2152. M: ...to make up for all the pain you've suffered so far.
  2153. M: You can hang out with your friends at school...
  2154. M: You can join a club...
  2155. M: I want you to experience all those ordinary pleasures.
  2156.  
  2157. M: I can't change the fact that you're a magical girl...
  2158. M: ...and I can't give you your family back...
  2159.  
  2160. M: But what I can do is fight in your stead.
  2161.  
  2162.  
  2163. ------------------------------Page 146------------------------------
  2164.  
  2165. T: ...I can't
  2166. T: ...please, no...
  2167.  
  2168. T: I don't want to fight anymore!
  2169. T: I don't want to kill witches anymore!
  2170. T: I don't...
  2171.  
  2172. M: Don't worry. Everything's going to be okay.
  2173.  
  2174. M: Thank you, Mami-san.
  2175. M: Thank you for protecting everybody in this town.
  2176.  
  2177.  
  2178. ------------------------------Page 147------------------------------
  2179.  
  2180. M: Thank you for protecting us.
  2181.  
  2182. Text (Q?): You needn't worry anymore, Mami...
  2183.  
  2184. Text (Q?): ...for Kaname Madoka held within her a tremendous power, greater
  2185.            even than yours.
  2186.  
  2187.  
  2188. ------------------------------Page 149------------------------------
  2189.  
  2190. S: What's wrong, Madoka?
  2191.  
  2192. M: ...Sorry.
  2193.  
  2194. M: I was just thinking about Mami-san.
  2195. S: ...ah.
  2196. S: That's rough.
  2197.  
  2198. S: No matter what, we won't have any regrets.
  2199. S: That's what we decided when we became magical girls.
  2200.  
  2201. S: We've got to do our best to protect this town...
  2202.  
  2203.  
  2204. ------------------------------Page 150------------------------------
  2205.  
  2206. S: ...just like Mami-san did.
  2207.  
  2208. Text (H): Tomoe Mami never once held my hand. [unsure tl]
  2209.  
  2210.  
  2211. ------------------------------Page 150------------------------------
  2212.  
  2213. Text (H): Tomoe Mami's actions led Kaname Madoka to forge a contract.
  2214.  
  2215. Text (H): Kaname Madoka became a magical girl for Miki Sayaka's sake.
  2216.  
  2217. Text (H): In the end, Tomoe Mami left a message behind and destroyed her own
  2218.           Soul Gem.
  2219.  
  2220. Text (H): Just because her circumstances were a bit similar to mine...
  2221. Text (H): ...I let my guard down like a fool.
  2222. Text (H): I don't need anyone to understand me.
  2223.  
  2224. Text (H): As long as Madoka is alive...
  2225. M: Homura-chan?
  2226.  
  2227.  
  2228. ------------------------------Page 151------------------------------
  2229.  
  2230. M: What's wrong?
  2231.  
  2232. H: ...Madoka.
  2233.  
  2234. M: Everything's going to be okay, Homura-chan.
  2235.  
  2236. M: I made a promise with Mami-san.
  2237. M: I swore that I'd protect everybody.
  2238. M: So...
  2239.  
  2240. H: That won't be enough.
  2241.  
  2242. H: It's still not too late for you to escape.
  2243.  
  2244. H: If you fight the Walpurgisnacht, you'll...
  2245.  
  2246. S: What're you all gloomy about, Homura?
  2247.  
  2248.  
  2249. ------------------------------Page 152------------------------------
  2250.  
  2251. S: You've done this longer than any of us. You can't get weak in the knees now!
  2252.  
  2253. H: ...Miki Sayaka.
  2254. S: Am I really that unreliable?
  2255.  
  2256. S: If we work together, we'll be able to do it!
  2257.  
  2258. S: I want to protect Madoka too, you know.
  2259. S: She saved me from being killed by a witch and all.
  2260. S: And plus, I was able to get past everything that was weighing me down.
  2261.  
  2262. S: Well... I don't really remember much from when she saved me...
  2263.  
  2264. S: ...but anyway, you saved me once too. I've got a debt to repay.
  2265.  
  2266. S: And I sure as heck will repay it!
  2267.  
  2268. Left margin: 1st proof version [either this is an error by the publisher, or
  2269.              whoever scanned these raws somehow got their hands on a
  2270.              pre-release edition. Hopefully it's the former.]
  2271.  
  2272.  
  2273. ------------------------------Page 153------------------------------
  2274.  
  2275. H: ...I understand.
  2276.  
  2277. H: Let's go.
  2278.  
  2279. H: Madoka. I will protect you no matter what.
  2280.  
  2281. S: No, _I'm_ going to protect her!
  2282.  
  2283. M: Let's go!
  2284.  
  2285.  
  2286. ------------------------------Page 154------------------------------
  2287.  
  2288. Text (H): I'm not going to give up without a fight.
  2289.  
  2290. Text (H): No matter how many times I have to go back in time...
  2291.  
  2292. Text (H): ...there is just one thing I must achieve.
  2293.  
  2294.  
  2295. ------------------------------Page 155------------------------------
  2296.  
  2297. K: Hey, Mami...
  2298.  
  2299. Text (T): Dear all: First off, I must apologize.
  2300.  
  2301. K: Are we really gonna eat all of this?
  2302.  
  2303. Text (T): I am sorry that I cannot be there to help you out. Please forgive
  2304.           me for becoming unable to fight witches.
  2305.  
  2306. K: I don't think even _I_ could finish this off...
  2307. T: What are you talking about?
  2308. T: It's not just going to be the two of us.
  2309.  
  2310. T: I called everybody over, obviously!
  2311. T: Sayaka will be coming too!
  2312.  
  2313. K: We've kind of been fighting lately, y'know.
  2314. T: In that case, make up!
  2315. T: Tea tastes terrible when you're unhappy.
  2316.  
  2317.  
  2318. ------------------------------Page 156------------------------------
  2319.  
  2320. T: ...ah! It looks like they're here!
  2321.  
  2322. T: Listen.
  2323. T: Figure out how you're going to make up with her before I get back.
  2324. T: If you can't come up with anything, you don't get any cake!
  2325. K: WHAT!?
  2326.  
  2327. Text (T): Though our acquaintance was short, I am glad to have met all of you.
  2328.  
  2329. K: That's crazy talk...
  2330. K: ...aaand she's not listening.
  2331.  
  2332. Text (T): I thought that being a magical girl was nothing but loneliness and
  2333.           pain, but...
  2334.  
  2335. T: ....eh?
  2336.  
  2337. Text (T): ...thanks to all of you, I'm no longer lonely.
  2338.  
  2339. T: Oh no... they're back already...
  2340.  
  2341. T: I only called my friends over...
  2342. T: ...because they said they'd be late.
  2343.  
  2344.  
  2345. ------------------------------Page 157------------------------------
  2346.  
  2347. T: ...but...
  2348. T: ...oh, whatever.
  2349.  
  2350. Text (T): We quarreled at times... but I think that was also for the best.
  2351.  
  2352. T: Let's all eat together!
  2353.  
  2354. Text (T): Thanks to all of you...
  2355.  
  2356. T: Welcome home!
  2357.  
  2358.  
  2359. ------------------------------Page 158------------------------------
  2360.  
  2361. Text (T): I realized that there were people who would care about me.
  2362.  
  2363. Text (T): If I could make a wish...
  2364.  
  2365. Text (T): ...I would wish to meet all of you in a world without witches.
  2366.  
  2367. Text: Mahou Shoujo Madoka ☆ Magica ~The different story~ Fin.
  2368.  
  2369.  
  2370. ------------------------------Page 159------------------------------
  2371.  
  2372. Text: Thank you very much for reading all the way to the end of the final
  2373.       volume.
  2374.  
  2375. Text: This Madoka Magica spinoff, "The different story", was written starting
  2376.       with the question, "What if Tomoe Mami survived through episode 3?".
  2377.  
  2378. Text: When I was drawing this, I exercised some self-restraint and avoided
  2379.       drawing scenes as merciless as in the manga adaptation of the original
  2380.       anime. ...Or at least I tried to, but this work is just as merciless,
  2381.       albeit in somewhat different ways. I am truly sorry for that. I thought
  2382.       you might find it interesting to think about what is gained and what is
  2383.       lost in a zero-sum world where hope and despair cancel out. I would be
  2384.       thrilled to see this spinoff received as just another work that enhances
  2385.       the stature of the original anime.
  2386.  
  2387. Text: If you found yourself depressed by this manga, please consider
  2388.       refreshing yourself with Kirara Magica or the various Anthologies, also
  2389.       published by Houbunsha!
  2390.  
  2391. Text: This group didn't show up in the story, but I feel that this trio - the
  2392.       teacher and her two students - could give rise to infinite
  2393.       possibilities. I hope that this group becomes more popular among all you
  2394.       readers.
RAW Paste Data
Top