Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
May 22nd, 2019
5,456
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 47.41 KB | None | 0 0
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "MIME-Version: 1.0\n"
  4. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  5. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  6. "X-Generator: POEditor.com\n"
  7. "Project-Id-Version: Nextpost v.3 - Main\n"
  8. "Language: fr\n"
  9. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  10.  
  11. #:
  12. msgid "Missing some of required data."
  13. msgstr "Missing some of required data."
  14.  
  15. #:
  16. msgid "Please include a valid username."
  17. msgstr "Please include a valid username."
  18.  
  19. #:
  20. msgid "Account is already exists!"
  21. msgstr "Account is already exists!"
  22.  
  23. #:
  24. msgid "Proxy is not valid or active!"
  25. msgstr "Proxy is not valid or active!"
  26.  
  27. #:
  28. msgid "Encryption error"
  29. msgstr "Encryption error"
  30.  
  31. #:
  32. msgid "Enter the code sent to your number ending in %s"
  33. msgstr "Enter the code sent to your number ending in %s"
  34.  
  35. #:
  36. msgid "Your account has been disabled for violating Instagram terms. <a href='%s'>Click here</a> to learn how you may be able to restore your account."
  37. msgstr "Your account has been disabled for violating Instagram terms. <a href='%s'>Click here</a> to learn how you may be able to restore your account."
  38.  
  39. #:
  40. msgid "Your account has been banned from Instagram API for spam behaviour or otherwise abusing."
  41. msgstr "Your account has been banned from Instagram API for spam behaviour or otherwise abusing."
  42.  
  43. #:
  44. msgid "The password you entered is incorrect. Please try again."
  45. msgstr "The password you entered is incorrect. Please try again."
  46.  
  47. #:
  48. msgid "The username you entered doesn't appear to belong to an account. Please check your username and try again."
  49. msgstr "The username you entered doesn't appear to belong to an account. Please check your username and try again."
  50.  
  51. #:
  52. msgid "Oops! Something went wrong. Please try again later!"
  53. msgstr "Oops! Something went wrong. Please try again later!"
  54.  
  55. #:
  56. msgid "Changes saved!"
  57. msgstr "Changes saved!"
  58.  
  59. #:
  60. msgid "Please check the security code sent you and try again."
  61. msgstr "Please check the security code sent you and try again."
  62.  
  63. #:
  64. msgid "SMS sent."
  65. msgstr "SMS sent."
  66.  
  67. #:
  68. msgid "An error occured while verifying the security code."
  69. msgstr "An error occured while verifying the security code."
  70.  
  71. #:
  72. msgid "Please try again some time later."
  73. msgstr "Please try again some time later."
  74.  
  75. #:
  76. msgid "Couldn't verify the security code."
  77. msgstr "Couldn't verify the security code."
  78.  
  79. #:
  80. msgid "Please check the code sent to you and try again."
  81. msgstr "Please check the code sent to you and try again."
  82.  
  83. #:
  84. msgid "Sorry, we couldn't add this account at the moment."
  85. msgstr "Sorry, we couldn't add this account at the moment."
  86.  
  87. #:
  88. msgid "Please goto <a href='http://instagram.com' target='_blank'>instagram.com</a> and pass challenge!"
  89. msgstr "Please goto <a href='http://instagram.com' target='_blank'>instagram.com</a> and pass challenge!"
  90.  
  91. #:
  92. msgid "Enter the 6-digit code sent to the email address %s"
  93. msgstr "Enter the 6-digit code sent to the email address %s"
  94.  
  95. #:
  96. msgid "Please goto <a href='http://instagram.com' target='_blank'>instagram.com</a> and pass checkpoint!"
  97. msgstr "Please goto <a href='http://instagram.com' target='_blank'>instagram.com</a> and pass checkpoint!"
  98.  
  99. #:
  100. msgid "ID is requred!"
  101. msgstr "ID is requred!"
  102.  
  103. #:
  104. msgid "Invalid ID"
  105. msgstr "Invalid ID"
  106.  
  107. #:
  108. msgid "Account is not available."
  109. msgstr "Account is not available."
  110.  
  111. #:
  112. msgid "Re-login required for %s"
  113. msgstr "Re-login required for %s"
  114.  
  115. #:
  116. msgid "Post is not available!"
  117. msgstr "Post is not available!"
  118.  
  119. #:
  120. msgid "Post status is not valid!"
  121. msgstr "Post status is not valid!"
  122.  
  123. #:
  124. msgid "Post type is not valid!"
  125. msgstr "Post type is not valid!"
  126.  
  127. #:
  128. msgid "Your access to the script has been disabled!"
  129. msgstr "Your access to the script has been disabled!"
  130.  
  131. #:
  132. msgid "At least 2 media file is required for the album post."
  133. msgstr "At least 2 media file is required for the album post."
  134.  
  135. #:
  136. msgid "Couldn't find selected media for the story"
  137. msgstr "Couldn't find selected media for the story"
  138.  
  139. #:
  140. msgid "Couldn't find selected media for the post"
  141. msgstr "Couldn't find selected media for the post"
  142.  
  143. #:
  144. msgid "You don't have a permission for video posts."
  145. msgstr "You don't have a permission for video posts."
  146.  
  147. #:
  148. msgid "You don't have a permission for story videos."
  149. msgstr "You don't have a permission for story videos."
  150.  
  151. #:
  152. msgid "You don't have a permission for videos in album."
  153. msgstr "You don't have a permission for videos in album."
  154.  
  155. #:
  156. msgid "You don't have a permission for photo posts."
  157. msgstr "You don't have a permission for photo posts."
  158.  
  159. #:
  160. msgid "You don't have a permission for story photos."
  161. msgstr "You don't have a permission for story photos."
  162.  
  163. #:
  164. msgid "You don't have a permission for photos in album."
  165. msgstr "You don't have a permission for photos in album."
  166.  
  167. #:
  168. msgid "It's not possible to post video files right now!"
  169. msgstr "It's not possible to post video files right now!"
  170.  
  171. #:
  172. msgid "Oops! An error occured. Please try again later!"
  173. msgstr "Oops! An error occured. Please try again later!"
  174.  
  175. #:
  176. msgid "You don't have a permission for this kind of post."
  177. msgstr "You don't have a permission for this kind of post."
  178.  
  179. #:
  180. msgid "Something went wrong! Couldn't publish the post."
  181. msgstr "Something went wrong! Couldn't publish the post."
  182.  
  183. #:
  184. msgid "Email is not valid."
  185. msgstr "Email is not valid."
  186.  
  187. #:
  188. msgid "Invalid token"
  189. msgstr "Invalid token"
  190.  
  191. #:
  192. msgid "Account is not active"
  193. msgstr "Account is not active"
  194.  
  195. #:
  196. msgid "Package added successfully! Please refresh the page."
  197. msgstr "Package added successfully! Please refresh the page."
  198.  
  199. #:
  200. msgid "Changes saved and subscribers updated!"
  201. msgstr "Changes saved and subscribers updated!"
  202.  
  203. #:
  204. msgid "Package doesn't exist!"
  205. msgstr "Package doesn't exist!"
  206.  
  207. #:
  208. msgid "Password must be at least 6 character length!"
  209. msgstr "Password must be at least 6 character length!"
  210.  
  211. #:
  212. msgid "Password confirmation didn't match!"
  213. msgstr "Password confirmation didn't match!"
  214.  
  215. #:
  216. msgid "All fields are required!"
  217. msgstr "All fields are required!"
  218.  
  219. #:
  220. msgid "File not received!"
  221. msgstr "File not received!"
  222.  
  223. #:
  224. msgid "Only zip files are allowed"
  225. msgstr "Only zip files are allowed"
  226.  
  227. #:
  228. msgid "Please enable PHP ZIP extension (ZipArchive) and try again!"
  229. msgstr "Please enable PHP ZIP extension (ZipArchive) and try again!"
  230.  
  231. #:
  232. msgid "Plugin is not valid for installation."
  233. msgstr "Plugin is not valid for installation."
  234.  
  235. #:
  236. msgid "Plugin idname is not valid."
  237. msgstr "Plugin idname is not valid."
  238.  
  239. #:
  240. msgid "Plugin with same idname is already exists."
  241. msgstr "Plugin with same idname is already exists."
  242.  
  243. #:
  244. msgid "Plugin is already active!"
  245. msgstr "Plugin is already active!"
  246.  
  247. #:
  248. msgid "Success!"
  249. msgstr "Success!"
  250.  
  251. #:
  252. msgid "Plugin activated!"
  253. msgstr "Plugin activated!"
  254.  
  255. #:
  256. msgid "Plugin is already deactive!"
  257. msgstr "Plugin is already deactive!"
  258.  
  259. #:
  260. msgid "Plugin deactivated!"
  261. msgstr "Plugin deactivated!"
  262.  
  263. #:
  264. msgid "Please select at least 2 media this album post."
  265. msgstr "Please select at least 2 media this album post."
  266.  
  267. #:
  268. msgid "Please select one media for this story post."
  269. msgstr "Please select one media for this story post."
  270.  
  271. #:
  272. msgid "Please select one media for this post."
  273. msgstr "Please select one media for this post."
  274.  
  275. #:
  276. msgid "Please select an Instagram account to post."
  277. msgstr "Please select an Instagram account to post."
  278.  
  279. #:
  280. msgid "Post has been scheduled to %s"
  281. msgstr "Post has been scheduled to %s"
  282.  
  283. #:
  284. msgid "Post has been re-scheduled to %s"
  285. msgstr "Post has been re-scheduled to %s"
  286.  
  287. #:
  288. msgid "Post published successfully! <a href='%s'>View post</a>"
  289. msgstr "Post published successfully! <a href='%s'>View post</a>"
  290.  
  291. #:
  292. msgid "Invalid account ID"
  293. msgstr "Invalid account ID"
  294.  
  295. #:
  296. msgid "%s public post"
  297. msgid_plural "%s public posts"
  298. msgstr[0] "%s public post"
  299. msgstr[1] "%s public posts"
  300.  
  301. #:
  302. msgid "Email is not available."
  303. msgstr "Email is not available."
  304.  
  305. #:
  306. msgid "Email sent!"
  307. msgstr "Email sent!"
  308.  
  309. #:
  310. msgid "Proxy doesn't exist!"
  311. msgstr "Proxy doesn't exist!"
  312.  
  313. #:
  314. msgid "Proxy added successfully! Please refresh the page."
  315. msgstr "Proxy added successfully! Please refresh the page."
  316.  
  317. #:
  318. msgid "Couldn't send recovery email. Please try again later."
  319. msgstr "Couldn't send recovery email. Please try again later."
  320.  
  321. #:
  322. msgid "We couldn't find your account"
  323. msgstr "We couldn't find your account"
  324.  
  325. #:
  326. msgid "Invalid package"
  327. msgstr "Invalid package"
  328.  
  329. #:
  330. msgid "Invalid plan"
  331. msgstr "Invalid plan"
  332.  
  333. #:
  334. msgid "Invalid payment gateway"
  335. msgstr "Invalid payment gateway"
  336.  
  337. #:
  338. msgid "Invalid port number"
  339. msgstr "Invalid port number"
  340.  
  341. #:
  342. msgid "From email is not valid"
  343. msgstr "From email is not valid"
  344.  
  345. #:
  346. msgid "Connection failed"
  347. msgstr "Connection failed"
  348.  
  349. #:
  350. msgid "Failed to start encryption"
  351. msgstr "Failed to start encryption"
  352.  
  353. #:
  354. msgid "Encryption failed"
  355. msgstr "Encryption failed"
  356.  
  357. #:
  358. msgid "Authentication failed"
  359. msgstr "Authentication failed"
  360.  
  361. #:
  362. msgid "All fields are required"
  363. msgstr "All fields are required"
  364.  
  365. #:
  366. msgid "Email is not valid!"
  367. msgstr "Email is not valid!"
  368.  
  369. #:
  370. msgid "Email is not available!"
  371. msgstr "Email is not available!"
  372.  
  373. #:
  374. msgid "Jan"
  375. msgstr "Jan"
  376.  
  377. #:
  378. msgid "Feb"
  379. msgstr "Feb"
  380.  
  381. #:
  382. msgid "Mar"
  383. msgstr "Mar"
  384.  
  385. #:
  386. msgid "Apr"
  387. msgstr "Apr"
  388.  
  389. #:
  390. msgid "May"
  391. msgstr "May"
  392.  
  393. #:
  394. msgid "Jun"
  395. msgstr "Jun"
  396.  
  397. #:
  398. msgid "Jul"
  399. msgstr "Jul"
  400.  
  401. #:
  402. msgid "Aug"
  403. msgstr "Aug"
  404.  
  405. #:
  406. msgid "Sep"
  407. msgstr "Sep"
  408.  
  409. #:
  410. msgid "Oct"
  411. msgstr "Oct"
  412.  
  413. #:
  414. msgid "Nov"
  415. msgstr "Nov"
  416.  
  417. #:
  418. msgid "Dec"
  419. msgstr "Dec"
  420.  
  421. #:
  422. msgid "Couldn't get user info."
  423. msgstr "Couldn't get user info."
  424.  
  425. #:
  426. msgid "User added successfully! Please refresh the page."
  427. msgstr "User added successfully! Please refresh the page."
  428.  
  429. #:
  430. msgid "User doesn't exist!"
  431. msgstr "User doesn't exist!"
  432.  
  433. #:
  434. msgid "You don't have a privilage to modify this user's data!"
  435. msgstr "You don't have a privilage to modify this user's data!"
  436.  
  437. #:
  438. msgid "You can not delete your own account!"
  439. msgstr "You can not delete your own account!"
  440.  
  441. #:
  442. msgid "Are you sure?"
  443. msgstr "Are you sure?"
  444.  
  445. #:
  446. msgid "It is not possible to get back removed data!"
  447. msgstr "It is not possible to get back removed data!"
  448.  
  449. #:
  450. msgid "Yes, Delete"
  451. msgstr "Yes, Delete"
  452.  
  453. #:
  454. msgid "Cancel"
  455. msgstr "Cancel"
  456.  
  457. #:
  458. msgid "Fill required fields."
  459. msgstr "Fill required fields."
  460.  
  461. #:
  462. msgid "Please select at least 2 media album post."
  463. msgstr "Please select at least 2 media album post."
  464.  
  465. #:
  466. msgid "Please select one media for story post."
  467. msgstr "Please select one media for story post."
  468.  
  469. #:
  470. msgid "Please select one media for post."
  471. msgstr "Please select one media for post."
  472.  
  473. #:
  474. msgid "Use the TAB key to insert emoji faster"
  475. msgstr "Use the TAB key to insert emoji faster"
  476.  
  477. #:
  478. msgid "Total Posts"
  479. msgstr "Total Posts"
  480.  
  481. #:
  482. msgid "Followers"
  483. msgstr "Followers"
  484.  
  485. #:
  486. msgid "Following"
  487. msgstr "Following"
  488.  
  489. #:
  490. msgid "Uploading..."
  491. msgstr "Uploading..."
  492.  
  493. #:
  494. msgid "Do you really want to cancel automatic payments?"
  495. msgstr "Do you really want to cancel automatic payments?"
  496.  
  497. #:
  498. msgid "Yes, cancel automatic payments"
  499. msgstr "Yes, cancel automatic payments"
  500.  
  501. #:
  502. msgid "No"
  503. msgstr "No"
  504.  
  505. #:
  506. msgid "Verification"
  507. msgstr "Verification"
  508.  
  509. #:
  510. msgid "Searching for %s..."
  511. msgstr "Searching for %s..."
  512.  
  513. #:
  514. msgid "+%s more"
  515. msgstr "+%s more"
  516.  
  517. #:
  518. msgid "Sunday"
  519. msgstr "Sunday"
  520.  
  521. #:
  522. msgid "Monday"
  523. msgstr "Monday"
  524.  
  525. #:
  526. msgid "Tuesday"
  527. msgstr "Tuesday"
  528.  
  529. #:
  530. msgid "Wednesday"
  531. msgstr "Wednesday"
  532.  
  533. #:
  534. msgid "Thursday"
  535. msgstr "Thursday"
  536.  
  537. #:
  538. msgid "Friday"
  539. msgstr "Friday"
  540.  
  541. #:
  542. msgid "Saturday"
  543. msgstr "Saturday"
  544.  
  545. #:
  546. msgid "Sun"
  547. msgstr "Sun"
  548.  
  549. #:
  550. msgid "Mon"
  551. msgstr "Mon"
  552.  
  553. #:
  554. msgid "Tue"
  555. msgstr "Tue"
  556.  
  557. #:
  558. msgid "Wed"
  559. msgstr "Wed"
  560.  
  561. #:
  562. msgid "Thu"
  563. msgstr "Thu"
  564.  
  565. #:
  566. msgid "Fri"
  567. msgstr "Fri"
  568.  
  569. #:
  570. msgid "Sat"
  571. msgstr "Sat"
  572.  
  573. #:
  574. msgid "Su"
  575. msgstr "Su"
  576.  
  577. #:
  578. msgid "Mo"
  579. msgstr "Mo"
  580.  
  581. #:
  582. msgid "Tu"
  583. msgstr "Tu"
  584.  
  585. #:
  586. msgid "We"
  587. msgstr "We"
  588.  
  589. #:
  590. msgid "Th"
  591. msgstr "Th"
  592.  
  593. #:
  594. msgid "Fr"
  595. msgstr "Fr"
  596.  
  597. #:
  598. msgid "Sa"
  599. msgstr "Sa"
  600.  
  601. #:
  602. msgid "January"
  603. msgstr "January"
  604.  
  605. #:
  606. msgid "February"
  607. msgstr "February"
  608.  
  609. #:
  610. msgid "March"
  611. msgstr "March"
  612.  
  613. #:
  614. msgid "April"
  615. msgstr "April"
  616.  
  617. #:
  618. msgid "May"
  619. msgstr "May"
  620.  
  621. #:
  622. msgid "June"
  623. msgstr "June"
  624.  
  625. #:
  626. msgid "July"
  627. msgstr "July"
  628.  
  629. #:
  630. msgid "August"
  631. msgstr "August"
  632.  
  633. #:
  634. msgid "September"
  635. msgstr "September"
  636.  
  637. #:
  638. msgid "October"
  639. msgstr "October"
  640.  
  641. #:
  642. msgid "November"
  643. msgstr "November"
  644.  
  645. #:
  646. msgid "December"
  647. msgstr "December"
  648.  
  649. #:
  650. msgid "Today"
  651. msgstr "Today"
  652.  
  653. #:
  654. msgid "Clear"
  655. msgstr "Clear"
  656.  
  657. #:
  658. msgid "Select files"
  659. msgstr "Select files"
  660.  
  661. #:
  662. msgid "Load more"
  663. msgstr "Load more"
  664.  
  665. #:
  666. msgid "View"
  667. msgstr "View"
  668.  
  669. #:
  670. msgid "Delete"
  671. msgstr "Delete"
  672.  
  673. #:
  674. msgid "Paste your link here..."
  675. msgstr "Paste your link here..."
  676.  
  677. #:
  678. msgid "Your media volume is empty. <br /> Drag some files here."
  679. msgstr "Your media volume is empty. <br /> Drag some files here."
  680.  
  681. #:
  682. msgid "Drop files here to upload"
  683. msgstr "Drop files here to upload"
  684.  
  685. #:
  686. msgid "This file and all uncompleted posts which this file is assigned to will be removed. This process cannot be undone. Do you want to proceed?"
  687. msgstr "This file and all uncompleted posts which this file is assigned to will be removed. This process cannot be undone. Do you want to proceed?"
  688.  
  689. #:
  690. msgid "File size exceeds max allowed file size."
  691. msgstr "File size exceeds max allowed file size."
  692.  
  693. #:
  694. msgid "File type is not allowed."
  695. msgstr "File type is not allowed."
  696.  
  697. #:
  698. msgid "There is not enough storage to upload this file"
  699. msgstr "There is not enough storage to upload this file"
  700.  
  701. #:
  702. msgid "There are so many files in upload queue. Please try again after current upload queue finishes."
  703. msgstr "There are so many files in upload queue. Please try again after current upload queue finishes."
  704.  
  705. #:
  706. msgid "{count} file(s) selected."
  707. msgstr "{count} file(s) selected."
  708.  
  709. #:
  710. msgid "Remove?"
  711. msgstr "Remove?"
  712.  
  713. #:
  714. msgid "Do you want to remove the selected files? This process can not be undone."
  715. msgstr "Do you want to remove the selected files? This process can not be undone."
  716.  
  717. #:
  718. msgid "Used {used} of {total}"
  719. msgstr "Used {used} of {total}"
  720.  
  721. #:
  722. msgid "Used {used}"
  723. msgstr "Used {used}"
  724.  
  725. #:
  726. msgid "Total"
  727. msgstr "Total"
  728.  
  729. #:
  730. msgid "{count} files"
  731. msgstr "{count} files"
  732.  
  733. #:
  734. msgid "Remaining storage"
  735. msgstr "Remaining storage"
  736.  
  737. #:
  738. msgid "Max. file size to upload"
  739. msgstr "Max. file size to upload"
  740.  
  741. #:
  742. msgid "Unlimited storage"
  743. msgstr "Unlimited storage"
  744.  
  745. #:
  746. msgid "Thanks for using %s."
  747. msgstr "Thanks for using %s."
  748.  
  749. #:
  750. msgid "All rights reserved."
  751. msgstr "All rights reserved."
  752.  
  753. #:
  754. msgid "Password Recovery"
  755. msgstr "Password Recovery"
  756.  
  757. #:
  758. msgid "Hi %s"
  759. msgstr "Hi %s"
  760.  
  761. #:
  762. msgid "Someone requested password reset instructions for your account on %s. If this was you, click the button below to set new password for your account. Otherwise you can forget about this email. Your account is still safe."
  763. msgstr "Someone requested password reset instructions for your account on %s. If this was you, click the button below to set new password for your account. Otherwise you can forget about this email. Your account is still safe."
  764.  
  765. #:
  766. msgid "Reset Password"
  767. msgstr "Reset Password"
  768.  
  769. #:
  770. msgid "Unlimited"
  771. msgstr "Unlimited"
  772.  
  773. #:
  774. msgid "Couldn't save uploaded file."
  775. msgstr "Couldn't save uploaded file."
  776.  
  777. #:
  778. msgid "Couldn't save uploaded file data."
  779. msgstr "Couldn't save uploaded file data."
  780.  
  781. #:
  782. msgid "Couldn't detect file extension!"
  783. msgstr "Couldn't detect file extension!"
  784.  
  785. #:
  786. msgid "Image is to small!"
  787. msgstr "Image is to small!"
  788.  
  789. #:
  790. msgid "Video should be at least 3 seconds length."
  791. msgstr "Video should be at least 3 seconds length."
  792.  
  793. #:
  794. msgid "Video should be at least 480px wide."
  795. msgstr "Video should be at least 480px wide."
  796.  
  797. #:
  798. msgid "Aspect ratio of the video file is not accepted by Instagram."
  799. msgstr "Aspect ratio of the video file is not accepted by Instagram."
  800.  
  801. #:
  802. msgid "Video is too long. Unable to process it. Upload the videos with duration up to %s minutes."
  803. msgstr "Video is too long. Unable to process it. Upload the videos with duration up to %s minutes."
  804.  
  805. #:
  806. msgid "Aspect ratio of the video is only appropriate for Instagram story. Instagram story video duration might be up to %s seconds."
  807. msgstr "Aspect ratio of the video is only appropriate for Instagram story. Instagram story video duration might be up to %s seconds."
  808.  
  809. #:
  810. msgid "Video is too long. Maximum 60 seconds videos are accepted."
  811. msgstr "Video is too long. Maximum 60 seconds videos are accepted."
  812.  
  813. #:
  814. msgid "Video might be up to %spx wide"
  815. msgstr "Video might be up to %spx wide"
  816.  
  817. #:
  818. msgid "Missing meta data"
  819. msgstr "Missing meta data"
  820.  
  821. #:
  822. msgid "Invalid meta data"
  823. msgstr "Invalid meta data"
  824.  
  825. #:
  826. msgid "Couldn't get the file"
  827. msgstr "Couldn't get the file"
  828.  
  829. #:
  830. msgid "Couldn't download the file"
  831. msgstr "Couldn't download the file"
  832.  
  833. #:
  834. msgid "Couldn't find the image!"
  835. msgstr "Couldn't find the image!"
  836.  
  837. #:
  838. msgid "Couldn't get file type!"
  839. msgstr "Couldn't get file type!"
  840.  
  841. #:
  842. msgid "Annual Plan"
  843. msgstr "Annual Plan"
  844.  
  845. #:
  846. msgid "Monthly Plan"
  847. msgstr "Monthly Plan"
  848.  
  849. #:
  850. msgid "Payment for Order #%s"
  851. msgstr "Payment for Order #%s"
  852.  
  853. #:
  854. msgid "System detected logical error"
  855. msgstr "System detected logical error"
  856.  
  857. #:
  858. msgid "Couldn't get payment information"
  859. msgstr "Couldn't get payment information"
  860.  
  861. #:
  862. msgid "Couldn't complete the payment!"
  863. msgstr "Couldn't complete the payment!"
  864.  
  865. #:
  866. msgid "Couldn't approve the payment!"
  867. msgstr "Couldn't approve the payment!"
  868.  
  869. #:
  870. msgid "This is account will already be active for at least 5 years. <br> It's not possible to create a new payment subscription for this account."
  871. msgstr "This is account will already be active for at least 5 years. <br> It's not possible to create a new payment subscription for this account."
  872.  
  873. #:
  874. msgid "{site_name} Account Activation"
  875. msgstr "{site_name} Account Activation"
  876.  
  877. #:
  878. msgid "Please verify the email address {email} belongs to you. To do so, simply click the button below."
  879. msgstr "Please verify the email address {email} belongs to you. To do so, simply click the button below."
  880.  
  881. #:
  882. msgid "Verify Email"
  883. msgstr "Verify Email"
  884.  
  885. #:
  886. msgid "New Account"
  887. msgstr "New Account"
  888.  
  889. #:
  890. msgid "Saved Accounts"
  891. msgstr "Saved Accounts"
  892.  
  893. #:
  894. msgid "Calendar"
  895. msgstr "Calendar"
  896.  
  897. #:
  898. msgid "New Caption"
  899. msgstr "New Caption"
  900.  
  901. #:
  902. msgid "Caption Templates"
  903. msgstr "Caption Templates"
  904.  
  905. #:
  906. msgid "Add new"
  907. msgstr "Add new"
  908.  
  909. #:
  910. msgid "Account Verification"
  911. msgstr "Account Verification"
  912.  
  913. #:
  914. msgid "Checkout Result"
  915. msgstr "Checkout Result"
  916.  
  917. #:
  918. msgid "Email Verification"
  919. msgstr "Email Verification"
  920.  
  921. #:
  922. msgid "Account Expired"
  923. msgstr "Account Expired"
  924.  
  925. #:
  926. msgid "Username"
  927. msgstr "Username"
  928.  
  929. #:
  930. msgid "Enter username"
  931. msgstr "Enter username"
  932.  
  933. #:
  934. msgid "Password"
  935. msgstr "Password"
  936.  
  937. #:
  938. msgid "Enter password"
  939. msgstr "Enter password"
  940.  
  941. #:
  942. msgid "Proxy"
  943. msgstr "Proxy"
  944.  
  945. #:
  946. msgid "Proxy for your country"
  947. msgstr "Proxy for your country"
  948.  
  949. #:
  950. msgid "Proxy should match following pattern: http://ip:port OR http://username:password@ip:port"
  951. msgstr "Proxy should match following pattern: http://ip:port OR http://username:password@ip:port"
  952.  
  953. #:
  954. msgid "It's recommended to to use a proxy belongs to the country where you've logged in this acount in Instagram's official app or website."
  955. msgstr "It's recommended to to use a proxy belongs to the country where you've logged in this acount in Instagram's official app or website."
  956.  
  957. #:
  958. msgid "Security Code"
  959. msgstr "Security Code"
  960.  
  961. #:
  962. msgid "Enter security code"
  963. msgstr "Enter security code"
  964.  
  965. #:
  966. msgid "Didn't get a security code?"
  967. msgstr "Didn't get a security code?"
  968.  
  969. #:
  970. msgid "Resend it"
  971. msgstr "Resend it"
  972.  
  973. #:
  974. msgid "after %s seconds"
  975. msgstr "after %s seconds"
  976.  
  977. #:
  978. msgid "If you're unable to receive a security code, use one of your <a href='{url}' target='_blank'>backup codes</a>."
  979. msgstr "If you're unable to receive a security code, use one of your <a href='{url}' target='_blank'>backup codes</a>."
  980.  
  981. #:
  982. msgid "You should receive the 6 digit security code sent by Instagram to the mail address of this account."
  983. msgstr "You should receive the 6 digit security code sent by Instagram to the mail address of this account."
  984.  
  985. #:
  986. msgid "Save changes"
  987. msgstr "Save changes"
  988.  
  989. #:
  990. msgid "Add account"
  991. msgstr "Add account"
  992.  
  993. #:
  994. msgid "Confirm"
  995. msgstr "Confirm"
  996.  
  997. #:
  998. msgid "Added on %s"
  999. msgstr "Added on %s"
  1000.  
  1001. #:
  1002. msgid "Re-login required!"
  1003. msgstr "Re-login required!"
  1004.  
  1005. #:
  1006. msgid "Edit"
  1007. msgstr "Edit"
  1008.  
  1009. #:
  1010. msgid "View timeline"
  1011. msgstr "View timeline"
  1012.  
  1013. #:
  1014. msgid "Load More"
  1015. msgstr "Load More"
  1016.  
  1017. #:
  1018. msgid "You haven't add any Instagram account yet. Click the button below to add your first account."
  1019. msgstr "You haven't add any Instagram account yet. Click the button below to add your first account."
  1020.  
  1021. #:
  1022. msgid "You don't have a permission to add any Instagram account."
  1023. msgstr "You don't have a permission to add any Instagram account."
  1024.  
  1025. #:
  1026. msgid "Search..."
  1027. msgstr "Search..."
  1028.  
  1029. #:
  1030. msgid "Select Account"
  1031. msgstr "Select Account"
  1032.  
  1033. #:
  1034. msgid "All accounts"
  1035. msgstr "All accounts"
  1036.  
  1037. #:
  1038. msgid "Submit"
  1039. msgstr "Submit"
  1040.  
  1041. #:
  1042. msgid "In Progress"
  1043. msgstr "In Progress"
  1044.  
  1045. #:
  1046. msgid "Processing now..."
  1047. msgstr "Processing now..."
  1048.  
  1049. #:
  1050. msgid "In a few moments"
  1051. msgstr "In a few moments"
  1052.  
  1053. #:
  1054. msgid "System task error"
  1055. msgstr "System task error"
  1056.  
  1057. #:
  1058. msgid "Album"
  1059. msgstr "Album"
  1060.  
  1061. #:
  1062. msgid "Story"
  1063. msgstr "Story"
  1064.  
  1065. #:
  1066. msgid "Regular Post"
  1067. msgstr "Regular Post"
  1068.  
  1069. #:
  1070. msgid "There is not any scheduled post for {account} on this date."
  1071. msgstr "There is not any scheduled post for {account} on this date."
  1072.  
  1073. #:
  1074. msgid "There is not any scheduled post on this date."
  1075. msgstr "There is not any scheduled post on this date."
  1076.  
  1077. #:
  1078. msgid "Published"
  1079. msgstr "Published"
  1080.  
  1081. #:
  1082. msgid "View on Instagram"
  1083. msgstr "View on Instagram"
  1084.  
  1085. #:
  1086. msgid "There is not any published post for {account} on this date yet."
  1087. msgstr "There is not any published post for {account} on this date yet."
  1088.  
  1089. #:
  1090. msgid "There is not any published post on this date yet."
  1091. msgstr "There is not any published post on this date yet."
  1092.  
  1093. #:
  1094. msgid "Failed"
  1095. msgstr "Failed"
  1096.  
  1097. #:
  1098. msgid "There is not any failed post for {account} on this date yet."
  1099. msgstr "There is not any failed post for {account} on this date yet."
  1100.  
  1101. #:
  1102. msgid "There is not any failed post on this date yet."
  1103. msgstr "There is not any failed post on this date yet."
  1104.  
  1105. #:
  1106. msgid "Add post"
  1107. msgstr "Add post"
  1108.  
  1109. #:
  1110. msgid "%s post"
  1111. msgid_plural "%s posts"
  1112. msgstr[0] "%s post"
  1113. msgstr[1] "%s posts"
  1114.  
  1115. #:
  1116. msgid "Delayed"
  1117. msgstr "Delayed"
  1118.  
  1119. #:
  1120. msgid "Scheduled"
  1121. msgstr "Scheduled"
  1122.  
  1123. #:
  1124. msgid "Title"
  1125. msgstr "Title"
  1126.  
  1127. #:
  1128. msgid "Enter caption title"
  1129. msgstr "Enter caption title"
  1130.  
  1131. #:
  1132. msgid "Caption"
  1133. msgstr "Caption"
  1134.  
  1135. #:
  1136. msgid "Write a caption"
  1137. msgstr "Write a caption"
  1138.  
  1139. #:
  1140. msgid "Save caption"
  1141. msgstr "Save caption"
  1142.  
  1143. #:
  1144. msgid "Use caption"
  1145. msgstr "Use caption"
  1146.  
  1147. #:
  1148. msgid "You haven't add any caption template yet. Click the button below to create your first caption template."
  1149. msgstr "You haven't add any caption template yet. Click the button below to create your first caption template."
  1150.  
  1151. #:
  1152. msgid "Add New"
  1153. msgstr "Add New"
  1154.  
  1155. #:
  1156. msgid "Enter Your Security Code"
  1157. msgstr "Enter Your Security Code"
  1158.  
  1159. #:
  1160. msgid "Enter the 6-digit code sent to your email/phone"
  1161. msgstr "Enter the 6-digit code sent to your email/phone"
  1162.  
  1163. #:
  1164. msgid "Enter the 6-digit code sent to the number ending in %s"
  1165. msgstr "Enter the 6-digit code sent to the number ending in %s"
  1166.  
  1167. #:
  1168. msgid "Error!"
  1169. msgstr "Error!"
  1170.  
  1171. #:
  1172. msgid "An error occured while sending the verification code! Please try again later!"
  1173. msgstr "An error occured while sending the verification code! Please try again later!"
  1174.  
  1175. #:
  1176. msgid "Try Again"
  1177. msgstr "Try Again"
  1178.  
  1179. #:
  1180. msgid "Payment Error!"
  1181. msgstr "Payment Error!"
  1182.  
  1183. #:
  1184. msgid "An error occured during the payment process! Please try again later!"
  1185. msgstr "An error occured during the payment process! Please try again later!"
  1186.  
  1187. #:
  1188. msgid "Go to Home"
  1189. msgstr "Go to Home"
  1190.  
  1191. #:
  1192. msgid "You've successfully activated the Automatic Payment Model for your account."
  1193. msgstr "You've successfully activated the Automatic Payment Model for your account."
  1194.  
  1195. #:
  1196. msgid "We'll renew your account as soon as payment processing finished successfully."
  1197. msgstr "We'll renew your account as soon as payment processing finished successfully."
  1198.  
  1199. #:
  1200. msgid "Payment accepted successfully! Your account will be active until %s"
  1201. msgstr "Payment accepted successfully! Your account will be active until %s"
  1202.  
  1203. #:
  1204. msgid "Go to Account"
  1205. msgstr "Go to Account"
  1206.  
  1207. #:
  1208. msgid "You've successfully verified the your email address."
  1209. msgstr "You've successfully verified the your email address."
  1210.  
  1211. #:
  1212. msgid "Login"
  1213. msgstr "Login"
  1214.  
  1215. #:
  1216. msgid "Get Started"
  1217. msgstr "Get Started"
  1218.  
  1219. #:
  1220. msgid "Please click \"View Plans\" button to view pricing packages. After choosing appropriate package you can start to use the app."
  1221. msgstr "Please click \"View Plans\" button to view pricing packages. After choosing appropriate package you can start to use the app."
  1222.  
  1223. #:
  1224. msgid "View Plans"
  1225. msgstr "View Plans"
  1226.  
  1227. #:
  1228. msgid "You've been subscribed to the automatic payment model."
  1229. msgstr "You've been subscribed to the automatic payment model."
  1230.  
  1231. #:
  1232. msgid "As soon as we charge the payment from your credit card to renew the account, your account will be activated automatially."
  1233. msgstr "As soon as we charge the payment from your credit card to renew the account, your account will be activated automatially."
  1234.  
  1235. #:
  1236. msgid "Upcoming Invoice"
  1237. msgstr "Upcoming Invoice"
  1238.  
  1239. #:
  1240. msgid "%s on %s at %s"
  1241. msgstr "%s on %s at %s"
  1242.  
  1243. #:
  1244. msgid "Cancel Automatic Payments"
  1245. msgstr "Cancel Automatic Payments"
  1246.  
  1247. #:
  1248. msgid "Your account has been expired! <br> Please renew your account to use the app."
  1249. msgstr "Your account has been expired! <br> Please renew your account to use the app."
  1250.  
  1251. #:
  1252. msgid "Renew Account"
  1253. msgstr "Renew Account"
  1254.  
  1255. #:
  1256. msgid "Logout"
  1257. msgstr "Logout"
  1258.  
  1259. #:
  1260. msgid "Upload Media"
  1261. msgstr "Upload Media"
  1262.  
  1263. #:
  1264. msgid "Your PC"
  1265. msgstr "Your PC"
  1266.  
  1267. #:
  1268. msgid "URL"
  1269. msgstr "URL"
  1270.  
  1271. #:
  1272. msgid "Add Post"
  1273. msgstr "Add Post"
  1274.  
  1275. #:
  1276. msgid "Captions"
  1277. msgstr "Captions"
  1278.  
  1279. #:
  1280. msgid "Accounts"
  1281. msgstr "Accounts"
  1282.  
  1283. #:
  1284. msgid "Statistics"
  1285. msgstr "Statistics"
  1286.  
  1287. #:
  1288. msgid "Modules"
  1289. msgstr "Modules"
  1290.  
  1291. #:
  1292. msgid "Packages"
  1293. msgstr "Packages"
  1294.  
  1295. #:
  1296. msgid "Users"
  1297. msgstr "Users"
  1298.  
  1299. #:
  1300. msgid "Settings"
  1301. msgstr "Settings"
  1302.  
  1303. #:
  1304. msgid "You don't have any Instagram account."
  1305. msgstr "You don't have any Instagram account."
  1306.  
  1307. #:
  1308. msgid "Trial Package"
  1309. msgstr "Trial Package"
  1310.  
  1311. #:
  1312. msgid "Size (days)"
  1313. msgstr "Size (days)"
  1314.  
  1315. #:
  1316. msgid "Possible values: -1, 0 and any positive integer"
  1317. msgstr "Possible values: -1, 0 and any positive integer"
  1318.  
  1319. #:
  1320. msgid "Include -1 for unlimited, 0 to completely disable trial mode"
  1321. msgstr "Include -1 for unlimited, 0 to completely disable trial mode"
  1322.  
  1323. #:
  1324. msgid "Max. storage size (MB)"
  1325. msgstr "Max. storage size (MB)"
  1326.  
  1327. #:
  1328. msgid "Max. file size (MB)"
  1329. msgstr "Max. file size (MB)"
  1330.  
  1331. #:
  1332. msgid "Include -1 for unlimted"
  1333. msgstr "Include -1 for unlimted"
  1334.  
  1335. #:
  1336. msgid "Number of accounts"
  1337. msgstr "Number of accounts"
  1338.  
  1339. #:
  1340. msgid "Include -1 for unlimited"
  1341. msgstr "Include -1 for unlimited"
  1342.  
  1343. #:
  1344. msgid "File Pickers"
  1345. msgstr "File Pickers"
  1346.  
  1347. #:
  1348. msgid "Dropbox"
  1349. msgstr "Dropbox"
  1350.  
  1351. #:
  1352. msgid "OneDrive"
  1353. msgstr "OneDrive"
  1354.  
  1355. #:
  1356. msgid "Google Drive"
  1357. msgstr "Google Drive"
  1358.  
  1359. #:
  1360. msgid "Post Types"
  1361. msgstr "Post Types"
  1362.  
  1363. #:
  1364. msgid "Photo Post"
  1365. msgstr "Photo Post"
  1366.  
  1367. #:
  1368. msgid "Video Post"
  1369. msgstr "Video Post"
  1370.  
  1371. #:
  1372. msgid "Story Photo"
  1373. msgstr "Story Photo"
  1374.  
  1375. #:
  1376. msgid "Story Video"
  1377. msgstr "Story Video"
  1378.  
  1379. #:
  1380. msgid "Album (video)"
  1381. msgstr "Album (video)"
  1382.  
  1383. #:
  1384. msgid "Spintax"
  1385. msgstr "Spintax"
  1386.  
  1387. #:
  1388. msgid "Subscribers with this option enabled, can use spintax syntax in post captions."
  1389. msgstr "Subscribers with this option enabled, can use spintax syntax in post captions."
  1390.  
  1391. #:
  1392. msgid "Save"
  1393. msgstr "Save"
  1394.  
  1395. #:
  1396. msgid "Save and update subscribers"
  1397. msgstr "Save and update subscribers"
  1398.  
  1399. #:
  1400. msgid "New Package"
  1401. msgstr "New Package"
  1402.  
  1403. #:
  1404. msgid "Package Name"
  1405. msgstr "Package Name"
  1406.  
  1407. #:
  1408. msgid "Monthly Price"
  1409. msgstr "Monthly Price"
  1410.  
  1411. #:
  1412. msgid "Annual Price"
  1413. msgstr "Annual Price"
  1414.  
  1415. #:
  1416. msgid "Invisible Package"
  1417. msgstr "Invisible Package"
  1418.  
  1419. #:
  1420. msgid "Will be visible only by admins inside the app"
  1421. msgstr "Will be visible only by admins inside the app"
  1422.  
  1423. #:
  1424. msgid "Free Trial"
  1425. msgstr "Free Trial"
  1426.  
  1427. #:
  1428. msgid "Trial package for new users"
  1429. msgstr "Trial package for new users"
  1430.  
  1431. #:
  1432. msgid "Public Package"
  1433. msgstr "Public Package"
  1434.  
  1435. #:
  1436. msgid "Package for admins only"
  1437. msgstr "Package for admins only"
  1438.  
  1439. #:
  1440. msgid "Please select a package from left side list to view or modify it's details."
  1441. msgstr "Please select a package from left side list to view or modify it's details."
  1442.  
  1443. #:
  1444. msgid "Choose your module and click \"Install\" button"
  1445. msgstr "Choose your module and click \"Install\" button"
  1446.  
  1447. #:
  1448. msgid "Choose Zip Archive"
  1449. msgstr "Choose Zip Archive"
  1450.  
  1451. #:
  1452. msgid "Install"
  1453. msgstr "Install"
  1454.  
  1455. #:
  1456. msgid "Module has been installed successfully!"
  1457. msgstr "Module has been installed successfully!"
  1458.  
  1459. #:
  1460. msgid "View Modules"
  1461. msgstr "View Modules"
  1462.  
  1463. #:
  1464. msgid "An error occured during the installation process! Please try again later!"
  1465. msgstr "An error occured during the installation process! Please try again later!"
  1466.  
  1467. #:
  1468. msgid "Version %s"
  1469. msgstr "Version %s"
  1470.  
  1471. #:
  1472. msgid "By %s"
  1473. msgstr "By %s"
  1474.  
  1475. #:
  1476. msgid "Module Settings"
  1477. msgstr "Module Settings"
  1478.  
  1479. #:
  1480. msgid "Deactivate"
  1481. msgstr "Deactivate"
  1482.  
  1483. #:
  1484. msgid "Activate"
  1485. msgstr "Activate"
  1486.  
  1487. #:
  1488. msgid "Invalid module"
  1489. msgstr "Invalid module"
  1490.  
  1491. #:
  1492. msgid "You haven't installed any module yet. Click the button below to install first module."
  1493. msgstr "You haven't installed any module yet. Click the button below to install first module."
  1494.  
  1495. #:
  1496. msgid "This post has been failed to publish previously because of the following reason:"
  1497. msgstr "This post has been failed to publish previously because of the following reason:"
  1498.  
  1499. #:
  1500. msgid "Video"
  1501. msgstr "Video"
  1502.  
  1503. #:
  1504. msgid "Photo"
  1505. msgstr "Photo"
  1506.  
  1507. #:
  1508. msgid "Post"
  1509. msgstr "Post"
  1510.  
  1511. #:
  1512. msgid "Add Story"
  1513. msgstr "Add Story"
  1514.  
  1515. #:
  1516. msgid "Add Album"
  1517. msgstr "Add Album"
  1518.  
  1519. #:
  1520. msgid "Pick a file from your device"
  1521. msgstr "Pick a file from your device"
  1522.  
  1523. #:
  1524. msgid "Media"
  1525. msgstr "Media"
  1526.  
  1527. #:
  1528. msgid "Delete Mode"
  1529. msgstr "Delete Mode"
  1530.  
  1531. #:
  1532. msgid "Info"
  1533. msgstr "Info"
  1534.  
  1535. #:
  1536. msgid "Drop here"
  1537. msgstr "Drop here"
  1538.  
  1539. #:
  1540. msgid "Drag media here to post"
  1541. msgstr "Drag media here to post"
  1542.  
  1543. #:
  1544. msgid "First Comment"
  1545. msgstr "First Comment"
  1546.  
  1547. #:
  1548. msgid "Write the first comment"
  1549. msgstr "Write the first comment"
  1550.  
  1551. #:
  1552. msgid "Schedule"
  1553. msgstr "Schedule"
  1554.  
  1555. #:
  1556. msgid "Advanced Settings"
  1557. msgstr "Advanced Settings"
  1558.  
  1559. #:
  1560. msgid "Location"
  1561. msgstr "Location"
  1562.  
  1563. #:
  1564. msgid "Auto remove media"
  1565. msgstr "Auto remove media"
  1566.  
  1567. #:
  1568. msgid "Remove media files after posting"
  1569. msgstr "Remove media files after posting"
  1570.  
  1571. #:
  1572. msgid "Post now"
  1573. msgstr "Post now"
  1574.  
  1575. #:
  1576. msgid "Schedule the post"
  1577. msgstr "Schedule the post"
  1578.  
  1579. #:
  1580. msgid "To continue using our services, you need to confirm your email. Check the instruction sent to %s to verify your email."
  1581. msgstr "To continue using our services, you need to confirm your email. Check the instruction sent to %s to verify your email."
  1582.  
  1583. #:
  1584. msgid "Resend email"
  1585. msgstr "Resend email"
  1586.  
  1587. #:
  1588. msgid "Firstname"
  1589. msgstr "Firstname"
  1590.  
  1591. #:
  1592. msgid "Lastname"
  1593. msgstr "Lastname"
  1594.  
  1595. #:
  1596. msgid "Language"
  1597. msgstr "Language"
  1598.  
  1599. #:
  1600. msgid "Timezone"
  1601. msgstr "Timezone"
  1602.  
  1603. #:
  1604. msgid "Date format"
  1605. msgstr "Date format"
  1606.  
  1607. #:
  1608. msgid "01 November, 2017"
  1609. msgstr "01 November, 2017"
  1610.  
  1611. #:
  1612. msgid "November 01, 2017"
  1613. msgstr "November 01, 2017"
  1614.  
  1615. #:
  1616. msgid "03 Nov, 2017"
  1617. msgstr "03 Nov, 2017"
  1618.  
  1619. #:
  1620. msgid "Nov 03, 2017"
  1621. msgstr "Nov 03, 2017"
  1622.  
  1623. #:
  1624. msgid "Time format"
  1625. msgstr "Time format"
  1626.  
  1627. #:
  1628. msgid "24 hours"
  1629. msgstr "24 hours"
  1630.  
  1631. #:
  1632. msgid "12 hours"
  1633. msgstr "12 hours"
  1634.  
  1635. #:
  1636. msgid "Email"
  1637. msgstr "Email"
  1638.  
  1639. #:
  1640. msgid "New Password"
  1641. msgstr "New Password"
  1642.  
  1643. #:
  1644. msgid "Confirm Password"
  1645. msgstr "Confirm Password"
  1646.  
  1647. #:
  1648. msgid "If you don't want to change password then leave these password fields empty!"
  1649. msgstr "If you don't want to change password then leave these password fields empty!"
  1650.  
  1651. #:
  1652. msgid "Your Package"
  1653. msgstr "Your Package"
  1654.  
  1655. #:
  1656. msgid "Trial Mode"
  1657. msgstr "Trial Mode"
  1658.  
  1659. #:
  1660. msgid "Unknown Package"
  1661. msgstr "Unknown Package"
  1662.  
  1663. #:
  1664. msgid "Expire Date"
  1665. msgstr "Expire Date"
  1666.  
  1667. #:
  1668. msgid "Payment Model"
  1669. msgstr "Payment Model"
  1670.  
  1671. #:
  1672. msgid "Automatic"
  1673. msgstr "Automatic"
  1674.  
  1675. #:
  1676. msgid "Annual"
  1677. msgstr "Annual"
  1678.  
  1679. #:
  1680. msgid "Monthly"
  1681. msgstr "Monthly"
  1682.  
  1683. #:
  1684. msgid "Manual"
  1685. msgstr "Manual"
  1686.  
  1687. #:
  1688. msgid "Upcoming invoice"
  1689. msgstr "Upcoming invoice"
  1690.  
  1691. #:
  1692. msgid "We'll charge your credit card automatically at the account expire date."
  1693. msgstr "We'll charge your credit card automatically at the account expire date."
  1694.  
  1695. #:
  1696. msgid "After the expire date, your account will be locked until you renew your account."
  1697. msgstr "After the expire date, your account will be locked until you renew your account."
  1698.  
  1699. #:
  1700. msgid "Upgrade Account"
  1701. msgstr "Upgrade Account"
  1702.  
  1703. #:
  1704. msgid "Used once"
  1705. msgid_plural "Used %s times"
  1706. msgstr[0] "Used once"
  1707. msgstr[1] "Used %s times"
  1708.  
  1709. #:
  1710. msgid "There is not any proxy address yet. Click the button below to add your first proxy address."
  1711. msgstr "There is not any proxy address yet. Click the button below to add your first proxy address."
  1712.  
  1713. #:
  1714. msgid "Please select a proxy from left side list to view or modify it's details."
  1715. msgstr "Please select a proxy from left side list to view or modify it's details."
  1716.  
  1717. #:
  1718. msgid "New Proxy"
  1719. msgstr "New Proxy"
  1720.  
  1721. #:
  1722. msgid "Country"
  1723. msgstr "Country"
  1724.  
  1725. #:
  1726. msgid "Unknown"
  1727. msgstr "Unknown"
  1728.  
  1729. #:
  1730. msgid "You've already subscribed to %s. <br> Please select package options and payment gateway to renew your account!"
  1731. msgstr "You've already subscribed to %s. <br> Please select package options and payment gateway to renew your account!"
  1732.  
  1733. #:
  1734. msgid "Great! You've selected %s. <br> Now please select package options and payment gateway to renew your account!"
  1735. msgstr "Great! You've selected %s. <br> Now please select package options and payment gateway to renew your account!"
  1736.  
  1737. #:
  1738. msgid "Pay {{amount}}"
  1739. msgstr "Pay {{amount}}"
  1740.  
  1741. #:
  1742. msgid "Please select your plan"
  1743. msgstr "Please select your plan"
  1744.  
  1745. #:
  1746. msgid "Monthly plan"
  1747. msgstr "Monthly plan"
  1748.  
  1749. #:
  1750. msgid "Annual plan"
  1751. msgstr "Annual plan"
  1752.  
  1753. #:
  1754. msgid "Choose a payment method"
  1755. msgstr "Choose a payment method"
  1756.  
  1757. #:
  1758. msgid "Payment Cycle"
  1759. msgstr "Payment Cycle"
  1760.  
  1761. #:
  1762. msgid "One time"
  1763. msgstr "One time"
  1764.  
  1765. #:
  1766. msgid "This is one time payment"
  1767. msgstr "This is one time payment"
  1768.  
  1769. #:
  1770. msgid "Recurring Payment"
  1771. msgstr "Recurring Payment"
  1772.  
  1773. #:
  1774. msgid "You'll be charged at the end of each cycle automatically"
  1775. msgstr "You'll be charged at the end of each cycle automatically"
  1776.  
  1777. #:
  1778. msgid "Place Order"
  1779. msgstr "Place Order"
  1780.  
  1781. #:
  1782. msgid "Please select one of the packages listed below to subscribe!"
  1783. msgstr "Please select one of the packages listed below to subscribe!"
  1784.  
  1785. #:
  1786. msgid "per month"
  1787. msgstr "per month"
  1788.  
  1789. #:
  1790. msgid "You save %s"
  1791. msgstr "You save %s"
  1792.  
  1793. #:
  1794. msgid "Only 1 account"
  1795. msgid_plural "Up to %s accounts"
  1796. msgstr[0] "Only 1 account"
  1797. msgstr[1] "Up to %s accounts"
  1798.  
  1799. #:
  1800. msgid "Unlimited accounts"
  1801. msgstr "Unlimited accounts"
  1802.  
  1803. #:
  1804. msgid "Zero accounts"
  1805. msgstr "Zero accounts"
  1806.  
  1807. #:
  1808. msgid "Photo+Video"
  1809. msgstr "Photo+Video"
  1810.  
  1811. #:
  1812. msgid "Photo only"
  1813. msgstr "Photo only"
  1814.  
  1815. #:
  1816. msgid "Video only"
  1817. msgstr "Video only"
  1818.  
  1819. #:
  1820. msgid "Cloud Import"
  1821. msgstr "Cloud Import"
  1822.  
  1823. #:
  1824. msgid "Not available"
  1825. msgstr "Not available"
  1826.  
  1827. #:
  1828. msgid "Spintax Support"
  1829. msgstr "Spintax Support"
  1830.  
  1831. #:
  1832. msgid "Storage"
  1833. msgstr "Storage"
  1834.  
  1835. #:
  1836. msgid "Select"
  1837. msgstr "Select"
  1838.  
  1839. #:
  1840. msgid "Dropbox Chooser"
  1841. msgstr "Dropbox Chooser"
  1842.  
  1843. #:
  1844. msgid "Dropbox API Key"
  1845. msgstr "Dropbox API Key"
  1846.  
  1847. #:
  1848. msgid "Leave this field empty if you don't want to enable Dropbox Chooser."
  1849. msgstr "Leave this field empty if you don't want to enable Dropbox Chooser."
  1850.  
  1851. #:
  1852. msgid "Experimental Features"
  1853. msgstr "Experimental Features"
  1854.  
  1855. #:
  1856. msgid "Video processing"
  1857. msgstr "Video processing"
  1858.  
  1859. #:
  1860. msgid "Search in post caption and first comment"
  1861. msgstr "Search in post caption and first comment"
  1862.  
  1863. #:
  1864. msgid "Facebook Login"
  1865. msgstr "Facebook Login"
  1866.  
  1867. #:
  1868. msgid "App ID"
  1869. msgstr "App ID"
  1870.  
  1871. #:
  1872. msgid "App Secret"
  1873. msgstr "App Secret"
  1874.  
  1875. #:
  1876. msgid "Google Analytics"
  1877. msgstr "Google Analytics"
  1878.  
  1879. #:
  1880. msgid "Google Analytics Property ID"
  1881. msgstr "Google Analytics Property ID"
  1882.  
  1883. #:
  1884. msgid "Leave this field empty if you don't want to enable Google Analytics"
  1885. msgstr "Leave this field empty if you don't want to enable Google Analytics"
  1886.  
  1887. #:
  1888. msgid "Google Drive Picker"
  1889. msgstr "Google Drive Picker"
  1890.  
  1891. #:
  1892. msgid "Leave both of these fields empty if you don't want to enable Google Drive file picker."
  1893. msgstr "Leave both of these fields empty if you don't want to enable Google Drive file picker."
  1894.  
  1895. #:
  1896. msgid "Google API Key"
  1897. msgstr "Google API Key"
  1898.  
  1899. #:
  1900. msgid "Google Client ID"
  1901. msgstr "Google Client ID"
  1902.  
  1903. #:
  1904. msgid "Logotype"
  1905. msgstr "Logotype"
  1906.  
  1907. #:
  1908. msgid "Logo"
  1909. msgstr "Logo"
  1910.  
  1911. #:
  1912. msgid "Logomark"
  1913. msgstr "Logomark"
  1914.  
  1915. #:
  1916. msgid "Will be used as minimized menu and favicon"
  1917. msgstr "Will be used as minimized menu and favicon"
  1918.  
  1919. #:
  1920. msgid "128px x 128px PNG image is recomended"
  1921. msgstr "128px x 128px PNG image is recomended"
  1922.  
  1923. #:
  1924. msgid "General Settings"
  1925. msgstr "General Settings"
  1926.  
  1927. #:
  1928. msgid "Site Settings"
  1929. msgstr "Site Settings"
  1930.  
  1931. #:
  1932. msgid "Other Settings"
  1933. msgstr "Other Settings"
  1934.  
  1935. #:
  1936. msgid "Proxy Addresses"
  1937. msgstr "Proxy Addresses"
  1938.  
  1939. #:
  1940. msgid "SMTP"
  1941. msgstr "SMTP"
  1942.  
  1943. #:
  1944. msgid "Email Notifications"
  1945. msgstr "Email Notifications"
  1946.  
  1947. #:
  1948. msgid "Integrations"
  1949. msgstr "Integrations"
  1950.  
  1951. #:
  1952. msgid "OneDrive File Picker"
  1953. msgstr "OneDrive File Picker"
  1954.  
  1955. #:
  1956. msgid "PayPal Integration"
  1957. msgstr "PayPal Integration"
  1958.  
  1959. #:
  1960. msgid "Stripe Integration"
  1961. msgstr "Stripe Integration"
  1962.  
  1963. #:
  1964. msgid "Email Addresses"
  1965. msgstr "Email Addresses"
  1966.  
  1967. #:
  1968. msgid "Notification emails will be sent to these email addresses. Separate emails with comma sign."
  1969. msgstr "Notification emails will be sent to these email addresses. Separate emails with comma sign."
  1970.  
  1971. #:
  1972. msgid "New User"
  1973. msgstr "New User"
  1974.  
  1975. #:
  1976. msgid "Receive notification when a new user registers to the site"
  1977. msgstr "Receive notification when a new user registers to the site"
  1978.  
  1979. #:
  1980. msgid "Account Renew (New payment)"
  1981. msgstr "Account Renew (New payment)"
  1982.  
  1983. #:
  1984. msgid "Receive notification when new payment received successfully to renew the user account."
  1985. msgstr "Receive notification when new payment received successfully to renew the user account."
  1986.  
  1987. #:
  1988. msgid "OneDrive Client ID"
  1989. msgstr "OneDrive Client ID"
  1990.  
  1991. #:
  1992. msgid "Leave this field empty if you don't want to enable OneDrive file picker."
  1993. msgstr "Leave this field empty if you don't want to enable OneDrive file picker."
  1994.  
  1995. #:
  1996. msgid "SSL certificate is required for OneDrive interation"
  1997. msgstr "SSL certificate is required for OneDrive interation"
  1998.  
  1999. #:
  2000. msgid "Default Currency"
  2001. msgstr "Default Currency"
  2002.  
  2003. #:
  2004. msgid "Geonames Username"
  2005. msgstr "Geonames Username"
  2006.  
  2007. #:
  2008. msgid "Enter your geonames.org username"
  2009. msgstr "Enter your geonames.org username"
  2010.  
  2011. #:
  2012. msgid "Required for getting correct data for user's location to use in proxy and timezones detection"
  2013. msgstr "Required for getting correct data for user's location to use in proxy and timezones detection"
  2014.  
  2015. #:
  2016. msgid "Require Email Verification"
  2017. msgstr "Require Email Verification"
  2018.  
  2019. #:
  2020. msgid "Enabling this settings will not affect current users until they update their email address."
  2021. msgstr "Enabling this settings will not affect current users until they update their email address."
  2022.  
  2023. #:
  2024. msgid "Users with unverified email address will not be able to use the app until they verify the email address."
  2025. msgstr "Users with unverified email address will not be able to use the app until they verify the email address."
  2026.  
  2027. #:
  2028. msgid "This setting will not affect admin accounts."
  2029. msgstr "This setting will not affect admin accounts."
  2030.  
  2031. #:
  2032. msgid "Enabling SMTP is highly recommended."
  2033. msgstr "Enabling SMTP is highly recommended."
  2034.  
  2035. #:
  2036. msgid "Environment"
  2037. msgstr "Environment"
  2038.  
  2039. #:
  2040. msgid "Sandbox (Test mode)"
  2041. msgstr "Sandbox (Test mode)"
  2042.  
  2043. #:
  2044. msgid "Live"
  2045. msgstr "Live"
  2046.  
  2047. #:
  2048. msgid "PayPal Client ID"
  2049. msgstr "PayPal Client ID"
  2050.  
  2051. #:
  2052. msgid "PayPal Client Secret"
  2053. msgstr "PayPal Client Secret"
  2054.  
  2055. #:
  2056. msgid "Proxy Settings"
  2057. msgstr "Proxy Settings"
  2058.  
  2059. #:
  2060. msgid "Enable System Proxy"
  2061. msgstr "Enable System Proxy"
  2062.  
  2063. #:
  2064. msgid "If you enable this option, system will try use most appropriate proxy from your proxy list while new acount is being added."
  2065. msgstr "If you enable this option, system will try use most appropriate proxy from your proxy list while new acount is being added."
  2066.  
  2067. #:
  2068. msgid "Users can add their own proxy address."
  2069. msgstr "Users can add their own proxy address."
  2070.  
  2071. #:
  2072. msgid "Site name"
  2073. msgstr "Site name"
  2074.  
  2075. #:
  2076. msgid "Enter site name here"
  2077. msgstr "Enter site name here"
  2078.  
  2079. #:
  2080. msgid "Site description"
  2081. msgstr "Site description"
  2082.  
  2083. #:
  2084. msgid "Recommended length of the description is 150-160 characters"
  2085. msgstr "Recommended length of the description is 150-160 characters"
  2086.  
  2087. #:
  2088. msgid "Keywords"
  2089. msgstr "Keywords"
  2090.  
  2091. #:
  2092. msgid "SMTP Settings"
  2093. msgstr "SMTP Settings"
  2094.  
  2095. #:
  2096. msgid "SMTP Server"
  2097. msgstr "SMTP Server"
  2098.  
  2099. #:
  2100. msgid "If you left this field empty then other field values will be ignored and server's default configuration will be used."
  2101. msgstr "If you left this field empty then other field values will be ignored and server's default configuration will be used."
  2102.  
  2103. #:
  2104. msgid "Port"
  2105. msgstr "Port"
  2106.  
  2107. #:
  2108. msgid "Encryption"
  2109. msgstr "Encryption"
  2110.  
  2111. #:
  2112. msgid "None"
  2113. msgstr "None"
  2114.  
  2115. #:
  2116. msgid "SMTP Auth"
  2117. msgstr "SMTP Auth"
  2118.  
  2119. #:
  2120. msgid "Auth. username"
  2121. msgstr "Auth. username"
  2122.  
  2123. #:
  2124. msgid "Auth. password"
  2125. msgstr "Auth. password"
  2126.  
  2127. #:
  2128. msgid "From"
  2129. msgstr "From"
  2130.  
  2131. #:
  2132. msgid "All emails will be sent from this email address."
  2133. msgstr "All emails will be sent from this email address."
  2134.  
  2135. #:
  2136. msgid "Publishable Key"
  2137. msgstr "Publishable Key"
  2138.  
  2139. #:
  2140. msgid "Secret Key"
  2141. msgstr "Secret Key"
  2142.  
  2143. #:
  2144. msgid "Enable Recurring Payments"
  2145. msgstr "Enable Recurring Payments"
  2146.  
  2147. #:
  2148. msgid "User's will have an option to make the recurring payments"
  2149. msgstr "User's will have an option to make the recurring payments"
  2150.  
  2151. #:
  2152. msgid "Webhook Signing Secret Key"
  2153. msgstr "Webhook Signing Secret Key"
  2154.  
  2155. #:
  2156. msgid "Notes"
  2157. msgstr "Notes"
  2158.  
  2159. #:
  2160. msgid "If you're going to enable the recurring payments, you should follow these steps:"
  2161. msgstr "If you're going to enable the recurring payments, you should follow these steps:"
  2162.  
  2163. #:
  2164. msgid "Go to webhook settings at Stripe account dashboard"
  2165. msgstr "Go to webhook settings at Stripe account dashboard"
  2166.  
  2167. #:
  2168. msgid "Click the \"+Add endpoint\" button at \"Endpoints receiving events from your account\" section"
  2169. msgstr "Click the \"+Add endpoint\" button at \"Endpoints receiving events from your account\" section"
  2170.  
  2171. #:
  2172. msgid "Include the following address to the \"URL to be called\" section"
  2173. msgstr "Include the following address to the \"URL to be called\" section"
  2174.  
  2175. #:
  2176. msgid "Select \"Send all event types\" as a value of \"Filter event\""
  2177. msgstr "Select \"Send all event types\" as a value of \"Filter event\""
  2178.  
  2179. #:
  2180. msgid "Account Summary"
  2181. msgstr "Account Summary"
  2182.  
  2183. #:
  2184. msgid "Post Summary"
  2185. msgstr "Post Summary"
  2186.  
  2187. #:
  2188. msgid "Last 30 days"
  2189. msgstr "Last 30 days"
  2190.  
  2191. #:
  2192. msgid "Completed"
  2193. msgstr "Completed"
  2194.  
  2195. #:
  2196. msgid "Posts"
  2197. msgstr "Posts"
  2198.  
  2199. #:
  2200. msgid "Search Modules"
  2201. msgstr "Search Modules"
  2202.  
  2203. #:
  2204. msgid "Search"
  2205. msgstr "Search"
  2206.  
  2207. #:
  2208. msgid "Hi, %s!"
  2209. msgstr "Hi, %s!"
  2210.  
  2211. #:
  2212. msgid "Profile"
  2213. msgstr "Profile"
  2214.  
  2215. #:
  2216. msgid "Account Type"
  2217. msgstr "Account Type"
  2218.  
  2219. #:
  2220. msgid "Regular User"
  2221. msgstr "Regular User"
  2222.  
  2223. #:
  2224. msgid "Admin"
  2225. msgstr "Admin"
  2226.  
  2227. #:
  2228. msgid "Status"
  2229. msgstr "Status"
  2230.  
  2231. #:
  2232. msgid "Active"
  2233. msgstr "Active"
  2234.  
  2235. #:
  2236. msgid "Deactive"
  2237. msgstr "Deactive"
  2238.  
  2239. #:
  2240. msgid "Expire date"
  2241. msgstr "Expire date"
  2242.  
  2243. #:
  2244. msgid "Package"
  2245. msgstr "Package"
  2246.  
  2247. #:
  2248. msgid "Subscribe to changes in package settings"
  2249. msgstr "Subscribe to changes in package settings"
  2250.  
  2251. #:
  2252. msgid "Users with this option enabled, can use spintax syntax in post captions."
  2253. msgstr "Users with this option enabled, can use spintax syntax in post captions."
  2254.  
  2255. #:
  2256. msgid "Your account"
  2257. msgstr "Your account"
  2258.  
  2259. #:
  2260. msgid "Regular user"
  2261. msgstr "Regular user"
  2262.  
  2263. #:
  2264. msgid "Expire date: %s"
  2265. msgstr "Expire date: %s"
  2266.  
  2267. #:
  2268. msgid "Expired"
  2269. msgstr "Expired"
  2270.  
  2271. #:
  2272. msgid "Couldn't find any result for your search query."
  2273. msgstr "Couldn't find any result for your search query."
  2274.  
  2275. #:
  2276. msgid "Please select a user from left side list to view or modify it's details."
  2277. msgstr "Please select a user from left side list to view or modify it's details."
  2278.  
  2279. #:
  2280. msgid "Install Module"
  2281. msgstr "Install Module"
  2282.  
  2283. #:
  2284. msgid "Edit Post"
  2285. msgstr "Edit Post"
  2286.  
  2287. #:
  2288. msgid "New Post"
  2289. msgstr "New Post"
  2290.  
  2291. #:
  2292. msgid "Dashboard"
  2293. msgstr "Dashboard"
  2294.  
  2295. #:
  2296. msgid "Proxies"
  2297. msgstr "Proxies"
  2298.  
  2299. #:
  2300. msgid "Account Renewal"
  2301. msgstr "Account Renewal"
  2302.  
  2303. #:
  2304. msgid "Please verify the reCaptcha."
  2305. msgstr "Please verify the reCaptcha."
  2306.  
  2307. #:
  2308. msgid "Clear storage"
  2309. msgstr "Clear storage"
  2310.  
  2311. #:
  2312. msgid "Do you really want to remove all of your files? Your scheduled posts will not be published. This action not be undone."
  2313. msgstr "Do you really want to remove all of your files? Your scheduled posts will not be published. This action not be undone."
  2314.  
  2315. #:
  2316. msgid "Please verify the reCaptcha."
  2317. msgstr "Please verify the reCaptcha."
  2318.  
  2319. #:
  2320. msgid "Missing or invalid secret key for the reCaptcha."
  2321. msgstr "Missing or invalid secret key for the reCaptcha."
  2322.  
  2323. #:
  2324. msgid "Recaptcha is timedout or duplicate."
  2325. msgstr "Recaptcha is timedout or duplicate."
  2326.  
  2327. #:
  2328. msgid "Couldn't verify the recaptcha"
  2329. msgstr "Couldn't verify the recaptcha"
  2330.  
  2331. #:
  2332. msgid "Site key"
  2333. msgstr "Site key"
  2334.  
  2335. #:
  2336. msgid "Secret key"
  2337. msgstr "Secret key"
  2338.  
  2339. #:
  2340. msgid "Enable Recaptcha in signup page"
  2341. msgstr "Enable Recaptcha in signup page"
  2342.  
  2343. #:
  2344. msgid "Valid site and secret keys are required."
  2345. msgstr "Valid site and secret keys are required."
  2346.  
  2347. #:
  2348. msgid "You should follow these steps to get necessary keys:"
  2349. msgstr "You should follow these steps to get necessary keys:"
  2350.  
  2351. #:
  2352. msgid "Go to Google reCAPTCHA website and find \"Register a new site\" section"
  2353. msgstr "Go to Google reCAPTCHA website and find \"Register a new site\" section"
  2354.  
  2355. #:
  2356. msgid "Include any text in the "Label" field"
  2357. msgstr "Include any text in the "Label" field"
  2358.  
  2359. #:
  2360. msgid "Select "reCAPTCHA v2" as a site key type"
  2361. msgstr "Select "reCAPTCHA v2" as a site key type"
  2362.  
  2363. #:
  2364. msgid "Enter the following address to the "Domains" field in a individual line"
  2365. msgstr "Enter the following address to the "Domains" field in a individual line"
  2366.  
  2367. #:
  2368. msgid "Copy & paste the site and secret keys"
  2369. msgstr "Copy & paste the site and secret keys"
  2370.  
  2371. #:
  2372. msgid "Active Theme"
  2373. msgstr "Active Theme"
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement