daily pastebin goal
39%
SHARE
TWEET

Untitled

a guest Sep 12th, 2018 60 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. [1:10:42] Филипп: che mutish zadrotina?
  2. [1:11:10] Филипп: auuuuuuuuuu
  3. [1:11:39] Филипп: eeeeeeeeeeyyyyyyyyyyyy
  4. [1:11:46] Nikolay Dobud'ko: аа
  5. [1:11:53] Филипп: che mutish'?
  6. [1:11:57] Филипп: zadrotish'?
  7. [1:11:59 | Изменены 1:12:00] Nikolay Dobud'ko: эии
  8. ( (flag:gb)  EII )
  9. [1:12:03 | Изменены 1:12:03] Nikolay Dobud'ko: эмм
  10. ( (flag:gb)  uh )
  11. [1:12:07 | Изменены 1:12:07] Nikolay Dobud'ko: та
  12. ( (flag:gb)  and )
  13. [1:12:16] Филипп: che?
  14. [1:12:22 | Изменены 1:12:22] Nikolay Dobud'ko: да!
  15. ( (flag:gb)  yes! )
  16. [1:12:38] Филипп: gavnyuk ti a ne chelovek
  17. [1:12:46 | Изменены 1:12:47] Nikolay Dobud'ko: сам такой
  18. ( (flag:gb)  himself a )
  19. [1:12:48] Nikolay Dobud'ko: )
  20. [1:17:22] Филипп: net ya ne takoy
  21. [1:18:59] Филипп: ya dumal i ti ne takoy(((
  22. [1:20:40 | Изменены 1:20:40] Nikolay Dobud'ko: да я тоже не такой
  23. ( (flag:gb)  Yes I do not so )
  24. [1:22:17] Филипп: da ti zadrot ebaniy
  25. [1:23:52] Филипп: pryam kak v pesne
  26. [1:23:54] Филипп: Он положил на реальный мир...
  27. В сортир - за комп, за комп - в сортир
  28. [1:24:04 | Изменены 1:24:04] Nikolay Dobud'ko: пффф
  29. ( (flag:gb)  pfff )
  30. [1:26:27] Филипп: a che ti sednya ne podoshel?
  31. [1:26:51 | Изменены 1:26:51] Nikolay Dobud'ko: бля, хз
  32. ( (flag:gb)  fucking xs )
  33. [1:26:54 | Изменены 1:26:54] Nikolay Dobud'ko: прости
  34. ( (flag:gb)  simple )
  35. [1:27:02 | Изменены 1:27:03] Nikolay Dobud'ko: завтра точно буду
  36. ( (flag:gb)  Tomorrow will be exactly )
  37. [1:27:23] Филипп: da ya ne obizhayus' ti napishi pochemu
  38. [1:27:33 | Изменены 1:27:33] Nikolay Dobud'ko: сам эе знаешь
  39. ( (flag:gb)  he know ev )
  40. [1:27:36 | Изменены 1:27:37] Nikolay Dobud'ko: же*
  41. ( (flag:gb)  as * )
  42. [1:27:46] Филипп: ne ya hochu chtob ti napisal
  43. [1:27:56 | Изменены 1:27:57] Nikolay Dobud'ko: да сука играл я
  44. ( (flag:gb)  that suka played â )
  45. [1:28:20] Филипп: korobka s mikroshemami dorozhe druga?
  46. [1:29:02 | Удалены 2:20:36] Филипп: Сообщение удалено.
  47. [1:33:41 | Изменены 1:33:41] Nikolay Dobud'ko: нет
  48. ( (flag:gb)  no )
  49. [1:34:07] Филипп: net pervoe ili vtoroe?
  50. [1:34:28 | Изменены 1:34:28] Nikolay Dobud'ko: никакое
  51. ( (flag:gb)  no )
  52. [1:34:38] Филипп: a pomoemu oba da
  53. [1:36:02 | Изменены 1:36:03] Nikolay Dobud'ko: мда уж
  54. ( (flag:gb)  MDA too )
  55. [1:36:12 | Изменены 1:36:13] Nikolay Dobud'ko: я же говорю что обиделся
  56. ( (flag:gb)  I'm telling you that the offense )
  57. [1:36:35] Филипп: na chto ti obidelsya?
  58. [1:37:25 | Изменены 1:37:25] Nikolay Dobud'ko: ну это у тебя надо спросить
  59. ( (flag:gb)  Well this is you have to ask )
  60. [1:37:53] Филипп: ti che na menya obidelsya?
  61. [1:38:09] Филипп: vi pizfec s keshey dva kadra
  62. [1:38:18] Филипп: a ti za chto obidelsya?
  63. [1:38:34 | Изменены 1:38:35] Nikolay Dobud'ko: да не обиделся я, с чего ты взял
  64. ( (flag:gb)  Yes, I was not offended, why did you take )
  65. [1:38:46] Филипп: blyad' ti sam napisal
  66. [1:39:49 | Изменены 1:39:49] Nikolay Dobud'ko: ты не понял
  67. ( (flag:gb)  you do not understand )
  68. [1:40:07 | Изменены 1:40:08] Nikolay Dobud'ko: я про то что у тебя надо спросить за что ты обиделся
  69. ( (flag:gb)  I mean what do you have to ask for what you took offense )
  70. [1:40:18] Филипп: ya obidelsya??
  71. [1:42:27 | Изменены 1:42:27] Nikolay Dobud'ko: нуу
  72. ( (flag:gb)  nuu )
  73. [1:42:31 | Изменены 1:42:31] Nikolay Dobud'ko: что то вроде этого
  74. ( (flag:gb)  something like this )
  75. [1:42:45] Филипп: i s chego ti eto vzyal?
  76. [1:42:56] Филипп: ekstrasens?
  77. [1:43:56 | Изменены 1:43:56] Nikolay Dobud'ko: ну возможно
  78. ( (flag:gb)  Well, maybe )
  79. [1:44:14] Филипп: che vozmozhno?
  80. [1:44:37 | Изменены 1:44:37] Nikolay Dobud'ko: экстрасенс
  81. ( (flag:gb)  psychic )
  82. [1:44:55] Филипп: :) heroviy ekstrasens
  83. [1:45:16] Nikolay Dobud'ko: =)
  84. [1:45:36] Филипп: tak s chego ti vzyal chto ya obidelsya?
  85. [1:48:03 | Изменены 1:48:04] Nikolay Dobud'ko: ну бля
  86. ( (flag:gb)  Well shit )
  87. [1:48:08 | Изменены 1:48:09] Nikolay Dobud'ko: хуй знает
  88. ( (flag:gb)  dick knows )
  89. [1:51:57] Филипп: stranniy ti chelovek
  90. [1:53:34] Филипп: tak ti tolkom i ne otvetil dlya tya komp vazhnee druga?
  91. [1:53:42 | Изменены 1:53:43] Nikolay Dobud'ko: да нет
  92. ( (flag:gb)  the net )
  93. [1:53:48 | Изменены 1:53:48] Nikolay Dobud'ko: просто неслышно в конфе
  94. ( (flag:gb)  just quietly in the conference )
  95. [1:54:01] Филипп: chego ne slishno?
  96. [1:54:11] Филипп: golosa sovesti?
  97. [1:54:19 | Изменены 1:54:19] Nikolay Dobud'ko: сообщения в скайпе
  98. ( (flag:gb)  messages on Skype )
  99. [1:54:51] Филипп: nu tak otvet' dlya tya komp vazhnee druga?
  100. [1:55:03 | Изменены 1:55:04] Nikolay Dobud'ko: я вроде ответил
  101. ( (flag:gb)  I sort of said, )
  102. [1:55:14] Филипп: nu eshe raz otvet'
  103. [1:57:14] Филипп: blya ti mne otvetish' na vopros?
  104. [1:57:42 | Изменены 1:57:45] Nikolay Dobud'ko: нет, написал же
  105. ( (flag:gb)  not written as )
  106. [1:57:56] Филипп: che ne otvetish'?
  107. [2:04:05] Филипп: ti che usnul tam?
  108. [2:04:20 | Изменены 2:04:20] Nikolay Dobud'ko: что тебе ответить?
  109. ( (flag:gb)  What do you say? )
  110. [2:04:34] Филипп: dlya tya komp vazhnee druga?
  111. [2:05:22 | Изменены 2:05:24] Nikolay Dobud'ko: бля я написал что нет не тупи
  112. ( (flag:gb)  shit, I wrote that there is no Tupi )
  113. [2:05:35] Филипп: a ya tebe drug?
  114. [2:06:53 | Изменены 2:06:54] Nikolay Dobud'ko: ты че с тобой а?
  115. ( (flag:gb)  you are a human with you? )
  116. [2:07:13] Филипп: nu blya ti ne otvechay voprosom na vopros
  117. [2:07:51 | Изменены 2:07:51] Nikolay Dobud'ko: да
  118. ( (flag:gb)  to )
  119. [2:08:52] Филипп: a pochemu ti poobeshal podoyti i ne podoshel?
  120. [2:12:54] Филипп: blya ti special'no menya ignorish'?
  121. [2:15:34 | Изменены 2:15:35] Nikolay Dobud'ko: нет
  122. ( (flag:gb)  no )
  123. [2:15:40] *** Звонок Nikolay Dobud'ko, продолжительность 00:02. ***
  124. [2:16:01] Филипп: [2:08] Филипп:
  125.  
  126. <<< a pochemu ti poobeshal podoyti i ne podoshel?
  127. [2:16:24 | Изменены 2:16:24] Nikolay Dobud'ko: бля ну сам же знаешь
  128. ( (flag:gb)  Well, he fucking know )
  129. [2:16:34] Филипп: net ti napishi
  130. [2:18:22] *** Звонок Nikolay Dobud'ko, продолжительность 00:01. ***
  131. [2:18:42 | Изменены 2:18:42] Nikolay Dobud'ko: да не тупи а
  132. ( (flag:gb)  not a blunt )
  133. [2:19:02] Филипп: da ya vrode ne tuplyu ti na vopros otvet'
  134. [2:20:50] *** Звонок Nikolay Dobud'ko, продолжительность 00:01. ***
  135. [2:21:26 | Изменены 2:21:26] Nikolay Dobud'ko: потому что задротил я
  136. ( (flag:gb)  because I zadroty )
  137. [2:22:49] Филипп: znachit dlya tya igra vazhnee chem obeshanie dannoe mne, to est' tvoemu drugu kak ti sam napisal, iz etogo vihodit chto komp tebe vazhnee druga. elementarnaya logika.
  138. [2:23:17] Филипп: chto ti na eto otvetish'?
  139. [2:23:47 | Изменены 2:23:48] Nikolay Dobud'ko: ты заебал меня хуле как на допросе ебаный стыд
  140. ( (flag:gb)  You get in a jam I like blasphemy in the interrogation fucking shame )
  141. [2:24:00 | Изменены 2:24:00] Nikolay Dobud'ko: ты когда не выходил я звал я тебфя доебывал?
  142. ( (flag:gb)  When you're not left when I called, I tebfya doebyval? )
  143. [2:24:29] Филипп: nu ti napishi to chto ya tebe napisal verno?
  144. [2:25:11 | Изменены 2:25:12] Nikolay Dobud'ko: да нихуй ты не верно написал хули ты спрыгиваешь теперь
  145. ( (flag:gb)  Yes nihuy you wrote is not true fuck you now jumps )
  146. [2:25:49] Филипп: nu ti otvet' mne na vopros potom ya otvechu yazh perviy zadal
  147. [2:27:29 | Изменены 2:27:29] Nikolay Dobud'ko: ты мне тоже ответь на милость
  148. ( (flag:gb)  You answer me, too, at the mercy of )
  149. [2:27:39] Филипп: ya perviy zadal
  150. [2:27:55] Филипп: ili tebe trudno ponyat' to chto ya napisal?
  151. [2:28:25 | Изменены 2:28:26] Nikolay Dobud'ko: мне не трудно просто ты даебался как пиздец
  152. ( (flag:gb)  I'm not hard to just how fucked up you daebalsya )
  153. [2:28:30 | Изменены 2:28:30] Nikolay Dobud'ko: бля аж бесит
  154. ( (flag:gb)  fucking infuriates as much )
  155. [2:28:58] Филипп: nu ti otvechay na voprosi ya i ot'ebus'
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
 
Top