Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Aug 11th, 2020
80
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 34.67 KB | None | 0 0
  1.  
  2. If the title screen is black, resources are still downloading. Please be patient until the title screen appears.
  3. Welcome to Space Station 13!
  4. Non-russian speakers are welcome too, just try to be friendly? Short guide how to play as foreingers.
  5. Полезные ссылки:
  6. • taucetistation.org
  7. • Discord
  8. • GitHub: билд и багтрекер
  9. • Patreon: материально поддержать проект
  10.  
  11. Если вы в первый раз зашли в игру, перед стартом обязательно прочтите Руководство для новичков и Правила сервера.
  12. Есть вопросы по игре? Задавайте их менторам в mhelp(кнопка F9). Связь с администрацией - ahelp(кнопка F1)
  13.  
  14. Если вы обнаружили в игре баг, то обязательно оставьте о нём репорт. Подробную инструкцию, как это сделать, вы можете найти здесь.
  15.  
  16. OOC: Splifin2: человеку с имплантом лояльности
  17. OOC: Shadence: СБ не верит челу с имплантом
  18. OOC: Splifin2: ЧТО СОЗДАН НТ
  19. Sending Resources, please wait...
  20. OOC: Shadence: :dovolen:
  21. OOC: AAAASH: Т.к. клоун проявлял сумашествие
  22. OOC: Sleak88: Я сказал, что ГП не гандон и вообще найс чел
  23.  
  24. Gamemode Vote
  25. bs12: 0
  26. tau classic: 14
  27. extended: 3
  28. secret: 18
  29. Vote Result: secret
  30. OOC: Sleak88: Меня вылечили
  31. OOC: Vovantys: кто
  32. OOC: AAAASH: Вобще
  33. OOC: Nikita227: Ученый конечно крыса
  34. OOC: RealLord: СМО ржачный был немного
  35. OOC: Nikita227: Тупо шприцами и лазерками
  36. OOC: AAAASH: Когда меня пиздят армблейдом
  37. OOC: Nikita227: И то пососал
  38. OOC: AAAASH: В голову
  39. OOC: AAAASH: И меня кнокают
  40. OOC: Sleak88: Арблет имба теперь
  41. OOC: Vovantys: смо клоун каокй-то
  42. OOC: Sleak88: Дает оглушку
  43. OOC: Sleak88: суперь
  44. OOC: AAAASH: Я думаю "ну всё, пришла синька"
  45. OOC: Vovantys: эххх
  46. OOC: AAAASH: А хуй - то там
  47. OOC: BiQndy: хоть бы не ролька
  48. OOC: AAAASH: Встаю
  49. OOC: AAAASH: И всаживаю пули
  50. OOC: Vovantys: эхх
  51. OOC: Maydo Reynolds: ролька пожалуйста.........
  52. OOC: Shadence: Ну мразь отыгрывать тоже надо уметь
  53. OOC: Sleak88: И я убегаю
  54. OOC: Splifin2: Лорд, днд будет?
  55. OOC: AAAASH: Будь адекватной
  56. OOC: Splifin2: удачи всем, кстаи
  57. Starting game...
  58. The OOC channel has been globally disabled for the duration of the round!
  59. Imani Carr is the captain!
  60. You are the Recycler.
  61. As the Recycler you answer directly to the quartermaster and the head of personnel. Special circumstances may change this.
  62. Just the thought of drinking alcohol makes your head spin.
  63. You feel confident in using both of your hands simultaneously.
  64. You feel quenchless hunger when hurt.
  65. Enjoy the game!
  66. Your account number is: 570690, your account pin is: 51826
  67. Louis Casserole says, "Доброе утро"
  68. Louis Casserole says, "Приятной смены"
  69. The locker has been unlocked by Louis Casserole.
  70. Stray'sh Shir says, "И тебе"
  71. The locker has been unlocked by Stray'sh Shir.
  72. You put the ID into PDA-Louis Casserole (Recycler)'s slot.
  73. Stray'sh Shir puts the black hood into the backpack.
  74. A.I. Announcement
  75. ИИ приветствует экипаж.
  76. -U.M.B.R.E.L.L.A
  77.  
  78. Ferdinand Bellerofont [145.9] says, "ДнД? ДнД"
  79. Javier Reichard [145.9] asks, "Где?"
  80. Stray'sh Shir has thrown the recycler vest.
  81. Homan Mews [145.9] says, "ДНД"
  82. You need to take off recycler vest first.
  83. The locker has been locked by Stray'sh Shir.
  84. Ferdinand Bellerofont [145.9] says, "В церкви конечно, сыновья мои"
  85. You start equipping the the recycler space suit.
  86. Ferdinand Bellerofont [145.9] says, "Несите дерево"
  87. You have finished equipping the the recycler space suit.
  88. Damian Millhouse [145.9] asks, "Что такое Днд?"
  89. Javier Reichard [145.9] says, "Несу падре"
  90. The locker has been locked by Louis Casserole.
  91. You take the oxygen tank out of the tank storage unit.
  92. U.M.B.R.E.L.L.A [145.9] says, "Arrival shuttle docked with the NSS Exodus."
  93. Natasha Strobl [145.9] says, "Народ. Пиздец случился"
  94. Head of Personnel's Desk announcement
  95. ГП приветсвует экипаж станции. Желаю приятной смены. Отдел кадров откроется через 10 минут. По вопросам писать на пда.
  96.  
  97. Javier Reichard [145.9] says, "Какой"
  98. Rasha Sim'mert [145.9] says, "Пока"
  99. Natasha Strobl [145.9] says, "Две Наташи в медбее"
  100. Your suit will now report your vital lifesigns as well as your coordinate position.2
  101. You are now running on internals from the oxygen tank on your suit.
  102. You turn on the light
  103. Homan Mews [145.9] says, "Где-то ломали стекло"
  104. Your suit will now report your vital lifesigns as well as your coordinate position.
  105. The food trash pile is cleared out!
  106. Ferdinand Bellerofont [145.9] shouts, "Нужен гаечный ключ в церковь!"
  107. You remove the light bulb
  108. U.M.B.R.E.L.L.A [145.9] says, "Arrival shuttle docked with the NSS Exodus."
  109. Louis Casserole starts to climb into APLU "Ripley"
  110. Toggled lights on.
  111. Louis Casserole [Supply] says, "Тебе Рипли нужен? Могу освободить"
  112. Stray'sh Shir [Supply] says, "Он пока не нужен вообще"
  113. Aphelios Tildor [Supply] exclaims, "Доброго дня, работники карго!"
  114. Louis Casserole [Supply] asks, "А какой план?"
  115. Aphelios Tildor [Supply] says, "Я заметил что грузчиков нет. Никто не собирается переквалифицироватся*"
  116. Aphelios Tildor [Supply] asks, "М?"
  117. Louis Casserole [Supply] says, "Скажешь тогда, когда мять"
  118. A.I. Announcement
  119. ИИ временно отключается.
  120. -U.M.B.R.E.L.L.A
  121.  
  122. Aphelios Tildor [Supply] asks, "Один из мусорщиков сможет немного отлучится и перетаскать первые ящики?"
  123. Waving around a badge before swiping an ID would be pretty pointless.
  124. You put the holobadge into the holobadge box.
  125. Aphelios Tildor [Supply] says, "Хотя, я думаю это и не так важно. КМ и грузчики опаздывают, думаю они прилетят."
  126. The large mixed rubbish cannot hold the holobadge box as it's a storage item of the same size.2
  127. U.M.B.R.E.L.L.A [145.9] says, "Arrival shuttle docked with the NSS Exodus."
  128. Your metal rod stack now contains 8 metal rods.
  129. Louis Casserole rummages through the large industrial debris pile.
  130. Louis Casserole digs through the large industrial debris pile.
  131. Your metal stack now contains 22 metal sheets.
  132. Louis Casserole digs through the large cloth pile.
  133. Stray'sh Shir starts to climb into APLU "Ripley"
  134. Louis Casserole goes through the large cloth pile.
  135. Louis Casserole rummages through the large mixed rubbish.3
  136. APLU "Ripley" lifts the compressed scrap and starts to load it into cargo compartment.2
  137. Louis Casserole rummages through the large mixed rubbish.
  138. APLU "Ripley" lifts the compressed scrap and starts to load it into cargo compartment.
  139. Louis Casserole digs through the large mixed rubbish.
  140. APLU "Ripley" lifts the compressed scrap and starts to load it into cargo compartment.3
  141. Louis Casserole goes through the mixed rubbish.
  142. APLU "Ripley" lifts the compressed scrap and starts to load it into cargo compartment.
  143. Head of Personnel's Desk announcement
  144. Отдел кадров открывается. Немного раньше..
  145.  
  146. APLU "Ripley" lifts the compressed scrap and starts to load it into cargo compartment.2
  147. Ferdinand Bellerofont [145.9] yells, "ВСЕ В ЦЕРКОВЬ! СКОРО НАЧИНАЕТСЯ СЕАНС ДНД!"
  148. APLU "Ripley" lifts the compressed scrap and starts to load it into cargo compartment.2
  149. Your metal rod stack now contains 14 metal rods.
  150. The Lord Voker rings, "В Церкви скоро будет проходить ДнД, приходите!"
  151. Aphelios Tildor [145.9] asks, "Что такое днд?"
  152. Louis Casserole rummages through the large mixed rubbish.
  153. Louis Casserole digs through the large mixed rubbish.
  154. Louis Casserole picks through the large mixed rubbish.
  155. The large mixed rubbish is cleared out!
  156. Access Denied
  157. Mayarsh Rashin [145.9] says, "Очень старррая настольная игррра"
  158. APLU "Ripley" lifts the compressed scrap and starts to load it into cargo compartment.
  159. Louis Casserole pokes around the mixed rubbish.
  160. APLU "Ripley" lifts the compressed scrap and starts to load it into cargo compartment.
  161. Reuben Shafer [145.9] says, "Умный хвостик"
  162. Louis Casserole rummages through the mixed rubbish.
  163. Stray'sh Shir digs through the large mixed rubbish.
  164. Louis Casserole rummages through the mixed rubbish.
  165. Stray'sh Shir rummages through the large mixed rubbish.
  166. Louis Casserole picks through the mixed rubbish.
  167. Stray'sh Shir digs through the large mixed rubbish.
  168. The large mixed rubbish is cleared out!
  169. Louis Casserole rummages through the mixed rubbish.
  170. Aphelios Tildor [145.9] says, "Сильно не заигрывайтесь"
  171. The large mixed rubbish is cleared out!
  172. Louis Casserole digs through the mixed rubbish.
  173. Louis Casserole pokes around the mixed rubbish.
  174. The large mixed rubbish is cleared out!
  175. Louis Casserole pokes around the mixed rubbish.
  176. The large industrial debris pile is cleared out!
  177. The large cloth pile is cleared out!
  178. Stray'sh Shir grunts in pain!
  179. The large mixed rubbish is cleared out!
  180. The cloth pile is cleared out!
  181. You put everything into the industrial trash bag.
  182. You put some things into the industrial trash bag.2
  183. You put everything into the industrial trash bag.
  184. Stray'sh Shir grunts!
  185. You put some things into the industrial trash bag.
  186. The large industrial debris pile is cleared out!
  187. The large mixed rubbish is cleared out!
  188. The medical refuse pile is cleared out!
  189. Jean-Luc Richards [145.9] says, "Инженеров в храм"
  190. The cloth pile is cleared out!
  191. Louis Casserole digs through the large mixed rubbish.
  192. You put the metal rod into the leather satchel.
  193. The mixed rubbish is cleared out!
  194. The large mixed rubbish is cleared out!
  195. Louis Casserole pokes around the large mixed rubbish.
  196. Your left hand is busy. Please finish or cancel your current action, or try the other hand.
  197. Louis Casserole goes through the mixed rubbish.
  198. Your metal rod stack now contains 12 metal rods.
  199. The large medical refuse pile is cleared out!
  200. The large industrial debris pile is cleared out!
  201. The large mixed rubbish is cleared out!
  202. Your metal rod stack now contains 19 metal rods.
  203. Your metal rod stack now contains 24 metal rods.
  204. The giant spider destroys the the old cow crate.
  205. Your metal rod stack now contains 38 metal rods.
  206. Stray'sh Shir points to the conveyor belt.
  207. Louis Casserole says, "Нам пизда"
  208. Louis Casserole [Supply] says, "Нам пизда"
  209. Louis Casserole says, "Нам пизда"
  210. Stray'sh Shir [Supply] says, "Нам жопа"
  211. Stray'sh Shir talks into the supply radio headset
  212. Vladimir Klimenko [145.9] says, "ДЖОНИ НЕСИ БЛЯТЬ ПАТРОНЫ"
  213. Aphelios Tildor [Supply] asks, "Что такое?"
  214. Vladimir Klimenko [145.9] says, "ОНИ ПОВСЮДУ"
  215. Stray'sh Shir [Supply] says, "Фух"
  216. Stray'sh Shir talks into the supply radio headset
  217. Adam Sommer [145.9] says, "Кто"
  218. Vladimir Klimenko [145.9] says, "БЛЯЯЯЯТЬ"
  219. Louis Casserole goes through the mixed rubbish.
  220. The mixed rubbish is cleared out!
  221. You step on the the shard!
  222. You step on the the shard!
  223. U.M.B.R.E.L.L.A [145.9] says, "Arrival shuttle docked with the NSS Exodus."
  224. Reuben Shafer [145.9] asks, "Кто такой Джони?"
  225. Louis Casserole digs through the mixed rubbish.
  226. Louis Casserole digs through the large mixed rubbish.
  227. Aphelios Tildor [145.9] says, "Офис гп закрыт на небольшой промежуток времени. Если я нужен вам - пишите на пда, я подойду."
  228. Louis Casserole digs through the large mixed rubbish.
  229. Louis Casserole [Supply] says, "Его надо разрезать"
  230. Louis Casserole says, "Его надо разрезать"
  231. Louis Casserole picks through the large mixed rubbish.
  232. Aphelios Tildor [Supply] asks, "Кого?"
  233. Louis Casserole rummages through the large mixed rubbish.
  234. Louis Casserole [Supply] says, "Павука, так не пролезет"
  235. Louis Casserole says, "Павука, так не пролезет"
  236. Louis Casserole pokes around the large mixed rubbish.
  237. Louis Casserole [Supply] says, "Кстати, тут шкаф"
  238. Louis Casserole says, "Кстати, тут шкаф"
  239. Charles Ford [145.9] says, "Пидорасы карту украли"
  240. Stray'sh Shir [Supply] says, "Пролез"
  241. Stray'sh Shir talks into the supply radio headset
  242. Aphelios Tildor [Supply] asks, "В карго пауки?"
  243. Louis Casserole digs through the mixed rubbish.
  244. Louis Casserole [Supply] says, "У нас был один"
  245. Louis Casserole says, "У нас был один"
  246. Louis Casserole rummages through the mixed rubbish.
  247. Stray'sh Shir [Supply] says, "Нет , у насс паук был в ящике"
  248. Stray'sh Shir talks into the supply radio headset
  249. Louis Casserole goes through the mixed rubbish.
  250. The mixed rubbish is cleared out!
  251. Louis Casserole picks through the large mixed rubbish.
  252. Stray'sh Shir rummages through the mixed rubbish.
  253. Louis Casserole digs through the large mixed rubbish.
  254. Stray'sh Shir picks through the mixed rubbish.
  255. Louis Casserole pokes around the large mixed rubbish.
  256. Stray'sh Shir picks through the mixed rubbish.
  257. Stray'sh Shir rummages through the mixed rubbish.
  258. You put the shard into the leather satchel.
  259. Stray'sh Shir rummages through the mixed rubbish.
  260. Louis Casserole picks through the large mixed rubbish.
  261. Stray'sh Shir picks through the mixed rubbish.
  262. The mixed rubbish is cleared out!
  263. Stray'sh Shir grunts!
  264. Louis Casserole rummages through the large mixed rubbish.
  265. You put the metal rod into the leather satchel.
  266. You put the shard into the leather satchel.
  267. Louis Casserole pokes around the large mixed rubbish.
  268. Stray'sh Shir digs through the large mixed rubbish.
  269. You step on the the shard!
  270. You step on the the shard!
  271. Louis Casserole has been attacked in the chest with industrial trash bag by Louis Casserole!
  272. Your armor has softened hit to your chest.
  273. Stray'sh Shir goes through the large mixed rubbish.
  274. The large mixed rubbish is cleared out!
  275. You put some things into the industrial trash bag.
  276. You fail to pick anything up with the industrial trash bag.
  277. You step on the the shard!
  278. You step on the the shard!
  279. You put the shard into the leather satchel.
  280. You put the welding tool into the leather satchel.
  281. You put the shard into the leather satchel.
  282. Your metal rod stack now contains 7 metal rods.
  283. Your metal rod stack now contains 45 metal rods.
  284. U.M.B.R.E.L.L.A [145.9] says, "Arrival shuttle docked with the NSS Exodus."
  285. Stray'sh Shir [Supply] says, "Я на небольшой перерыв"
  286. Louis Casserole [Supply] says, "Окей"
  287. Louis Casserole says, "Окей"
  288. Louis Casserole asks, "?г КМ, ты там мусор отправляешь?"
  289. Louis Casserole [Supply] asks, "КМ, ты там брикеты отправляешь?"
  290. Louis Casserole asks, "КМ, ты там брикеты отправляешь?"
  291. The large mixed rubbish reveals Odysseus underneath the trash!
  292. Damian Millhouse [145.9] exclaims, "Короче, я собираю бомбу и подрываю это аниме-лобби, которое окупировало церковь! Не позволю поносить моего бога!"
  293. Aphelios Tildor [Supply] says, "КМа нет."
  294. Aphelios Tildor [Supply] says, "Я гп"
  295. Dorothy Woodward [145.9] yells, "Иншалла, брат!"
  296. You are unable to equip that.
  297. You put the ninja gloves into the leather satchel.
  298. A portable object teleportation relay has been installed in your PDA-Louis Casserole (Recycler) . Simply enter the code "793 Delta" into the ringtone select to unlock its hidden features.
  299. The Syndicate provided you with the following information on how to identify other agents:
  300. Code Phrase: chilly, Psych Room, doubt, relaxation.
  301. Code Response: tequilla sunrise, melt, challenge, muddy.
  302. Use the code words in the order provided, during regular conversation, to identify other agents. Proceed with caution, however, as everyone is a potential foe.
  303. We have received credible reports that Natos Flave might be willing to help our cause. If you need assistance, consider contacting them.
  304. ATTENTION: It is time to pay your debt to the Syndicate...
  305. You are now a traitor.
  306. Your current objectives:
  307. Objective #1: Steal a research director's jumpsuit.
  308. Objective #2: Steal a head of personnel's jumpsuit.
  309. Objective #3: Escape on the shuttle or an escape pod alive and free.
  310. Louis Casserole, the amount of 60$ from CentComm was transferred to your account.
  311. Current Admins (2):
  312.  Shadence is a Admin Candidate
  313.  Enerty is a Admin
  314.  
  315. Current Mentors (2):
  316.  Akellazp is a Mentor
  317.  BiQndy is a Mentor
  318. Ferdinand Bellerofont [145.9] says, "ИИ"
  319. Damian Millhouse [145.9] yells, "О, 50 бачинских на карут упало!"
  320. Ferdinand Bellerofont [145.9] shouts, "ХВАТИТ ВКЛЮЧАТЬ СВЕТ!"
  321. U.M.B.R.E.L.L.A [145.9] states, "принято"
  322. Ferdinand Bellerofont [145.9] yells, "ИНАЧЕ МЫ СНОВА ОБРЕЖЕМ КАМЕРЫ!"
  323. Homan Mews [145.9] says, "Ферд, секунду"
  324. PM to-Admins: Не хочу быть тритором, дайте аутизмом поболеть.
  325. Cryogenic Oversight [145.9] says, "Tyler Rathens has entered long-term storage."
  326. The large mixed rubbish reveals the expired cat crate underneath the trash!
  327. Homan Mews [145.9] says, "Иду"
  328. Your glass stack now contains 12 glass sheets.
  329. You step on the the shard!2
  330. Louis Casserole picks through the food trash pile.
  331. Louis Casserole pokes around the food trash pile.
  332. Aphelios Tildor [145.9] says, "Отдел кадров открыт"
  333. Louis Casserole goes through the large mixed rubbish.
  334. You step on the the shard!
  335. Louis Casserole picks through the mixed rubbish.
  336. You step on the the shard!
  337. You cannot shovel this.
  338. -- Administrator private message --
  339. Admin PM from-enerty: Зачем тогда преференс ставил?
  340. Нажмите на имя администратора для ответа.
  341. Louis Casserole pokes around the scrap pile.
  342. PM to-Admins: Мне его каждый раз отключать перед раундом?
  343. Louis Casserole rummages through the scrap pile.
  344. Your glass stack now contains 18 glass sheets.
  345. -- Administrator private message --
  346. Admin PM from-enerty: Одного раза хватит
  347. Нажмите на имя администратора для ответа.
  348. Vladimir Klimenko [145.9] says, "Уборщик убивает"
  349. Vladimir Klimenko [145.9] says, "У бара"
  350. -- Administrator private message --
  351. Admin PM from-enerty: И он не включится
  352. Нажмите на имя администратора для ответа.
  353. Egor Panduchkas [145.9] says, "Место"
  354. U.M.B.R.E.L.L.A [145.9] says, "Arrival shuttle docked with the NSS Exodus."
  355. PM to-Admins: Я только в этом раунде не хочу бесоёбить.
  356. Charles Ford [145.9] says, "Сделайте таяру прививку от бешенства"
  357. You step on the the shard!3
  358. -- Administrator private message --
  359. Admin PM from-enerty: Ну и не надо было преференс ставить
  360. Нажмите на имя администратора для ответа.
  361. Jean-Luc Richards [145.9] says, "Раша Симмерт подойдите в бриг"
  362. Homan Mews [145.9] says, "ГСБ, перекройте проход к церкви"
  363. Your ticket has been resolved by an admin. The Adminhelp verb will be returned to you shortly.
  364. You can no longer reply to this ticket, please open another one by using the Adminhelp verb if need be.
  365. Message: Блядь, ебать ты душный. Мне выпала триторка, я как честный человек решил написать в администрацию, чтобы у меня сняли и дали тому, кому надо.
  366. You step on the the shard!
  367. Louis Casserole rummages through the mixed rubbish.
  368. The Lord Voker rings, "Сеанс ДнД начат."
  369. Louis Casserole pokes around the mixed rubbish.
  370. Jean-Luc Richards [145.9] says, "Повторяю Раша Симмерт, подойдите в бриг"
  371. Dorothy Woodward [145.9] says, "Капитан Имани Карр стирала свои трусы прямо у себя в офисе"
  372. You can no longer reply to this ticket, please open another one by using the Adminhelp verb if need be.
  373. Message:
  374. PM to-Admins: Блядь, ебать ты душный. Мне выпала триторка, я как честный человек решил написать в администрацию, чтобы у меня сняли и дали тому, кому надо.
  375. Dorothy Woodward [145.9] says, "У себя в кабинете"
  376. Jean-Luc Richards [145.9] asks, "Успел сфотать?"
  377. Louis Casserole picks through the large cloth pile.
  378. Charles Ford [145.9] says, "Куплю фотку"
  379. Louis Casserole digs through the food trash pile.
  380. Dorothy Woodward [145.9] says, "Извини, нет"
  381. A.I. Announcement
  382. ИИ требуется перезагрузка. Это займет 40 секунд.
  383. -U.M.B.R.E.L.L.A
  384.  
  385. Louis Casserole rummages through the food trash pile.
  386. Imani Carr [145.9] says, "За лжесвидетельство и оскорбительное поведение можешь получить"
  387. Louis Casserole pokes around the food trash pile.
  388. -- Administrator private message --
  389. Admin PM from-enerty: У тебя стоит преференс на тритора, тритор выпадает
  390. Нажмите на имя администратора для ответа.
  391. Dorothy Woodward [145.9] asks, "Капитан лично меня будет бить по попке в бриге?"
  392. PM to-Admins: Повторяю: мне каждый раз снимать, когда я не хочу, чтобы выпадала триторка?
  393. Sofia Hoston [145.9] says, "Могу и я."
  394. -- Administrator private message --
  395. Admin PM from-enerty: Просишь снять, почему преференс не убрал?
  396. Нажмите на имя администратора для ответа.
  397. Dorothy Woodward [145.9] says, "Дааа"
  398. Imani Carr [145.9] says, "Если ты любительница БДСМ, то могу обеспечить тебе станбатон"
  399. You cannot shovel this.
  400. -- Administrator private message --
  401. Admin PM from-enerty: Да, если не хочешь играть тритором убери преференс
  402. Нажмите на имя администратора для ответа.
  403. PM to-Admins: Я хочу играть тритором, я не хочу играть тритором СЕЙЧАС.
  404. Sofia Hoston [145.9] says, "Нет, я не дам такой кадр офицеру."
  405. You cannot shovel this.
  406. You step on the the shard!
  407. -- Administrator private message --
  408. Admin PM from-enerty: :pekapled:
  409. Нажмите на имя администратора для ответа.
  410. Sofia Hoston [145.9] says, "Заберу к себе в кабинет на допрос."
  411. You step on the the shard!2
  412. Dorothy Woodward [145.9] says, "София грязная лесбиянка волосатая"
  413. -- Administrator private message --
  414. Admin PM from-enerty: Ладно, я сниму роль и оставлю нотес на следующий раз
  415. Нажмите на имя администратора для ответа.
  416. PM to-Admins: Нотес?
  417. -- Administrator private message --
  418. Admin PM from-enerty: Запись
  419. Нажмите на имя администратора для ответа.
  420. Sofia Hoston [145.9] asks, "Ты это так себя готовишь к будущему?"
  421. PM to-Admins: Я понял. Куда и о чём?
  422. Dorothy Woodward [145.9] says, "Я готовлю себя к теракту"
  423. You start unequipping the the recycler space suit.
  424. Sofia Hoston [145.9] says, "Приходи в бриг, вместе подумаем"
  425. You have finished unequipping the the recycler space suit.
  426. Charles Ford [145.9] says, "У нас капитан руки за спину сложила"
  427. -- Administrator private message --
  428. Admin PM from-enerty: Ну к тебе грубо говоря в дело, все нотесы баны и варны сохраняются, нотес о снятии тебе роли, если будешь часто просить снять роль ее могут закрыть
  429. Нажмите на имя администратора для ответа.
  430. Unit V.6.66 [145.9] states, "запрашиваю роботехника в роботехнику"
  431. U.M.B.R.E.L.L.A [145.9] states, "юнит, робототехники отсутствуют на смене"
  432. You have been brainwashed! You are no longer a traitor!
  433. PM to-Admins: Я знаю, что такое нотесы, я не понимаю, какого хера ЭТО считается такой примечательной ситуацией, чтобы вносить это в нотесы.
  434. Charles Ford [145.9] says, "Стану роботехником"
  435. Dorothy Woodward [145.9] yells, "София, вот приди за мной и забери меня в свой волшебный бриг!"
  436. U.M.B.R.E.L.L.A [145.9] states, "пожалуйста, пройдите в робототехнику."
  437. Sofia Hoston [145.9] asks, "Это вызов?"
  438. Charles Ford [145.9] says, "Мне ещё надо стать им"
  439. -- Administrator private message --
  440. Admin PM from-enerty: Это не нарушение и не предупреждение поэтому я оставляю нотес, а тебе об этом пишу чтобы ты был в курсе
  441. Нажмите на имя администратора для ответа.
  442. PM to-Admins: Нахера мне нотес, блядь?
  443. PM to-Admins: Ты там совсем правил перечитался, что ли? Это не ролькохант.
  444. -- Administrator private message --
  445. Admin PM from-enerty: Нотес не тебе а другим педалям
  446. Нажмите на имя администратора для ответа.
  447. Dorothy Woodward [145.9] shouts, "ЛЫСАЯ СОФИЯ!"
  448. Vladimir Klimenko [145.9] says, "КЛОУН ПОРЕЗАЛ ВОЛОСЫ У ГСБ"
  449. Dorothy Woodward [145.9] says, "ААААА"
  450. Vladimir Klimenko [145.9] says, "СОФИЯ ТЕПЕРЬ ЛЫСАЯ"
  451. Vladimir Klimenko [145.9] says, "ХААХХАХА"
  452. -- Administrator private message --
  453. Admin PM from-enerty: Ты попросишь снять роль в следующий раз, а потом например еще раз
  454. Нажмите на имя администратора для ответа.
  455. Dorothy Woodward [145.9] stutters, "АХ-ХААХАХАХ-Х"
  456. -- Administrator private message --
  457. Admin PM from-enerty: Другой педаль увидит нотес
  458. Нажмите на имя администратора для ответа.
  459. Vladimir Klimenko [145.9] says, "КЛОУН КРУТОЙ"
  460. PM to-Admins: Ты какой-то странный, чувак, серьёзно.
  461. -- Administrator private message --
  462. Admin PM from-enerty: О том что роли тебе два раза снимали уже
  463. Нажмите на имя администратора для ответа.
  464. Sofia Hoston [145.9] says, "Хм."
  465. You knock on the reinforced window.
  466. -- Administrator private message --
  467. Admin PM from-enerty: И не снимет
  468. Нажмите на имя администратора для ответа.
  469. Sofia Hoston [145.9] says, "Я кажется зла"
  470. PM to-Admins: А давно у нас роль это обязанность?
  471. Vladimir Klimenko has grabbed Unknown passively!
  472. Vladimir Klimenko pins Unknown down to the ground (now hands)!
  473. Vladimir Klimenko covers Unknown's mouth!
  474. Vladimir Klimenko [145.9] says, "ХОС"
  475. Vladimir Klimenko talks into the radio headset
  476. Dorothy Woodward [145.9] says, "СОФИЯ МУЖИК"
  477. Vladimir Klimenko [145.9] says, "Клоун у брига"
  478. Joe Williams has been burnt in the right arm with cigarette by Joe Williams!
  479. Vladimir Klimenko [145.9] exclaims, "Я его поймал!"
  480. Charles Ford [145.9] says, "Зато ГСБ брутальный теперь"
  481. Vladimir Klimenko [145.9] says, "ГСБ я поймал клоуна"
  482. -- Administrator private message --
  483. Admin PM from-enerty: Ты мог не ставить преференс и роль досталась бы другому игроку, но ты его поставил и занял слот
  484. Нажмите на имя администратора для ответа.
  485. Vladimir Klimenko [145.9] says, "Он у брига"
  486. Jude James begins to clean the floor.
  487. -- Administrator private message --
  488. Admin PM from-enerty: А теперь отказываешься
  489. Нажмите на имя администратора для ответа.
  490. Jude James begins to clean the floor.2
  491. -- Administrator private message --
  492. Admin PM from-enerty: Рольку я снял
  493. Нажмите на имя администратора для ответа.
  494. PM to-Admins: Я ещё раз тебя спрашиваю - мне каждый раз перед раундом снимать преференсы? Ну дали и дали роль, раньше админы просто перебивали на другого её, такое сложное дело?
  495. You take a bite of Tofu-kabob.
  496. You can taste plant matter.
  497. You take a bite of Tofu-kabob.
  498. You take a bite of Tofu-kabob.
  499. You can taste plant matter.
  500. You take a bite of Tofu-kabob.
  501. You take a bite of Tofu-kabob.
  502. You can taste plant matter.
  503. You take a bite of Tofu-kabob.
  504. You take a bite of Tofu-kabob.
  505. You finish eating Tofu-kabob.
  506. Louis Casserole finishes eating Tofu-kabob.
  507. Mayarsh Rashin talks into the security radio headset
  508. Mayarsh Rashin finishes eating Tofu-kabob.
  509. You take a bite of Birthday Cake slice.
  510. You can taste bland food, sweetness and eggs.
  511. Mayarsh Rashin has been hit in the chest with metal rod by Mayarsh Rashin!
  512. Mayarsh Rashin has been knocked down!
  513. You take a bite of Birthday Cake slice.
  514. You take a bite of Birthday Cake slice.
  515. You can taste bland food, sweetness and eggs.
  516. Mayarsh Rashin says, "Ауч"
  517. Mayarsh Rashin says, "Он сейчас помоет"
  518. You unwillingly chew a bit of Birthday Cake slice.
  519. You unwillingly chew a bit of Birthday Cake slice.
  520. You finish eating Birthday Cake slice.
  521. Louis Casserole finishes eating Birthday Cake slice.
  522. You unwillingly chew a bit of Cheese Cake slice.
  523. You can taste bland food, cheese and eggs.
  524. You unwillingly chew a bit of Cheese Cake slice.
  525. You unwillingly chew a bit of Cheese Cake slice.
  526. You can taste bland food, cheese and eggs.
  527. You unwillingly chew a bit of Cheese Cake slice.
  528. You unwillingly chew a bit of Cheese Cake slice.
  529. You finish eating Cheese Cake slice.
  530. Louis Casserole finishes eating Cheese Cake slice.
  531. You unwillingly chew a bit of Tofu-kabob.
  532. You can taste plant matter.
  533. You unwillingly chew a bit of Tofu-kabob.
  534. You unwillingly chew a bit of Tofu-kabob.
  535. You can taste plant matter.
  536. Vladimir Klimenko shakes Adam Sommer trying to wake him up!
  537. You unwillingly chew a bit of Tofu-kabob.
  538. Vladimir Klimenko shakes Adam Sommer trying to wake him up!
  539. You unwillingly chew a bit of Tofu-kabob.
  540. You can taste plant matter.
  541. You unwillingly chew a bit of Tofu-kabob.
  542. Vladimir Klimenko says, "Уф"
  543. You unwillingly chew a bit of Tofu-kabob.
  544. You finish eating Tofu-kabob.
  545. Louis Casserole finishes eating Tofu-kabob.
  546. Adam Sommer shakes Vladimir Klimenko trying to wake him up!2
  547. Charles Ford [145.9] says, "Кэп, подойдите к мостику"
  548. Central Command Update
  549. Ionospheric anomalies detected. Temporary telec#MCi46:5.;@63-BZZZZT
  550.  
  551. PM to-Admins: Ты странный.
  552. Adam Sommer finishes eating Birthday Cake slice.
  553. Jean-Luc Richards says, "Ёлки"
  554. Your metal rod stack now contains 2 metal rods.
  555. Joe Williams places the cigarette butt into the the disposal unit.
  556. -- Administrator private message --
  557. Admin PM from-enerty: Снять префернсы достаточно один раз, потом когда захочешь чтобы тебе выпала эта роль вернешь преференсы
  558. Нажмите на имя администратора для ответа.
  559. PM to-Admins: Я так и буду каждый раунд проверять все преференсы? М-ммм, какой я сегодня, наверное, достаточно блобный.
  560. PM to-Admins: У вас, у админов, кнопки отобрали, что ли, чтобы можно было другому рольку перекинуть за два клика?
  561. Joe Williams places Paper Cup into the the disposal unit.
  562. Cryogenic Oversight [145.9] says, "Kane Ayron has entered long-term storage."
  563. -- Administrator private message --
  564. Admin PM from-enerty: А почему рольки должен перекидывать я?
  565. Нажмите на имя администратора для ответа.
  566. Joe Williams examines himself.
  567. -- Administrator private message --
  568. Admin PM from-enerty: В общем рольку я снял, нотес я оставил, тикет закрываю
  569. Нажмите на имя администратора для ответа.
  570. Devin Echard knocks on the reinforced window.
  571. Adam Sommer starts climbing onto the reinforced table!
  572. Adam Sommer climbs onto the reinforced table!
  573. PM to-Admins: Потому что я как честный человек понял, что другому ролька даст больше удовольствия в данном раунде. Хорошо, в следующий раз не буду писать в администрацию, а буду плохим мальчиком: буду заказывать С4 и взрывать всё подряд, чтобы добраться до костюма СЕ.
  574. Cryogenic Oversight [145.9] says, "Rasha Sim'mert has entered long-term storage."
  575. PM to-Admins: Охуительный нотес, наверное. "Подивитесь на него, он от рольки отказался".
  576. Adam Sommer climbs onto the reinforced table!
  577. Your ticket has been resolved by an admin. The Adminhelp verb will be returned to you shortly.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement