Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:20,843 --> 00:01:10,843
- <font color="#00ffff">Cardinal کاری از
- @Cardinalx آیدی من
- @IST_Subs کانال زیرنویس</font>
- 2
- 00:02:05,925 --> 00:02:07,961
- همیشه باید مراقب باشی چه آرزویی میکنی
- 3
- 00:02:11,797 --> 00:02:15,702
- یه زمانی تنها چیزی که میخواستم این بود که
- بوکسور بهتری بشم
- 4
- 00:02:23,741 --> 00:02:25,477
- ولی خیلی بیشتر از چیزی که میخواستم گیرم اومد
- 5
- 00:03:24,902 --> 00:03:29,941
- از خیلی جهات ،بوکس فقط یه راه
- مقبول برای آسیب زدن به دیگرانه
- 6
- 00:03:31,577 --> 00:03:33,712
- احتمالا منم همیشه همینو ازش میخواستم
- 7
- 00:03:44,021 --> 00:03:44,923
- هی
- 8
- 00:03:46,125 --> 00:03:47,023
- بله؟
- 9
- 00:03:47,025 --> 00:03:48,894
- میبینم که خیلی سخت مشغول تمرین بودی
- 10
- 00:03:50,763 --> 00:03:52,028
- خب ،سعیمو میکنم
- 11
- 00:03:52,030 --> 00:03:54,067
- وقتی داشتی با کیسه بوکس تمرین میکردی
- یکم تمرکزتو از دست دادی
- 12
- 00:04:00,938 --> 00:04:02,539
- تو دیدی؟
- 13
- 00:04:02,541 --> 00:04:04,009
- تو که حرفه ای نیستی ،مگه نه؟
- 14
- 00:04:05,443 --> 00:04:07,143
- نه
- 15
- 00:04:07,145 --> 00:04:08,712
- میتونی باشی
- 16
- 00:04:08,714 --> 00:04:11,616
- ...ببین ،مطمئن نیستم که-
- یه چیزی دارم که میتونه کمکت کنه-
- 17
- 00:04:15,019 --> 00:04:17,055
- مثلا چی؟-
- علاقه داری بدونی؟-
- 18
- 00:04:18,556 --> 00:04:20,359
- شاید ،ولی بستگی داره-
- بیا-
- 19
- 00:04:23,528 --> 00:04:24,429
- بهم زنگ بزن
- 20
- 00:04:25,463 --> 00:04:26,732
- اگه علاقه داری
- 21
- 00:04:28,100 --> 00:04:29,369
- باشه ،ممنون
- 22
- 00:04:31,068 --> 00:04:31,970
- من باید برم
- 23
- 00:04:33,205 --> 00:04:34,507
- باهام تماس بگیر
- 24
- 00:05:24,121 --> 00:05:25,689
- چطور پیش رفت؟
- 25
- 00:05:25,691 --> 00:05:26,691
- خوب
- 26
- 00:05:27,859 --> 00:05:29,494
- طعمه مفید واقع میشه؟
- 27
- 00:05:30,828 --> 00:05:31,797
- بله
- 28
- 00:05:32,797 --> 00:05:33,833
- نشونم بده
- 29
- 00:05:37,503 --> 00:05:38,634
- میخوای یکی رو امتحان کنی؟
- 30
- 00:05:38,636 --> 00:05:40,472
- مسخره بازی در نیار
- 31
- 00:05:41,539 --> 00:05:43,241
- با تو شوخی نمیکنم ،ییگر
- 32
- 00:05:46,244 --> 00:05:48,213
- این آخرین چیزیه که ازت میخوام
- 33
- 00:05:49,313 --> 00:05:50,549
- وقت داره تموم میشه
- 34
- 00:05:52,551 --> 00:05:53,786
- اون قرار نیست خوشش بیاد
- 35
- 00:05:57,256 --> 00:05:59,125
- باید جایگاهشو به دست بیاره
- 36
- 00:06:00,958 --> 00:06:03,028
- کاری که ما باهاش میکنیم ،قوی ترش میکنه
- 37
- 00:06:06,999 --> 00:06:08,266
- تو به چیزی که میخوای میرسی
- 38
- 00:08:54,800 --> 00:08:56,332
- مراقب اونا باش
- 39
- 00:08:56,334 --> 00:08:57,433
- فردا با کشتی منتقلشون میکنن
- 40
- 00:08:57,435 --> 00:09:00,102
- میخوام حسابی به چشم بیان
- 41
- 00:09:00,104 --> 00:09:01,840
- اوپس
- 42
- 00:09:08,879 --> 00:09:10,447
- آقای فیدر؟
- 43
- 00:09:10,449 --> 00:09:11,784
- خودمم
- 44
- 00:09:12,950 --> 00:09:15,720
- شما بودید که بیرون باشگاه دیدم
- 45
- 00:09:16,854 --> 00:09:17,987
- آره
- 46
- 00:09:17,989 --> 00:09:19,225
- هدیه ی منو گرفتی؟
- 47
- 00:09:20,258 --> 00:09:21,326
- به دردت خوردن؟
- 48
- 00:09:22,359 --> 00:09:23,662
- آره ،فکر کنم
- 49
- 00:09:24,796 --> 00:09:27,266
- میدونید ،واقعا بازم میخوام
- 50
- 00:09:28,800 --> 00:09:30,132
- کِی میخوای؟
- 51
- 00:09:30,134 --> 00:09:32,068
- هر وقت که بتونید بدید
- 52
- 00:09:32,070 --> 00:09:33,138
- باشه
- 53
- 00:10:23,053 --> 00:10:24,856
- همه ی اینا غیر منتظره به نظر میان
- 54
- 00:10:26,792 --> 00:10:28,827
- شاید برای ما اینطوره
- 55
- 00:10:30,494 --> 00:10:32,030
- ولی نه برای کافمن
- 56
- 00:10:33,798 --> 00:10:36,268
- اون ازم خواسته مراقب عضو جدیدمون باشم
- 57
- 00:10:37,369 --> 00:10:38,870
- توی این جریان کمکش کنم
- 58
- 00:10:41,505 --> 00:10:43,241
- میدونی که کی پیداش کرد
- مگه نه؟
- 59
- 00:10:44,276 --> 00:10:46,245
- آره. کار اون بود ،مگه نه؟
- 60
- 00:10:47,345 --> 00:10:48,814
- حتما به خاطر همین کافمن استخدامش کرده
- 61
- 00:10:51,016 --> 00:10:52,852
- در غیر این صورت چرا باید همچین
- جوونی رو استخدام کنه؟
- 62
- 00:10:54,920 --> 00:10:57,289
- نمیدونستم توی این کسب و کار
- سن هم اهمیت داره
- 63
- 00:10:58,389 --> 00:11:00,024
- یه سری از ما هم وقتی جوون بودیم شروع کردیم
- 64
- 00:11:03,628 --> 00:11:06,128
- نه ،فکر میکنم اون فقط داره
- ...اوضاع رو پیش میبره
- 65
- 00:11:06,130 --> 00:11:07,999
- و آوردن اون جزوی از این کار بود
- 66
- 00:11:12,838 --> 00:11:15,775
- کمک های اون بیشتر از چیزی که
- فکرشو بکنی ارزش داره
- 67
- 00:11:17,274 --> 00:11:20,178
- اگه کافمن نظر کسی رو بخواد ،میره پیش اون
- 68
- 00:11:22,880 --> 00:11:24,282
- اون اعتمادشو جلب کرده
- 69
- 00:11:27,585 --> 00:11:29,053
- ولی مال تو رو چی؟
- 70
- 00:11:30,654 --> 00:11:32,423
- من به کافمن اعتماد دارم
- 71
- 00:13:07,484 --> 00:13:09,986
- داری چه غلطی میکنی؟
- 72
- 00:13:09,988 --> 00:13:11,090
- تو زودتر زنگ زدی
- 73
- 00:13:13,057 --> 00:13:16,361
- .در جلو باز بود
- .فکر کردم اگه بیام تو بهتر باشه
- 74
- 00:13:17,995 --> 00:13:19,130
- این مشکلی داره ،استنلی؟
- 75
- 00:13:20,264 --> 00:13:21,366
- اسممو از کجا میدونی؟
- 76
- 00:13:22,433 --> 00:13:24,266
- بیرون باشگاه بهم گفتی
- 77
- 00:13:24,268 --> 00:13:25,270
- یادت نیست؟
- 78
- 00:13:27,504 --> 00:13:28,439
- نه ،یادم نیست
- 79
- 00:13:29,474 --> 00:13:31,009
- دقیقا کار تو چیه؟
- 80
- 00:13:32,009 --> 00:13:33,244
- من بیکارم
- 81
- 00:13:36,580 --> 00:13:38,647
- من یه دستیار جراحی بودم
- 82
- 00:13:38,649 --> 00:13:39,584
- و؟
- 83
- 00:13:40,652 --> 00:13:43,453
- و اخیرا تعدیل نیرو شدم
- 84
- 00:13:43,455 --> 00:13:45,023
- خب ،دنبال چجور کاری میگردی؟
- 85
- 00:13:46,157 --> 00:13:47,225
- چرا همچین چیزی میپرسی؟
- 86
- 00:13:48,493 --> 00:13:50,028
- شاید بازم بتونم کمکت کنم
- 87
- 00:13:51,763 --> 00:13:53,264
- شاید یه کاری برات داشته باشم
- 88
- 00:13:55,200 --> 00:13:57,400
- خونه ی جالبی داری
- 89
- 00:13:57,402 --> 00:13:58,737
- مطمئنی در باز بود؟
- 90
- 00:13:59,771 --> 00:14:02,407
- آره
- تنها زندگی میکنی؟
- 91
- 00:14:08,546 --> 00:14:09,949
- چرا اون مواد رو برام فرستادی؟
- 92
- 00:14:13,118 --> 00:14:14,319
- فکر کردم ممکنه خوشت بیاد
- 93
- 00:14:18,223 --> 00:14:20,592
- باشه. ولی چرا من؟
- چرا یه نفر دیگه نه؟
- 94
- 00:14:21,625 --> 00:14:23,027
- چند تا دلیل داره
- 95
- 00:14:24,329 --> 00:14:25,464
- میخواستم اونارو امتحان کنم
- 96
- 00:14:27,098 --> 00:14:29,265
- و میخواستم تو رو امتحان کنم
- 97
- 00:14:29,267 --> 00:14:30,335
- چرا؟
- 98
- 00:14:31,835 --> 00:14:33,305
- میدونی داشتی چی میخوردی؟
- 99
- 00:14:35,040 --> 00:14:36,738
- استروئید
- 100
- 00:14:36,740 --> 00:14:38,576
- خب ،فکر کنم حسابی برات کارساز بوده
- 101
- 00:14:40,045 --> 00:14:41,180
- فکر کنم
- 102
- 00:14:42,247 --> 00:14:43,382
- خوبه
- 103
- 00:14:45,316 --> 00:14:49,117
- حالا ،همونطور که گفتم
- ممکنه یه کاری برات داشته باشم
- 104
- 00:14:49,119 --> 00:14:51,422
- کاری که احتمالا توجهت رو جلب میکنه-
- کی اونارو میسازه؟-
- 105
- 00:14:53,457 --> 00:14:55,190
- من میسازم
- 106
- 00:14:55,192 --> 00:14:57,059
- چی؟
- 107
- 00:14:57,061 --> 00:14:59,163
- من یه دانشمندم
- شیمیدان
- 108
- 00:15:00,598 --> 00:15:03,366
- نگران نباش
- من کارم درسته
- 109
- 00:15:03,368 --> 00:15:08,103
- ببین ،این مواد...باعث میشه توهم بزنم
- 110
- 00:15:08,105 --> 00:15:09,441
- دچار نوسانات خلقی شدم
- 111
- 00:15:10,608 --> 00:15:11,674
- نمیتونم اینطوری ادامه بدم
- 112
- 00:15:11,676 --> 00:15:13,575
- ...مشتری های زیادی میان سراغم
- 113
- 00:15:13,577 --> 00:15:18,381
- که میگن استروئید های تقویتی تقلبی
- ...بهشون فروخته شده
- 114
- 00:15:18,383 --> 00:15:20,051
- بدون داشتن اثرات دلخواه
- 115
- 00:15:21,786 --> 00:15:24,356
- گاهی اصلا عناصر فعالی ندارن
- 116
- 00:15:25,757 --> 00:15:27,792
- گاهی هم مال حیوانات هستن
- 117
- 00:15:29,127 --> 00:15:30,696
- مگه نگفتی اینارو خودت درست میکنی؟
- 118
- 00:15:32,363 --> 00:15:33,465
- آره
- 119
- 00:15:38,603 --> 00:15:41,073
- تو بازی میکنی؟-
- چی؟-
- 120
- 00:15:44,676 --> 00:15:46,445
- چیزی برای من داری یا نه؟
- 121
- 00:16:09,533 --> 00:16:10,768
- این احتمالا ردیفت میکنه
- 122
- 00:16:16,707 --> 00:16:18,776
- الکیه
- نگران نباش
- 123
- 00:16:23,781 --> 00:16:25,316
- این بهترین چیزیه که دارم
- 124
- 00:16:26,683 --> 00:16:29,418
- ...ترکیبی از سوستانونه 250 ــه
- 125
- 00:16:29,420 --> 00:16:31,623
- دکا دوروبولین و استنزولول
- 126
- 00:16:32,891 --> 00:16:34,860
- میتونی خیلی سخت تر تمرین کنی
- 127
- 00:16:36,226 --> 00:16:38,928
- کمکت میکنه توده های عضلانیت رو بسازی
- 128
- 00:16:38,930 --> 00:16:41,867
- و بعد از تمرینات دشوار زودتر بهبود پیدا کنی
- 129
- 00:16:44,768 --> 00:16:46,270
- این بهترین چیزِ ممکنه
- 130
- 00:16:49,374 --> 00:16:50,642
- صحیح
- 131
- 00:16:52,877 --> 00:16:54,378
- هنوزم علاقه داری؟
- 132
- 00:16:56,748 --> 00:16:57,648
- آره
- 133
- 00:17:04,821 --> 00:17:06,358
- خوبه
- 134
- 00:17:11,995 --> 00:17:13,264
- چقدر میشه؟
- 135
- 00:17:14,398 --> 00:17:15,566
- هیچی
- 136
- 00:17:16,701 --> 00:17:17,870
- نمیتونم قبولش کنم
- 137
- 00:17:19,571 --> 00:17:20,872
- فکر کن یه آزمایشه
- 138
- 00:17:23,340 --> 00:17:24,941
- بهم زنگ بزن
- 139
- 00:17:24,943 --> 00:17:26,345
- نتایجش رو بهم بگو
- 140
- 00:17:37,789 --> 00:17:39,258
- خودم میرم بیرون
- 141
- 00:18:37,615 --> 00:18:39,014
- شما خوبید؟
- 142
- 00:18:39,016 --> 00:18:40,351
- چیزی نیست
- 143
- 00:18:44,022 --> 00:18:45,256
- بیاید بنوشیم
- 144
- 00:18:46,957 --> 00:18:48,259
- یکی دیگه
- 145
- 00:18:49,726 --> 00:18:51,229
- به سلامتی عضو جدیدمون
- 146
- 00:18:52,429 --> 00:18:53,532
- بله
- 147
- 00:19:01,004 --> 00:19:02,040
- به سلامتی
- 148
- 00:21:55,480 --> 00:21:56,678
- بله؟
- 149
- 00:21:56,680 --> 00:21:59,482
- سلام فیدر
- 150
- 00:21:59,484 --> 00:22:02,952
- گوش کن ،صداتو بد میشنوم
- من زیرِ زمینم
- 151
- 00:22:02,954 --> 00:22:04,854
- میشه این گفتگو رو حضوری ادامه بدیم؟
- 152
- 00:22:06,590 --> 00:22:07,792
- آدرس رو برات میفرستم
- 153
- 00:22:09,494 --> 00:22:10,227
- فعلا
- 154
- 00:22:41,725 --> 00:22:42,793
- سلام استن
- 155
- 00:22:46,763 --> 00:22:47,666
- میشه بشینم؟
- 156
- 00:22:48,666 --> 00:22:49,634
- لطفا
- 157
- 00:22:58,809 --> 00:22:59,778
- قهوه؟
- 158
- 00:23:00,811 --> 00:23:02,147
- به نظر میاد یه قهوه به دردت بخوره
- 159
- 00:23:03,981 --> 00:23:05,183
- نه ،ممنون
- 160
- 00:23:06,850 --> 00:23:08,954
- فقط یه لیوان آب-
- آب؟-
- 161
- 00:23:10,186 --> 00:23:11,121
- باشه
- 162
- 00:23:17,628 --> 00:23:18,797
- یه دوز دیگه میخوام
- 163
- 00:23:19,796 --> 00:23:20,965
- یکی دیگه؟
- 164
- 00:23:24,034 --> 00:23:25,536
- فکر کنم چیزی که میخوای خوابه
- 165
- 00:23:26,603 --> 00:23:27,936
- نه
- 166
- 00:23:27,938 --> 00:23:29,206
- ...من یه
- 167
- 00:23:47,123 --> 00:23:49,293
- من دیگه همینجوری چیزی بهت نمیدم ،استنلی
- 168
- 00:23:51,061 --> 00:23:54,096
- خودتو ببین
- حسابی خسته شدی
- 169
- 00:23:54,098 --> 00:23:56,033
- چیزی که میخوای یه خواب شبانه ی خوبه
- 170
- 00:23:57,767 --> 00:24:00,301
- زمان زیادی رو به تنهایی سپری کردی
- 171
- 00:24:00,303 --> 00:24:01,773
- و توی باشگاه
- 172
- 00:24:06,776 --> 00:24:08,178
- چقدر میخوای تا یکم دیگه بهم بدی؟
- 173
- 00:24:11,648 --> 00:24:12,816
- خیلی
- 174
- 00:24:16,987 --> 00:24:18,089
- مثل اینکه دارن میبندن
- 175
- 00:24:19,223 --> 00:24:21,760
- نگران نباش
- صاحب اینجارو میشناسم
- 176
- 00:24:33,737 --> 00:24:37,007
- اگه نمیتونی پولشو بدی
- میتونیم یه معامله کنیم
- 177
- 00:24:39,944 --> 00:24:42,113
- ...من چیزی که میخوای رو بهت میدم
- 178
- 00:24:45,750 --> 00:24:47,852
- اگه یه کاری واسم بکنی
- 179
- 00:24:48,953 --> 00:24:50,155
- میخوای چیکار کنم؟
- 180
- 00:25:13,244 --> 00:25:15,714
- میتونی هر چیزی که میخوای داشته باشی ،استنلی
- 181
- 00:25:17,747 --> 00:25:19,950
- فقط هر چیزی که میخوای رو سفارش بده
- 182
- 00:25:22,285 --> 00:25:23,621
- من باهات تماس میگیرم
- 183
- 00:26:30,387 --> 00:26:32,553
- ...من چیزی که میخوای رو بهت میدم
- 184
- 00:26:32,555 --> 00:26:34,458
- اگه یه کاری واسم بکنی
- 185
- 00:27:10,494 --> 00:27:11,495
- صبح بخیر
- 186
- 00:27:13,798 --> 00:27:14,866
- واسه ی اون معامله آماده ای؟
- 187
- 00:27:16,065 --> 00:27:17,401
- آره-
- خوبه-
- 188
- 00:27:18,435 --> 00:27:20,171
- رییسم میخواد تو رو ببینه
- 189
- 00:27:22,205 --> 00:27:24,775
- میخواد شخصا باهات آشنا بشه
- 190
- 00:27:25,876 --> 00:27:26,978
- ازم میخوای چیکار کنم؟
- 191
- 00:27:28,611 --> 00:27:30,348
- به زودی میبینمت ،استنلی
- 192
- 00:29:41,445 --> 00:29:42,647
- من باهاش حرف زدم
- 193
- 00:29:44,148 --> 00:29:45,646
- اون توی راهه
- 194
- 00:29:45,648 --> 00:29:47,452
- خیلی خب ،اونجا میبینمت
- 195
- 00:30:12,509 --> 00:30:13,945
- حالت چطوره؟
- 196
- 00:30:17,147 --> 00:30:18,549
- به عنوان کسی که داره میمیره
- بد نیستم
- 197
- 00:30:39,069 --> 00:30:40,171
- به زودی میاد اینجا
- 198
- 00:30:41,437 --> 00:30:43,271
- اگه بخوای میتونم باهات بیام پایین
- 199
- 00:30:43,273 --> 00:30:44,341
- امروز نه
- 200
- 00:32:31,715 --> 00:32:33,415
- الان تماس بگیر
- 201
- 00:32:33,417 --> 00:32:34,648
- باشه
- 202
- 00:32:34,650 --> 00:32:37,418
- نمیخوام وقتی اون میاد مشکلی پیش بیاد
- 203
- 00:32:37,420 --> 00:32:38,355
- البته
- 204
- 00:32:41,425 --> 00:32:43,427
- میام اونجا
- باشه
- 205
- 00:33:51,360 --> 00:33:54,396
- بهم بگو چطور پیش رفت؟
- 206
- 00:33:54,398 --> 00:33:55,797
- خوب پیش رفت
- 207
- 00:33:55,799 --> 00:33:56,868
- همونطور که پیش بینی کرده بودی
- 208
- 00:33:59,669 --> 00:34:01,770
- سعی کن نگران نباشی
- 209
- 00:34:01,772 --> 00:34:03,805
- خیلی التماس کرد؟
- 210
- 00:34:03,807 --> 00:34:04,742
- خیلی زیاد
- 211
- 00:34:05,742 --> 00:34:07,442
- صحیح
- 212
- 00:34:07,444 --> 00:34:10,478
- همونطور که خواسته بودید اونجا رو زیر و رو کردیم
- 213
- 00:34:10,480 --> 00:34:13,348
- فیدر ،حتی تونست سرم جدیدش رو که
- نتایج خوبی داره ،آزمایش کنه
- 214
- 00:34:13,350 --> 00:34:15,817
- پس ،با اینکه برنامه ریزی مون در
- ...مدت کوتاهی انجام شد
- 215
- 00:34:15,819 --> 00:34:18,255
- بازجویی ها مفید بودن
- 216
- 00:34:20,690 --> 00:34:22,489
- و مدارک؟
- 217
- 00:34:22,491 --> 00:34:24,226
- اون میارتشون
- 218
- 00:34:24,228 --> 00:34:25,296
- خوبه
- 219
- 00:34:27,897 --> 00:34:29,600
- امیدوارم این کارو انجام بده
- 220
- 00:34:31,802 --> 00:34:33,704
- پسره-
- ...اگه همه چیز با شکست مواجه بشه-
- 221
- 00:34:34,904 --> 00:34:36,907
- میدونم که میتونم به تو تکیه کنم
- 222
- 00:34:38,542 --> 00:34:39,911
- اجازه نمیدم همچین اتفاقی بیفته
- 223
- 00:34:41,043 --> 00:34:43,344
- من باید برم به زیرزمین
- 224
- 00:34:43,346 --> 00:34:45,515
- ببینم فیدر با محموله ی بعدی به کجا رسید
- 225
- 00:34:50,753 --> 00:34:52,656
- کارایی توی زیرزمین نداری که باید
- بهشون رسیدگی کنی؟
- 226
- 00:34:53,956 --> 00:34:55,359
- تا حالا شده خفه بشی؟
- 227
- 00:34:56,560 --> 00:34:58,326
- برای دیدنمون آماده ست؟
- 228
- 00:34:58,328 --> 00:34:59,397
- صبور باش ،فیدر
- 229
- 00:35:00,464 --> 00:35:01,532
- من همیشه صبورم
- 230
- 00:35:02,699 --> 00:35:03,901
- در حال حاضر سرش شلوغه
- 231
- 00:35:05,302 --> 00:35:07,636
- پس ممکنه یه مدت همینطور باشه
- 232
- 00:35:07,638 --> 00:35:09,340
- خب ،تو که مشکلی نداری
- مگه نه ،فیدر؟
- 233
- 00:35:10,373 --> 00:35:11,542
- تو همیشه صبوری
- 234
- 00:35:17,313 --> 00:35:18,315
- ولم کن
- 235
- 00:35:23,353 --> 00:35:24,488
- موضوع چیه؟
- 236
- 00:35:29,393 --> 00:35:31,295
- فقط دارم وقت گذرونی میکنم
- 237
- 00:35:37,567 --> 00:35:38,735
- خوش اومدید
- 238
- 00:36:09,498 --> 00:36:11,569
- من کافمن هستم-
- استنلی-
- 239
- 00:36:12,569 --> 00:36:13,670
- بفرما بشین
- 240
- 00:36:21,712 --> 00:36:24,581
- من نمیتونم بیشتر از این دونفر چیزی بهت بگم
- 241
- 00:36:25,715 --> 00:36:27,451
- ولی میخواستم هر طور شده ببینمت
- 242
- 00:36:29,585 --> 00:36:30,788
- من دیگه میرم
- 243
- 00:36:37,094 --> 00:36:40,561
- به خاطر رفتار ییگر ناراحت نشو
- اون همیشه غیر صمیمی بوده
- 244
- 00:36:40,563 --> 00:36:42,029
- اون قراره هواتو داشته باشه
- 245
- 00:36:42,031 --> 00:36:43,998
- اون میدونه اوضاع چطور اداره میشه
- 246
- 00:36:44,000 --> 00:36:45,936
- این شرکت شماست؟
- 247
- 00:36:47,471 --> 00:36:49,003
- حالا درباره ی خودت بهم بگو
- 248
- 00:36:49,005 --> 00:36:51,105
- چی میخواید بدونید؟-
- اینکه کی هستی؟-
- 249
- 00:36:51,107 --> 00:36:52,342
- چی تو رو به اینجا کشونده؟
- 250
- 00:36:55,978 --> 00:36:58,616
- خب ،من قبول کردم به فیدر کمک کنم و
- اونم یه لطفی بهم بکنه
- 251
- 00:37:00,951 --> 00:37:02,753
- فیدر بهم گفته بوکسور مشتاقی هستی
- 252
- 00:37:04,054 --> 00:37:05,920
- آره ،ازش لذت میبرم
- 253
- 00:37:05,922 --> 00:37:08,056
- منم وقتی جوون بودم خیلی بوکس کار میکردم
- 254
- 00:37:08,058 --> 00:37:10,791
- همیشه فکر میکردم
- بهبودی بخشِ خوبیه
- 255
- 00:37:10,793 --> 00:37:11,728
- بله
- 256
- 00:37:13,063 --> 00:37:15,563
- خانوادت به خاطر شغلت خوشحال هستن؟
- 257
- 00:37:15,565 --> 00:37:16,500
- این یه شغل نیست
- 258
- 00:37:17,500 --> 00:37:18,502
- هنوز نه
- 259
- 00:37:19,569 --> 00:37:20,737
- و من خانواده ای ندارم
- 260
- 00:37:23,507 --> 00:37:24,608
- حتی یه پدر یا مادر؟
- 261
- 00:37:25,708 --> 00:37:27,808
- من توی یتیم خونه بزرگ شدم
- 262
- 00:37:27,810 --> 00:37:28,912
- یه یتیم
- 263
- 00:37:30,147 --> 00:37:32,447
- هیچوقت والدینت رو ندیدی؟
- 264
- 00:37:32,449 --> 00:37:36,750
- خب ،پرونده ام میگفت که مادرم
- ...که پیشخدمت بوده
- 265
- 00:37:36,752 --> 00:37:37,955
- به قتل رسیده
- 266
- 00:37:39,623 --> 00:37:41,221
- من یادم نمیاد
- 267
- 00:37:41,223 --> 00:37:41,991
- متاسفم
- 268
- 00:37:44,094 --> 00:37:46,994
- هیچوقت بهت نگفتن چه اتفاقی افتاده؟
- 269
- 00:37:46,996 --> 00:37:49,933
- مثل اینکه کار مدیرِ جایی بود که
- براش کار میکرد
- 270
- 00:37:51,034 --> 00:37:52,069
- هیچوقت نگرفتنش
- 271
- 00:37:53,969 --> 00:37:55,038
- و پدرت؟
- 272
- 00:37:56,139 --> 00:37:57,675
- سابقه ای از پدرم نیست
- 273
- 00:37:59,775 --> 00:38:01,775
- ...احتمالا رابطه شون جدی نبوده
- 274
- 00:38:01,777 --> 00:38:03,546
- در غیر این صورت مطمئنم
- حساب قاتلو میرسید
- 275
- 00:38:05,248 --> 00:38:06,516
- شاید هم اینکارو کرده
- 276
- 00:38:14,190 --> 00:38:16,791
- من پدرمو یادمه
- 277
- 00:38:16,793 --> 00:38:19,096
- مردی که به خاطر خشونت در دوران
- بچگیش آسیب دیده بود
- 278
- 00:38:20,864 --> 00:38:22,032
- من بهش احترام میزاشتم
- 279
- 00:38:23,567 --> 00:38:24,435
- ولی باهاش مشکل داشتم
- 280
- 00:38:25,469 --> 00:38:28,168
- اون تفنگشو به من داد
- و من قبولش کردم
- 281
- 00:38:28,170 --> 00:38:29,737
- حداقل کاری بود که میتونستم بکنم
- 282
- 00:38:29,739 --> 00:38:31,409
- ...یه پیرمرد در حال عذاب بود
- 283
- 00:38:32,476 --> 00:38:35,012
- که یه گوشه داشت خودشو حروم میکرد
- 284
- 00:38:36,980 --> 00:38:38,616
- هر چیزی که میدونستم رو بهم یاد داد
- 285
- 00:38:42,152 --> 00:38:46,157
- برای مرد ، ارزش یه ترس خوب
- بیشتر از یه نصیحت خوبه
- 286
- 00:38:57,167 --> 00:38:59,603
- من بهش شلیک کردم
- و اون افتاد
- 287
- 00:39:01,270 --> 00:39:03,938
- سخت ترین لحظه ی زندگیم
- 288
- 00:39:03,940 --> 00:39:05,505
- ...اون همیشه میگفت
- 289
- 00:39:05,507 --> 00:39:10,947
- بهترین فعالیت برای قلب ،اینه که خم بشی
- و به یه نفر دیگه کمک کنی تا بلند بشه
- 290
- 00:39:16,987 --> 00:39:18,656
- تو 25 سالته؟
- 291
- 00:39:19,788 --> 00:39:21,191
- بله
- 292
- 00:39:37,107 --> 00:39:39,840
- باید یه خانواده دور خودت داشته باشی ،استن
- 293
- 00:39:39,842 --> 00:39:41,212
- خیلی سخته که دلت برای چیزی که
- هرگز نداشتی تنگ بشه
- 294
- 00:39:43,813 --> 00:39:44,982
- میفهمم
- 295
- 00:39:46,815 --> 00:39:49,683
- ...خب ،فیدر بهت میگه چیکار کنی
- 296
- 00:39:49,685 --> 00:39:50,888
- اگه هنوز خودش انجامش نداده باشه
- 297
- 00:39:51,855 --> 00:39:53,590
- اون همیشه خیلی دقیقه
- 298
- 00:39:56,326 --> 00:39:58,559
- ...مشتری هایی که قراره باهاشون سر و کله بزنی
- 299
- 00:39:58,561 --> 00:40:00,830
- آدمای خیلی خوبی نیستن ،استنلی
- 300
- 00:40:03,199 --> 00:40:04,802
- بلایی که سرشون میاد ،حقشونه
- 301
- 00:40:06,936 --> 00:40:09,203
- فقط کاری که ازت خواسته میشه رو انجام بده
- 302
- 00:40:09,205 --> 00:40:11,773
- و براشون احساس تاسف نکن
- 303
- 00:40:11,775 --> 00:40:12,843
- باشه
- 304
- 00:40:19,281 --> 00:40:20,950
- موفق باش ،استنلی
- 305
- 00:40:31,962 --> 00:40:34,130
- بیا یکم قدم بزنیم
- 306
- 00:40:35,998 --> 00:40:37,634
- قبل از امشب باید به خیلی چیزا رسیدگی کنیم
- 307
- 00:40:38,668 --> 00:40:39,837
- ...همونطور که قبلا گفتم
- 308
- 00:40:40,936 --> 00:40:43,036
- قراره کار کوچیکی انجام بدی
- 309
- 00:40:43,038 --> 00:40:44,741
- ولی ازت میخوام حواست جمع باشه
- 310
- 00:40:45,775 --> 00:40:48,241
- میخوام بیشتر درباره ی این کار بدونم
- 311
- 00:40:48,243 --> 00:40:50,346
- منظورش چی بود ،براشون احساس تاسف نکنم؟
- 312
- 00:40:52,248 --> 00:40:55,753
- کاری که ما میکنیم ،همیشه راحت نیست
- 313
- 00:40:57,753 --> 00:40:58,855
- نگران نباش
- 314
- 00:40:59,956 --> 00:41:01,659
- خیلی زود بهش عادت میکنی
- 315
- 00:41:03,993 --> 00:41:05,862
- زودباش ،بیا بریم
- 316
- 00:41:24,047 --> 00:41:25,014
- آماده ای؟
- 317
- 00:41:37,293 --> 00:41:38,896
- بیا
- 318
- 00:41:55,277 --> 00:41:57,311
- بازجویی چطور پیش میره؟
- 319
- 00:41:57,313 --> 00:41:58,746
- کار به جاهای باریک کشیده
- 320
- 00:41:58,748 --> 00:42:00,848
- ییگر میخواد همین الان استن رو ببینه
- 321
- 00:42:00,850 --> 00:42:02,382
- اونجا تو رو هم میبینه
- 322
- 00:42:02,384 --> 00:42:03,353
- باشه
- 323
- 00:42:05,087 --> 00:42:06,189
- بیا
- 324
- 00:42:12,761 --> 00:42:13,863
- ممنون
- 325
- 00:42:19,368 --> 00:42:20,770
- چرا ییگر میخواد منو ببینه؟
- 326
- 00:42:22,105 --> 00:42:24,172
- احتمالا میخواد در جریان قرارت بده
- 327
- 00:42:24,174 --> 00:42:25,242
- منو در جریان قرار دادن
- 328
- 00:42:32,014 --> 00:42:33,350
- پس در جریان گذاشتنت ،درسته؟
- 329
- 00:42:39,822 --> 00:42:42,090
- پس باید مستقیم بری تو
- 330
- 00:42:42,092 --> 00:42:46,326
- فقط یادت باشه ،که هیچکس بی گناه نیست
- 331
- 00:42:46,328 --> 00:42:48,364
- و همه مون لایق بلایی که سرمون میاد هستیم
- 332
- 00:42:50,032 --> 00:42:51,402
- بفرما استنلی
- 333
- 00:43:14,491 --> 00:43:16,960
- باید زبون به دهن بگیری
- 334
- 00:43:18,560 --> 00:43:20,063
- چرا من اینجام؟
- 335
- 00:43:21,864 --> 00:43:25,565
- من ازت جواب میخوام
- نه سوال
- 336
- 00:43:25,567 --> 00:43:29,337
- صبر منو آزمایش نکن
- 337
- 00:43:29,339 --> 00:43:31,806
- !من جوابی ندارم
- 338
- 00:43:31,808 --> 00:43:33,574
- منو به زور وارد این جریانات کردن
- 339
- 00:43:33,576 --> 00:43:38,382
- نه ،تو فکر میکردی میتونی از مردم
- به نفع خودت استفاده کنی
- 340
- 00:43:40,049 --> 00:43:42,083
- من هیچکاری نکردم
- 341
- 00:43:42,085 --> 00:43:43,253
- !فقط بزار برم
- 342
- 00:43:48,357 --> 00:43:49,392
- میبینی؟
- 343
- 00:43:50,592 --> 00:43:53,261
- این یه جواب نبود
- 344
- 00:43:55,864 --> 00:43:57,297
- !لطفا
- 345
- 00:44:01,571 --> 00:44:03,538
- من هیچی نمیدونم
- 346
- 00:44:03,540 --> 00:44:07,978
- کم کم داری اون روی منو بالا میاری
- 347
- 00:44:14,116 --> 00:44:16,449
- دیگه داره خسته کننده میشه
- 348
- 00:44:16,451 --> 00:44:17,553
- خواهش میکنم
- 349
- 00:44:19,022 --> 00:44:20,357
- لطفا بزارید برم
- 350
- 00:44:21,623 --> 00:44:23,060
- کجا بری؟
- 351
- 00:44:24,393 --> 00:44:25,928
- نمیدونم
- 352
- 00:44:27,429 --> 00:44:30,199
- جایی نیست که تو بتونی بری
- 353
- 00:44:52,255 --> 00:44:54,224
- از فرار کردن خسته نشدی؟
- 354
- 00:44:56,525 --> 00:44:57,426
- خواهش میکنم
- 355
- 00:44:58,594 --> 00:45:00,163
- بزار برم-
- مشکل چیه؟-
- 356
- 00:45:06,034 --> 00:45:07,103
- حالم بده
- 357
- 00:45:08,237 --> 00:45:09,339
- نمیتونم اینجا بمونم
- 358
- 00:45:11,440 --> 00:45:12,842
- هنوز که آخرشو ندیدی
- 359
- 00:45:37,933 --> 00:45:39,002
- بیارش
- 360
- 00:45:46,643 --> 00:45:49,478
- صبرکن
- مگه تو توافق نکردی؟
- 361
- 00:46:30,386 --> 00:46:31,388
- !هی
- 362
- 00:46:36,292 --> 00:46:38,326
- کسی اونجا هست؟
- 363
- 00:46:38,328 --> 00:46:39,529
- !کسی نیست؟
- 364
- 00:47:45,795 --> 00:47:47,164
- بزار برم
- 365
- 00:47:50,333 --> 00:47:53,768
- من با چنین چیزی توافق نکردم
- ...من
- 366
- 00:47:53,770 --> 00:47:56,270
- من نمیفهمم ،شما فکر میکنید دارید چیکار میکنید
- 367
- 00:47:56,272 --> 00:47:57,741
- داریم بهت یه فرصت میدیم
- 368
- 00:47:59,342 --> 00:48:01,074
- که چیکار کنم؟
- 369
- 00:48:01,076 --> 00:48:02,279
- که خودتو اثبات کنی
- 370
- 00:48:03,779 --> 00:48:05,047
- من نمیفهمم
- 371
- 00:48:06,748 --> 00:48:08,516
- من یه پیرمردم ،استنلی
- 372
- 00:48:08,518 --> 00:48:09,619
- زمان زیادی ندارم
- 373
- 00:48:10,752 --> 00:48:12,288
- و من آرامش خاطر میخوام
- 374
- 00:48:13,522 --> 00:48:15,124
- آدمای خوبی دارن برای من کار میکنن
- 375
- 00:48:16,391 --> 00:48:18,224
- ولی اونا مثل من نیستن
- 376
- 00:48:18,226 --> 00:48:19,462
- من کجای این داستانم؟
- 377
- 00:48:21,431 --> 00:48:22,499
- تو راهتو گم کردی
- 378
- 00:48:23,665 --> 00:48:26,132
- فقط به یه مسیر نیاز داری
- 379
- 00:48:26,134 --> 00:48:28,471
- این مثلا باید یه مسیر باشه؟
- 380
- 00:48:30,139 --> 00:48:34,111
- برای مرد ، ارزش یه ترس خوب
- بیشتر از یه نصیحت خوبه
- 381
- 00:48:35,210 --> 00:48:36,145
- میفهمم
- 382
- 00:48:40,282 --> 00:48:41,351
- جدی؟
- 383
- 00:48:46,422 --> 00:48:48,355
- نه
- 384
- 00:48:48,357 --> 00:48:51,328
- خب ،یه ذهن بسته ارزش از دست رفتن رو داره ،استنلی
- 385
- 00:48:53,529 --> 00:48:54,862
- فقط بازم کن
- 386
- 00:48:54,864 --> 00:48:56,596
- چرا خودت خودتو آزاد نمیکنی؟
- 387
- 00:48:56,598 --> 00:48:59,766
- خفه شو و بازی کردناتو تموم کن
- 388
- 00:48:59,768 --> 00:49:01,471
- چرا بازجویی رو ترک کردی؟
- 389
- 00:49:04,607 --> 00:49:05,609
- چون منزجر کننده بود
- 390
- 00:49:06,708 --> 00:49:08,578
- اولین کار همیشه سخت ترینه
- 391
- 00:49:09,811 --> 00:49:12,279
- حتی وقتی فقط داری نگاه میکنی
- 392
- 00:49:12,281 --> 00:49:14,418
- هر قدرتی ،بهایی داره
- 393
- 00:49:15,518 --> 00:49:16,586
- بالاخره اینو یاد میگیری
- 394
- 00:49:17,652 --> 00:49:18,554
- این کار اشتباهه
- 395
- 00:49:21,623 --> 00:49:25,161
- اگه انقدر اشتباهه چرا به اون مرد کمک نکردی؟
- 396
- 00:49:53,922 --> 00:49:56,725
- ...بهترین فعالیت برای قلب ،اینه که خم بشی
- 397
- 00:49:57,793 --> 00:50:00,363
- و به یه نفر دیگه کمک کنی تا بلند بشه
- 398
- 00:50:34,764 --> 00:50:35,765
- تفنگتو یادت رفت
- 399
- 00:50:40,368 --> 00:50:41,871
- اون دیگه تفنگ من نیست
- 400
- 00:52:11,460 --> 00:52:14,695
- میشه فقط بزاری از اینجا برم؟
- 401
- 00:52:14,697 --> 00:52:19,065
- مطمئن نیستم که به قرارمون عمل کردی باشی
- 402
- 00:52:19,067 --> 00:52:21,534
- تنها چیزی که باهاش موافقت کردم
- ... این بود که
- 403
- 00:52:21,536 --> 00:52:25,438
- در ازای چیزی که اصلا ازت نخواستم
- بهت کمک کنم
- 404
- 00:52:25,440 --> 00:52:27,340
- تو اومدی سراغ من
- 405
- 00:52:27,342 --> 00:52:28,377
- یادته؟
- 406
- 00:52:30,545 --> 00:52:33,713
- من نتونستم کاری که شما میکنید رو تحمل کنم
- 407
- 00:52:33,715 --> 00:52:36,518
- فقط میخواستم برم
- فقط همین
- 408
- 00:52:43,993 --> 00:52:46,263
- اون کلیدارو بده
- 409
- 00:52:52,601 --> 00:52:54,467
- تو یاد میگیری که تحملش کنی
- 410
- 00:52:56,339 --> 00:52:57,340
- !هی
- 411
- 00:54:07,442 --> 00:54:08,477
- از من چی میخوای؟
- 412
- 00:54:25,560 --> 00:54:26,562
- برش دار
- 413
- 00:54:53,489 --> 00:54:55,592
- منتظر چی هستی؟
- 414
- 00:55:02,964 --> 00:55:03,832
- شلیک کن
- 415
- 00:55:05,034 --> 00:55:06,836
- این تنها راه خروجته
- 416
- 00:56:38,560 --> 00:56:39,928
- اگه بخوای میتونی اونو ببری
- 417
- 00:56:42,364 --> 00:56:43,600
- دیگه بهش نیازی نداره
- 418
- 00:57:53,168 --> 00:57:54,237
- خب؟
- 419
- 00:57:55,304 --> 00:57:57,137
- اون تو رو زد ،بعد فرار کرد
- 420
- 00:57:57,139 --> 00:57:58,174
- دید حرکت کنی؟
- 421
- 00:58:01,009 --> 00:58:02,210
- فکر کنم باور کرد
- 422
- 00:58:04,980 --> 00:58:06,648
- ولی توی آزمایش قبول نشد
- 423
- 00:58:11,753 --> 00:58:14,253
- اون ماشه رو نکشید
- انقدر ضعیف بود که نتونست
- 424
- 00:58:14,255 --> 00:58:16,088
- اون تلافی کرد
- 425
- 00:58:16,090 --> 00:58:17,259
- این چیزیه که مهمه
- 426
- 00:58:28,103 --> 00:58:30,737
- هیچکدوم از ما توی بازی های تمرینی
- شکست نخوردیم
- 427
- 00:58:30,739 --> 00:58:32,938
- من که شنیدم یکی از ما خورده
- 428
- 00:58:32,940 --> 00:58:33,942
- کی؟
- 429
- 00:58:36,712 --> 00:58:37,746
- کسی که الان اینجا نیست
- 430
- 00:58:47,889 --> 00:58:50,058
- امروز با شکست مواجه نشدیم
- 431
- 00:58:51,125 --> 00:58:54,229
- فقط دقیقا طبق برنامه پیش نرفت
- 432
- 00:58:57,232 --> 00:58:58,768
- ما باید پیداش کنیم
- 433
- 00:59:32,534 --> 00:59:34,500
- از داخل قفلش کرده
- 434
- 00:59:34,502 --> 00:59:36,335
- پس بشکنش
- 435
- 00:59:36,337 --> 00:59:39,072
- حداقل یه چیزی برای ترسیدن بهش دادیم
- 436
- 00:59:39,074 --> 00:59:42,541
- ولی اونطوری که فکر میکردیم تحت تاثیر قرار نگرفت
- بیشتر از اینا تحت کنترل بود
- 437
- 00:59:42,543 --> 00:59:44,379
- کار ما هنوز تموم نشده
- 438
- 00:59:45,413 --> 00:59:46,915
- اون سعی میکنه شهر رو ترک کنه
- 439
- 00:59:50,451 --> 00:59:52,154
- میخوام جلوشو بگیرید
- 440
- 00:59:55,991 --> 00:59:58,061
- هر کاری که لازمه بکنید
- 441
- 01:00:37,866 --> 01:00:39,001
- تو راهتو گم کردی
- 442
- 01:00:41,969 --> 01:00:43,739
- فقط یه مسیر میخوای
- 443
- 01:01:00,121 --> 01:01:01,757
- اون دیگه تفنگ من نیست
- 444
- 01:01:57,112 --> 01:01:59,378
- شماره ای که با آن تماس گرفته اید
- در شبکه موجود نمی باشد
- 445
- 01:01:59,380 --> 01:02:01,114
- لطفا شماره را بررسی کرده و
- مجددا تماس بگیرید
- 446
- 01:02:02,417 --> 01:02:05,217
- شماره ای که با آن تماس گرفته اید
- در شبکه موجود نمی باشد
- 447
- 01:02:05,219 --> 01:02:06,388
- ...لطفا شماره را بررسی کرده و
- 448
- 01:03:26,500 --> 01:03:27,602
- ولش کن
- 449
- 01:03:29,304 --> 01:03:30,606
- الان دیگه چاره ای نداره
- 450
- 01:06:25,447 --> 01:06:28,313
- وقتمون داره تموم میشه
- 451
- 01:06:28,315 --> 01:06:32,217
- عضوگیری استنلی طبق نقشه پیش نرفت
- 452
- 01:06:32,219 --> 01:06:33,388
- ...پس الان
- 453
- 01:06:34,956 --> 01:06:36,292
- تصمیم با توئه
- 454
- 01:06:37,592 --> 01:06:39,161
- نه-
- آره-
- 455
- 01:06:40,395 --> 01:06:42,898
- یه جوری رفتار نکن انگار جزوی
- از این جریانات نیستی
- 456
- 01:06:44,598 --> 01:06:46,266
- به قدر کافی بهش آسیب زدیم
- 457
- 01:06:46,268 --> 01:06:48,168
- استنلی چنین چیزی نمیخواست
- اون فقط خام پیشنهادتون شد
- 458
- 01:06:48,170 --> 01:06:49,802
- اون از طعمه مون استفاده کرد
- 459
- 01:06:49,804 --> 01:06:51,639
- و طعمه هم مفید واقع شد
- 460
- 01:06:53,208 --> 01:06:55,641
- ...ولی ما انقدر وقت نداریم که اجازه بدیم ،استنلی
- 461
- 01:06:55,643 --> 01:06:57,879
- همینطوری از رویاهای واهی خودش لذت ببره
- 462
- 01:06:58,947 --> 01:07:01,183
- باید روش دیگه ای رو در پیش بگیریم
- 463
- 01:07:02,951 --> 01:07:04,717
- هنوز تعجب میکنم که اون انقدر حساس بود
- 464
- 01:07:04,719 --> 01:07:09,688
- بی تجربگی اون باعث میشد نتونه چیزی
- بیشتر از نیاز های ضروریش رو ببینه
- 465
- 01:07:09,690 --> 01:07:12,724
- اون نمیدونه که برای به دست آوردن
- ...قدرت بدنی
- 466
- 01:07:12,726 --> 01:07:14,263
- نظم ذهنی هم لازمه
- 467
- 01:07:15,462 --> 01:07:17,532
- به خاطر همین به چیزی که فیدر بهش داد ،باور داشت
- 468
- 01:07:20,368 --> 01:07:22,270
- خیلی بد شد که از یه راه دیگه
- وارد عمل نشدیم
- 469
- 01:07:24,206 --> 01:07:26,909
- کافمن میخواست ببینه چطور واکنش نشون میده
- 470
- 01:07:29,911 --> 01:07:32,612
- فکر میکردم بعد از اتفاقی که افتاد ماشه رو میکشه
- 471
- 01:07:32,614 --> 01:07:34,380
- منم امیدوارم بودم بکشه
- 472
- 01:07:34,382 --> 01:07:37,253
- با این حال ،ما فقط میتونیم به
- جلو پیش بریم
- 473
- 01:07:38,286 --> 01:07:39,321
- آره
- 474
- 01:07:40,621 --> 01:07:42,424
- فکر میکنم حق داره خودش انتخاب کنه
- 475
- 01:07:43,458 --> 01:07:46,425
- مگه انتخابی هم براش مونده؟
- 476
- 01:07:46,427 --> 01:07:50,331
- فکر میکنم بالاخره میفهمه که ما داریم
- اون رو به مسیر درست هدایت میکنیم
- 477
- 01:07:52,634 --> 01:07:53,735
- تو همچین چیزی میخوای؟
- 478
- 01:07:54,935 --> 01:07:56,804
- من همون چیزی رو میخوام که کافمن میخواد
- 479
- 01:07:58,772 --> 01:08:01,241
- و اگه استنلی مقاومت کنه ،اونوقت چی؟
- 480
- 01:08:01,243 --> 01:08:02,478
- اون مقاومت نمیکنه
- 481
- 01:08:03,645 --> 01:08:05,378
- من دیگه قانع نیستم
- 482
- 01:08:05,380 --> 01:08:06,715
- اون جایی برای رفتن نداره
- 483
- 01:08:10,018 --> 01:08:11,753
- من نمیخوام جزوی از این جریانات باشم
- 484
- 01:08:14,022 --> 01:08:15,357
- نه با اوضاعی که داره پیش میره
- 485
- 01:08:20,262 --> 01:08:22,498
- بشین
- 486
- 01:08:26,767 --> 01:08:27,735
- لطفا
- 487
- 01:08:42,683 --> 01:08:45,417
- ...میتونم بگم کم کم استنلی داره برات مهم میشه
- 488
- 01:08:45,419 --> 01:08:47,222
- در غیر این صورت مخالفت نمیکردی
- 489
- 01:08:48,490 --> 01:08:50,390
- ...ولی اگه الان کنار بکشی
- 490
- 01:08:50,392 --> 01:08:52,895
- نسل کافمن بعد از اون ادامه پیدا نمیکنه
- 491
- 01:08:57,632 --> 01:09:00,402
- نمیخوای موفقیت استنلی رو ببینی؟
- 492
- 01:09:04,438 --> 01:09:06,405
- اون به تو نیاز پیدا میکنه
- 493
- 01:09:06,407 --> 01:09:07,910
- همونطور که کافمن بهت نیاز پیدا کرد
- 494
- 01:09:10,645 --> 01:09:11,780
- اون تنهاست
- 495
- 01:09:14,081 --> 01:09:15,747
- آسیب پذیره
- 496
- 01:09:15,749 --> 01:09:17,785
- و تو ازم میخوای از این مسئله سوء استفاده کنم؟
- 497
- 01:09:23,090 --> 01:09:26,561
- ما فقط میتونم حدس بزنیم که
- کافمن ،چقدر دیگه زمان داره
- 498
- 01:09:28,562 --> 01:09:30,665
- باید همین الان استنلی رو وارد جریان کنیم
- 499
- 01:09:32,499 --> 01:09:33,933
- نمیتونم چنین قولی بدم
- 500
- 01:09:33,935 --> 01:09:35,536
- ولی میتونی سعی کنی
- 501
- 01:09:38,505 --> 01:09:39,575
- الان ناامید نشو
- 502
- 01:09:40,775 --> 01:09:42,544
- نه وقتی که تا اینجا اومدیم
- 503
- 01:09:46,013 --> 01:09:46,981
- خیلی خب
- 504
- 01:09:48,083 --> 01:09:49,681
- ...ولی وقتی که کارم تموم شد
- 505
- 01:09:49,683 --> 01:09:52,051
- باید کاری رو که باهاش شروع کردی ،تموم کنی
- 506
- 01:09:52,053 --> 01:09:53,589
- چه بگی چه نگی ،همین اتفاق میفته
- 507
- 01:10:01,629 --> 01:10:03,796
- تو و کافمن باید دوباره حرف بزنید
- 508
- 01:10:03,798 --> 01:10:05,834
- بعد از اینکه تو به دیدار اون رفتی
- 509
- 01:10:11,405 --> 01:10:12,671
- هنوز بهش نگفتی ،مگه نه؟
- 510
- 01:10:12,673 --> 01:10:13,841
- این که کار من نبود
- 511
- 01:10:17,379 --> 01:10:19,144
- کسی بهش گفته؟
- 512
- 01:10:19,146 --> 01:10:20,114
- نه
- 513
- 01:10:21,615 --> 01:10:23,819
- اون نمیدونه-
- باید همین الان بدونه-
- 514
- 01:10:32,660 --> 01:10:34,863
- پس میخوای من بهش بگم-
- دقیقا-
- 515
- 01:10:37,766 --> 01:10:39,634
- بهتره که از زبون تو بشنوه
- 516
- 01:13:42,816 --> 01:13:43,985
- چرا اومدی اینجا؟
- 517
- 01:13:47,621 --> 01:13:48,757
- اومدم تو رو ببینم
- 518
- 01:13:52,627 --> 01:13:54,025
- برو بیرون
- 519
- 01:13:54,027 --> 01:13:55,731
- نمیخوای بدونی چرا این بلاها سر تو میاد
- 520
- 01:14:15,148 --> 01:14:16,151
- چی میخوای؟
- 521
- 01:14:17,884 --> 01:14:20,418
- میخوام باهات حرف بزنم
- 522
- 01:14:20,420 --> 01:14:22,891
- ببین ،من دیگه نمیخوام
- با شما ارتباطی داشته باشم
- 523
- 01:14:31,732 --> 01:14:34,634
- من از اولشم اون مواد رو نمیخواستم
- 524
- 01:14:34,636 --> 01:14:36,435
- ...اون فقط
- 525
- 01:14:36,437 --> 01:14:39,274
- بهم گفت امتحانشون کنم ،چون میدونست
- بعدش بیشتر میخوام
- 526
- 01:14:41,843 --> 01:14:43,111
- اونا کمکم کردن به خودم فشار بیارم
- 527
- 01:14:48,215 --> 01:14:50,416
- ...شاید تونسته باشی به خودت فشار بیاری
- 528
- 01:14:50,418 --> 01:14:51,320
- ولی فقط کار خودت بود
- 529
- 01:14:55,322 --> 01:14:56,223
- چی؟
- 530
- 01:14:57,290 --> 01:14:58,360
- اونا واقعی نبودن
- 531
- 01:15:03,263 --> 01:15:04,632
- تو فقط میخواستی که باشن
- 532
- 01:15:10,672 --> 01:15:11,772
- اون چی بهم داد؟
- 533
- 01:15:15,843 --> 01:15:16,945
- یه چیزی که دلخوشت کنه
- 534
- 01:15:28,822 --> 01:15:30,025
- ولی اونا بهم کمک کردن
- 535
- 01:15:34,262 --> 01:15:36,130
- فقط چون فکر میکردی چیز دیگه ای هستن
- 536
- 01:15:38,865 --> 01:15:40,368
- تو اینجا کارای ناتمومی داری
- 537
- 01:15:45,039 --> 01:15:46,041
- چرا؟
- 538
- 01:15:57,084 --> 01:15:58,386
- باید توجهت رو جلب میکردیم
- 539
- 01:16:02,322 --> 01:16:03,859
- ما علاقه ی خاصی به تو داریم
- 540
- 01:16:07,027 --> 01:16:08,730
- به خاطر همین زاغ سیاه منو چوب میزدی؟
- 541
- 01:16:12,999 --> 01:16:14,368
- من فقط مراقبت بودم
- 542
- 01:16:24,846 --> 01:16:26,380
- اون تفنگ پر نبود ،میدونی
- 543
- 01:16:38,825 --> 01:16:39,895
- فشنگ خورش رو ببین
- 544
- 01:16:53,874 --> 01:16:54,909
- همش یه بازی بود
- 545
- 01:17:14,161 --> 01:17:15,530
- باید میدیدیم چطور واکنش نشون میدی
- 546
- 01:17:28,008 --> 01:17:29,444
- ما یه مقام مهم برای تو داریم
- 547
- 01:17:31,411 --> 01:17:32,414
- موفق باشی استنلی
- 548
- 01:17:35,215 --> 01:17:36,383
- بزار کمکت کنم
- 549
- 01:17:41,454 --> 01:17:42,990
- تو میراثی داری که باید به دستش بیاری
- 550
- 01:17:45,993 --> 01:17:47,462
- هیچ سابقه ای از پدرم نیست
- 551
- 01:17:50,330 --> 01:17:51,465
- کافمن
- 552
- 01:18:20,093 --> 01:18:21,228
- چه سریع
- 553
- 01:18:23,129 --> 01:18:24,932
- استنلی خیلی زود قانع شد
- 554
- 01:18:31,638 --> 01:18:33,440
- پس نقشه ی ییگر کار کرد
- 555
- 01:18:34,642 --> 01:18:36,044
- همین الان برشون گردوندم
- 556
- 01:18:37,143 --> 01:18:39,047
- یه مدتی قرار نیست بهمون اعتماد کنه
- 557
- 01:18:41,281 --> 01:18:42,284
- اون اعتمادشو جلب کرد
- 558
- 01:18:43,683 --> 01:18:46,284
- همونطور که ییگر پیشبینی کرده بود
- 559
- 01:18:46,286 --> 01:18:48,889
- از اینا گذشته ،من نتونستم مشتاق نگهش دارم
- 560
- 01:18:49,990 --> 01:18:51,225
- ولی بالاخره گیر میفتاد
- 561
- 01:18:52,259 --> 01:18:53,261
- البته
- 562
- 01:18:56,931 --> 01:18:59,901
- از همون اول یه حس خوبی نسبت بهش داشتم
- 563
- 01:19:02,136 --> 01:19:03,370
- امیدوارم حق با تو باشه
- 564
- 01:19:05,405 --> 01:19:07,007
- بعدا به دیدن کافمن میره؟
- 565
- 01:19:09,009 --> 01:19:10,110
- بستگی به اوضاعش داره
- 566
- 01:19:11,178 --> 01:19:12,278
- استنلی؟
- 567
- 01:19:12,280 --> 01:19:14,380
- کافمن
- 568
- 01:19:14,382 --> 01:19:18,186
- فکر کنم سوالای زیادی ازش داشته باشه
- 569
- 01:19:34,035 --> 01:19:35,103
- دستتو بده من
- 570
- 01:19:40,441 --> 01:19:41,509
- دستتو بده من
- 571
- 01:19:52,652 --> 01:19:54,052
- مراقب باش
- 572
- 01:20:19,213 --> 01:20:20,415
- اون منتظرته
- 573
- 01:21:03,023 --> 01:21:04,092
- سلام استنلی
- 574
- 01:21:06,093 --> 01:21:07,362
- چرا قبلا بهم نگفتی؟
- 575
- 01:21:10,030 --> 01:21:11,231
- این بازی ها برای چی بود؟
- 576
- 01:21:13,133 --> 01:21:15,203
- میخواستم ببینم چه رفتاری از خودت نشون میدی
- 577
- 01:21:16,236 --> 01:21:17,504
- مثل یه آدم معمولی
- 578
- 01:21:23,276 --> 01:21:25,377
- من سعی کردم خودمو بکشم بیرون
- 579
- 01:21:25,379 --> 01:21:26,381
- منم همینطور
- 580
- 01:21:27,447 --> 01:21:28,516
- اولش
- 581
- 01:21:31,252 --> 01:21:32,286
- ولی تسلیم شدم
- 582
- 01:21:34,155 --> 01:21:35,490
- مثل تو که الان شدی
- 583
- 01:21:36,690 --> 01:21:38,460
- من تسلیم هیچی نشدم
- 584
- 01:21:41,795 --> 01:21:43,330
- تو شبیه منی ،استنلی
- 585
- 01:21:44,432 --> 01:21:45,600
- من اصلا شبیه تو نیستم
- 586
- 01:21:50,404 --> 01:21:52,072
- پس برای چی اینجایی؟
- 587
- 01:21:55,209 --> 01:21:56,244
- میدونی که چرا
- 588
- 01:21:57,311 --> 01:21:58,413
- تو مال منی
- 589
- 01:22:05,652 --> 01:22:08,022
- حرفاتو باور نمیکنم
- 590
- 01:22:11,691 --> 01:22:13,725
- چرا این کارو کردی؟
- 591
- 01:22:13,727 --> 01:22:15,263
- این بازی ها برای چی بود؟
- 592
- 01:22:17,464 --> 01:22:22,503
- برای مرد ، ارزش یه ترس خوب
- بیشتر از یه نصیحت خوبه
- 593
- 01:22:25,772 --> 01:22:26,775
- یه ترس خوب
- 594
- 01:22:36,683 --> 01:22:37,851
- منم یدونه واست دارم
- 595
- 01:22:39,553 --> 01:22:41,552
- همه چیز مال توئه ،پسرم
- 596
- 01:22:41,554 --> 01:22:42,757
- من پسرت نیستم
- 597
- 01:22:46,927 --> 01:22:48,362
- من اصلا شبیه تو نیستم
- 598
- 01:23:33,606 --> 01:23:36,507
- بازی های ذهنی ای که با اونایی که
- ...بهشون نزدیک تریم ،میکنیم
- 599
- 01:23:36,509 --> 01:23:39,610
- گاهی انقدر زیرکانه در زندگی
- ...روزمره قرار میگیرن
- 600
- 01:23:39,612 --> 01:23:42,383
- که حتی ازشون باخبر نمیشیم
- 601
- 01:24:06,539 --> 01:24:09,743
- میتونیم این رو با اجنتاب ناپذیری سرنوشت
- که به سمت ما حرکت میکنه مقایسه کنیم
- 602
- 01:24:18,218 --> 01:24:21,722
- مطمئنم مردم کمتر و کمتر از این
- بازیگری های ماهرانه آگاه میشن
- 603
- 01:24:26,660 --> 01:24:29,764
- علل و اثرات اعمالشون رو نادیده میگیرن
- 604
- 01:24:37,771 --> 01:24:40,575
- مردم همدیگه رو کنترل میکنن
- 605
- 01:24:53,920 --> 01:24:55,455
- اونا فکر میکردن داشتن بهم کمک میکردن
- 606
- 01:25:05,298 --> 01:25:06,734
- من بیشتر از چیزایی که از دست دادم ،به دست آوردم
- 607
- 01:25:10,603 --> 01:25:12,773
- هر قدرتی ،بهایی داره
- 608
- 01:25:35,762 --> 01:25:36,763
- دیگه تمومه
- 609
- 01:25:37,283 --> 01:25:59,283
- <font color="#00ffff">Cardinal کاری از
- @Cardinalx آیدی من
- @IST_Subs کانال زیرنویس</font>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement