sundarihorehore

London Fields (2018)

Feb 17th, 2019
163
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 93.87 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:01,436 --> 00:00:06,436
  3. akumenang.com
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:06,460 --> 00:00:11,460
  7. 1id Bisa Bermain Poker,
  8. Sportsbook, idnlive dan Casino
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:11,484 --> 00:00:16,484
  12. New Member Bonus 30%
  13. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:27,423 --> 00:00:28,971
  17. Ini adalah sebuah kisah nyata,
  18.  
  19. 5
  20. 00:00:28,996 --> 00:00:31,589
  21. Tapi aku tidak yakin
  22. ini benar-benar terjadi.
  23.  
  24. 6
  25. 00:00:32,280 --> 00:00:34,904
  26. Ini juga cerita pembunuhan.
  27.  
  28. 7
  29. 00:00:39,317 --> 00:00:42,054
  30. Aku tak percaya keberuntunganku.
  31.  
  32. 8
  33. 00:00:46,236 --> 00:00:49,822
  34. Dan sebuah kisah cinta,
  35. dari seluruh keanehannya.
  36.  
  37. 9
  38. 00:00:56,170 --> 00:00:58,595
  39. Aku tahu pembunuhnya.
  40.  
  41. 10
  42. 00:01:00,822 --> 00:01:03,523
  43. Aku tahu yang dibunuh.
  44.  
  45. 11
  46. 00:01:05,643 --> 00:01:08,080
  47. Aku tahu waktunya.
  48.  
  49. 12
  50. 00:01:09,555 --> 00:01:11,986
  51. Aku tahu tempatnya.
  52.  
  53. 13
  54. 00:01:16,491 --> 00:01:20,252
  55. Aku tahu motifnya,
  56. dan aku tahu artinya.
  57.  
  58. 14
  59. 00:01:21,071 --> 00:01:25,153
  60. Aku tahu siapa yang dirugikan,
  61. ditipu, dan orang yang dipermainkan.
  62.  
  63. 15
  64. 00:01:26,564 --> 00:01:29,624
  65. Aku tak bisa hentikan mereka
  66. meskipun aku menginginkannya.
  67.  
  68. 16
  69. 00:01:39,920 --> 00:01:42,391
  70. Kau.
  71.  
  72. 17
  73. 00:01:44,119 --> 00:01:46,211
  74. Selalu kau.
  75.  
  76. 18
  77. 00:01:55,504 --> 00:01:59,158
  78. Kau tak bisa hentikan orang
  79. setelah mereka mulai.
  80.  
  81. 19
  82. 00:01:59,302 --> 00:02:01,734
  83. Kumohon...
  84.  
  85. 20
  86. 00:02:01,804 --> 00:02:05,821
  87. Kau tak bisa hentikan orang
  88. setelah mereka menciptakan.
  89.  
  90. 21
  91. 00:02:13,792 --> 00:02:15,998
  92. Semua dimulai tiga minggu lalu...
  93.  
  94. 22
  95. 00:02:16,000 --> 00:02:19,071
  96. ...saat aku menaiki penerbangan
  97. pagi dari New York.
  98.  
  99. 23
  100. 00:02:20,805 --> 00:02:23,991
  101. Tak ada orang waras yang ingin
  102. pergi ke London saat ini.
  103.  
  104. 24
  105. 00:02:24,035 --> 00:02:27,160
  106. Mereka takut krisis akan
  107. mencapai puncaknya,
  108.  
  109. 25
  110. 00:02:27,224 --> 00:02:30,079
  111. Jika semuanya akan
  112. jatuh ke dalam kekacauan.
  113.  
  114. 26
  115. 00:02:30,855 --> 00:02:33,626
  116. Kupikir aku mampu temukan
  117. sesuatu untuk ditulis.
  118.  
  119. 27
  120. 00:02:33,669 --> 00:02:37,014
  121. Kau tahu, aku menulis fiksi,
  122. tapi novel-novelku...
  123.  
  124. 28
  125. 00:02:37,088 --> 00:02:39,704
  126. ...bukan benar-benar fiksi.
  127.  
  128. 29
  129. 00:02:43,828 --> 00:02:47,141
  130. Kau sudah sampai ditujuanmu.
  131.  
  132. 30
  133. 00:02:47,198 --> 00:02:51,781
  134. Kau tahu, tak banyak orang datang
  135. berlibur ke kota London belakangan ini.
  136.  
  137. 31
  138. 00:02:51,824 --> 00:02:55,258
  139. Aku menjawab iklan pribadi
  140. di The New York Review of Books.
  141.  
  142. 32
  143. 00:02:55,291 --> 00:02:57,741
  144. Penulis terkenal Mark Asprey...
  145.  
  146. 33
  147. 00:02:57,743 --> 00:03:00,385
  148. ...menawaran apartemennya
  149. untuk penukaran.
  150.  
  151. 34
  152. 00:03:01,595 --> 00:03:03,896
  153. Dia pasti akan dibanjiri
  154. dengan tanggapan...
  155.  
  156. 35
  157. 00:03:03,896 --> 00:03:06,071
  158. ...jika itu bukan karena krisis.
  159.  
  160. 36
  161. 00:03:07,551 --> 00:03:09,532
  162. Yang ada, Mark yang malang...
  163.  
  164. 37
  165. 00:03:09,532 --> 00:03:12,144
  166. ...berakhir di tempat kumuhku
  167. di Hell's Kitchen.
  168.  
  169. 38
  170. 00:03:13,203 --> 00:03:15,024
  171. Astaga.
  172.  
  173. 39
  174. 00:03:15,026 --> 00:03:18,272
  175. Dan aku mendapatkan kunci untuk
  176. apartemen mewah tiga kamar tidur...
  177.  
  178. 40
  179. 00:03:18,272 --> 00:03:20,163
  180. ...di jantung kota London.
  181.  
  182. 41
  183. 00:03:20,165 --> 00:03:23,494
  184. Tn. Samson Young.
  185. Ini Tn. Mark Asprey.
  186.  
  187. 42
  188. 00:03:23,494 --> 00:03:26,035
  189. Ingin memastikan jika
  190. penerbanganmu lancar, kawan.
  191.  
  192. 43
  193. 00:03:26,037 --> 00:03:27,417
  194. Anggap saja rumah sendiri.
  195.  
  196. 44
  197. 00:03:27,417 --> 00:03:30,638
  198. Silakan sentuh apa saja.
  199.  
  200. 45
  201. 00:03:30,662 --> 00:03:34,162
  202. Semua di tempat itu bisa
  203. dibilang menginspirasi sebuah buku,
  204.  
  205. 46
  206. 00:03:34,162 --> 00:03:35,917
  207. Atau setidaknya jutaan penjualan.
  208.  
  209. 47
  210. 00:03:35,917 --> 00:03:38,214
  211. Aku harap itu juga berlaku untukmu.
  212. Sungguh.
  213.  
  214. 48
  215. 00:03:38,216 --> 00:03:40,217
  216. Maaf itu belum
  217. sepenuhnya selesai.
  218.  
  219. 49
  220. 00:03:40,219 --> 00:03:42,252
  221. Kau tahu, aku merenovasi gedung,
  222.  
  223. 50
  224. 00:03:42,254 --> 00:03:44,587
  225. Tapi dengan kepanikan
  226. di mana-mana ini...
  227.  
  228. 51
  229. 00:03:44,589 --> 00:03:46,760
  230. Kau tak bisa mendapatkan
  231. barang-barang yang kau butuhkan.
  232.  
  233. 52
  234. 00:03:46,825 --> 00:03:49,531
  235. Tak peduli berapa banyak uang
  236. kau keluarkan untuk masalah itu.
  237.  
  238. 53
  239. 00:03:49,930 --> 00:03:52,462
  240. Aku meninggalkan buku
  241. cetakan ketigaku di meja.
  242.  
  243. 54
  244. 00:03:52,512 --> 00:03:54,346
  245. "Crossbone Waters."
  246.  
  247. 55
  248. 00:03:54,392 --> 00:03:57,452
  249. Tak ada salahnya untuk
  250. membaca buku-buku klasik...
  251.  
  252. 56
  253. 00:03:57,517 --> 00:03:59,204
  254. ...untuk sedikit inspirasi.
  255.  
  256. 57
  257. 00:04:00,219 --> 00:04:04,703
  258. Tempatmu sangat menakjubkan.
  259.  
  260. 58
  261. 00:04:04,773 --> 00:04:10,046
  262. Aku tidak mengira kesederhanaannya
  263. bisa begitu memukau.
  264.  
  265. 59
  266. 00:04:10,048 --> 00:04:13,588
  267. Seperti yang kau tahu, tokohku
  268. yang terakhir tinggal di Hell's Kitchen,
  269.  
  270. 60
  271. 00:04:13,588 --> 00:04:16,970
  272. Dan kurasa aku mungkin
  273. membuatnya jauh lebih miskin.
  274.  
  275. 61
  276. 00:04:17,030 --> 00:04:18,955
  277. Ini akan sangat bagus,
  278.  
  279. 62
  280. 00:04:18,957 --> 00:04:20,382
  281. Aku tak bisa cukup
  282. berterima kasih.
  283.  
  284. 63
  285. 00:04:20,382 --> 00:04:22,258
  286. Kuharap kau bisa menikmatinya.
  287.  
  288. 64
  289. 00:04:22,260 --> 00:04:24,112
  290. Hei, jagoan.
  291.  
  292. 65
  293. 00:04:24,173 --> 00:04:25,895
  294. Benar...
  295.  
  296. 66
  297. 00:04:25,897 --> 00:04:29,596
  298. Kuharap kau mendapat kesempatan
  299. untuk menikmati cermin-cermin itu.
  300.  
  301. 67
  302. 00:04:32,303 --> 00:04:33,911
  303. Aku begitu.
  304.  
  305. 68
  306. 00:04:40,243 --> 00:04:42,611
  307. Baiklah, sampai jumpa, kawan.
  308.  
  309. 69
  310. 00:04:54,667 --> 00:04:58,398
  311. Jika London adalah pub,
  312. dan kau ingin cerita lengkapnya,
  313.  
  314. 70
  315. 00:04:58,448 --> 00:05:00,445
  316. Ke mana kau pergi?
  317.  
  318. 71
  319. 00:05:00,461 --> 00:05:02,553
  320. Ke pergi pub London
  321. .
  322.  
  323. 72
  324. 00:05:04,433 --> 00:05:07,832
  325. Ini dia. Samson Young.
  326.  
  327. 73
  328. 00:05:07,901 --> 00:05:10,715
  329. Teman Amerika-ku yang terkenal.
  330.  
  331. 74
  332. 00:05:10,745 --> 00:05:14,010
  333. Ini temanku Thelonius.
  334. Dean...
  335.  
  336. 75
  337. 00:05:14,012 --> 00:05:17,290
  338. Zbig, Zbig 2, Big Dred,
  339.  
  340. 76
  341. 00:05:17,315 --> 00:05:19,699
  342. Shakespeare.../
  343. Shakespeare.
  344.  
  345. 77
  346. 00:05:19,737 --> 00:05:24,672
  347. Norvis, Fucker, Bogdan, Juniper...
  348.  
  349. 78
  350. 00:05:24,718 --> 00:05:28,444
  351. Ya, itu Pepsi, Pongo, dan God.
  352.  
  353. 79
  354. 00:05:28,516 --> 00:05:31,596
  355. Dan temanku, Guy Clinch.
  356.  
  357. 80
  358. 00:05:33,320 --> 00:05:35,164
  359. Dia bangsawan.
  360.  
  361. 81
  362. 00:05:35,166 --> 00:05:37,727
  363. Dia seperti sepupunya
  364. Raja atau Ratu.
  365.  
  366. 82
  367. 00:05:37,833 --> 00:05:40,695
  368. dia sedikit kesulitan saat pertama
  369. datang ke Black Cross,
  370.  
  371. 83
  372. 00:05:40,752 --> 00:05:42,786
  373. Tapi aku kenalkan dia pada
  374. beberapa wajah...
  375.  
  376. 84
  377. 00:05:42,786 --> 00:05:45,285
  378. ...dan sekarang dia memiliki
  379. seluruh wajahnya sendiri.
  380.  
  381. 85
  382. 00:05:46,039 --> 00:05:49,264
  383. Guy Clinch, Samson Young.
  384.  
  385. 86
  386. 00:05:49,304 --> 00:05:51,459
  387. Senang bertemu kau, Samson./
  388. Panggil aku Sam.
  389.  
  390. 87
  391. 00:05:51,480 --> 00:05:53,556
  392. Kau tahu, Sam baru saja datang.
  393.  
  394. 88
  395. 00:05:53,581 --> 00:05:55,904
  396. Orang Amerika. Penulis.
  397.  
  398. 89
  399. 00:05:57,771 --> 00:05:59,893
  400. Bajingan.
  401.  
  402. 90
  403. 00:05:59,994 --> 00:06:02,725
  404. Kau baik-baik saja, kawan?/
  405. Ya, rentenir.
  406.  
  407. 91
  408. 00:06:02,725 --> 00:06:04,327
  409. Rentenir?
  410.  
  411. 92
  412. 00:06:04,329 --> 00:06:06,096
  413. Keith, kau seharusnya
  414. tidak melakukan itu.
  415.  
  416. 93
  417. 00:06:06,098 --> 00:06:09,798
  418. Apa? Setiap aku meminjam uangmu,
  419. aku membayarmu kembali, bukan?
  420.  
  421. 94
  422. 00:06:09,800 --> 00:06:12,031
  423. Tidak. Kau sebenarnya tak
  424. pernah membayarku kembali.
  425.  
  426. 95
  427. 00:06:15,294 --> 00:06:17,971
  428. Senang bertemu denganmu, Sam./
  429. Ya, kau juga.
  430.  
  431. 96
  432. 00:06:18,137 --> 00:06:21,224
  433. Ya, dengar, kau tidak
  434. meminjamkan uang, 'kan, Sam?
  435.  
  436. 97
  437. 00:06:21,315 --> 00:06:23,738
  438. Tidak, aku penulis yang bokek.
  439.  
  440. 98
  441. 00:06:24,520 --> 00:06:27,384
  442. Kenapa mereka harus
  443. memiliki aku, benar?
  444.  
  445. 99
  446. 00:06:27,470 --> 00:06:29,384
  447. Ya.
  448.  
  449. 100
  450. 00:06:30,810 --> 00:06:32,934
  451. Tapi aku terlambat bayar sewa.
  452.  
  453. 101
  454. 00:06:32,952 --> 00:06:34,692
  455. Dua minggu.
  456.  
  457. 102
  458. 00:06:34,741 --> 00:06:36,964
  459. Dengar, aku hargai
  460. nalurimu yang bisa dipercaya.
  461.  
  462. 103
  463. 00:06:36,964 --> 00:06:38,202
  464. Ya, benar.
  465.  
  466. 104
  467. 00:06:38,243 --> 00:06:42,473
  468. Aku harus meminjam dari rentenir
  469. lamaku, Kirk Stockist.
  470.  
  471. 105
  472. 00:06:43,014 --> 00:06:45,168
  473. Masalahnya adalah,
  474. aku sudah banyak berutang...
  475.  
  476. 106
  477. 00:06:45,170 --> 00:06:48,308
  478. ...untuk latihan dart-ku dan
  479. pengeluaran lainnya.
  480.  
  481. 107
  482. 00:06:48,371 --> 00:06:51,106
  483. Aku mengenali aromamu,
  484. tapi tidak wajahmu.
  485.  
  486. 108
  487. 00:06:51,108 --> 00:06:53,535
  488. Jadi aku harus meminjam
  489. uang dari Ashley Royal...
  490.  
  491. 109
  492. 00:06:53,535 --> 00:06:55,445
  493. ...untuk membayar
  494. pinjamannya Kirk.
  495.  
  496. 110
  497. 00:06:55,447 --> 00:06:57,391
  498. Waktumu satu minggu.
  499.  
  500. 111
  501. 00:06:57,467 --> 00:06:59,028
  502. Kemudian kau menderita.
  503.  
  504. 112
  505. 00:06:59,074 --> 00:07:02,464
  506. Itu akan bagus seandainya aku
  507. tidak melakukan investasi tidak bijak.
  508.  
  509. 113
  510. 00:07:02,464 --> 00:07:06,826
  511. Jadi sekarang aku harus pinjam uang
  512. dari teman lamaku Chick Purchase.
  513.  
  514. 114
  515. 00:07:08,344 --> 00:07:11,574
  516. Masalah adalah, ada sedikit
  517. perselisihan diantara kami.
  518.  
  519. 115
  520. 00:07:11,655 --> 00:07:13,657
  521. Kau tahu?
  522.  
  523. 116
  524. 00:07:13,948 --> 00:07:17,077
  525. Aku sebenarnya sangat senang...
  526.  
  527. 117
  528. 00:07:17,126 --> 00:07:19,366
  529. ...untuk meminjamkanmu
  530. sebanyak yang aku bisa.
  531.  
  532. 118
  533. 00:07:19,604 --> 00:07:22,570
  534. Dengan begitu aku bisa mencumbumu
  535. sebanyak yang aku bisa...
  536.  
  537. 119
  538. 00:07:22,570 --> 00:07:24,306
  539. ...saat kau tidak membayarnya.
  540.  
  541. 120
  542. 00:07:24,308 --> 00:07:26,397
  543. Jangan menggelitikku dengan itu.
  544.  
  545. 121
  546. 00:07:26,397 --> 00:07:30,517
  547. Dan, sayang...
  548. Itu takkan berakhir dengan cepat.
  549.  
  550. 122
  551. 00:07:30,517 --> 00:07:34,162
  552. Dan aku janji,
  553. kau takkan menikmatinya.
  554.  
  555. 123
  556. 00:07:38,134 --> 00:07:41,394
  557. Jadi saranku kepadamu adalah...
  558.  
  559. 124
  560. 00:07:41,473 --> 00:07:44,452
  561. ...untuk merayakannya selagi kau bisa...
  562.  
  563. 125
  564. 00:07:47,090 --> 00:07:50,353
  565. Pergilah bersenang-senang.
  566.  
  567. 126
  568. 00:07:50,368 --> 00:07:55,378
  569. Sekarang, kita utangku akan
  570. dibayar secara penuh dan secepatnya.
  571.  
  572. 127
  573. 00:07:59,932 --> 00:08:01,904
  574. Jaga dirimu, sayang.
  575.  
  576. 128
  577. 00:08:08,222 --> 00:08:10,915
  578. Kau tidak bermain dart, 'kan, pak?
  579.  
  580. 129
  581. 00:08:11,390 --> 00:08:14,202
  582. Aku akan mengajarimu
  583. jika kau mau.
  584.  
  585. 130
  586. 00:08:14,238 --> 00:08:18,501
  587. Dart adalah takdir.
  588.  
  589. 131
  590. 00:08:21,831 --> 00:08:24,285
  591. Ya Tuhan.
  592.  
  593. 132
  594. 00:08:51,098 --> 00:08:53,241
  595. Apa kau punya rokok Gauloises?
  596.  
  597. 133
  598. 00:08:53,266 --> 00:08:55,786
  599. Kami tidak menjual rokok
  600. Prancis di sini, sayang.
  601.  
  602. 134
  603. 00:08:55,814 --> 00:09:00,800
  604. Carlyle!
  605. Kemari sekarang juga.
  606.  
  607. 135
  608. 00:09:00,862 --> 00:09:03,810
  609. Pergilah belikan wanita ini
  610. rokok Prancisnya, mengerti?
  611.  
  612. 136
  613. 00:09:03,810 --> 00:09:05,728
  614. Pergilah. Cepat.
  615.  
  616. 137
  617. 00:09:05,779 --> 00:09:08,959
  618. Orang yang sedang berduka, ya?
  619.  
  620. 138
  621. 00:09:08,964 --> 00:09:11,087
  622. Apa dunia menentang semuanya?
  623.  
  624. 139
  625. 00:09:11,087 --> 00:09:13,249
  626. Aku tinggal tak jauh dari sini
  627. lebih dari setahun,
  628.  
  629. 140
  630. 00:09:13,251 --> 00:09:15,774
  631. Dan ini pertama kalinya
  632. aku datang ke sini.
  633.  
  634. 141
  635. 00:09:15,814 --> 00:09:18,546
  636. Selalu penasaran seperti
  637. apa kelihatannya.
  638.  
  639. 142
  640. 00:09:18,988 --> 00:09:21,466
  641. Hanya tak pernah memiliki
  642. keberanian.
  643.  
  644. 143
  645. 00:09:22,029 --> 00:09:25,767
  646. Aku anggap kau baru dari
  647. acara pemakaman?
  648.  
  649. 144
  650. 00:09:25,792 --> 00:09:27,904
  651. Ya. Itu bukan keluarga, 'kan?
  652.  
  653. 145
  654. 00:09:27,924 --> 00:09:29,612
  655. Bukan seseorang yang
  656. kukenal secara dekat.
  657.  
  658. 146
  659. 00:09:29,612 --> 00:09:31,710
  660. Tetap saja. Kau menghadirinya.
  661.  
  662. 147
  663. 00:09:31,747 --> 00:09:33,775
  664. Tidak, menunjukkan rasa hormat,
  665. bukan begitu?
  666.  
  667. 148
  668. 00:09:33,840 --> 00:09:37,933
  669. Disinilah kita, di kejadian
  670. lubang hitam cakrawala.
  671.  
  672. 149
  673. 00:09:41,010 --> 00:09:43,847
  674. Semuanya,
  675. termasuk materi dan foton,
  676.  
  677. 150
  678. 00:09:43,849 --> 00:09:46,603
  679. Yang melewati batasan ini
  680. tak mampu melepaskan diri.
  681.  
  682. 151
  683. 00:09:49,757 --> 00:09:51,559
  684. Kerudung hitam.
  685.  
  686. 152
  687. 00:09:51,628 --> 00:09:54,135
  688. Maknanya begitu ironis.
  689.  
  690. 153
  691. 00:09:54,502 --> 00:09:57,576
  692. Seseorang tak pernah cukup
  693. mendapat kesempatan memakainya.
  694.  
  695. 154
  696. 00:09:57,592 --> 00:10:00,052
  697. Orang sebaiknya lebih sering mati.
  698.  
  699. 155
  700. 00:10:00,104 --> 00:10:02,941
  701. Siapa namamu, sayang?
  702.  
  703. 156
  704. 00:10:03,898 --> 00:10:05,678
  705. Nicola Six.
  706.  
  707. 157
  708. 00:10:05,727 --> 00:10:08,170
  709. Apa? Seks?
  710.  
  711. 158
  712. 00:10:08,172 --> 00:10:10,790
  713. Itu S-I-X.
  714.  
  715. 159
  716. 00:10:17,239 --> 00:10:19,118
  717. Pergilah.
  718.  
  719. 160
  720. 00:10:20,754 --> 00:10:22,418
  721. Terima kasih.
  722.  
  723. 161
  724. 00:10:22,420 --> 00:10:24,287
  725. Sekarang.
  726.  
  727. 162
  728. 00:10:27,493 --> 00:10:32,575
  729. Sebuah kehormatan untuk
  730. melayanimu.
  731.  
  732. 163
  733. 00:10:48,332 --> 00:10:49,987
  734. Kau baik-baik saja?
  735.  
  736. 164
  737. 00:10:51,977 --> 00:10:54,697
  738. Maaf.
  739. Terima kasih.
  740.  
  741. 165
  742. 00:10:54,975 --> 00:10:57,334
  743. Aku akan pergi sekarang.
  744.  
  745. 166
  746. 00:10:58,570 --> 00:11:00,995
  747. Kau sudah sangat berbaik hati.
  748.  
  749. 167
  750. 00:11:04,392 --> 00:11:06,089
  751. Keith...
  752.  
  753. 168
  754. 00:11:06,132 --> 00:11:09,728
  755. Kau tidak mengikuti dia, 'kan?
  756. Wanita seperti itu?
  757.  
  758. 169
  759. 00:11:09,755 --> 00:11:12,192
  760. Wanita seperti apa?
  761.  
  762. 170
  763. 00:11:12,217 --> 00:11:14,090
  764. Bung, dia memimpikan itu.
  765.  
  766. 171
  767. 00:11:14,090 --> 00:11:16,070
  768. Dia memohon untuk itu.
  769.  
  770. 172
  771. 00:11:16,070 --> 00:11:17,668
  772. Dia baru saja menghadiri
  773. pemakaman, Keith.
  774.  
  775. 173
  776. 00:11:17,695 --> 00:11:20,071
  777. Kalau begitu dia berdoa untuk itu.
  778.  
  779. 174
  780. 00:11:21,458 --> 00:11:24,173
  781. Hidup terus berjalan, bukan begitu?
  782.  
  783. 175
  784. 00:11:24,241 --> 00:11:25,581
  785. Dengan Keith dan Guy,
  786.  
  787. 176
  788. 00:11:25,583 --> 00:11:27,970
  789. Aku mendapat dua cerita
  790. tokoh yang menjanjikan.
  791.  
  792. 177
  793. 00:11:28,036 --> 00:11:30,930
  794. Dua pria membentuk
  795. kontras sosial.
  796.  
  797. 178
  798. 00:11:33,870 --> 00:11:37,052
  799. Tapi ini semua takkan
  800. dimulai tanpa wanita.
  801.  
  802. 179
  803. 00:11:43,041 --> 00:11:45,526
  804. Tak ada buku yang
  805. tanpa wanita.
  806.  
  807. 180
  808. 00:11:50,242 --> 00:11:52,269
  809. Kau tahu, mereka bilang hal
  810. pertama yang akan musnah...
  811.  
  812. 181
  813. 00:11:52,269 --> 00:11:54,749
  814. ...dengan panas matahari
  815. adalah bunga.
  816.  
  817. 182
  818. 00:11:56,248 --> 00:11:59,063
  819. Takkan ada bunga-bunga lagi.
  820.  
  821. 183
  822. 00:12:02,798 --> 00:12:05,118
  823. Sekarang, aku melihat
  824. wanita sepertimu.
  825.  
  826. 184
  827. 00:12:05,143 --> 00:12:07,160
  828. Kau tahu, sedikit keindahan.
  829.  
  830. 185
  831. 00:12:07,160 --> 00:12:09,176
  832. Kepala di awan-awan,
  833. dan sebagainya.
  834.  
  835. 186
  836. 00:12:09,235 --> 00:12:12,174
  837. Aku? Aku Tn. Serba Bisa.
  838.  
  839. 187
  840. 00:12:12,210 --> 00:12:14,407
  841. Kau tahu,
  842. aku Tn. Perbaikan.
  843.  
  844. 188
  845. 00:12:17,833 --> 00:12:20,121
  846. Jadi berapa nomor
  847. teleponmu, Nick?
  848.  
  849. 189
  850. 00:12:20,181 --> 00:12:23,322
  851. Dari semua kemungkinan,
  852. dia tinggal di gedungku.
  853.  
  854. 190
  855. 00:12:23,873 --> 00:12:25,813
  856. Menakjubkan.
  857.  
  858. 191
  859. 00:12:27,478 --> 00:12:31,086
  860. Obat-obatan dari Dr. Slizzard
  861. sampai pada waktu yang tepat.
  862.  
  863. 192
  864. 00:12:31,092 --> 00:12:33,579
  865. Seperti sebuah kotak permen.
  866.  
  867. 193
  868. 00:12:38,242 --> 00:12:40,431
  869. Kenapa aku tak bisa melakukan itu?
  870.  
  871. 194
  872. 00:12:40,456 --> 00:12:43,209
  873. Kenapa aku tak bisa menulis?
  874.  
  875. 195
  876. 00:12:45,249 --> 00:12:48,805
  877. Aku menulis.
  878. Aku seorang penulis.
  879.  
  880. 196
  881. 00:14:15,719 --> 00:14:18,985
  882. Semenjak pemikiran Nicola
  883. menjadi konsekutif,
  884.  
  885. 197
  886. 00:14:19,020 --> 00:14:21,137
  887. Dia tahu dua hal aneh.
  888.  
  889. 198
  890. 00:14:21,184 --> 00:14:23,918
  891. Aku selalu tahu apa yang
  892. akan terjadi selanjutnya.
  893.  
  894. 199
  895. 00:14:23,956 --> 00:14:27,273
  896. Yang kedua, jika dia takkan pernah
  897. beritahu siapapun soal yang pertama.
  898.  
  899. 200
  900. 00:14:27,298 --> 00:14:29,954
  901. Ramalan miliknya sangat spesifik.
  902.  
  903. 201
  904. 00:14:29,954 --> 00:14:33,675
  905. Nicola melihat kematian
  906. dari sekian banyak hal.
  907.  
  908. 202
  909. 00:14:33,740 --> 00:14:37,073
  910. Dia tahu teman masa kecilnya
  911. Dominique akan mati terjatuh.
  912.  
  913. 203
  914. 00:14:37,075 --> 00:14:40,880
  915. Betapa menyakitkan.
  916. Aku bersiap untuk Ibu dan Ayah.
  917.  
  918. 204
  919. 00:14:40,880 --> 00:14:43,813
  920. Dia tahu orang tuanya akan
  921. tewas dalam kecelakaan pesawat.
  922.  
  923. 205
  924. 00:14:43,815 --> 00:14:46,582
  925. Keduanya tewas bersama-sama,
  926.  
  927. 206
  928. 00:14:46,584 --> 00:14:48,885
  929. Aku selalu tahu mereka
  930. akan begitu.
  931.  
  932. 207
  933. 00:14:48,887 --> 00:14:50,858
  934. Jadi kenapa mencintai seseorang?
  935.  
  936. 208
  937. 00:14:52,792 --> 00:14:56,023
  938. Aku bertemu pilot yang selamat
  939. dan tidur dengannya.
  940.  
  941. 209
  942. 00:14:56,628 --> 00:14:59,976
  943. Jika kecelakaan pesawat tidak
  944. membunuhnya, cinta yang membunuhnya.
  945.  
  946. 210
  947. 00:15:00,049 --> 00:15:03,632
  948. Dia melihat lingkaran
  949. kehancuran konsentris...
  950.  
  951. 211
  952. 00:15:03,634 --> 00:15:07,469
  953. ...dengan London seperti
  954. target sasaran di tengah papan.
  955.  
  956. 212
  957. 00:15:09,007 --> 00:15:11,791
  958. Dia tahu itu akan datang.
  959.  
  960. 213
  961. 00:15:11,813 --> 00:15:15,273
  962. Nicola juga tahu kapan
  963. ceritanya sendiri berakhir.
  964.  
  965. 214
  966. 00:15:15,342 --> 00:15:18,346
  967. Beberapa menit setelah
  968. tengah malam...
  969.  
  970. 215
  971. 00:15:18,403 --> 00:15:21,384
  972. Saat hari ulang tahunnya yang ke-30.
  973.  
  974. 216
  975. 00:15:21,452 --> 00:15:24,172
  976. Guy Fawkes Day.
  977.  
  978. 217
  979. 00:15:24,446 --> 00:15:27,215
  980. Jalan masuk terakhirnya.
  981.  
  982. 218
  983. 00:15:27,240 --> 00:15:29,258
  984. "Di Black Cross Pub."
  985.  
  986. 219
  987. 00:15:29,304 --> 00:15:31,156
  988. Aku temukan pembunuhku.
  989.  
  990. 220
  991. 00:15:31,156 --> 00:15:34,176
  992. "Aku temukan pembunuhku."/
  993. Aku bertemu dia.
  994.  
  995. 221
  996. 00:15:34,247 --> 00:15:36,104
  997. "Hari ini."
  998.  
  999. 222
  1000. 00:15:45,198 --> 00:15:46,909
  1001. Ya?/
  1002. Halo.
  1003.  
  1004. 223
  1005. 00:15:46,911 --> 00:15:51,237
  1006. Namaku Samson Young.
  1007. Aku tinggal di lantai bawah.
  1008.  
  1009. 224
  1010. 00:16:08,842 --> 00:16:11,612
  1011. Apa kau akan duduk?
  1012.  
  1013. 225
  1014. 00:16:11,998 --> 00:16:13,791
  1015. Terima kasih.
  1016.  
  1017. 226
  1018. 00:16:18,530 --> 00:16:20,440
  1019. Baiklah.
  1020.  
  1021. 227
  1022. 00:16:21,645 --> 00:16:25,074
  1023. Aku membaca semuanya.
  1024.  
  1025. 228
  1026. 00:16:25,704 --> 00:16:28,179
  1027. Dengar...
  1028.  
  1029. 229
  1030. 00:16:28,197 --> 00:16:30,545
  1031. Aku penulis.
  1032.  
  1033. 230
  1034. 00:16:30,596 --> 00:16:32,874
  1035. Ada sesuatu yang perlu
  1036. aku ketahui?
  1037.  
  1038. 231
  1039. 00:16:33,146 --> 00:16:35,813
  1040. Aku sangat ragukan itu.
  1041.  
  1042. 232
  1043. 00:16:37,202 --> 00:16:41,339
  1044. Dengar, aku percaya dengan
  1045. firasat-firasatmu.
  1046.  
  1047. 233
  1048. 00:16:44,085 --> 00:16:46,828
  1049. Aku percaya kau melihat
  1050. kematianmu.
  1051.  
  1052. 234
  1053. 00:16:51,333 --> 00:16:54,357
  1054. Jadi siapa yang akan
  1055. membunuhmu?
  1056.  
  1057. 235
  1058. 00:16:56,394 --> 00:16:58,671
  1059. Aku tidak tahu.
  1060.  
  1061. 236
  1062. 00:17:00,606 --> 00:17:03,550
  1063. Aku hanya tahu dia di sana kemarin.
  1064.  
  1065. 237
  1066. 00:17:08,660 --> 00:17:11,893
  1067. Aku selalu ingin menulis
  1068. novel pembunuhan,
  1069.  
  1070. 238
  1071. 00:17:11,895 --> 00:17:14,632
  1072. Tapi aku tak pernah
  1073. mendekat ke arah sana.
  1074.  
  1075. 239
  1076. 00:17:15,417 --> 00:17:21,774
  1077. Aku yakin aku harus berada
  1078. di sana, mencatatnya.
  1079.  
  1080. 240
  1081. 00:17:22,514 --> 00:17:25,079
  1082. Kau bisa izinkan aku
  1083. melakukan itu?
  1084.  
  1085. 241
  1086. 00:17:25,101 --> 00:17:27,869
  1087. Kurasa kau bisa menjadi
  1088. mahakaryaku.
  1089.  
  1090. 242
  1091. 00:17:32,328 --> 00:17:34,370
  1092. Ya.
  1093.  
  1094. 243
  1095. 00:17:48,364 --> 00:17:50,752
  1096. Aku tahu apa yang kau pikirkan.
  1097.  
  1098. 244
  1099. 00:17:50,773 --> 00:17:53,181
  1100. Itu adalah anugerah.
  1101.  
  1102. 245
  1103. 00:17:53,202 --> 00:17:56,057
  1104. Dan aku akan mengambilnya.
  1105.  
  1106. 246
  1107. 00:17:56,090 --> 00:17:58,223
  1108. Apapun itu.
  1109.  
  1110. 247
  1111. 00:17:58,794 --> 00:18:01,532
  1112. Dia adalah tokoh yang
  1113. sangat besar.
  1114.  
  1115. 248
  1116. 00:18:01,549 --> 00:18:04,107
  1117. Makhluk yang menakjubkan.
  1118.  
  1119. 249
  1120. 00:18:07,274 --> 00:18:09,208
  1121. Menggoda.
  1122.  
  1123. 250
  1124. 00:18:09,262 --> 00:18:11,720
  1125. Penghancuran diri.
  1126.  
  1127. 251
  1128. 00:18:14,892 --> 00:18:18,632
  1129. Aku memiliki bakat membuat
  1130. sensasi kecil yang menarik.
  1131.  
  1132. 252
  1133. 00:18:35,985 --> 00:18:38,932
  1134. Dia memasuki Black Cross.
  1135.  
  1136. 253
  1137. 00:18:38,965 --> 00:18:41,714
  1138. Dia masuk ke dalam
  1139. suramnya sebuah pub.
  1140.  
  1141. 254
  1142. 00:18:41,779 --> 00:18:45,420
  1143. Dia mengangkat tudungnya dengan
  1144. kedua tangan seperti pengantin.
  1145.  
  1146. 255
  1147. 00:18:45,422 --> 00:18:47,748
  1148. Mengawasi aktor-aktor
  1149. utama di sana,
  1150.  
  1151. 256
  1152. 00:18:47,748 --> 00:18:50,357
  1153. Dan dengan segera dia tahu
  1154. dengan rasa sakit,
  1155.  
  1156. 257
  1157. 00:18:50,384 --> 00:18:53,138
  1158. Didalam pengakuan yang intens,
  1159.  
  1160. 258
  1161. 00:18:53,564 --> 00:18:56,564
  1162. Bawa dia menemukan orangnya.
  1163. Pembunuhnya.
  1164.  
  1165. 259
  1166. 00:18:56,566 --> 00:18:58,973
  1167. Aku mengalami deja vu.
  1168.  
  1169. 260
  1170. 00:19:01,437 --> 00:19:04,110
  1171. Nicola terbangun dan
  1172. mendengar hujan...
  1173.  
  1174. 261
  1175. 00:19:04,169 --> 00:19:06,410
  1176. Lalu kembali tidur lagi.
  1177.  
  1178. 262
  1179. 00:19:06,456 --> 00:19:08,778
  1180. Atau dia berusaha.
  1181.  
  1182. 263
  1183. 00:19:09,896 --> 00:19:13,597
  1184. Aku ingin lebih dari
  1185. Mark Asprey.
  1186.  
  1187. 264
  1188. 00:19:13,640 --> 00:19:15,741
  1189. Itu yang paling aku inginkan.
  1190.  
  1191. 265
  1192. 00:19:15,741 --> 00:19:17,538
  1193. Jangan serakah, sayangku,
  1194.  
  1195. 266
  1196. 00:19:17,538 --> 00:19:20,711
  1197. Tapi kau tak bisa mengharapkan wanita
  1198. bersikap lembut pada malam yang bagus...
  1199.  
  1200. 267
  1201. 00:19:20,736 --> 00:19:24,807
  1202. ...setela menerima cumbuan
  1203. yang begitu luar biasa.
  1204.  
  1205. 268
  1206. 00:20:01,981 --> 00:20:03,964
  1207. Masuk.
  1208.  
  1209. 269
  1210. 00:20:05,050 --> 00:20:07,410
  1211. Tn. Serba Bisa.
  1212.  
  1213. 270
  1214. 00:20:09,028 --> 00:20:11,073
  1215. Apa kau terkenal?
  1216.  
  1217. 271
  1218. 00:20:11,075 --> 00:20:13,380
  1219. Semua orang memiliki mimpi.
  1220.  
  1221. 272
  1222. 00:20:14,448 --> 00:20:16,208
  1223. Kau mau minum?
  1224.  
  1225. 273
  1226. 00:20:16,208 --> 00:20:17,780
  1227. Tidak, tidak untukku, sayang.
  1228.  
  1229. 274
  1230. 00:20:17,782 --> 00:20:19,689
  1231. Bekerja sebelum kenikmatan, benar?
  1232.  
  1233. 275
  1234. 00:20:19,689 --> 00:20:22,051
  1235. Tapi kau sudah cukup mabuk,
  1236. bukan begitu, Keith?
  1237.  
  1238. 276
  1239. 00:20:22,053 --> 00:20:24,198
  1240. Astaga.
  1241.  
  1242. 277
  1243. 00:20:24,871 --> 00:20:28,827
  1244. Keith. "Astaga."
  1245. Bersendawa.
  1246.  
  1247. 278
  1248. 00:20:35,199 --> 00:20:36,799
  1249. Bajingan!
  1250.  
  1251. 279
  1252. 00:20:36,801 --> 00:20:39,386
  1253. Ibu jari untuk bermain dart-ku.
  1254.  
  1255. 280
  1256. 00:20:39,446 --> 00:20:40,957
  1257. Dengar.
  1258.  
  1259. 281
  1260. 00:20:41,009 --> 00:20:44,516
  1261. Dengar, aku tahu para pecundang
  1262. menodai olahraga itu akhir-akhir ini.
  1263.  
  1264. 282
  1265. 00:20:44,574 --> 00:20:46,809
  1266. Tapi aku kebetulan harus
  1267. meraih 32...
  1268.  
  1269. 283
  1270. 00:20:46,811 --> 00:20:48,944
  1271. ...di Duoshare Sparrow Masters.
  1272.  
  1273. 284
  1274. 00:20:48,946 --> 00:20:51,846
  1275. Kau tahu, satu kemenangan lagi,
  1276. maka Keith Talent ini...
  1277.  
  1278. 285
  1279. 00:20:51,848 --> 00:20:54,082
  1280. ...akan tampil di televisi.
  1281.  
  1282. 286
  1283. 00:20:54,084 --> 00:20:56,579
  1284. Kau meneteskan darah.
  1285.  
  1286. 287
  1287. 00:20:59,821 --> 00:21:01,961
  1288. Biar aku lihat.
  1289.  
  1290. 288
  1291. 00:21:05,431 --> 00:21:07,160
  1292. Apa kau sudah menikah?
  1293.  
  1294. 289
  1295. 00:21:07,166 --> 00:21:09,304
  1296. Belum.
  1297.  
  1298. 290
  1299. 00:21:13,311 --> 00:21:16,811
  1300. Istriku berpikir begitu.
  1301.  
  1302. 291
  1303. 00:21:16,866 --> 00:21:19,568
  1304. Bagaimana dengan anak?/
  1305. Belum. Tidak, tidak, tidak.
  1306.  
  1307. 292
  1308. 00:21:19,568 --> 00:21:21,538
  1309. Astaga, tidak.
  1310.  
  1311. 293
  1312. 00:21:21,623 --> 00:21:24,112
  1313. Ya, kami punya anak kecil.
  1314.  
  1315. 294
  1316. 00:21:24,114 --> 00:21:26,984
  1317. Putri. Dia sangat manis.
  1318.  
  1319. 295
  1320. 00:21:26,998 --> 00:21:28,713
  1321. Bagaimana denganmu?
  1322.  
  1323. 296
  1324. 00:21:28,713 --> 00:21:31,227
  1325. Kau tahu apa yang bayi
  1326. lakukan, 'kan, Keith?
  1327.  
  1328. 297
  1329. 00:21:31,268 --> 00:21:33,371
  1330. Mereka mengacaukan
  1331. bentuk badanmu.
  1332.  
  1333. 298
  1334. 00:21:34,376 --> 00:21:36,621
  1335. Dan satu hal lagi.
  1336.  
  1337. 299
  1338. 00:21:36,661 --> 00:21:40,536
  1339. Pria yang kau kenalkan padaku
  1340. kapan hari di Black Cross,
  1341.  
  1342. 300
  1343. 00:21:40,589 --> 00:21:45,742
  1344. Yang tampil rapi?/
  1345. Ya. Guy Clinch?
  1346.  
  1347. 301
  1348. 00:21:45,742 --> 00:21:47,950
  1349. Aku mau bertemu dia.
  1350.  
  1351. 302
  1352. 00:21:48,002 --> 00:21:50,741
  1353. Kau bisa atur itu, 'kan?
  1354.  
  1355. 303
  1356. 00:21:51,952 --> 00:21:53,922
  1357. Minta Guy untuk menghubungi.
  1358.  
  1359. 304
  1360. 00:21:53,946 --> 00:21:56,378
  1361. Dan lakukan itu sekarang, tolong.
  1362.  
  1363. 305
  1364. 00:21:58,022 --> 00:22:00,676
  1365. Apa pelakunya Keith?
  1366.  
  1367. 306
  1368. 00:22:00,699 --> 00:22:04,617
  1369. Dia memiliki pesona binatang,
  1370. bukan begitu?
  1371.  
  1372. 307
  1373. 00:22:05,482 --> 00:22:08,326
  1374. Aku yakin dia binatang di ranjang.
  1375.  
  1376. 308
  1377. 00:22:08,349 --> 00:22:10,701
  1378. Tapi binatang bisa dilatih.
  1379.  
  1380. 309
  1381. 00:22:10,712 --> 00:22:12,870
  1382. Bukan begitu?
  1383.  
  1384. 310
  1385. 00:22:13,255 --> 00:22:15,200
  1386. Benar, Bu.
  1387.  
  1388. 311
  1389. 00:22:24,337 --> 00:22:26,976
  1390. Aku dari rumahnya Nicky.
  1391. Kau tahu, Nicola.
  1392.  
  1393. 312
  1394. 00:22:26,978 --> 00:22:29,518
  1395. Wanita berkerudung di Black Cross./
  1396. Benar.
  1397.  
  1398. 313
  1399. 00:22:29,518 --> 00:22:31,647
  1400. Sekarang, kurasa dia ingin
  1401. untuk bertemu denganmu.
  1402.  
  1403. 314
  1404. 00:22:31,649 --> 00:22:35,219
  1405. Apa, maksudmu di apartemennya?/
  1406. Jangan bodoh.
  1407.  
  1408. 315
  1409. 00:22:36,455 --> 00:22:38,446
  1410. Kemari.
  1411.  
  1412. 316
  1413. 00:22:39,345 --> 00:22:41,783
  1414. Tidak, dia wanita yang lucu.
  1415.  
  1416. 317
  1417. 00:22:41,850 --> 00:22:44,519
  1418. Sesaat dia terlihat seperti
  1419. wanita yang manis.
  1420.  
  1421. 318
  1422. 00:22:44,519 --> 00:22:47,081
  1423. Lalu sesaat berikutnya,
  1424. dia wanita penggerutu.
  1425.  
  1426. 319
  1427. 00:22:47,144 --> 00:22:48,929
  1428. Jadi, apa...
  1429.  
  1430. 320
  1431. 00:22:48,929 --> 00:22:52,832
  1432. Apa sesuatu terjadi?/
  1433. Tidak. Sama sekali tidak.
  1434.  
  1435. 321
  1436. 00:22:53,970 --> 00:22:57,266
  1437. Aku pergi,
  1438. dan dia menanyakan tentangmu.
  1439.  
  1440. 322
  1441. 00:22:59,830 --> 00:23:02,015
  1442. Tentangku?/
  1443. Ya.
  1444.  
  1445. 323
  1446. 00:23:02,078 --> 00:23:04,360
  1447. Dia mau kau menghubungi dia.
  1448.  
  1449. 324
  1450. 00:23:05,304 --> 00:23:07,505
  1451. Bagaimana...
  1452.  
  1453. 325
  1454. 00:23:07,914 --> 00:23:10,636
  1455. Bagaimana tepatnya
  1456. dia membutuhkan bantuanku?
  1457.  
  1458. 326
  1459. 00:23:10,636 --> 00:23:12,841
  1460. Jangan tanyakan aku, kawan.
  1461.  
  1462. 327
  1463. 00:23:12,845 --> 00:23:15,549
  1464. Mungkin dia menyukai
  1465. orang yang setara dengannya.
  1466.  
  1467. 328
  1468. 00:23:17,531 --> 00:23:19,755
  1469. Aku akan tidur siang.
  1470.  
  1471. 329
  1472. 00:23:19,801 --> 00:23:22,715
  1473. Halo./
  1474. Apa kau keberatan?
  1475.  
  1476. 330
  1477. 00:23:29,140 --> 00:23:31,923
  1478. Ya.
  1479.  
  1480. 331
  1481. 00:23:31,979 --> 00:23:36,035
  1482. Istri yang menawan...
  1483.  
  1484. 332
  1485. 00:23:36,067 --> 00:23:38,709
  1486. Cari tahu berapa banyak
  1487. utangnya Keith...
  1488.  
  1489. 333
  1490. 00:23:38,762 --> 00:23:40,756
  1491. Dan uruslah itu.
  1492.  
  1493. 334
  1494. 00:23:43,018 --> 00:23:46,475
  1495. Kau tahu, aku beritahu Keith
  1496. agar meminta Guy menghubungiku.
  1497.  
  1498. 335
  1499. 00:23:48,044 --> 00:23:50,157
  1500. Aku yakin dia akan
  1501. melakukan itu.
  1502.  
  1503. 336
  1504. 00:23:55,730 --> 00:24:00,053
  1505. Keith. Bisa aku meminta
  1506. tolong padamu?
  1507.  
  1508. 337
  1509. 00:24:00,077 --> 00:24:03,441
  1510. Untuk menjaga anakku selama
  1511. 20 menit. Ini adalah sifku.
  1512.  
  1513. 338
  1514. 00:24:03,466 --> 00:24:06,064
  1515. Tentu saja aku bisa.
  1516.  
  1517. 339
  1518. 00:24:06,110 --> 00:24:08,736
  1519. Tidak...
  1520. Aku suka anak-anak.
  1521.  
  1522. 340
  1523. 00:24:08,736 --> 00:24:10,430
  1524. Apa yang kau lakukan?
  1525.  
  1526. 341
  1527. 00:24:10,430 --> 00:24:13,409
  1528. Kau tidak banyak bicara, ya?
  1529.  
  1530. 342
  1531. 00:24:13,487 --> 00:24:15,700
  1532. Aku punya buku yang
  1533. mungkin kau suka.
  1534.  
  1535. 343
  1536. 00:24:15,747 --> 00:24:18,438
  1537. Lihatlah foto di buku ini.
  1538.  
  1539. 344
  1540. 00:24:18,468 --> 00:24:20,648
  1541. Ya, foto yang bagus.
  1542.  
  1543. 345
  1544. 00:24:20,686 --> 00:24:24,732
  1545. Namanya Kelly.
  1546. Dia vegetarian.
  1547.  
  1548. 346
  1549. 00:24:27,243 --> 00:24:30,678
  1550. Kau mau itu?
  1551. Ini, cobalah.
  1552.  
  1553. 347
  1554. 00:24:30,751 --> 00:24:33,529
  1555. Benar begitu.
  1556. Tarik napas yang dalam.
  1557.  
  1558. 348
  1559. 00:24:33,626 --> 00:24:35,848
  1560. Hisap layaknya pria.
  1561.  
  1562. 349
  1563. 00:24:36,352 --> 00:24:40,553
  1564. Kau tahu, Guy tampak begitu
  1565. manis dan baik.
  1566.  
  1567. 350
  1568. 00:24:40,596 --> 00:24:43,955
  1569. Dia mungkin mampu mencintaiku.
  1570.  
  1571. 351
  1572. 00:24:44,274 --> 00:24:46,616
  1573. Ini Guy Clinch.
  1574. Apa Nicola Six ada, tolong?
  1575.  
  1576. 352
  1577. 00:24:46,657 --> 00:24:48,032
  1578. Ini aku sendiri.
  1579.  
  1580. 353
  1581. 00:24:48,032 --> 00:24:49,750
  1582. Aku tidak mengganggumu, 'kan?
  1583.  
  1584. 354
  1585. 00:24:49,750 --> 00:24:52,766
  1586. Tidak, tidak, sama sekali tidak.
  1587. Aku butuh bantuanmu.
  1588.  
  1589. 355
  1590. 00:24:52,766 --> 00:24:55,424
  1591. Jika itu tidak terlalu merepotkanmu.
  1592.  
  1593. 356
  1594. 00:24:55,426 --> 00:24:57,245
  1595. Apa menurutmu kita bisa bertemu?
  1596.  
  1597. 357
  1598. 00:24:57,270 --> 00:25:00,258
  1599. Dia menetapkan konflik
  1600. tertua di dunia.
  1601.  
  1602. 358
  1603. 00:25:00,304 --> 00:25:02,508
  1604. Dua pria. Satu wanita.
  1605.  
  1606. 359
  1607. 00:25:02,545 --> 00:25:04,633
  1608. Seseorang akan tewas.
  1609.  
  1610. 360
  1611. 00:25:12,022 --> 00:25:14,180
  1612. Guy Clinch.
  1613.  
  1614. 361
  1615. 00:25:14,205 --> 00:25:17,025
  1616. Saat dia bangun di pagi hari,
  1617. tak ada kehidupan.
  1618.  
  1619. 362
  1620. 00:25:17,079 --> 00:25:20,112
  1621. Jadi hidup bisa menampakkan
  1622. dirinya padanya kapan saja.
  1623.  
  1624. 363
  1625. 00:25:21,110 --> 00:25:26,626
  1626. Jadi saat situasi akhirnya mulai
  1627. terbuka antara orang tuaku dan kau...
  1628.  
  1629. 364
  1630. 00:25:27,162 --> 00:25:29,557
  1631. Mereka meninggal dalam
  1632. kecelakaan pesawat.
  1633.  
  1634. 365
  1635. 00:25:29,559 --> 00:25:32,360
  1636. Ya Tuhan.
  1637. Aku turut prihatin, Nicola.
  1638.  
  1639. 366
  1640. 00:25:32,364 --> 00:25:34,329
  1641. Terima kasih.
  1642.  
  1643. 367
  1644. 00:25:34,331 --> 00:25:37,012
  1645. Saat itulah aku bergabung ke biara.
  1646.  
  1647. 368
  1648. 00:25:37,037 --> 00:25:39,653
  1649. Mereka mengirimku
  1650. bekerja di India,
  1651.  
  1652. 369
  1653. 00:25:39,692 --> 00:25:42,542
  1654. Di mana aku bekerja
  1655. di panti asuhan di sana.
  1656.  
  1657. 370
  1658. 00:25:42,567 --> 00:25:44,498
  1659. Wow.
  1660.  
  1661. 371
  1662. 00:25:59,501 --> 00:26:02,076
  1663. Aku anggap kau sudah menikah?
  1664.  
  1665. 372
  1666. 00:26:03,061 --> 00:26:06,548
  1667. Benar. Ya. Sudah 9 tahun.
  1668.  
  1669. 373
  1670. 00:26:06,603 --> 00:26:08,580
  1671. Kau pasti romantis.
  1672.  
  1673. 374
  1674. 00:26:08,625 --> 00:26:11,199
  1675. Seperti aku./
  1676. Itu lucu...
  1677.  
  1678. 375
  1679. 00:26:11,201 --> 00:26:14,805
  1680. Entah kenapa kehidupan romantis
  1681. kurang begitu tepat.
  1682.  
  1683. 376
  1684. 00:26:15,212 --> 00:26:19,544
  1685. Tetap saja, seseorang tak
  1686. seharusnya kehilangan harapan.
  1687.  
  1688. 377
  1689. 00:26:23,915 --> 00:26:26,881
  1690. Ada sesuatu yang aku
  1691. ingin tanyakan kepadamu.
  1692.  
  1693. 378
  1694. 00:26:26,883 --> 00:26:28,729
  1695. Ya, tentu.
  1696.  
  1697. 379
  1698. 00:26:28,729 --> 00:26:30,585
  1699. Saat aku di panti asuhan,
  1700.  
  1701. 380
  1702. 00:26:30,587 --> 00:26:32,644
  1703. Aku berteman dengan seorang
  1704. gadis kecil di Burma.
  1705.  
  1706. 381
  1707. 00:26:32,644 --> 00:26:35,402
  1708. Dia beberapa tahun
  1709. lebih muda dariku.
  1710.  
  1711. 382
  1712. 00:26:35,932 --> 00:26:37,726
  1713. Kami seperti saudara.
  1714.  
  1715. 383
  1716. 00:26:37,726 --> 00:26:40,391
  1717. Aku berjanji padanya suatu hari
  1718. kami akan tinggal bersama.
  1719.  
  1720. 384
  1721. 00:26:40,391 --> 00:26:42,363
  1722. Jika aku akan membawanya keluar.
  1723.  
  1724. 385
  1725. 00:26:42,365 --> 00:26:45,033
  1726. Tapi saat aku kembali, aku menemukan
  1727. jika dia sudah diadopsi...
  1728.  
  1729. 386
  1730. 00:26:45,035 --> 00:26:48,469
  1731. ...oleh seorang pengusaha Saudi./
  1732. Baiklah.
  1733.  
  1734. 387
  1735. 00:26:48,471 --> 00:26:50,982
  1736. Dia mengandung anaknya./
  1737. Astaga.
  1738.  
  1739. 388
  1740. 00:26:51,007 --> 00:26:53,295
  1741. Dan saat pria itu melepaskan
  1742. tanggung jawab darinya,
  1743.  
  1744. 389
  1745. 00:26:53,305 --> 00:26:55,977
  1746. Dia dipulangkan kembali ke Burma.
  1747.  
  1748. 390
  1749. 00:26:56,041 --> 00:26:58,783
  1750. Sekarang dia bahkan tak diizinkan
  1751. kembali ke Inggris.
  1752.  
  1753. 391
  1754. 00:26:58,812 --> 00:27:02,382
  1755. Itu sangat kacau./
  1756. Ya.
  1757.  
  1758. 392
  1759. 00:27:02,449 --> 00:27:07,798
  1760. Aku hanya berpikir kau orang
  1761. yang mungkin punya kenalan.
  1762.  
  1763. 393
  1764. 00:27:08,597 --> 00:27:10,894
  1765. Orang berjabatan tinggi.
  1766.  
  1767. 394
  1768. 00:27:10,964 --> 00:27:13,601
  1769. Tentu saja. Ya, ya.
  1770. Aku bisa...
  1771.  
  1772. 395
  1773. 00:27:13,664 --> 00:27:15,994
  1774. Aku bisa mencobanya.
  1775.  
  1776. 396
  1777. 00:27:16,879 --> 00:27:19,073
  1778. Namanya Enola Gay.
  1779.  
  1780. 397
  1781. 00:27:19,113 --> 00:27:22,173
  1782. Dan anaknya hanya dikenal
  1783. sebagai Putra Kecil.
  1784.  
  1785. 398
  1786. 00:27:23,689 --> 00:27:25,585
  1787. Baik.
  1788.  
  1789. 399
  1790. 00:27:26,340 --> 00:27:28,288
  1791. Maaf...
  1792.  
  1793. 400
  1794. 00:27:28,326 --> 00:27:30,692
  1795. Eno... Enola Gay, benar?
  1796.  
  1797. 401
  1798. 00:27:30,721 --> 00:27:33,144
  1799. Itu dia. Tidak ada yang lain.
  1800. Putra Kecil.
  1801.  
  1802. 402
  1803. 00:27:33,206 --> 00:27:34,905
  1804. Ya.
  1805.  
  1806. 403
  1807. 00:27:46,933 --> 00:27:50,572
  1808. Yang aku tahu yakin adalah
  1809. kejadian terakhir.
  1810.  
  1811. 404
  1812. 00:27:50,632 --> 00:27:53,691
  1813. Mobil, peralatan mobil,
  1814.  
  1815. 405
  1816. 00:27:53,739 --> 00:27:56,732
  1817. Si pembunuh menunggu di mobilnya.
  1818.  
  1819. 406
  1820. 00:27:59,806 --> 00:28:03,119
  1821. Yang dibunuh berjalan
  1822. menghampirinya.
  1823.  
  1824. 407
  1825. 00:28:04,495 --> 00:28:08,235
  1826. Tapi aku tidak tahu bagaimana
  1827. menuju jalan akhirnya.
  1828.  
  1829. 408
  1830. 00:28:14,623 --> 00:28:17,117
  1831. Apa itu mobilnya?
  1832.  
  1833. 409
  1834. 00:28:24,791 --> 00:28:27,679
  1835. Guy sangat manis.
  1836.  
  1837. 410
  1838. 00:28:29,056 --> 00:28:31,892
  1839. Jadi, pelakunya Guy.
  1840.  
  1841. 411
  1842. 00:28:32,693 --> 00:28:36,784
  1843. Itu mobilnya,
  1844. dan dia jatuh cinta.
  1845.  
  1846. 412
  1847. 00:28:36,861 --> 00:28:40,046
  1848. Itu biasanya berakhir sangat
  1849. buruk denganku.
  1850.  
  1851. 413
  1852. 00:28:42,154 --> 00:28:44,587
  1853. Guy Clinch adalah orang baik.
  1854.  
  1855. 414
  1856. 00:28:44,587 --> 00:28:46,776
  1857. Atau yang terbaik.
  1858.  
  1859. 415
  1860. 00:28:47,103 --> 00:28:48,896
  1861. Dia bekerja untuk
  1862. perusahaan keluarga,
  1863.  
  1864. 416
  1865. 00:28:48,896 --> 00:28:52,751
  1866. Berusaha mencari keuntungan
  1867. dari bisnis investasi keuangan.
  1868.  
  1869. 417
  1870. 00:28:54,384 --> 00:28:57,170
  1871. Guy tak menginginkan apa-apa
  1872. dan tak kekurangan apapun.
  1873.  
  1874. 418
  1875. 00:28:57,216 --> 00:28:59,861
  1876. Guy memiliki uang, kesehatan,
  1877. ketampanan,
  1878.  
  1879. 419
  1880. 00:28:59,861 --> 00:29:01,602
  1881. Tapi dia tidak bernyawa.
  1882.  
  1883. 420
  1884. 00:29:01,604 --> 00:29:04,374
  1885. Kau punya rumah yang bagus.
  1886.  
  1887. 421
  1888. 00:29:04,402 --> 00:29:08,528
  1889. Selama bertahun-tahun dia berusaha
  1890. memiliki anak bersama istrinya Hope.
  1891.  
  1892. 422
  1893. 00:29:16,458 --> 00:29:18,400
  1894. Permisi.
  1895.  
  1896. 423
  1897. 00:29:18,491 --> 00:29:20,503
  1898. Mereka dulu khawatir dengan
  1899. jenis dunia...
  1900.  
  1901. 424
  1902. 00:29:20,503 --> 00:29:22,862
  1903. ...tempat anak mereka
  1904. akan dibesarkan.
  1905.  
  1906. 425
  1907. 00:29:33,778 --> 00:29:35,704
  1908. Tapi saat doa mereka terjawab,
  1909.  
  1910. 426
  1911. 00:29:35,706 --> 00:29:39,446
  1912. Mereka khawatir anak macam apa
  1913. yang mereka bawa ke dunia.
  1914.  
  1915. 427
  1916. 00:29:42,143 --> 00:29:45,806
  1917. Guy selalu berpikir dia
  1918. mencari kehidupan.
  1919.  
  1920. 428
  1921. 00:29:46,917 --> 00:29:49,475
  1922. Tapi itu seharusnya kematian.
  1923.  
  1924. 429
  1925. 00:30:02,727 --> 00:30:05,667
  1926. Keith, aku menunggumu dari pagi.
  1927.  
  1928. 430
  1929. 00:30:05,669 --> 00:30:08,417
  1930. Bisa kau jaga dia sebentar, tolong?/
  1931. Tidak, sayang, yang benar saja.
  1932.  
  1933. 431
  1934. 00:30:08,417 --> 00:30:11,373
  1935. Dengar, aku sibuk, mengerti?
  1936. Aku harus mengajar kursus dart.
  1937.  
  1938. 432
  1939. 00:30:11,373 --> 00:30:15,562
  1940. Dia cegukan,
  1941. dan aku merasa sedikit pusing.
  1942.  
  1943. 433
  1944. 00:30:15,628 --> 00:30:19,354
  1945. Kenapa, ada apa denganmu?/
  1946. Tolong.
  1947.  
  1948. 434
  1949. 00:30:20,139 --> 00:30:24,393
  1950. Ini, kemari.
  1951. Kemarilah, kau.
  1952.  
  1953. 435
  1954. 00:30:25,275 --> 00:30:27,443
  1955. Ayah anak panah.
  1956. Ayah anak panah macam apa?
  1957.  
  1958. 436
  1959. 00:30:27,443 --> 00:30:29,984
  1960. Ayah adalah penyelesai./
  1961. Ya, itu benar.
  1962.  
  1963. 437
  1964. 00:30:29,984 --> 00:30:32,546
  1965. Apa yang anak panah penyelesai
  1966. lakukan?/Tepat sasaran.
  1967.  
  1968. 438
  1969. 00:30:32,546 --> 00:30:34,715
  1970. Kau benar-benar malaikat kecil.
  1971.  
  1972. 439
  1973. 00:30:34,800 --> 00:30:36,579
  1974. Ayo.
  1975.  
  1976. 440
  1977. 00:30:38,899 --> 00:30:41,652
  1978. Tembakan premium, Samson.
  1979.  
  1980. 441
  1981. 00:30:42,376 --> 00:30:44,179
  1982. Bayangkan anak panah itu
  1983. seperti pena.
  1984.  
  1985. 442
  1986. 00:30:44,179 --> 00:30:46,944
  1987. Tuliskan surat cinta untuk
  1988. kotak kecil 13.
  1989.  
  1990. 443
  1991. 00:30:47,568 --> 00:30:50,252
  1992. Segel dengan kecupan.
  1993.  
  1994. 444
  1995. 00:30:51,236 --> 00:30:54,355
  1996. Guy Fawkes Day's
  1997. akan datang, Keith.
  1998.  
  1999. 445
  2000. 00:30:57,243 --> 00:30:59,475
  2001. Bermainlah, sayang.
  2002.  
  2003. 446
  2004. 00:31:03,360 --> 00:31:06,005
  2005. Kau tahu apa yang
  2006. terjadi kepadanya, 'kan?
  2007.  
  2008. 447
  2009. 00:31:06,653 --> 00:31:08,635
  2010. Tidak?
  2011.  
  2012. 448
  2013. 00:31:10,944 --> 00:31:13,758
  2014. Maka hari ini adalah
  2015. hari keberuntunganmu.
  2016.  
  2017. 449
  2018. 00:31:15,309 --> 00:31:18,106
  2019. Karena aku suka sejarah,
  2020. bukan begitu?
  2021.  
  2022. 450
  2023. 00:31:18,123 --> 00:31:20,318
  2024. Hei, hei, hei, hei.
  2025.  
  2026. 451
  2027. 00:31:21,707 --> 00:31:26,120
  2028. Dia digantung, ditarik,
  2029. dan dipotong-potong.
  2030.  
  2031. 452
  2032. 00:31:27,098 --> 00:31:30,431
  2033. Dan aku tahu ini mungkin
  2034. terdengar tidak menyenangkan.
  2035.  
  2036. 453
  2037. 00:31:31,222 --> 00:31:35,027
  2038. Tapi aku mungkin harus
  2039. meng-Guy Fawkes-kan kau.
  2040.  
  2041. 454
  2042. 00:31:35,586 --> 00:31:37,969
  2043. Kupikir dia dibakar.
  2044.  
  2045. 455
  2046. 00:31:37,985 --> 00:31:39,993
  2047. Jika mereka membakarnya...
  2048.  
  2049. 456
  2050. 00:31:40,034 --> 00:31:42,875
  2051. Dia pasti sudah mati, bukan?
  2052.  
  2053. 457
  2054. 00:31:42,936 --> 00:31:44,273
  2055. Paham maksudku?
  2056.  
  2057. 458
  2058. 00:31:44,273 --> 00:31:47,262
  2059. Abu menjadi abu,
  2060. debu menjadi debu.
  2061.  
  2062. 459
  2063. 00:31:47,827 --> 00:31:49,423
  2064. Apa?
  2065.  
  2066. 460
  2067. 00:31:49,441 --> 00:31:52,180
  2068. Itu adalah tanah dan cacing, kawan.
  2069.  
  2070. 461
  2071. 00:31:52,212 --> 00:31:55,422
  2072. Itu adalah tanah dan cacing.
  2073.  
  2074. 462
  2075. 00:32:00,151 --> 00:32:02,581
  2076. Satu hal lagi.
  2077.  
  2078. 463
  2079. 00:32:02,727 --> 00:32:05,652
  2080. Aku membayar semua
  2081. utang-utangmu.
  2082.  
  2083. 464
  2084. 00:32:05,718 --> 00:32:09,749
  2085. Agar tak ada lagi yang tersisa
  2086. untuk tempatmu meminjam uang.
  2087.  
  2088. 465
  2089. 00:32:16,208 --> 00:32:18,095
  2090. Dia cantik.
  2091.  
  2092. 466
  2093. 00:32:18,128 --> 00:32:19,993
  2094. Gadis kecil.
  2095.  
  2096. 467
  2097. 00:32:25,415 --> 00:32:28,002
  2098. Aku putuskan mengirim
  2099. tiga bab pertama...
  2100.  
  2101. 468
  2102. 00:32:28,002 --> 00:32:30,670
  2103. ...kepada penerbitku
  2104. selama ini, Missy Harter.
  2105.  
  2106. 469
  2107. 00:32:30,700 --> 00:32:34,785
  2108. Aku tahu Missy.
  2109. Ini adalah kesukaannya.
  2110.  
  2111. 470
  2112. 00:32:35,501 --> 00:32:38,186
  2113. Tak berperasaan dan sensasional.
  2114.  
  2115. 471
  2116. 00:32:38,226 --> 00:32:41,070
  2117. Dia takkan mampu
  2118. menolaknya.
  2119.  
  2120. 472
  2121. 00:32:50,979 --> 00:32:54,969
  2122. Hukum penerimaan penulisan
  2123. bekerja secara terbalik.
  2124.  
  2125. 473
  2126. 00:32:54,971 --> 00:32:57,433
  2127. Apa yang dimulai
  2128. sebagai fiksi realita...
  2129.  
  2130. 474
  2131. 00:32:57,467 --> 00:33:01,241
  2132. ...semakin menjadi realita
  2133. yang tidak diperindah.
  2134.  
  2135. 475
  2136. 00:33:01,377 --> 00:33:04,729
  2137. Aku harus terus mengingatkan
  2138. diriku sendiri jika ini adalah cerita.
  2139.  
  2140. 476
  2141. 00:33:04,762 --> 00:33:06,594
  2142. Aku menulis sebuah cerita.
  2143.  
  2144. 477
  2145. 00:33:06,641 --> 00:33:09,387
  2146. Jika aku bisa mendapatkan
  2147. keseimbangan dengan benar.
  2148.  
  2149. 478
  2150. 00:33:11,583 --> 00:33:13,326
  2151. 501 dimulai.
  2152.  
  2153. 479
  2154. 00:33:13,376 --> 00:33:16,511
  2155. Ini Texas Hold'em-nya
  2156. permainan dart.
  2157.  
  2158. 480
  2159. 00:33:16,575 --> 00:33:19,326
  2160. Peraturannya sangat sederhana.
  2161.  
  2162. 481
  2163. 00:33:19,328 --> 00:33:22,402
  2164. Kau harus mencetak angka
  2165. tepat 501 poin.
  2166.  
  2167. 482
  2168. 00:33:22,426 --> 00:33:24,140
  2169. Lebih dari itu, kau kalah.
  2170.  
  2171. 483
  2172. 00:33:24,140 --> 00:33:25,766
  2173. Mulai pertandingannya!
  2174.  
  2175. 484
  2176. 00:33:25,768 --> 00:33:27,752
  2177. Itu saja.
  2178.  
  2179. 485
  2180. 00:34:30,277 --> 00:34:34,986
  2181. Black Cross Pub!
  2182. Tersingkir satu per satu!
  2183.  
  2184. 486
  2185. 00:34:49,700 --> 00:34:51,735
  2186. Permisi!
  2187.  
  2188. 487
  2189. 00:34:53,903 --> 00:34:55,954
  2190. Tidak takut?
  2191.  
  2192. 488
  2193. 00:34:56,364 --> 00:35:00,105
  2194. Nicola sering berpikir jika dia
  2195. mungkin diselamatkan oleh cinta.
  2196.  
  2197. 489
  2198. 00:35:00,130 --> 00:35:02,446
  2199. Tapi itu tak pernah terjadi.
  2200.  
  2201. 490
  2202. 00:35:02,564 --> 00:35:07,071
  2203. Setidaknya dia bisa membuat
  2204. pria merasa benar-benar hidup.
  2205.  
  2206. 491
  2207. 00:35:07,208 --> 00:35:09,256
  2208. Dia bisa menariknya.
  2209.  
  2210. 492
  2211. 00:35:09,279 --> 00:35:11,038
  2212. Dia bisa membawa masuk
  2213. percintaan.
  2214.  
  2215. 493
  2216. 00:35:11,040 --> 00:35:13,975
  2217. Nicola./
  2218. Tak bisa mengirimkan cinta keluar.
  2219.  
  2220. 494
  2221. 00:35:13,977 --> 00:35:16,024
  2222. Aku datang.
  2223.  
  2224. 495
  2225. 00:35:19,645 --> 00:35:26,470
  2226. Dia mengenakan pakaian minim...
  2227.  
  2228. 496
  2229. 00:35:26,470 --> 00:35:29,656
  2230. Kau tahu asal mula
  2231. kata "bikini," Keith?
  2232.  
  2233. 497
  2234. 00:35:29,658 --> 00:35:31,025
  2235. Apa?
  2236.  
  2237. 498
  2238. 00:35:31,027 --> 00:35:33,728
  2239. Bikini, itu berasal dari
  2240. Bikini Atoll di pasifik,
  2241.  
  2242. 499
  2243. 00:35:33,730 --> 00:35:36,903
  2244. Di mana AS mengadakan
  2245. pengujian bom atom.
  2246.  
  2247. 500
  2248. 00:35:39,635 --> 00:35:42,853
  2249. Aku tahu semua tentang
  2250. masalah keuanganmu, Keith.
  2251.  
  2252. 501
  2253. 00:35:45,071 --> 00:35:47,917
  2254. Dan tak lama lagi...
  2255.  
  2256. 502
  2257. 00:35:47,972 --> 00:35:50,831
  2258. Aku akan memberimu uang
  2259. yang banyak.
  2260.  
  2261. 503
  2262. 00:35:50,891 --> 00:35:54,123
  2263. Aku ingin mempercayai
  2264. apa yang kau katakan.
  2265.  
  2266. 504
  2267. 00:35:59,200 --> 00:36:01,755
  2268. Guy mendukung orang asing
  2269. beserta putranya...
  2270.  
  2271. 505
  2272. 00:36:01,757 --> 00:36:03,865
  2273. ...dalam usaha mereka
  2274. melarikan diri dari Burma.
  2275.  
  2276. 506
  2277. 00:36:03,865 --> 00:36:06,161
  2278. Orang yang sangat tertindas.
  2279.  
  2280. 507
  2281. 00:36:06,163 --> 00:36:09,026
  2282. Benar-benar kasihan dan malang.
  2283.  
  2284. 508
  2285. 00:36:09,569 --> 00:36:15,165
  2286. Dan kau, Keith, bisa mendapat
  2287. 30,000 hanya untuk mengatur sesuatu.
  2288.  
  2289. 509
  2290. 00:36:16,540 --> 00:36:19,689
  2291. Nicola, aku punya sedikit kabar buruk.
  2292.  
  2293. 510
  2294. 00:36:19,689 --> 00:36:22,333
  2295. Kurasa jika...
  2296. Halo?
  2297.  
  2298. 511
  2299. 00:36:27,288 --> 00:36:29,176
  2300. Uangnya akan datang.
  2301.  
  2302. 512
  2303. 00:36:29,223 --> 00:36:34,521
  2304. Ini sedikit untuk membuatmu
  2305. mulai bekerja.
  2306.  
  2307. 513
  2308. 00:36:38,901 --> 00:36:40,895
  2309. Nicky.
  2310.  
  2311. 514
  2312. 00:36:40,897 --> 00:36:43,130
  2313. Kau tahu itu terlihat seperti apa?
  2314.  
  2315. 515
  2316. 00:36:43,132 --> 00:36:46,204
  2317. Laras senapan di sarungnya?
  2318.  
  2319. 516
  2320. 00:36:47,286 --> 00:36:49,371
  2321. Tepat sekali.
  2322.  
  2323. 517
  2324. 00:36:54,357 --> 00:36:58,271
  2325. Kau boleh mengambil uangnya,
  2326. jika kau tidak menyentuhnya.
  2327.  
  2328. 518
  2329. 00:37:01,463 --> 00:37:05,832
  2330. Kualitas dari kesabaran
  2331. dan ketenangan...
  2332.  
  2333. 519
  2334. 00:37:05,863 --> 00:37:09,785
  2335. Kurasa itu yang kau terapkan
  2336. pada permainan dart-mu, Keith...
  2337.  
  2338. 520
  2339. 00:37:10,539 --> 00:37:12,766
  2340. Terapkan itu kepadaku.
  2341.  
  2342. 521
  2343. 00:37:18,597 --> 00:37:20,713
  2344. Nicola?
  2345.  
  2346. 522
  2347. 00:37:23,535 --> 00:37:25,923
  2348. Kau akan bertemu denganku...
  2349.  
  2350. 523
  2351. 00:37:27,349 --> 00:37:30,669
  2352. Saat itu hujan, itu deras.
  2353.  
  2354. 524
  2355. 00:37:37,435 --> 00:37:39,452
  2356. Dan saat itu deras...
  2357.  
  2358. 525
  2359. 00:37:41,469 --> 00:37:43,956
  2360. Aku menjadi basah.
  2361.  
  2362. 526
  2363. 00:37:55,541 --> 00:37:57,569
  2364. Bawa ini.
  2365.  
  2366. 527
  2367. 00:37:57,622 --> 00:37:59,344
  2368. Dan ini.
  2369.  
  2370. 528
  2371. 00:37:59,344 --> 00:38:03,068
  2372. Kau tak perlu melakukan hal nakal
  2373. dengan itu, Keith. Hanya properti.
  2374.  
  2375. 529
  2376. 00:38:03,068 --> 00:38:04,636
  2377. Untuk Guy.
  2378.  
  2379. 530
  2380. 00:38:04,691 --> 00:38:07,111
  2381. Sekarang, pergilah dari
  2382. apartemenku.
  2383.  
  2384. 531
  2385. 00:38:09,627 --> 00:38:11,296
  2386. Halo, kawan.
  2387.  
  2388. 532
  2389. 00:38:11,362 --> 00:38:13,199
  2390. Halo, Keith.
  2391.  
  2392. 533
  2393. 00:38:22,339 --> 00:38:23,786
  2394. Nicola?
  2395.  
  2396. 534
  2397. 00:38:23,821 --> 00:38:25,953
  2398. Maaf. Aku sedang berganti pakaian.
  2399.  
  2400. 535
  2401. 00:38:26,706 --> 00:38:28,636
  2402. Halo.
  2403.  
  2404. 536
  2405. 00:38:30,369 --> 00:38:32,899
  2406. Senang melihatmu.
  2407.  
  2408. 537
  2409. 00:38:33,257 --> 00:38:34,906
  2410. Dengar...
  2411.  
  2412. 538
  2413. 00:38:35,588 --> 00:38:39,680
  2414. Ada kabar buruk.
  2415. Aku melakukan panggilan telepon.
  2416.  
  2417. 539
  2418. 00:38:40,467 --> 00:38:43,593
  2419. Tapi aku tidak menemukan
  2420. hasil apapun di Burma.
  2421.  
  2422. 540
  2423. 00:38:44,357 --> 00:38:46,269
  2424. Aku minta maaf.
  2425.  
  2426. 541
  2427. 00:38:50,134 --> 00:38:53,943
  2428. Aku takkan berhenti berusaha.
  2429. Aku belum menyerah.
  2430.  
  2431. 542
  2432. 00:38:53,962 --> 00:38:56,005
  2433. Untuk sekarang.
  2434.  
  2435. 543
  2436. 00:38:58,115 --> 00:39:00,717
  2437. Ini tampak sedikit bodoh sekarang,
  2438. tapi aku...
  2439.  
  2440. 544
  2441. 00:39:01,680 --> 00:39:03,803
  2442. Aku belikan kau hadiah.
  2443.  
  2444. 545
  2445. 00:39:03,849 --> 00:39:07,110
  2446. Ini bukan hadiah yang menenangkan,
  2447. tapi kupikir itu bisa menjadi...
  2448.  
  2449. 546
  2450. 00:39:07,179 --> 00:39:10,149
  2451. ...sesuatu untuk
  2452. menyemangatimu. Itu...
  2453.  
  2454. 547
  2455. 00:39:10,899 --> 00:39:12,879
  2456. Itu globe.
  2457.  
  2458. 548
  2459. 00:39:12,881 --> 00:39:14,810
  2460. Itu jelas.
  2461.  
  2462. 549
  2463. 00:39:14,833 --> 00:39:17,282
  2464. Ini Burma.
  2465.  
  2466. 550
  2467. 00:39:17,432 --> 00:39:21,000
  2468. Aku bisa minta tolong?/
  2469. Ya, tentu.
  2470.  
  2471. 551
  2472. 00:39:21,291 --> 00:39:24,776
  2473. Bisa kau bawa ini ke toko perhiasan
  2474. dan menjualkannya untukku?
  2475.  
  2476. 552
  2477. 00:39:24,776 --> 00:39:26,482
  2478. Aku yakin mereka hanya akan
  2479. mengambil keuntungan dariku...
  2480.  
  2481. 553
  2482. 00:39:26,482 --> 00:39:28,862
  2483. ...jika aku mencoba
  2484. melakukan itu sendiri.
  2485.  
  2486. 554
  2487. 00:39:28,903 --> 00:39:31,280
  2488. Ini milik nenekku.
  2489.  
  2490. 555
  2491. 00:39:31,358 --> 00:39:33,069
  2492. Aku tak tahu berapa nilainya,
  2493.  
  2494. 556
  2495. 00:39:33,069 --> 00:39:36,746
  2496. Tapi kurasa itu harusnya cukup
  2497. untukku membeli tiket pesawat.
  2498.  
  2499. 557
  2500. 00:39:36,813 --> 00:39:39,668
  2501. Aku baru menerima telepon dari
  2502. temanku di Kantor Deplu kemarin,
  2503.  
  2504. 558
  2505. 00:39:39,668 --> 00:39:42,611
  2506. Dan dia akan datang ke London
  2507. untuk bicara denganku.
  2508.  
  2509. 559
  2510. 00:39:42,921 --> 00:39:45,369
  2511. Dia temukan Enola dan Putra Kecil,
  2512.  
  2513. 560
  2514. 00:39:45,369 --> 00:39:48,039
  2515. Tapi ada panglima perang dan
  2516. semua kerumitannya,
  2517.  
  2518. 561
  2519. 00:39:48,039 --> 00:39:50,966
  2520. Dan mereka harus membayar
  2521. agar bisa keluar dan...
  2522.  
  2523. 562
  2524. 00:39:51,058 --> 00:39:53,797
  2525. Aku tak tahu harus bagaimana lagi./
  2526. Baiklah, baiklah.
  2527.  
  2528. 563
  2529. 00:39:53,797 --> 00:39:55,674
  2530. Kurasa aku sebaiknya ikut denganmu,
  2531. mengerti?
  2532.  
  2533. 564
  2534. 00:39:55,674 --> 00:39:57,984
  2535. Itu akan lebih aman.
  2536.  
  2537. 565
  2538. 00:40:00,042 --> 00:40:03,492
  2539. Aku janji pada temanku
  2540. akan datang sendirian.
  2541.  
  2542. 566
  2543. 00:40:04,398 --> 00:40:06,141
  2544. Kalau begitu,
  2545.  
  2546. 567
  2547. 00:40:06,154 --> 00:40:11,566
  2548. Aku akan ikut, tapi aku akan
  2549. menjaga jarak. Mengerti?
  2550.  
  2551. 568
  2552. 00:40:11,630 --> 00:40:13,727
  2553. Dengar.
  2554.  
  2555. 569
  2556. 00:40:13,774 --> 00:40:16,419
  2557. Aku akan mengurus semuanya.
  2558.  
  2559. 570
  2560. 00:40:16,509 --> 00:40:19,624
  2561. Semuanya dari sini dan seterusnya.
  2562.  
  2563. 571
  2564. 00:40:23,588 --> 00:40:25,597
  2565. Kau memang orang baik.
  2566.  
  2567. 572
  2568. 00:40:25,642 --> 00:40:27,601
  2569. Ya.
  2570.  
  2571. 573
  2572. 00:40:29,049 --> 00:40:31,749
  2573. Mari kembalikan ini ke tempatnya
  2574. seharusnya berada, oke?
  2575.  
  2576. 574
  2577. 00:40:34,694 --> 00:40:36,330
  2578. Maaf.
  2579.  
  2580. 575
  2581. 00:40:36,332 --> 00:40:38,837
  2582. Maafkan aku./
  2583. Aku minta maaf.
  2584.  
  2585. 576
  2586. 00:41:14,024 --> 00:41:18,167
  2587. Ibunya Mi Mi benar-benar sakit
  2588. dan kami harus pergi ke Hong Kong.
  2589.  
  2590. 577
  2591. 00:41:18,216 --> 00:41:22,569
  2592. Dia akan membayarmu kembali
  2593. saat kami kembali.
  2594.  
  2595. 578
  2596. 00:41:23,303 --> 00:41:25,402
  2597. Jangan khawatir.
  2598.  
  2599. 579
  2600. 00:41:25,488 --> 00:41:28,239
  2601. Aku sangat mengerti.
  2602.  
  2603. 580
  2604. 00:41:28,274 --> 00:41:29,772
  2605. Ini ceknya.
  2606.  
  2607. 581
  2608. 00:41:29,831 --> 00:41:32,332
  2609. Maaf cek yang terakhir ditolak.
  2610.  
  2611. 582
  2612. 00:41:43,830 --> 00:41:45,533
  2613. Terlihat meyakinkan.
  2614.  
  2615. 583
  2616. 00:41:45,535 --> 00:41:48,948
  2617. Berapa...
  2618. Berapa perkiraannya?
  2619.  
  2620. 584
  2621. 00:41:49,013 --> 00:41:51,282
  2622. 60,000.
  2623.  
  2624. 585
  2625. 00:41:53,440 --> 00:41:55,868
  2626. 60,000?
  2627.  
  2628. 586
  2629. 00:41:55,912 --> 00:41:58,255
  2630. Baik.
  2631.  
  2632. 587
  2633. 00:41:58,754 --> 00:42:01,783
  2634. Bisa kau jelaskan itu dalam
  2635. poundsterling, dolar,
  2636.  
  2637. 588
  2638. 00:42:01,785 --> 00:42:04,294
  2639. Atau kyat, mungkin?
  2640.  
  2641. 589
  2642. 00:42:09,142 --> 00:42:11,525
  2643. Maaf aku melibatkanmu
  2644. dengan ini semua.
  2645.  
  2646. 590
  2647. 00:42:11,527 --> 00:42:13,847
  2648. Tidak, tidak, itu...
  2649.  
  2650. 591
  2651. 00:42:14,039 --> 00:42:17,725
  2652. Aku tulus ingin membantu,
  2653. apa kau mengerti?
  2654.  
  2655. 592
  2656. 00:42:17,949 --> 00:42:19,981
  2657. Kita akan selamatkan mereka.
  2658.  
  2659. 593
  2660. 00:42:20,079 --> 00:42:22,681
  2661. Enola dan Putra Kecil-nya.
  2662.  
  2663. 594
  2664. 00:42:24,607 --> 00:42:26,917
  2665. Itu poundsterling.
  2666.  
  2667. 595
  2668. 00:42:28,272 --> 00:42:30,341
  2669. Baik.
  2670.  
  2671. 596
  2672. 00:42:30,428 --> 00:42:32,243
  2673. Tentu saja.
  2674.  
  2675. 597
  2676. 00:42:32,276 --> 00:42:34,358
  2677. Aku sebaiknya mengabarinya kembali.
  2678.  
  2679. 598
  2680. 00:42:57,579 --> 00:43:00,042
  2681. Situasi berjalan seperti seharusnya.
  2682.  
  2683. 599
  2684. 00:43:02,990 --> 00:43:05,612
  2685. Apa yang harus aku lakukan,
  2686. berusaha menghentikannya?
  2687.  
  2688. 600
  2689. 00:43:05,614 --> 00:43:07,614
  2690. tepat sekali.
  2691. Itu yang harus kau lakukan.
  2692.  
  2693. 601
  2694. 00:43:07,616 --> 00:43:09,735
  2695. Hentikan itu dan jalani hidup.
  2696.  
  2697. 602
  2698. 00:43:10,801 --> 00:43:13,919
  2699. Semua orang memiliki mimpi, bukan?
  2700.  
  2701. 603
  2702. 00:43:13,964 --> 00:43:16,899
  2703. Orang membunuh untuk
  2704. berbagai alasan.
  2705.  
  2706. 604
  2707. 00:43:16,980 --> 00:43:20,808
  2708. Pembunuhanku takkan menjadi
  2709. pembunuhan dengan sensasi bisa.
  2710.  
  2711. 605
  2712. 00:43:23,294 --> 00:43:25,299
  2713. Batalkan itu dan hiduplah.
  2714.  
  2715. 606
  2716. 00:43:25,301 --> 00:43:27,393
  2717. Itu sudah pasti.
  2718.  
  2719. 607
  2720. 00:43:28,272 --> 00:43:30,090
  2721. Jika kau tahu kau akan mati,
  2722.  
  2723. 608
  2724. 00:43:30,090 --> 00:43:32,383
  2725. Kenapa kau tidak pergi
  2726. ke luar kota?
  2727.  
  2728. 609
  2729. 00:43:33,156 --> 00:43:34,941
  2730. Itu takkan menghentikannya.
  2731.  
  2732. 610
  2733. 00:43:34,994 --> 00:43:36,697
  2734. Itu takkan mengubah apapun.
  2735.  
  2736. 611
  2737. 00:43:36,742 --> 00:43:40,061
  2738. Aku hanya memainkan peranku.
  2739. Keberuntungan pemula.
  2740.  
  2741. 612
  2742. 00:43:45,992 --> 00:43:49,323
  2743. Aku selalu tahu aku akan dibunuh
  2744. karena permasalahan hati.
  2745.  
  2746. 613
  2747. 00:43:49,325 --> 00:43:52,647
  2748. Hasrat, cinta...
  2749. Kau tahu.
  2750.  
  2751. 614
  2752. 00:43:54,332 --> 00:43:57,168
  2753. Kau tak seharusnya menciumku.
  2754.  
  2755. 615
  2756. 00:43:58,758 --> 00:44:00,486
  2757. Baik.
  2758.  
  2759. 616
  2760. 00:44:10,988 --> 00:44:13,041
  2761. Nicola sengaja datang terlambat...
  2762.  
  2763. 617
  2764. 00:44:13,041 --> 00:44:14,897
  2765. ...untuk makan malamnya
  2766. bersama Keith.
  2767.  
  2768. 618
  2769. 00:44:16,608 --> 00:44:18,479
  2770. Akbar!
  2771.  
  2772. 619
  2773. 00:44:18,583 --> 00:44:20,687
  2774. Bawakan menunya, bisa?
  2775.  
  2776. 620
  2777. 00:44:20,689 --> 00:44:22,981
  2778. Gin dan tonik gelas besar, tolong.
  2779.  
  2780. 621
  2781. 00:44:23,443 --> 00:44:25,743
  2782. "Aku sedang diet khusus."
  2783.  
  2784. 622
  2785. 00:44:26,811 --> 00:44:29,001
  2786. Tak ada makanan.
  2787.  
  2788. 623
  2789. 00:44:29,030 --> 00:44:31,538
  2790. Apa ada alasan bagus
  2791. kenapa kau terlambat?
  2792.  
  2793. 624
  2794. 00:44:31,577 --> 00:44:34,140
  2795. Apa kau bergaya rapi untukku?
  2796.  
  2797. 625
  2798. 00:44:35,592 --> 00:44:37,908
  2799. Kau terlihat sangat tampan.
  2800.  
  2801. 626
  2802. 00:44:37,941 --> 00:44:41,257
  2803. Kau mengingatkanku
  2804. pada raja Arab Saudi.
  2805.  
  2806. 627
  2807. 00:44:41,307 --> 00:44:44,152
  2808. Dia bilang, "Aku pernah tidur,
  2809. secara eksperimen,"
  2810.  
  2811. 628
  2812. 00:44:44,152 --> 00:44:46,189
  2813. "Dengan raja Arab Saudi."
  2814.  
  2815. 629
  2816. 00:44:46,226 --> 00:44:48,940
  2817. Dia meminta anak buahnya
  2818. mencari ke seluruh dunia...
  2819.  
  2820. 630
  2821. 00:44:48,940 --> 00:44:51,540
  2822. ...untuk wanita tercantik
  2823. yang masih hidup.
  2824.  
  2825. 631
  2826. 00:44:52,898 --> 00:44:56,919
  2827. Orang ingin dinilai untuk
  2828. uang mereka.
  2829.  
  2830. 632
  2831. 00:44:56,995 --> 00:45:01,068
  2832. Bukan begitu, Keith?/
  2833. Ya, tentu saja.
  2834.  
  2835. 633
  2836. 00:45:01,135 --> 00:45:03,563
  2837. Itu yang mereka lakukan.
  2838.  
  2839. 634
  2840. 00:45:03,565 --> 00:45:05,927
  2841. Masalahnya dengan raja adalah...
  2842.  
  2843. 635
  2844. 00:45:23,911 --> 00:45:25,652
  2845. "Raja tak pernah tidur dengan..."
  2846.  
  2847. 636
  2848. 00:45:25,654 --> 00:45:27,187
  2849. ...wanita yang sama dua kali.
  2850.  
  2851. 637
  2852. 00:45:27,189 --> 00:45:28,918
  2853. Saat aku dibawa ke kamarnya,
  2854.  
  2855. 638
  2856. 00:45:28,918 --> 00:45:33,060
  2857. Dia menyiapkan dua garis
  2858. kokain terbaik.
  2859.  
  2860. 639
  2861. 00:45:35,588 --> 00:45:37,436
  2862. Saat aku dibawa ke kamarnya,
  2863.  
  2864. 640
  2865. 00:45:37,436 --> 00:45:41,774
  2866. Dia membentangkan baju dalam
  2867. yang sangat menawan.
  2868.  
  2869. 641
  2870. 00:45:42,254 --> 00:45:43,753
  2871. "Celana dalam."
  2872.  
  2873. 642
  2874. 00:45:43,805 --> 00:45:45,532
  2875. Celana dalam.
  2876.  
  2877. 643
  2878. 00:45:46,275 --> 00:45:47,607
  2879. "Harganya sangat mahal."
  2880.  
  2881. 644
  2882. 00:45:47,609 --> 00:45:49,546
  2883. ...mahal.
  2884.  
  2885. 645
  2886. 00:45:49,988 --> 00:45:53,015
  2887. Itu seperti tak memiliki berat.
  2888.  
  2889. 646
  2890. 00:45:59,738 --> 00:46:02,032
  2891. Enam minggu kemudian,
  2892. terjadi revolusi,
  2893.  
  2894. 647
  2895. 00:46:02,032 --> 00:46:03,836
  2896. Dan sang raja mati
  2897. dalam setahun.
  2898.  
  2899. 648
  2900. 00:46:03,836 --> 00:46:07,559
  2901. Dan tak lama lagi, Keith,
  2902. kau juga akan menjadi raja.
  2903.  
  2904. 649
  2905. 00:46:30,663 --> 00:46:33,232
  2906. Jika London adalah
  2907. jaring laba-laba,
  2908.  
  2909. 650
  2910. 00:46:33,272 --> 00:46:35,388
  2911. Mungkin aku lalat.
  2912.  
  2913. 651
  2914. 00:46:35,390 --> 00:46:37,240
  2915. Apa kau menuliskan itu?
  2916.  
  2917. 652
  2918. 00:46:37,266 --> 00:46:39,830
  2919. Di bukuku?
  2920.  
  2921. 653
  2922. 00:46:40,462 --> 00:46:44,458
  2923. Jujur, aku merasa sangat yakin
  2924. dengan tulisanku sekarang.
  2925.  
  2926. 654
  2927. 00:46:44,520 --> 00:46:47,309
  2928. Menurutku aku mengerjakan
  2929. karya terbaik didalam hidupku.
  2930.  
  2931. 655
  2932. 00:46:47,376 --> 00:46:49,740
  2933. Aku membaca bukumu.
  2934.  
  2935. 656
  2936. 00:46:49,790 --> 00:46:51,672
  2937. "Memoar seorang Pendengar."
  2938.  
  2939. 657
  2940. 00:46:51,674 --> 00:46:53,881
  2941. Ya, mari mengganti bahasan.
  2942. Bagaimana dengan itu?
  2943.  
  2944. 658
  2945. 00:46:53,940 --> 00:46:57,315
  2946. Aku bukan salah satu
  2947. tokoh satu dimensimu, Sam.
  2948.  
  2949. 659
  2950. 00:46:57,363 --> 00:46:59,044
  2951. Kau harus mengerti itu.
  2952.  
  2953. 660
  2954. 00:46:59,044 --> 00:47:00,480
  2955. Aku cukup khawatir jika kritikus...
  2956.  
  2957. 661
  2958. 00:47:00,482 --> 00:47:03,685
  2959. ...akan menyebutmu sosok
  2960. khayalan pria.
  2961.  
  2962. 662
  2963. 00:47:04,454 --> 00:47:07,751
  2964. Aku tahu rahasiamu.
  2965.  
  2966. 663
  2967. 00:47:07,793 --> 00:47:09,888
  2968. Benarkah?
  2969.  
  2970. 664
  2971. 00:47:09,936 --> 00:47:11,907
  2972. Apa itu?
  2973.  
  2974. 665
  2975. 00:47:21,302 --> 00:47:24,381
  2976. Kau sekarat
  2977.  
  2978. 666
  2979. 00:47:27,219 --> 00:47:29,970
  2980. Aku akan menyusulmu
  2981. ke garis akhir.
  2982.  
  2983. 667
  2984. 00:47:30,523 --> 00:47:32,891
  2985. Koreksi.
  2986.  
  2987. 668
  2988. 00:47:32,916 --> 00:47:35,949
  2989. Kau nomor pertama,
  2990. aku nomor kedua.
  2991.  
  2992. 669
  2993. 00:47:38,310 --> 00:47:41,117
  2994. Ingat, aku harus menulis itu.
  2995.  
  2996. 670
  2997. 00:47:43,120 --> 00:47:45,262
  2998. Aku tidak jatuh cinta
  2999. dengannya.
  3000.  
  3001. 671
  3002. 00:47:45,339 --> 00:47:48,704
  3003. Sesuatu menyatukan kami,
  3004. tapi itu bukan cinta.
  3005.  
  3006. 672
  3007. 00:47:49,225 --> 00:47:51,977
  3008. Dengan Nicola, itu hal berbeda.
  3009.  
  3010. 673
  3011. 00:47:52,005 --> 00:47:53,884
  3012. Itu kematian.
  3013.  
  3014. 674
  3015. 00:47:56,680 --> 00:47:59,272
  3016. Tak ada bahasa untuk
  3017. rasa sakit...
  3018.  
  3019. 675
  3020. 00:47:59,274 --> 00:48:01,546
  3021. ...selain bahasa yang buruk.
  3022.  
  3023. 676
  3024. 00:48:03,033 --> 00:48:05,721
  3025. Satu pil di setiap botol.
  3026.  
  3027. 677
  3028. 00:48:05,753 --> 00:48:08,935
  3029. Itu adalah untuk ketika hidup
  3030. akan iri terhadap kematian.
  3031.  
  3032. 678
  3033. 00:48:10,078 --> 00:48:13,287
  3034. Itu untuk kondisi yang
  3035. paling menyakitkan.
  3036.  
  3037. 679
  3038. 00:48:13,321 --> 00:48:15,524
  3039. Hidup.
  3040.  
  3041. 680
  3042. 00:48:17,579 --> 00:48:19,442
  3043. Halo, kawan. Ini Mark.
  3044.  
  3045. 681
  3046. 00:48:19,442 --> 00:48:22,176
  3047. Aku menyelesaikan bukumu,
  3048.  
  3049. 682
  3050. 00:48:22,270 --> 00:48:26,110
  3051. Dan aku akui jika aku
  3052. mengagumi keberanianmu.
  3053.  
  3054. 683
  3055. 00:48:26,176 --> 00:48:29,156
  3056. Pemutarbalikkan tanpa akhir
  3057. terhadap prosamu,
  3058.  
  3059. 684
  3060. 00:48:29,228 --> 00:48:31,071
  3061. Begitu berani.
  3062.  
  3063. 685
  3064. 00:48:31,073 --> 00:48:35,835
  3065. Kau tahu, autobiografi biasanya
  3066. hanya kisah-kisah keberhasilan.
  3067.  
  3068. 686
  3069. 00:48:35,835 --> 00:48:39,279
  3070. Untuk seorang pria mengangkat
  3071. penanya dan menyampaikan kisah....
  3072.  
  3073. 687
  3074. 00:48:39,281 --> 00:48:43,795
  3075. ...kegagalan yang berkelanjutan,
  3076. itu benar-benar sangat berani.
  3077.  
  3078. 688
  3079. 00:48:44,296 --> 00:48:47,403
  3080. Penjualan, keberhasilan,
  3081. uang dan pengakuan,
  3082.  
  3083. 689
  3084. 00:48:47,441 --> 00:48:49,190
  3085. Itu tidak mengukur
  3086. seorang seniman.
  3087.  
  3088. 690
  3089. 00:48:49,192 --> 00:48:51,493
  3090. Tidak terlalu.
  3091. Kerja bagus, kawan.
  3092.  
  3093. 691
  3094. 00:48:53,224 --> 00:48:55,220
  3095. Halo?/
  3096. Guy?
  3097.  
  3098. 692
  3099. 00:48:55,255 --> 00:48:57,864
  3100. Maaf, tapi aku tak bisa
  3101. menemuimu lagi.
  3102.  
  3103. 693
  3104. 00:48:57,866 --> 00:48:59,632
  3105. Ini terlalu berat untukku.
  3106.  
  3107. 694
  3108. 00:48:59,634 --> 00:49:02,435
  3109. Aku tidak percaya diriku sendiri
  3110. saat aku bersamamu.
  3111.  
  3112. 695
  3113. 00:49:02,437 --> 00:49:05,543
  3114. Ini adalah perpisahan./
  3115. Nicola, kau tidak bisa.
  3116.  
  3117. 696
  3118. 00:49:06,502 --> 00:49:07,908
  3119. Kau tidak bisa.
  3120. Ini tidak adil.
  3121.  
  3122. 697
  3123. 00:49:07,910 --> 00:49:09,795
  3124. Aku takkan pernah
  3125. menerima uangmu.
  3126.  
  3127. 698
  3128. 00:49:09,858 --> 00:49:12,052
  3129. Dan tolong, jangan khawatir tentang
  3130. temanku yang membutuhkan.
  3131.  
  3132. 699
  3133. 00:49:12,104 --> 00:49:13,722
  3134. Nicola, berhenti.
  3135. Oke?
  3136.  
  3137. 700
  3138. 00:49:13,747 --> 00:49:15,748
  3139. Hentikan itu. Kau harus
  3140. biarkan aku membantumu.
  3141.  
  3142. 701
  3143. 00:49:15,750 --> 00:49:18,036
  3144. Maaf. Selamat tinggal./
  3145. Nicola.
  3146.  
  3147. 702
  3148. 00:49:32,666 --> 00:49:36,109
  3149. Keith./
  3150. Aku putus asa.
  3151.  
  3152. 703
  3153. 00:49:36,166 --> 00:49:43,490
  3154. Di mana uang itu?
  3155.  
  3156. 704
  3157. 00:49:49,013 --> 00:49:52,513
  3158. Apa yang kau lakukan padaku,
  3159. nona muda?
  3160.  
  3161. 705
  3162. 00:49:54,940 --> 00:49:59,130
  3163. Kau pikir aku memiliki vagina?
  3164.  
  3165. 706
  3166. 00:49:59,816 --> 00:50:01,607
  3167. Karena aku tidak memiliki itu.
  3168.  
  3169. 707
  3170. 00:50:01,607 --> 00:50:04,213
  3171. Keith./
  3172. Aku tidak memiliki itu.
  3173.  
  3174. 708
  3175. 00:50:04,412 --> 00:50:07,966
  3176. Uangnya akan datang.
  3177. Percaya aku.
  3178.  
  3179. 709
  3180. 00:50:08,049 --> 00:50:10,827
  3181. Aku sangat pandai dalam hal ini.
  3182.  
  3183. 710
  3184. 00:50:14,060 --> 00:50:15,779
  3185. Pergilah temui Guy.
  3186.  
  3187. 711
  3188. 00:50:15,799 --> 00:50:17,584
  3189. Katakan ini padanya.
  3190.  
  3191. 712
  3192. 00:50:17,609 --> 00:50:20,365
  3193. Bilang padanya aku memucat,
  3194. meringkuk, dan kebingungan.
  3195.  
  3196. 713
  3197. 00:50:20,365 --> 00:50:22,492
  3198. Dan jika aku hanya duduk
  3199. meratapi globe yang indah,
  3200.  
  3201. 714
  3202. 00:50:22,492 --> 00:50:25,331
  3203. Menangis, dan jika aku
  3204. menjual semua barang-barangku.
  3205.  
  3206. 715
  3207. 00:50:25,367 --> 00:50:27,048
  3208. Keluar.
  3209.  
  3210. 716
  3211. 00:50:34,740 --> 00:50:36,598
  3212. Halo, Keith.
  3213.  
  3214. 717
  3215. 00:50:37,926 --> 00:50:40,500
  3216. Dengar, kawan,
  3217. aku baru dari tempatnya Nicola,
  3218.  
  3219. 718
  3220. 00:50:40,502 --> 00:50:42,777
  3221. Dan antara kita berdua,
  3222. itu tidak terlihat bagus, kawan.
  3223.  
  3224. 719
  3225. 00:50:42,784 --> 00:50:44,943
  3226. Ya, dia bilang padaku,
  3227. "Jangan perbaiki ini."
  3228.  
  3229. 720
  3230. 00:50:44,943 --> 00:50:46,674
  3231. "Jangan perbaiki itu.
  3232. Itu tidak penting."
  3233.  
  3234. 721
  3235. 00:50:46,676 --> 00:50:48,635
  3236. "Apa gunanya?
  3237. Tidak ada gunanya."
  3238.  
  3239. 722
  3240. 00:50:48,724 --> 00:50:51,216
  3241. Berkata dia akan
  3242. meninggalkan London.
  3243.  
  3244. 723
  3245. 00:50:56,752 --> 00:50:58,986
  3246. Ya. Pergi ke suatu tempat
  3247. yang menghasilkan opium...
  3248.  
  3249. 724
  3250. 00:50:58,988 --> 00:51:00,377
  3251. ...dan bandar narkoba
  3252. atau semacamnya.
  3253.  
  3254. 725
  3255. 00:51:00,377 --> 00:51:01,812
  3256. Kau tidak berpikir dia
  3257. akan melakukan itu...
  3258.  
  3259. 726
  3260. 00:51:01,812 --> 00:51:04,035
  3261. Semua ini, kawan,
  3262. ini terlalu berlebihan.
  3263.  
  3264. 727
  3265. 00:51:04,082 --> 00:51:05,792
  3266. Aku tak pernah melihat dia
  3267. begitu terpuruk.
  3268.  
  3269. 728
  3270. 00:51:05,794 --> 00:51:08,062
  3271. Kau tahu?
  3272. Dia hanya duduk di sana,
  3273.  
  3274. 729
  3275. 00:51:08,064 --> 00:51:10,397
  3276. Memutar-mutar globe kecilnya.
  3277.  
  3278. 730
  3279. 00:51:10,399 --> 00:51:12,828
  3280. Dia terlihat sedikit menangis.
  3281.  
  3282. 731
  3283. 00:51:12,863 --> 00:51:15,703
  3284. Aku khawatir dia akan
  3285. melukai dirinya sendiri.
  3286.  
  3287. 732
  3288. 00:51:28,531 --> 00:51:31,453
  3289. Aku merasa merinding hari ini.
  3290.  
  3291. 733
  3292. 00:51:34,925 --> 00:51:38,635
  3293. Seolah merasakan kehidupan
  3294. meninggalkanku.
  3295.  
  3296. 734
  3297. 00:51:38,635 --> 00:51:40,547
  3298. Napasku menjadi dangkal,
  3299.  
  3300. 735
  3301. 00:51:40,547 --> 00:51:43,450
  3302. Dan detak jantungku
  3303. sangat lemah.
  3304.  
  3305. 736
  3306. 00:51:44,062 --> 00:51:47,228
  3307. Kurasa kondisiku mulai menurun,
  3308. entah aku menyukai itu atau tidak.
  3309.  
  3310. 737
  3311. 00:51:47,259 --> 00:51:50,445
  3312. Tapi, astaga,
  3313. aku belum bisa pergi.
  3314.  
  3315. 738
  3316. 00:51:50,495 --> 00:51:53,260
  3317. Aku masih tidak tahu kau siapa.
  3318.  
  3319. 739
  3320. 00:51:58,965 --> 00:52:01,316
  3321. Tapi kau tahu aku.
  3322.  
  3323. 740
  3324. 00:52:06,509 --> 00:52:08,882
  3325. Itu ada di buku harianku.
  3326.  
  3327. 741
  3328. 00:52:08,925 --> 00:52:11,368
  3329. Aku tahu kau cantik.
  3330.  
  3331. 742
  3332. 00:52:13,130 --> 00:52:16,674
  3333. Dan jika seluruh dunia
  3334. jatuh ke pangkuanmu...
  3335.  
  3336. 743
  3337. 00:52:16,706 --> 00:52:19,272
  3338. ...dan melakukan apapun
  3339. yang kau inginkan.
  3340.  
  3341. 744
  3342. 00:52:20,762 --> 00:52:25,080
  3343. Maksudku, lihatlah aku.
  3344. Lalu lihatlah dirimu.
  3345.  
  3346. 745
  3347. 00:52:25,114 --> 00:52:28,120
  3348. Aku tidak tahu seperti apa rasanya.
  3349.  
  3350. 746
  3351. 00:52:29,203 --> 00:52:31,775
  3352. Aku tak bisa membayangkan itu.
  3353.  
  3354. 747
  3355. 00:52:33,538 --> 00:52:35,972
  3356. Kau hanya tidak mengerti.
  3357.  
  3358. 748
  3359. 00:52:37,189 --> 00:52:39,426
  3360. Lihat aku.
  3361.  
  3362. 749
  3363. 00:52:41,719 --> 00:52:43,960
  3364. Sungguh?
  3365.  
  3366. 750
  3367. 00:52:46,575 --> 00:52:48,872
  3368. Lihat aku.
  3369.  
  3370. 751
  3371. 00:52:52,759 --> 00:52:55,064
  3372. Tidak, itu...
  3373.  
  3374. 752
  3375. 00:53:05,106 --> 00:53:08,606
  3376. akumenang.com
  3377.  
  3378. 753
  3379. 00:53:08,630 --> 00:53:12,130
  3380. 1id Bisa Bermain Poker,
  3381. Sportsbook, idnlive dan Casino
  3382.  
  3383. 754
  3384. 00:53:12,154 --> 00:53:15,654
  3385. New Member Bonus 30%
  3386. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
  3387.  
  3388. 755
  3389. 00:53:22,536 --> 00:53:25,120
  3390. Karena kau tak punya keluarga yang
  3391. masih hidup untuk menasehatimu,
  3392.  
  3393. 756
  3394. 00:53:25,145 --> 00:53:27,950
  3395. Aku tak bisa biarkan kau
  3396. melakukan ini.
  3397.  
  3398. 757
  3399. 00:53:28,237 --> 00:53:30,127
  3400. Apa ini?/
  3401. Bukan apa-apa.
  3402.  
  3403. 758
  3404. 00:53:30,127 --> 00:53:32,080
  3405. Kau pergi besok?
  3406.  
  3407. 759
  3408. 00:53:32,164 --> 00:53:34,946
  3409. Aku tak bisa biarkan kau melakukan itu./
  3410. Maafkan aku, Guy.
  3411.  
  3412. 760
  3413. 00:53:35,938 --> 00:53:37,844
  3414. Yang kau lakukan ini sangat buruk,
  3415.  
  3416. 761
  3417. 00:53:37,846 --> 00:53:40,516
  3418. Karena aku benar-benar marah.
  3419.  
  3420. 762
  3421. 00:53:41,263 --> 00:53:44,951
  3422. Kau harus menerima uang ini,
  3423. Mengerti?
  3424.  
  3425. 763
  3426. 00:53:44,951 --> 00:53:47,612
  3427. Kau harus. Kau harus./
  3428. Aku tidak bisa.
  3429.  
  3430. 764
  3431. 00:53:47,637 --> 00:53:49,271
  3432. Aku tidak bisa.
  3433.  
  3434. 765
  3435. 00:53:49,278 --> 00:53:52,865
  3436. Saat masih kecil, Nicola memang
  3437. memiliki sahabat bernama Enola Gay.
  3438.  
  3439. 766
  3440. 00:53:52,865 --> 00:53:55,406
  3441. Mereka tak terpisahkan.
  3442.  
  3443. 767
  3444. 00:53:55,453 --> 00:53:58,165
  3445. Enola membagi seluruh
  3446. skema Nicola...
  3447.  
  3448. 768
  3449. 00:53:58,167 --> 00:54:00,067
  3450. ...dalam terorisme dalam negeri.
  3451.  
  3452. 769
  3453. 00:54:00,069 --> 00:54:02,236
  3454. Tapi masalahnya dengan
  3455. Enola adalah...
  3456.  
  3457. 770
  3458. 00:54:02,238 --> 00:54:06,058
  3459. Dia berasal dari dalam
  3460. kepala Nicola Six.
  3461.  
  3462. 771
  3463. 00:54:06,880 --> 00:54:08,972
  3464. Itu terlalu berat untukku.
  3465.  
  3466. 772
  3467. 00:54:09,018 --> 00:54:10,960
  3468. Itu terlalu berat untukku.
  3469.  
  3470. 773
  3471. 00:54:11,030 --> 00:54:15,432
  3472. Enola tidak ada,
  3473. jadi dia tidak bisa mati.
  3474.  
  3475. 774
  3476. 00:54:17,252 --> 00:54:22,204
  3477. Semuanya, bahkan hidup
  3478.  
  3479. 775
  3480. 00:54:22,258 --> 00:54:30,201
  3481. Tampak dibuat dari partikel
  3482.  
  3483. 776
  3484. 00:54:30,238 --> 00:54:36,738
  3485. Secara matematika
  3486. kondisi partikel-partikel ini...
  3487.  
  3488. 777
  3489. 00:54:36,763 --> 00:54:41,141
  3490. ...tak bisa dijelaskan...
  3491.  
  3492. 778
  3493. 00:54:41,143 --> 00:54:45,714
  3494. ...dengan angka enam
  3495.  
  3496. 779
  3497. 00:54:45,767 --> 00:54:51,676
  3498. Posisi dan kecepatan mereka
  3499.  
  3500. 780
  3501. 00:54:51,701 --> 00:54:56,794
  3502. Tapi dengan fungsi gelombang
  3503.  
  3504. 781
  3505. 00:54:56,815 --> 00:54:59,754
  3506. Memberikan mereka properti
  3507.  
  3508. 782
  3509. 00:54:59,793 --> 00:55:02,553
  3510. Kedua partikel
  3511.  
  3512. 783
  3513. 00:55:02,576 --> 00:55:05,608
  3514. Mereka ada atau tidak
  3515.  
  3516. 784
  3517. 00:55:05,610 --> 00:55:08,893
  3518. Dan gelombang bisa terjadi...
  3519.  
  3520. 785
  3521. 00:55:08,918 --> 00:55:13,976
  3522. ...di beberapa tempat sekaligus
  3523.  
  3524. 786
  3525. 00:55:17,244 --> 00:55:19,168
  3526. Kau menulis ini?
  3527.  
  3528. 787
  3529. 00:55:19,192 --> 00:55:21,899
  3530. Apa kau seharusnya
  3531. menjadi Nicola Six?
  3532.  
  3533. 788
  3534. 00:55:21,950 --> 00:55:24,608
  3535. Apa aku begitu satu dimensi?
  3536. Tak bisa menerbitkannya.
  3537.  
  3538. 789
  3539. 00:55:24,632 --> 00:55:27,307
  3540. Maaf Sam untuk semuanya.
  3541. Missy
  3542.  
  3543. 790
  3544. 00:56:09,028 --> 00:56:10,990
  3545. Nicola.
  3546.  
  3547. 791
  3548. 00:56:13,462 --> 00:56:15,854
  3549. Tolong berhenti.
  3550.  
  3551. 792
  3552. 00:56:15,886 --> 00:56:17,946
  3553. Hentikan itu!
  3554.  
  3555. 793
  3556. 00:56:20,533 --> 00:56:22,758
  3557. Hentikan itu.
  3558.  
  3559. 794
  3560. 00:56:23,403 --> 00:56:26,008
  3561. Kau tahu itu harus.
  3562.  
  3563. 795
  3564. 00:56:26,031 --> 00:56:30,076
  3565. Itu harus terjadi.
  3566. Setidaknya sekali.
  3567.  
  3568. 796
  3569. 00:56:30,136 --> 00:56:32,956
  3570. Kau tahu, aku tidak bisa.
  3571.  
  3572. 797
  3573. 00:56:36,679 --> 00:56:38,849
  3574. Aku bisa.
  3575.  
  3576. 798
  3577. 00:56:56,825 --> 00:56:59,672
  3578. Jangan bergerak.
  3579.  
  3580. 799
  3581. 00:56:59,719 --> 00:57:02,164
  3582. Jangan bergerak.
  3583.  
  3584. 800
  3585. 00:57:10,525 --> 00:57:13,072
  3586. Pejamkan matamu.
  3587.  
  3588. 801
  3589. 00:57:24,319 --> 00:57:27,410
  3590. Bagaimana perasaanmu
  3591. tentangku?
  3592.  
  3593. 802
  3594. 00:57:27,494 --> 00:57:29,606
  3595. Yang sebenarnya.
  3596.  
  3597. 803
  3598. 00:57:33,382 --> 00:57:38,913
  3599. Yang sebenarnya adalah
  3600. kau merupakan mimpi buruk.
  3601.  
  3602. 804
  3603. 00:57:38,953 --> 00:57:42,422
  3604. Aku terus berpikir akan terbangun,
  3605. dan kau akan menghilang.
  3606.  
  3607. 805
  3608. 00:57:42,424 --> 00:57:45,504
  3609. Kau begitu kesepian, Sam.
  3610.  
  3611. 806
  3612. 00:57:50,890 --> 00:57:53,964
  3613. Kenapa aku satu-satunya
  3614. orang yang bersamamu?
  3615.  
  3616. 807
  3617. 00:58:01,059 --> 00:58:04,560
  3618. Orang tidak suka untuk melihat
  3619. kehidupan memudar pergi.
  3620.  
  3621. 808
  3622. 00:58:26,748 --> 00:58:29,784
  3623. Tak ada lagi bersembunyi.
  3624. Aku datang untukmu.
  3625.  
  3626. 809
  3627. 00:58:32,818 --> 00:58:34,541
  3628. Aku terpaksa harus
  3629. membunuhmu, kawan.
  3630.  
  3631. 810
  3632. 00:58:46,221 --> 00:58:48,502
  3633. Ya?/
  3634. Selamat sore.
  3635.  
  3636. 811
  3637. 00:58:48,527 --> 00:58:50,593
  3638. Aku petugas sosial barumu./
  3639. Di mana Ny. Ovens?
  3640.  
  3641. 812
  3642. 00:58:50,593 --> 00:58:52,558
  3643. Apa suamimu di rumah saat ini?
  3644.  
  3645. 813
  3646. 00:58:52,560 --> 00:58:54,852
  3647. Benar. Dia sedang tidak sehat.
  3648. Dia...
  3649.  
  3650. 814
  3651. 00:58:54,852 --> 00:58:58,265
  3652. Aku yakin kau tahu bahaya
  3653. dari perokok pasif?
  3654.  
  3655. 815
  3656. 00:58:58,267 --> 00:59:00,366
  3657. Aku menjadi perokok pasif
  3658. selama bertahun-tahun...
  3659.  
  3660. 816
  3661. 00:59:00,368 --> 00:59:01,628
  3662. ...dan itu tak pernah melukaiku.
  3663.  
  3664. 817
  3665. 00:59:01,628 --> 00:59:04,114
  3666. Aku takut aku terpaksa meminta
  3667. surat perintah./Surat perintah?
  3668.  
  3669. 818
  3670. 00:59:04,139 --> 00:59:05,630
  3671. Apa?
  3672.  
  3673. 819
  3674. 00:59:05,710 --> 00:59:07,386
  3675. Aku tahu kami tidak membuat
  3676. banyak perubahan,
  3677.  
  3678. 820
  3679. 00:59:07,410 --> 00:59:10,576
  3680. Tapi kami berusaha!/
  3681. Ya, beritahu dia, Kath.
  3682.  
  3683. 821
  3684. 00:59:10,578 --> 00:59:12,729
  3685. Kau datang ke sini.../
  3686. Kau tak punya uang.
  3687.  
  3688. 822
  3689. 00:59:12,729 --> 00:59:14,948
  3690. Itu jelas tak bisa memberikan
  3691. perawatan yang cukup.
  3692.  
  3693. 823
  3694. 00:59:14,950 --> 00:59:17,438
  3695. Tak ada yang tak bisa aku
  3696. lakukan untuk putriku!
  3697.  
  3698. 824
  3699. 00:59:17,438 --> 00:59:21,052
  3700. Ya Tuhan. Apa kau
  3701. menyalahgunakan putrimu?
  3702.  
  3703. 825
  3704. 00:59:21,180 --> 00:59:23,290
  3705. Dan aku tidak suka melihat anjing itu.
  3706.  
  3707. 826
  3708. 00:59:23,292 --> 00:59:26,081
  3709. Hei! Tak ada yang boleh bicara
  3710. seperti itu soal anjingku!
  3711.  
  3712. 827
  3713. 00:59:26,123 --> 00:59:28,591
  3714. Kau sudah keterlaluan!
  3715.  
  3716. 828
  3717. 00:59:28,591 --> 00:59:31,871
  3718. Penanganan macam apa yang kau
  3719. berikan pada orang dari kantormu?
  3720.  
  3721. 829
  3722. 00:59:31,898 --> 00:59:35,323
  3723. Keluar, dasar keparat!
  3724.  
  3725. 830
  3726. 00:59:35,348 --> 00:59:38,949
  3727. Keluar!/
  3728. Selamat siang.
  3729.  
  3730. 831
  3731. 00:59:40,542 --> 00:59:43,555
  3732. Kau tidak membiarkan dia
  3733. menyentuhmu.
  3734.  
  3735. 832
  3736. 00:59:43,921 --> 00:59:48,185
  3737. Kau adalah siapa dirimu.
  3738. Mengerti?
  3739.  
  3740. 833
  3741. 00:59:57,066 --> 01:00:01,410
  3742. Kau tahu aku akan
  3743. membunuhmu, 'kan?
  3744.  
  3745. 834
  3746. 01:00:01,443 --> 01:00:03,926
  3747. Katakanlah, jam 20:00?
  3748.  
  3749. 835
  3750. 01:00:10,538 --> 01:00:13,929
  3751. Ini London.
  3752. Tak ada ladang,
  3753.  
  3754. 836
  3755. 01:00:13,966 --> 01:00:17,987
  3756. Hanya bidang operasi dan
  3757. pengamatan.
  3758.  
  3759. 837
  3760. 01:00:23,757 --> 01:00:26,722
  3761. Maaf?
  3762.  
  3763. 838
  3764. 01:00:26,774 --> 01:00:29,438
  3765. Aku tak berkata apa-apa.
  3766.  
  3767. 839
  3768. 01:00:35,070 --> 01:00:38,183
  3769. Manusia bisa memformulasikan
  3770. strategi untuk kematian.
  3771.  
  3772. 840
  3773. 01:00:38,199 --> 01:00:40,092
  3774. Lembut atau terang-terangan.
  3775.  
  3776. 841
  3777. 01:00:40,092 --> 01:00:41,966
  3778. Tapi kemudian kematian
  3779. sepenuhnya bergerak masuk...
  3780.  
  3781. 842
  3782. 01:00:41,966 --> 01:00:43,303
  3783. ...dan memutuskan untuk
  3784. menentukan pertunjukkan...
  3785.  
  3786. 843
  3787. 01:00:43,305 --> 01:00:45,576
  3788. ...pada suatu titik
  3789. mendekati akhiran.
  3790.  
  3791. 844
  3792. 01:00:45,646 --> 01:00:48,354
  3793. Nicola tidak memiliki itu semua.
  3794.  
  3795. 845
  3796. 01:00:48,405 --> 01:00:52,418
  3797. Dia akan menjalankan sesuatu
  3798. hingga detik terakhir.
  3799.  
  3800. 846
  3801. 01:00:53,704 --> 01:00:56,935
  3802. Kau tahu, aku tak sabar
  3803. menunggu bulan gerhana.
  3804.  
  3805. 847
  3806. 01:00:57,041 --> 01:00:58,618
  3807. Itu saat hari ulang tahunku.
  3808.  
  3809. 848
  3810. 01:00:58,620 --> 01:01:02,455
  3811. tidak, tidak, tidak, tidak...
  3812.  
  3813. 849
  3814. 01:01:03,792 --> 01:01:06,721
  3815. Kau tidak seharusnya
  3816. datang ke tempatku.
  3817.  
  3818. 850
  3819. 01:01:06,799 --> 01:01:09,826
  3820. Kau tak seharusnya melakukan itu.
  3821.  
  3822. 851
  3823. 01:01:09,837 --> 01:01:12,112
  3824. Sekarang aku tahu alasannya.
  3825.  
  3826. 852
  3827. 01:01:12,162 --> 01:01:15,359
  3828. Kau tidak mau aku melihat
  3829. bagaimana kau hidup.
  3830.  
  3831. 853
  3832. 01:01:15,895 --> 01:01:17,669
  3833. Kau hidup seperti babi.
  3834.  
  3835. 854
  3836. 01:01:17,750 --> 01:01:20,243
  3837. Ini sudah keterlaluan!
  3838.  
  3839. 855
  3840. 01:01:20,243 --> 01:01:23,212
  3841. £60,000.
  3842.  
  3843. 856
  3844. 01:01:25,871 --> 01:01:28,207
  3845. Itu lebih dari yang kau butuhkan.
  3846.  
  3847. 857
  3848. 01:01:28,282 --> 01:01:31,150
  3849. Jadi itu bisa mengurus seluruh
  3850. masalahmu yang lainnya...
  3851.  
  3852. 858
  3853. 01:01:31,152 --> 01:01:32,551
  3854. ...dan menjernihkan pikiranmu,
  3855.  
  3856. 859
  3857. 01:01:32,553 --> 01:01:34,628
  3858. Untuk apa yang benar-benar penting.
  3859.  
  3860. 860
  3861. 01:01:36,031 --> 01:01:37,623
  3862. Yang terbesar.
  3863.  
  3864. 861
  3865. 01:01:37,625 --> 01:01:40,186
  3866. Yang terbesar./
  3867. Benar.
  3868.  
  3869. 862
  3870. 01:01:40,258 --> 01:01:42,395
  3871. Bintang TV.
  3872.  
  3873. 863
  3874. 01:01:42,397 --> 01:01:44,197
  3875. Tampil di televisi?
  3876.  
  3877. 864
  3878. 01:01:44,214 --> 01:01:46,795
  3879. Kau tahu, di sanalah tempatmu berada.
  3880.  
  3881. 865
  3882. 01:01:46,854 --> 01:01:51,580
  3883. Di sanalah semua yang kau inginkan.
  3884.  
  3885. 866
  3886. 01:01:51,652 --> 01:01:54,525
  3887. Termasuk aku.
  3888.  
  3889. 867
  3890. 01:01:54,550 --> 01:01:56,442
  3891. Mengerti?
  3892.  
  3893. 868
  3894. 01:01:58,111 --> 01:02:00,338
  3895. Kau bisa mencicipi sekarang.
  3896.  
  3897. 869
  3898. 01:02:04,468 --> 01:02:08,272
  3899. Kubilang mencicipi.
  3900.  
  3901. 870
  3902. 01:02:08,297 --> 01:02:10,247
  3903. Mencicipi.
  3904.  
  3905. 871
  3906. 01:02:12,522 --> 01:02:14,684
  3907. Sekarang pulanglah.
  3908.  
  3909. 872
  3910. 01:03:30,258 --> 01:03:33,079
  3911. Kembali ke permainan.
  3912.  
  3913. 873
  3914. 01:03:33,109 --> 01:03:35,860
  3915. Sang penyelesai!
  3916.  
  3917. 874
  3918. 01:03:35,870 --> 01:03:37,920
  3919. Kau balerina yang handal, Keith.
  3920.  
  3921. 875
  3922. 01:03:41,628 --> 01:03:42,789
  3923. Chick.
  3924.  
  3925. 876
  3926. 01:03:42,801 --> 01:03:45,646
  3927. Hal-hal yang tidak begitu baik
  3928. akan terjadi kepadamu di sini.
  3929.  
  3930. 877
  3931. 01:03:45,671 --> 01:03:47,233
  3932. Hei, dengar...
  3933.  
  3934. 878
  3935. 01:03:47,269 --> 01:03:50,600
  3936. Itu tidak diperlukan. Lihat...
  3937. Aku memiliki uangmu.
  3938.  
  3939. 879
  3940. 01:03:50,600 --> 01:03:53,426
  3941. Dengar, itu di sana...
  3942. Aku punya ekstra untukmu.
  3943.  
  3944. 880
  3945. 01:03:53,428 --> 01:03:56,562
  3946. Itu bahkan ada uang ekstra di sana./
  3947. Lakukanlah, sayang. Periksa itu.
  3948.  
  3949. 881
  3950. 01:03:56,564 --> 01:03:58,565
  3951. Ekstra?/
  3952. Ya.
  3953.  
  3954. 882
  3955. 01:03:58,567 --> 01:04:00,959
  3956. Hitunglah./
  3957. Semuanya di sana.
  3958.  
  3959. 883
  3960. 01:04:00,974 --> 01:04:03,172
  3961. Apa?
  3962.  
  3963. 884
  3964. 01:04:06,241 --> 01:04:08,320
  3965. Kau orang yang cerdas.
  3966.  
  3967. 885
  3968. 01:04:08,360 --> 01:04:11,344
  3969. Kau sangat cerdas untuk
  3970. membawa uang ekstra.
  3971.  
  3972. 886
  3973. 01:04:11,346 --> 01:04:14,313
  3974. Bacalah semua itu.
  3975.  
  3976. 887
  3977. 01:04:14,315 --> 01:04:16,135
  3978. Aku bangga denganmu.
  3979.  
  3980. 888
  3981. 01:04:16,155 --> 01:04:18,306
  3982. Ayo, Nak. Cobalah.
  3983.  
  3984. 889
  3985. 01:04:18,346 --> 01:04:21,957
  3986. Nikmati itu. Cobalah!
  3987.  
  3988. 890
  3989. 01:04:24,493 --> 01:04:27,605
  3990. Kurasa aku berutang
  3991. permintaan maaf padamu.
  3992.  
  3993. 891
  3994. 01:04:28,041 --> 01:04:32,231
  3995. Aku mau melihat orang yang bisa
  3996. menangani obat-obatannya.
  3997.  
  3998. 892
  3999. 01:04:32,231 --> 01:04:33,574
  4000. Jangan mengecewakan.
  4001.  
  4002. 893
  4003. 01:04:33,574 --> 01:04:36,154
  4004. Aku sangat butuh pelukan./
  4005. Pelukan?
  4006.  
  4007. 894
  4008. 01:04:38,473 --> 01:04:41,314
  4009. Karena lantainya.../
  4010. Mau aku mendekapmu?
  4011.  
  4012. 895
  4013. 01:04:41,314 --> 01:04:43,261
  4014. Kau menjagaku, bukan?
  4015.  
  4016. 896
  4017. 01:04:43,296 --> 01:04:45,252
  4018. Kuberitahu padamu kenapa.
  4019.  
  4020. 897
  4021. 01:04:46,482 --> 01:04:49,916
  4022. Kau anak yang sangat-sangat manis.
  4023.  
  4024. 898
  4025. 01:04:51,386 --> 01:04:53,486
  4026. Chick, Chick, Chick.../
  4027. Lihat, lihat, lihat aku.
  4028.  
  4029. 899
  4030. 01:04:53,488 --> 01:04:55,058
  4031. Lihat aku.
  4032.  
  4033. 900
  4034. 01:04:55,058 --> 01:04:56,952
  4035. Tak ada orang lain di sini./
  4036. Apa?
  4037.  
  4038. 901
  4039. 01:04:56,952 --> 01:04:58,623
  4040. Ini hanya kita berdua, kawan.
  4041.  
  4042. 902
  4043. 01:04:58,623 --> 01:05:00,434
  4044. Ayo, buka matamu.
  4045.  
  4046. 903
  4047. 01:05:00,434 --> 01:05:02,028
  4048. Aku membawa uangnya./
  4049. Buka matamu.
  4050.  
  4051. 904
  4052. 01:05:02,028 --> 01:05:04,936
  4053. Astaga. Aku membawa uangnya./
  4054. Di mana kau menginginkan itu?
  4055.  
  4056. 905
  4057. 01:05:05,387 --> 01:05:07,400
  4058. Penis?/
  4059. Tidak, jangan penis.
  4060.  
  4061. 906
  4062. 01:05:07,402 --> 01:05:10,456
  4063. Apa namanya Yesus?
  4064. Beritahu aku sekarang.
  4065.  
  4066. 907
  4067. 01:05:10,506 --> 01:05:12,804
  4068. Apa penismu namanya Yesus?/
  4069. Apa?
  4070.  
  4071. 908
  4072. 01:05:12,806 --> 01:05:15,498
  4073. Chick, sekarang namanya itu./
  4074. Sekarang namanya begitu?
  4075.  
  4076. 909
  4077. 01:05:15,498 --> 01:05:16,909
  4078. Yesus Kristus.
  4079.  
  4080. 910
  4081. 01:05:16,911 --> 01:05:18,511
  4082. Dan dia dipaku ke salib.
  4083.  
  4084. 911
  4085. 01:05:18,513 --> 01:05:20,213
  4086. Itu benar./
  4087. Itu adalah paku.
  4088.  
  4089. 912
  4090. 01:05:20,213 --> 01:05:22,654
  4091. Aku melakukan semuanya untukmu.
  4092. Semua sudah kulakukan.
  4093.  
  4094. 913
  4095. 01:05:26,447 --> 01:05:29,424
  4096. Di wajahku.
  4097.  
  4098. 914
  4099. 01:05:48,518 --> 01:05:52,435
  4100. Ini semacam dart yang akan
  4101. dibanggakan oleh Robin Hood.
  4102.  
  4103. 915
  4104. 01:05:56,359 --> 01:05:58,299
  4105. Aku mengerti jika selama
  4106. setahun terakhir...
  4107.  
  4108. 916
  4109. 01:05:58,299 --> 01:05:59,986
  4110. ...kau pelempar nomor tiga
  4111. untuk pub, Keith.
  4112.  
  4113. 917
  4114. 01:05:59,988 --> 01:06:01,788
  4115. Kemudian...
  4116. Kau berada di sini...
  4117.  
  4118. 918
  4119. 01:06:01,790 --> 01:06:04,268
  4120. Kemenangan beruntun,
  4121. penantang untuk singgasana.
  4122.  
  4123. 919
  4124. 01:06:04,268 --> 01:06:06,182
  4125. Ya, itu benar.
  4126. Itu sangat indah, Tony.
  4127.  
  4128. 920
  4129. 01:06:06,182 --> 01:06:08,348
  4130. Kau tahu, dua atlet dart terasa pub...
  4131.  
  4132. 921
  4133. 01:06:08,348 --> 01:06:12,443
  4134. Duane Kensal dan Alex O'Boye
  4135. dikalahkan olehku baru-baru ini.
  4136.  
  4137. 922
  4138. 01:06:14,877 --> 01:06:16,868
  4139. Kemudian Duoshare menghampiri,
  4140.  
  4141. 923
  4142. 01:06:16,870 --> 01:06:18,737
  4143. Dan kau tahu, itu berikan aku
  4144. semangat bertanding.
  4145.  
  4146. 924
  4147. 01:06:18,739 --> 01:06:20,855
  4148. Kau tahu, aku sangat percaya diri.
  4149.  
  4150. 925
  4151. 01:06:23,220 --> 01:06:25,831
  4152. Semoga Dewi Keberuntungan
  4153. tersenyum untukmu, Keith.
  4154.  
  4155. 926
  4156. 01:06:25,898 --> 01:06:27,807
  4157. Benar.
  4158.  
  4159. 927
  4160. 01:06:35,080 --> 01:06:37,857
  4161. Ada sesuatu tentang Keith
  4162. saat suasana hatinya sedang bagus.
  4163.  
  4164. 928
  4165. 01:06:37,859 --> 01:06:40,359
  4166. Dia begitu percaya diri.
  4167. Dia jelas berbakat,
  4168.  
  4169. 929
  4170. 01:06:40,361 --> 01:06:41,828
  4171. Tapi keangkuhan itu...
  4172.  
  4173. 930
  4174. 01:06:41,830 --> 01:06:43,477
  4175. Berapa lama dia bisa
  4176. mempertahankan itu?
  4177.  
  4178. 931
  4179. 01:06:43,477 --> 01:06:45,969
  4180. Dan seberapa jauh itu
  4181. bisa membawanya?
  4182.  
  4183. 932
  4184. 01:06:53,651 --> 01:06:58,379
  4185. Ada yang bilang akan ada pertemuan
  4186. Chick Purchase a la darts.
  4187.  
  4188. 933
  4189. 01:07:00,590 --> 01:07:02,780
  4190. Persetan dengannya.
  4191.  
  4192. 934
  4193. 01:07:04,042 --> 01:07:07,522
  4194. Kami benar-benar meminta
  4195. maaf untuk ucapannya.
  4196.  
  4197. 935
  4198. 01:07:16,627 --> 01:07:19,565
  4199. Aku tak percaya aku
  4200. butuh selama ini...
  4201.  
  4202. 936
  4203. 01:07:19,567 --> 01:07:22,344
  4204. ...untuk sadar kenapa aku merasa
  4205. begitu aneh di tempatmu,
  4206.  
  4207. 937
  4208. 01:07:22,396 --> 01:07:25,121
  4209. Dan itu karena aku seperti
  4210. pernah melakukan ini.
  4211.  
  4212. 938
  4213. 01:07:25,161 --> 01:07:26,906
  4214. Aku pernah mengerjakanmu
  4215. sebelumnya.
  4216.  
  4217. 939
  4218. 01:07:26,908 --> 01:07:28,661
  4219. Itu tokoh yang kutulis
  4220. di novel ketigaku,
  4221.  
  4222. 940
  4223. 01:07:28,661 --> 01:07:30,009
  4224. "Crossbone Waters."
  4225.  
  4226. 941
  4227. 01:07:30,011 --> 01:07:34,045
  4228. Dan apapun niat dan
  4229. tujuannya, itu adalah kau.
  4230.  
  4231. 942
  4232. 01:07:34,093 --> 01:07:35,948
  4233. Tapi aku keluarkan dia
  4234. pada akhirnya.
  4235.  
  4236. 943
  4237. 01:07:35,950 --> 01:07:38,128
  4238. Tokohnya terlalu depresi.
  4239.  
  4240. 944
  4241. 01:07:38,219 --> 01:07:40,376
  4242. Tak bisa menemukan
  4243. kebenaran didalam dirinya.
  4244.  
  4245. 945
  4246. 01:07:40,477 --> 01:07:42,733
  4247. Kau tidak takut menghadapi
  4248. kebenaran, 'kan, Samson?
  4249.  
  4250. 946
  4251. 01:07:42,768 --> 01:07:45,656
  4252. Jangan. Itu tidak cocok denganmu.
  4253. Itu tidak akan membantu.
  4254.  
  4255. 947
  4256. 01:07:45,676 --> 01:07:47,926
  4257. Lagi pula, siapa aku
  4258. untuk memberimu saran?
  4259.  
  4260. 948
  4261. 01:07:47,928 --> 01:07:50,062
  4262. Hanya karena aku menjual
  4263. lebih banyak buku darimu.
  4264.  
  4265. 949
  4266. 01:07:50,064 --> 01:07:52,420
  4267. Apa yang aku tahu
  4268. tentang hidup dan seni?
  4269.  
  4270. 950
  4271. 01:08:03,894 --> 01:08:06,890
  4272. Ada yang bilang akan ada
  4273. pertemuan Chick Purchase...
  4274.  
  4275. 951
  4276. 01:08:06,890 --> 01:08:09,614
  4277. Aku takkan bermain di papan,
  4278. paham maksudku?
  4279.  
  4280. 952
  4281. 01:08:09,616 --> 01:08:11,110
  4282. Persetan dia.
  4283.  
  4284. 953
  4285. 01:08:22,453 --> 01:08:25,464
  4286. Aku tidak bersalah./
  4287. Bukan itu yang kudengar.
  4288.  
  4289. 954
  4290. 01:08:25,464 --> 01:08:27,458
  4291. Ya.
  4292.  
  4293. 955
  4294. 01:08:34,324 --> 01:08:36,302
  4295. Keith.
  4296.  
  4297. 956
  4298. 01:08:36,337 --> 01:08:40,070
  4299. Apa kau ingat seperti apa
  4300. rasanya dihukum?
  4301.  
  4302. 957
  4303. 01:08:44,472 --> 01:08:46,523
  4304. Kemari.
  4305.  
  4306. 958
  4307. 01:08:46,579 --> 01:08:49,102
  4308. Kau tahu Keith punya
  4309. selingkuhan sekarang?
  4310.  
  4311. 959
  4312. 01:08:49,478 --> 01:08:52,070
  4313. Benarkah?/
  4314. Ya, tentu saja.
  4315.  
  4316. 960
  4317. 01:08:52,180 --> 01:08:54,153
  4318. Dia tinggal tak jauh dari sini.
  4319. Orang kaya.
  4320.  
  4321. 961
  4322. 01:08:54,229 --> 01:08:55,684
  4323. Kau tahu siapa yang kumaksud.
  4324.  
  4325. 962
  4326. 01:08:55,719 --> 01:08:57,399
  4327. Keith mencumbunya setiap malam.
  4328.  
  4329. 963
  4330. 01:08:57,399 --> 01:08:59,174
  4331. Wanita dengan kepribadian suram.
  4332.  
  4333. 964
  4334. 01:08:59,210 --> 01:09:01,453
  4335. Apa maksudmu aku
  4336. tahu siapa orangnya?
  4337.  
  4338. 965
  4339. 01:09:08,124 --> 01:09:10,324
  4340. Aku tidak bersalah.
  4341.  
  4342. 966
  4343. 01:09:13,596 --> 01:09:16,573
  4344. Aku tahu kau menginginkan
  4345. wanita itu, tapi begitulah dia.
  4346.  
  4347. 967
  4348. 01:09:16,601 --> 01:09:18,453
  4349. Keith adalah pembantai.
  4350.  
  4351. 968
  4352. 01:09:18,831 --> 01:09:21,119
  4353. Dan satu hal lagi,
  4354. dia membayar dia untuk itu.
  4355.  
  4356. 969
  4357. 01:09:21,121 --> 01:09:22,775
  4358. Apa?
  4359.  
  4360. 970
  4361. 01:09:22,831 --> 01:09:24,895
  4362. Keith adalah pria mainannya.
  4363.  
  4364. 971
  4365. 01:09:25,857 --> 01:09:28,127
  4366. Tidak, dia tidak akan melakukan
  4367. hal seperti itu dengan Keith.
  4368.  
  4369. 972
  4370. 01:09:28,129 --> 01:09:31,783
  4371. Jangan bodoh, kawan.
  4372. Kau mengikuti dart?
  4373.  
  4374. 973
  4375. 01:09:33,147 --> 01:09:36,897
  4376. Nicola. Dia orangnya.
  4377.  
  4378. 974
  4379. 01:09:45,000 --> 01:09:47,983
  4380. "Aku satu-satunya orang
  4381. yang terpenting."
  4382.  
  4383. 975
  4384. 01:09:49,686 --> 01:09:52,431
  4385. "M.A."
  4386.  
  4387. 976
  4388. 01:10:14,294 --> 01:10:18,342
  4389. Nicola, kau membunuhku.
  4390.  
  4391. 977
  4392. 01:10:35,462 --> 01:10:37,433
  4393. Penulis lainnya.
  4394.  
  4395. 978
  4396. 01:10:46,640 --> 01:10:49,508
  4397. Ada apa dengan apartemenmu?/
  4398. Kecelakaan.
  4399.  
  4400. 979
  4401. 01:10:49,510 --> 01:10:51,583
  4402. Kau mau duduk?
  4403.  
  4404. 980
  4405. 01:10:52,854 --> 01:10:55,061
  4406. Ada apa?
  4407.  
  4408. 981
  4409. 01:10:56,628 --> 01:10:58,652
  4410. Kuberitahu padamu, Nicky.
  4411.  
  4412. 982
  4413. 01:10:58,652 --> 01:11:00,542
  4414. Aku takkan mencuci itu
  4415. selama sebulan.
  4416.  
  4417. 983
  4418. 01:11:00,542 --> 01:11:01,892
  4419. Itu benar-benar kotor.
  4420.  
  4421. 984
  4422. 01:11:01,892 --> 01:11:04,545
  4423. Maaf, aku hampir lupa kau
  4424. berada di sini.
  4425.  
  4426. 985
  4427. 01:11:05,283 --> 01:11:06,964
  4428. Keith.
  4429.  
  4430. 986
  4431. 01:11:07,041 --> 01:11:09,561
  4432. Hei, begini saja,
  4433. aku akan keluar sendiri, oke?
  4434.  
  4435. 987
  4436. 01:11:09,563 --> 01:11:12,206
  4437. Terima kasih.
  4438. Selamat malam, Keith.
  4439.  
  4440. 988
  4441. 01:11:12,271 --> 01:11:14,084
  4442. Katakan padaku...
  4443.  
  4444. 989
  4445. 01:11:14,123 --> 01:11:17,770
  4446. Aku minta maaf, tapi,
  4447. apa tadi kau bilang?
  4448.  
  4449. 990
  4450. 01:11:17,772 --> 01:11:20,027
  4451. Apa dia selalu datang ke sini?
  4452.  
  4453. 991
  4454. 01:11:23,602 --> 01:11:25,240
  4455. Aku mengajari dia.
  4456.  
  4457. 992
  4458. 01:11:25,252 --> 01:11:26,769
  4459. Kau...
  4460.  
  4461. 993
  4462. 01:11:26,788 --> 01:11:29,503
  4463. Kau mengajari dia.
  4464. Aku tidak mengerti.
  4465.  
  4466. 994
  4467. 01:11:29,503 --> 01:11:32,183
  4468. Maksudku, itu bukan karena
  4469. dia sebenarnya buta huruf.
  4470.  
  4471. 995
  4472. 01:11:32,185 --> 01:11:34,186
  4473. Maksudku, dia benar-benar
  4474. memiliki keinginan berubah.
  4475.  
  4476. 996
  4477. 01:11:34,188 --> 01:11:36,695
  4478. Dia bekerja dengan baik
  4479. sebenarnya, tapi...
  4480.  
  4481. 997
  4482. 01:11:37,960 --> 01:11:41,156
  4483. Kau tahu, aku berikan dia edisi pertama
  4484. Wuthering Heights kapan hari.
  4485.  
  4486. 998
  4487. 01:11:41,156 --> 01:11:43,093
  4488. Baru beberapa hari lalu./
  4489. Tunggu sebentar.
  4490.  
  4491. 999
  4492. 01:11:43,164 --> 01:11:45,073
  4493. Apa dia pernah...
  4494.  
  4495. 1000
  4496. 01:11:45,784 --> 01:11:49,049
  4497. Apa dia pernah
  4498. melakukan sesuatu kepadamu?
  4499.  
  4500. 1001
  4501. 01:11:49,129 --> 01:11:50,853
  4502. Apa maksudmu?
  4503.  
  4504. 1002
  4505. 01:11:50,853 --> 01:11:53,289
  4506. Apa dia pernah berusaha
  4507. untuk mencumbumu?
  4508.  
  4509. 1003
  4510. 01:12:01,547 --> 01:12:04,308
  4511. Bagaimana bisa kau
  4512. tanyakan itu kepadaku?
  4513.  
  4514. 1004
  4515. 01:12:04,354 --> 01:12:07,907
  4516. Maafkan aku.
  4517. Aku minta maaf. Hanya saja...
  4518.  
  4519. 1005
  4520. 01:12:07,964 --> 01:12:12,011
  4521. Maafkan aku.
  4522. Entah apa yang merasukiku.
  4523.  
  4524. 1006
  4525. 01:12:12,036 --> 01:12:15,403
  4526. Aku hanya cemburu.
  4527. Itu saja.
  4528.  
  4529. 1007
  4530. 01:12:20,304 --> 01:12:22,800
  4531. Nicola.
  4532.  
  4533. 1008
  4534. 01:12:22,882 --> 01:12:24,928
  4535. Nicola.
  4536.  
  4537. 1009
  4538. 01:12:26,501 --> 01:12:29,142
  4539. Itu karena aku mencintaimu.
  4540.  
  4541. 1010
  4542. 01:12:29,913 --> 01:12:32,369
  4543. Itu sebabnya.
  4544.  
  4545. 1011
  4546. 01:12:36,659 --> 01:12:39,313
  4547. Aku mencintaimu.
  4548.  
  4549. 1012
  4550. 01:12:39,897 --> 01:12:42,170
  4551. Aku mencintaimu.
  4552.  
  4553. 1013
  4554. 01:12:52,842 --> 01:12:57,144
  4555. Aku hanya ingin melindungimu.
  4556. Aku mencintaimu.
  4557.  
  4558. 1014
  4559. 01:12:57,147 --> 01:12:59,600
  4560. Aku mau kau memiliki
  4561. kunci apartemenku.
  4562.  
  4563. 1015
  4564. 01:12:59,625 --> 01:13:02,539
  4565. Terima kasih.
  4566.  
  4567. 1016
  4568. 01:13:02,693 --> 01:13:04,914
  4569. Aku segera kembali.
  4570.  
  4571. 1017
  4572. 01:13:26,591 --> 01:13:28,626
  4573. Hai.
  4574.  
  4575. 1018
  4576. 01:13:33,223 --> 01:13:35,279
  4577. Halo.
  4578.  
  4579. 1019
  4580. 01:13:47,128 --> 01:13:49,692
  4581. Tak apa.
  4582.  
  4583. 1020
  4584. 01:14:18,800 --> 01:14:21,305
  4585. Boleh aku sentuh?
  4586.  
  4587. 1021
  4588. 01:14:21,314 --> 01:14:23,557
  4589. Silakan.
  4590.  
  4591. 1022
  4592. 01:14:30,146 --> 01:14:32,887
  4593. Itu seperti batu.
  4594.  
  4595. 1023
  4596. 01:14:34,785 --> 01:14:36,588
  4597. Ya.
  4598.  
  4599. 1024
  4600. 01:14:41,318 --> 01:14:43,635
  4601. Ciuman kematian.
  4602.  
  4603. 1025
  4604. 01:14:44,733 --> 01:14:46,651
  4605. Tunggu, tunggu, tunggu, tunggu...
  4606.  
  4607. 1026
  4608. 01:14:46,729 --> 01:14:49,489
  4609. Racun dan kelumpuhan.
  4610.  
  4611. 1027
  4612. 01:14:49,554 --> 01:14:52,232
  4613. Ada sesuatu yang belum
  4614. aku beritahukan kepadamu.
  4615.  
  4616. 1028
  4617. 01:14:52,296 --> 01:14:54,609
  4618. Apa?
  4619.  
  4620. 1029
  4621. 01:14:54,644 --> 01:14:57,415
  4622. Aku perawan.
  4623.  
  4624. 1030
  4625. 01:14:58,002 --> 01:15:01,761
  4626. Benar. Baiklah.
  4627. Tak masalah.
  4628.  
  4629. 1031
  4630. 01:15:01,763 --> 01:15:05,539
  4631. Kau mau berhenti? Menurutmu
  4632. kita sebaiknya berhenti?
  4633.  
  4634. 1032
  4635. 01:15:05,590 --> 01:15:09,594
  4636. Tidak, tidak, tidak.
  4637. Tidak, tak apa.
  4638.  
  4639. 1033
  4640. 01:15:16,551 --> 01:15:20,735
  4641. Ya Tuhan.
  4642.  
  4643. 1034
  4644. 01:15:25,388 --> 01:15:27,755
  4645. Nicola sering membayangkan
  4646. dirinya sendiri...
  4647.  
  4648. 1035
  4649. 01:15:27,755 --> 01:15:30,183
  4650. ...bahwa dia berkencan
  4651. dengan Tuhan.
  4652.  
  4653. 1036
  4654. 01:15:30,732 --> 01:15:32,927
  4655. Dia pernah tidur dengannya sekali.
  4656.  
  4657. 1037
  4658. 01:15:32,959 --> 01:15:36,432
  4659. Dan hanya satu kali.
  4660. Dan tak pernah lagi.
  4661.  
  4662. 1038
  4663. 01:15:36,530 --> 01:15:39,828
  4664. Tuhan menangis di jalanan
  4665. di luar apartemennya.
  4666.  
  4667. 1039
  4668. 01:15:40,989 --> 01:15:43,322
  4669. Tuhan meminta Shakespeare
  4670. dan Dante...
  4671.  
  4672. 1040
  4673. 01:15:43,322 --> 01:15:45,543
  4674. ...bekerja sebagai satu tim
  4675. untuk tuliskan dia syair.
  4676.  
  4677. 1041
  4678. 01:15:45,575 --> 01:15:48,701
  4679. Tentu saja ada pria lainnya
  4680. didalam hidup Nicola.
  4681.  
  4682. 1042
  4683. 01:15:48,757 --> 01:15:50,984
  4684. Iblis.
  4685.  
  4686. 1043
  4687. 01:15:52,449 --> 01:15:54,445
  4688. Nicola menyerahkan
  4689. dirinya kepada Iblis...
  4690.  
  4691. 1044
  4692. 01:15:54,447 --> 01:15:57,095
  4693. ...karena dia ingin
  4694. membuat Tuhan marah.
  4695.  
  4696. 1045
  4697. 01:15:57,136 --> 01:15:59,299
  4698. Tuhan yang cemburu.
  4699.  
  4700. 1046
  4701. 01:15:59,301 --> 01:16:02,610
  4702. Ia mengancam membasuh
  4703. tangannya dari seluruh planet.
  4704.  
  4705. 1047
  4706. 01:16:03,315 --> 01:16:06,965
  4707. Ia menjanjikan wabah,
  4708. kelaparan dan teror.
  4709.  
  4710. 1048
  4711. 01:16:07,543 --> 01:16:11,521
  4712. Ia mengancam membuatnya tua dan
  4713. menjaganya tetap begitu selamanya.
  4714.  
  4715. 1049
  4716. 01:16:14,850 --> 01:16:17,501
  4717. Nicola memintanya untuk pergi.
  4718.  
  4719. 1050
  4720. 01:16:23,144 --> 01:16:25,343
  4721. Tunggu, tunggu, tunggu.../
  4722. Apa, apa?
  4723.  
  4724. 1051
  4725. 01:16:25,345 --> 01:16:27,497
  4726. Aku baru menyadari
  4727. sesuatu yang sangat buruk.
  4728.  
  4729. 1052
  4730. 01:16:27,497 --> 01:16:29,080
  4731. Apa, apa, apa, apa?
  4732.  
  4733. 1053
  4734. 01:16:29,082 --> 01:16:30,516
  4735. Ada sesuatu yang harus kau
  4736. lakukan terlebih dulu.
  4737.  
  4738. 1054
  4739. 01:16:30,518 --> 01:16:32,296
  4740. Kau mau aku tinggalkan istriku?
  4741. Aku akan tinggalkan istriku.
  4742.  
  4743. 1055
  4744. 01:16:32,296 --> 01:16:33,854
  4745. Aku lakukan itu. Aku tinggalkan
  4746. istriku. Tak masalah...
  4747.  
  4748. 1056
  4749. 01:16:33,854 --> 01:16:37,004
  4750. Bukan, bukan, bukan.../
  4751. Apa?
  4752.  
  4753. 1057
  4754. 01:16:37,029 --> 01:16:39,888
  4755. Aku tak mau kau tinggalkan dia.
  4756. Aku mau kau beritahu dia.
  4757.  
  4758. 1058
  4759. 01:16:39,898 --> 01:16:41,931
  4760. Apa yang kita lakukan ini cukup buruk.
  4761.  
  4762. 1059
  4763. 01:16:41,931 --> 01:16:44,044
  4764. Ini bisa lebih melukai dia,
  4765. jika dia tidak tahu.
  4766.  
  4767. 1060
  4768. 01:16:44,044 --> 01:16:45,939
  4769. Kau mau aku untuk...
  4770.  
  4771. 1061
  4772. 01:16:45,991 --> 01:16:50,845
  4773. Oke? Oke?/
  4774. Kau mau aku beritahu istriku?
  4775.  
  4776. 1062
  4777. 01:16:52,059 --> 01:16:55,443
  4778. Oke. Oke, tak masalah.
  4779.  
  4780. 1063
  4781. 01:16:55,475 --> 01:16:57,515
  4782. Oke, tak masalah.
  4783.  
  4784. 1064
  4785. 01:16:58,623 --> 01:17:00,371
  4786. Oke.
  4787.  
  4788. 1065
  4789. 01:17:01,382 --> 01:17:03,085
  4790. Oke, tak masalah.
  4791.  
  4792. 1066
  4793. 01:17:03,132 --> 01:17:05,134
  4794. Tak apa.
  4795.  
  4796. 1067
  4797. 01:17:27,070 --> 01:17:29,513
  4798. Samson, Mark.
  4799.  
  4800. 1068
  4801. 01:17:30,008 --> 01:17:32,217
  4802. Bicara dengan tetanggamu.
  4803. Pergilah ke sana.
  4804.  
  4805. 1069
  4806. 01:17:32,267 --> 01:17:34,791
  4807. Aku akan melakukan itu.
  4808. Aku sudah melakukan itu.
  4809.  
  4810. 1070
  4811. 01:17:50,928 --> 01:17:54,153
  4812. Ini tanggal 5 November.
  4813.  
  4814. 1071
  4815. 01:17:55,009 --> 01:17:57,858
  4816. Ini adalah hari mengerikan.
  4817.  
  4818. 1072
  4819. 01:18:02,008 --> 01:18:04,873
  4820. Aku tidak jatuh cinta
  4821. dengan Nicola.
  4822.  
  4823. 1073
  4824. 01:18:07,298 --> 01:18:09,684
  4825. Sesuatu yang menyatukan kami...
  4826.  
  4827. 1074
  4828. 01:18:09,734 --> 01:18:11,646
  4829. Tapi itu bukan cinta.
  4830.  
  4831. 1075
  4832. 01:18:14,605 --> 01:18:17,460
  4833. Dengan Nicola,
  4834. itu hal berbeda.
  4835.  
  4836. 1076
  4837. 01:18:21,586 --> 01:18:23,694
  4838. Kematian.
  4839.  
  4840. 1077
  4841. 01:18:39,699 --> 01:18:41,930
  4842. Selamat ulang tahun.
  4843.  
  4844. 1078
  4845. 01:19:13,818 --> 01:19:15,895
  4846. Apa dia...
  4847.  
  4848. 1079
  4849. 01:19:17,690 --> 01:19:20,514
  4850. Apa dia mencintaimu?
  4851.  
  4852. 1080
  4853. 01:19:27,825 --> 01:19:31,218
  4854. Apa Mark menulis tentangmu?
  4855.  
  4856. 1081
  4857. 01:19:35,968 --> 01:19:38,771
  4858. Dia takut denganku.
  4859.  
  4860. 1082
  4861. 01:19:42,938 --> 01:19:45,703
  4862. Dia temukan jalan keluar.
  4863.  
  4864. 1083
  4865. 01:19:45,714 --> 01:19:48,213
  4866. Tanpa cerita.
  4867.  
  4868. 1084
  4869. 01:19:48,269 --> 01:19:51,030
  4870. Tanpa masuk ke dalam cerita.
  4871.  
  4872. 1085
  4873. 01:20:14,724 --> 01:20:17,635
  4874. Ini adalah gaun impianku.
  4875.  
  4876. 1086
  4877. 01:20:25,113 --> 01:20:27,525
  4878. Pernyataan perang tidak resmi.
  4879.  
  4880. 1087
  4881. 01:20:27,571 --> 01:20:29,033
  4882. Nuklir...
  4883.  
  4884. 1088
  4885. 01:20:29,089 --> 01:20:32,585
  4886. Dimana Chick Purchase
  4887. yang tak terkalahkan...
  4888.  
  4889. 1089
  4890. 01:20:32,622 --> 01:20:35,562
  4891. Akan melawan peringkat delapan,
  4892. Keith Talent,
  4893.  
  4894. 1090
  4895. 01:20:35,562 --> 01:20:37,265
  4896. Di Black Cross Pub.
  4897.  
  4898. 1091
  4899. 01:20:37,265 --> 01:20:40,687
  4900. Semoga berhasil, Keith.
  4901. Kau akan membutuhkan itu.
  4902.  
  4903. 1092
  4904. 01:20:40,730 --> 01:20:44,922
  4905. Mungkin terdengar lebih dramatis
  4906. dari yang aku harapkan, tapi...
  4907.  
  4908. 1093
  4909. 01:20:45,872 --> 01:20:48,069
  4910. Ada orang lainnya.
  4911.  
  4912. 1094
  4913. 01:20:48,069 --> 01:20:52,395
  4914. Menurutku kita sebaiknya
  4915. pertimbangkan lagi hubungan kita.
  4916.  
  4917. 1095
  4918. 01:21:09,079 --> 01:21:11,761
  4919. Kau seharusnya
  4920. berbohong soal itu.
  4921.  
  4922. 1096
  4923. 01:21:16,447 --> 01:21:19,455
  4924. Kau mau tahu bagaimana
  4925. ceritanya berakhir?
  4926.  
  4927. 1097
  4928. 01:21:20,034 --> 01:21:23,469
  4929. Atau kau selalu bisa membayangkan
  4930. apapun yang kau inginkan.
  4931.  
  4932. 1098
  4933. 01:21:23,508 --> 01:21:25,843
  4934. Tak peduli apa yang
  4935. terjadi di dunia,
  4936.  
  4937. 1099
  4938. 01:21:25,845 --> 01:21:28,382
  4939. Kau selalu bisa membayangkan
  4940. apapun yang kau inginkan,
  4941.  
  4942. 1100
  4943. 01:21:28,405 --> 01:21:30,800
  4944. Dan itu akan membuatmu bahagia.
  4945.  
  4946. 1101
  4947. 01:21:30,835 --> 01:21:32,684
  4948. Mengerti?
  4949.  
  4950. 1102
  4951. 01:21:35,540 --> 01:21:37,807
  4952. Selamat ulang tahun.
  4953.  
  4954. 1103
  4955. 01:21:37,832 --> 01:21:40,138
  4956. Semoga seluruh mimpimu menjadi
  4957. kenyataan. M.A.
  4958.  
  4959. 1104
  4960. 01:21:56,414 --> 01:21:59,938
  4961. Paket untukmu, Pak./
  4962. Terima kasih.
  4963.  
  4964. 1105
  4965. 01:22:02,793 --> 01:22:07,112
  4966. Dengan cinta, Nicola
  4967.  
  4968. 1106
  4969. 01:22:20,210 --> 01:22:22,211
  4970. Baiklah, di mana pub sebenarnya?
  4971.  
  4972. 1107
  4973. 01:22:22,211 --> 01:22:23,552
  4974. Pub?
  4975.  
  4976. 1108
  4977. 01:22:23,552 --> 01:22:26,548
  4978. Kau tahu, di mana para penonton
  4979. dan para gadis-gadisnya berada?
  4980.  
  4981. 1109
  4982. 01:22:26,548 --> 01:22:27,913
  4983. Kami menggunakan
  4984. rekayasa gambar...
  4985.  
  4986. 1110
  4987. 01:22:27,913 --> 01:22:31,375
  4988. ...dan memasukkan reaksi teriakan
  4989. palsu penonton nantinya.
  4990.  
  4991. 1111
  4992. 01:22:31,377 --> 01:22:33,445
  4993. Tidak ada siapa-siapa di sini.
  4994.  
  4995. 1112
  4996. 01:22:33,482 --> 01:22:37,293
  4997. Apa yang kau lihat di rumah
  4998. 100 persen keajaiban TV.
  4999.  
  5000. 1113
  5001. 01:22:39,337 --> 01:22:41,783
  5002. Cinta itu buta.
  5003.  
  5004. 1114
  5005. 01:22:44,827 --> 01:22:47,736
  5006. Tapi itu membuatmu
  5007. melihat orang buta.
  5008.  
  5009. 1115
  5010. 01:22:52,878 --> 01:22:56,074
  5011. Itu membuatmu mencarinya
  5012. dengan mata cinta.
  5013.  
  5014. 1116
  5015. 01:23:03,010 --> 01:23:05,444
  5016. Setelah bertahun-tahun
  5017. perang dan revolusi,
  5018.  
  5019. 1117
  5020. 01:23:05,446 --> 01:23:08,070
  5021. Mimpi dan imajinasi...
  5022.  
  5023. 1118
  5024. 01:23:08,091 --> 01:23:11,076
  5025. Cinta adalah gagasan besar.
  5026.  
  5027. 1119
  5028. 01:23:11,129 --> 01:23:12,750
  5029. Itu penjaga pemikiran.
  5030.  
  5031. 1120
  5032. 01:23:12,752 --> 01:23:15,429
  5033. Itu mengetuk pintu
  5034. saat jam 3 pagi.
  5035.  
  5036. 1121
  5037. 01:23:15,466 --> 01:23:19,483
  5038. Cinta membuatmu membawakan
  5039. Perang Dunia III untuk hal sepele.
  5040.  
  5041. 1122
  5042. 01:23:20,207 --> 01:23:24,908
  5043. Enola Gay adalah pesawat yang
  5044. terbang dalam misi ke Hiroshima.
  5045.  
  5046. 1123
  5047. 01:23:25,002 --> 01:23:28,652
  5048. Sang pilot memberi nama
  5049. pesawatnya seperti nama Ibunya.
  5050.  
  5051. 1124
  5052. 01:23:29,541 --> 01:23:32,440
  5053. Dia sebelumnya adalah
  5054. putra kecil ibunya.
  5055.  
  5056. 1125
  5057. 01:23:32,479 --> 01:23:35,820
  5058. Tapi Putra Kecil adalah
  5059. nama dari bom atom.
  5060.  
  5061. 1126
  5062. 01:23:36,617 --> 01:23:42,377
  5063. Itu membunuh 50,000 orang
  5064. dalam 120 detik.
  5065.  
  5066. 1127
  5067. 01:24:16,662 --> 01:24:19,248
  5068. Chick sudah datang.
  5069.  
  5070. 1128
  5071. 01:24:21,153 --> 01:24:23,649
  5072. Kau jelas harus menghormati gayanya.
  5073.  
  5074. 1129
  5075. 01:24:23,693 --> 01:24:27,161
  5076. Dia memiliki uang dan daya tarik.
  5077.  
  5078. 1130
  5079. 01:24:27,623 --> 01:24:31,018
  5080. Siapa yang bersama dengannya?
  5081.  
  5082. 1131
  5083. 01:24:31,058 --> 01:24:33,156
  5084. Itu Julian Neat.
  5085.  
  5086. 1132
  5087. 01:24:33,233 --> 01:24:35,848
  5088. Agen untuk para bintang atlet dart.
  5089.  
  5090. 1133
  5091. 01:24:36,384 --> 01:24:40,053
  5092. Seperti biasanya,
  5093. terlihat menakjubkan, Chick!
  5094.  
  5095. 1134
  5096. 01:24:40,099 --> 01:24:42,558
  5097. Terima kasih banyak.
  5098.  
  5099. 1135
  5100. 01:24:50,719 --> 01:24:54,285
  5101. Hei, sayangku.
  5102.  
  5103. 1136
  5104. 01:24:55,014 --> 01:24:58,159
  5105. Chick, kawan.
  5106.  
  5107. 1137
  5108. 01:24:58,183 --> 01:25:02,396
  5109. Dengar, mari kita lupakan seluruh
  5110. kenangan buruk sebelumnya, oke?
  5111.  
  5112. 1138
  5113. 01:25:03,455 --> 01:25:05,963
  5114. Apa yang wanita menawan
  5115. sepertimu lakukan...
  5116.  
  5117. 1139
  5118. 01:25:05,965 --> 01:25:09,983
  5119. ...dengan pecundang sepertimu?
  5120.  
  5121. 1140
  5122. 01:25:10,403 --> 01:25:13,571
  5123. Serius, itu tak masuk diakal.
  5124.  
  5125. 1141
  5126. 01:25:13,573 --> 01:25:18,966
  5127. Apa itu, gangguan kepribadian
  5128. narsistik, atau...
  5129.  
  5130. 1142
  5131. 01:25:19,037 --> 01:25:21,413
  5132. Aku tahu.
  5133.  
  5134. 1143
  5135. 01:25:21,415 --> 01:25:25,318
  5136. Suka untuk diperhatikan, ya?
  5137.  
  5138. 1144
  5139. 01:25:26,269 --> 01:25:28,523
  5140. Aku suka untuk diperhatikan.
  5141.  
  5142. 1145
  5143. 01:25:28,560 --> 01:25:30,871
  5144. Aku juga, jika itu olehnya.
  5145.  
  5146. 1146
  5147. 01:25:30,922 --> 01:25:34,424
  5148. Benar, Keithy? Atau tidak?
  5149.  
  5150. 1147
  5151. 01:25:34,991 --> 01:25:36,927
  5152. Baiklah, semuanya.
  5153.  
  5154. 1148
  5155. 01:25:36,929 --> 01:25:39,261
  5156. Wawancara pra-pertandingan.
  5157.  
  5158. 1149
  5159. 01:25:43,081 --> 01:25:47,432
  5160. Lima, empat, tiga, dua, satu.
  5161.  
  5162. 1150
  5163. 01:25:55,105 --> 01:25:58,141
  5164. Ancaman sebenarnya
  5165. untukmu malam ini.
  5166.  
  5167. 1151
  5168. 01:25:58,180 --> 01:26:00,659
  5169. Sebelah kananku,
  5170. dan tiada duanya...
  5171.  
  5172. 1152
  5173. 01:26:00,669 --> 01:26:04,149
  5174. Chick "Cock 'o the Walk" Purchase.
  5175.  
  5176. 1153
  5177. 01:26:05,584 --> 01:26:08,280
  5178. Dan sebelah kiriku, Keith Talent.
  5179.  
  5180. 1154
  5181. 01:26:08,298 --> 01:26:09,895
  5182. Jadi.../
  5183. Maaf, Pak,
  5184.  
  5185. 1155
  5186. 01:26:09,897 --> 01:26:12,647
  5187. Aku Keith Talent,
  5188. "Sang Penyelesai."
  5189.  
  5190. 1156
  5191. 01:26:12,949 --> 01:26:15,245
  5192. Benar. Chick?
  5193.  
  5194. 1157
  5195. 01:26:15,315 --> 01:26:16,988
  5196. Jujur,
  5197.  
  5198. 1158
  5199. 01:26:17,004 --> 01:26:19,838
  5200. Aku berharap ini tidak
  5201. berat sepihak.
  5202.  
  5203. 1159
  5204. 01:26:19,840 --> 01:26:23,414
  5205. Demi kebaikan olahraga,
  5206. demi kebaikan dart.
  5207.  
  5208. 1160
  5209. 01:26:24,732 --> 01:26:27,049
  5210. Untuk Ratu dan negeri.
  5211.  
  5212. 1161
  5213. 01:26:28,214 --> 01:26:30,412
  5214. Dimengerti. Menakjubkan.
  5215. Terima kasih, semuanya.
  5216.  
  5217. 1162
  5218. 01:26:30,412 --> 01:26:32,529
  5219. 30 detik, ya?
  5220.  
  5221. 1163
  5222. 01:26:32,559 --> 01:26:35,017
  5223. Terlihat agak aneh, Keith.
  5224.  
  5225. 1164
  5226. 01:26:45,753 --> 01:26:48,033
  5227. Keith Talent, seorang pemuda...
  5228.  
  5229. 1165
  5230. 01:26:48,035 --> 01:26:50,955
  5231. ...dari Black Cross
  5232. yang akan melempar terlebih dulu.
  5233.  
  5234. 1166
  5235. 01:27:04,251 --> 01:27:07,867
  5236. Itu awal yang bagus dari Keith.
  5237. Dia mendapatkan nilai 40.
  5238.  
  5239. 1167
  5240. 01:27:12,632 --> 01:27:14,679
  5241. Baiklah, Chick./
  5242. Ayo, Chick.
  5243.  
  5244. 1168
  5245. 01:27:14,690 --> 01:27:18,673
  5246. Tap apa yang sang maestro punya?
  5247.  
  5248. 1169
  5249. 01:27:19,484 --> 01:27:22,471
  5250. Dia memang seorang bintang.
  5251.  
  5252. 1170
  5253. 01:27:22,475 --> 01:27:25,003
  5254. Kau pasti tidak percaya ini,
  5255.  
  5256. 1171
  5257. 01:27:25,005 --> 01:27:28,025
  5258. Tapi ini dia. Begitulah cara untuk
  5259. memulai pertandingan dart.
  5260.  
  5261. 1172
  5262. 01:27:31,658 --> 01:27:33,698
  5263. Lakukanlah.
  5264.  
  5265. 1173
  5266. 01:27:34,463 --> 01:27:37,013
  5267. Itu satu.
  5268. Itu dua.
  5269.  
  5270. 1174
  5271. 01:27:37,047 --> 01:27:39,377
  5272. Dan Chick...
  5273. Apa yang Chick lakukan?
  5274.  
  5275. 1175
  5276. 01:27:39,377 --> 01:27:41,382
  5277. Dia mempermainkannya.
  5278.  
  5279. 1176
  5280. 01:27:42,611 --> 01:27:44,517
  5281. Benar-benar mengejutkan.
  5282.  
  5283. 1177
  5284. 01:27:45,714 --> 01:27:48,237
  5285. Itu kesalahan anak sekolahan.
  5286.  
  5287. 1178
  5288. 01:27:51,257 --> 01:27:53,043
  5289. Ini pria dewasa melawan
  5290. anak laki-laki.
  5291.  
  5292. 1179
  5293. 01:27:53,043 --> 01:27:55,243
  5294. Ini anak laki-laki
  5295. melawan pria dewasa.
  5296.  
  5297. 1180
  5298. 01:27:55,621 --> 01:27:59,452
  5299. Lemparan luar biasa dari Purchase.
  5300. Keluarkan dart kalian.
  5301.  
  5302. 1181
  5303. 01:28:06,439 --> 01:28:12,091
  5304. Bisakah dia tetap fokus pada
  5305. pentas terbesar dari hidupnya?
  5306.  
  5307. 1182
  5308. 01:28:15,185 --> 01:28:17,588
  5309. Dia tinggal selangkah lagi
  5310. untuk menyelesaikan di sini.
  5311.  
  5312. 1183
  5313. 01:28:17,590 --> 01:28:19,655
  5314. Aku tak yakin dia benar-benar
  5315. berkonsentrasi.
  5316.  
  5317. 1184
  5318. 01:28:19,655 --> 01:28:21,836
  5319. Aku tak yakin pikirannya
  5320. berada di sini.
  5321.  
  5322. 1185
  5323. 01:28:24,569 --> 01:28:26,808
  5324. Dia menanggapinya dengan
  5325. sangat menakjubkan...
  5326.  
  5327. 1186
  5328. 01:28:26,835 --> 01:28:29,520
  5329. ...dengan unggul 20 angka
  5330. dari lawannya.
  5331.  
  5332. 1187
  5333. 01:28:29,578 --> 01:28:31,665
  5334. Nicola.
  5335.  
  5336. 1188
  5337. 01:28:31,722 --> 01:28:33,204
  5338. Itu aku./
  5339. Nicola.
  5340.  
  5341. 1189
  5342. 01:28:33,206 --> 01:28:34,940
  5343. Apa?
  5344.  
  5345. 1190
  5346. 01:28:34,942 --> 01:28:36,941
  5347. Kurasa kau sebaiknya pulang
  5348. ke rumah bersamaku.
  5349.  
  5350. 1191
  5351. 01:28:36,943 --> 01:28:38,939
  5352. Tolong.
  5353.  
  5354. 1192
  5355. 01:28:39,220 --> 01:28:40,878
  5356. Nicola.
  5357.  
  5358. 1193
  5359. 01:28:40,880 --> 01:28:42,828
  5360. Kurasa kau sebaiknya pulang
  5361. ke rumah bersamaku.
  5362.  
  5363. 1194
  5364. 01:28:42,859 --> 01:28:44,955
  5365. Jangan konyol.
  5366.  
  5367. 1195
  5368. 01:28:46,887 --> 01:28:50,203
  5369. Ikut denganku!
  5370.  
  5371. 1196
  5372. 01:28:51,318 --> 01:28:53,783
  5373. Hei, jangan menjadi bajingan!
  5374.  
  5375. 1197
  5376. 01:28:53,831 --> 01:28:56,387
  5377. Hei, permainan berakhir, kawan.
  5378.  
  5379. 1198
  5380. 01:28:56,406 --> 01:28:59,618
  5381. Ya, ya.
  5382. Permainan sudah berakhir.
  5383.  
  5384. 1199
  5385. 01:28:59,686 --> 01:29:01,919
  5386. Kumohon, oke?
  5387.  
  5388. 1200
  5389. 01:29:01,980 --> 01:29:04,360
  5390. Dia pulang ke rumah
  5391. bersamaku.
  5392.  
  5393. 1201
  5394. 01:29:05,813 --> 01:29:08,323
  5395. Dia pulang ke rumah
  5396. bersamaku.
  5397.  
  5398. 1202
  5399. 01:29:08,457 --> 01:29:11,817
  5400. Ya, untuk yang lebih dari yang
  5401. dia dapatkan semalam.
  5402.  
  5403. 1203
  5404. 01:29:14,749 --> 01:29:16,784
  5405. Enyahlah.
  5406.  
  5407. 1204
  5408. 01:29:22,894 --> 01:29:27,103
  5409. Ya.
  5410. Bukan begitu, sayang?
  5411.  
  5412. 1205
  5413. 01:29:27,134 --> 01:29:29,372
  5414. Jelas bukan.
  5415.  
  5416. 1206
  5417. 01:29:55,951 --> 01:29:58,402
  5418. Keith, apa kau bersama kami?
  5419.  
  5420. 1207
  5421. 01:30:31,769 --> 01:30:35,322
  5422. Dari seluruh kekuatan,
  5423. cinta adalah yang paling aneh.
  5424.  
  5425. 1208
  5426. 01:30:35,386 --> 01:30:38,266
  5427. Cinta bisa membuat wanita
  5428. menaiki bus,
  5429.  
  5430. 1209
  5431. 01:30:38,317 --> 01:30:42,353
  5432. Atau menghancurkan pria
  5433. di bawah berat bulu.
  5434.  
  5435. 1210
  5436. 01:30:42,397 --> 01:30:46,261
  5437. Atau hanya melupakan semuanya
  5438. seolah itu adalah hari kemarin...
  5439.  
  5440. 1211
  5441. 01:30:47,845 --> 01:30:50,307
  5442. Dan akan ada hari esok.
  5443.  
  5444. 1212
  5445. 01:30:52,951 --> 01:30:55,386
  5446. Samson, Mark.
  5447.  
  5448. 1213
  5449. 01:30:55,407 --> 01:30:58,405
  5450. Aku dalam pengaruh alkohol,
  5451. jadi aku akan...
  5452.  
  5453. 1214
  5454. 01:30:58,476 --> 01:31:01,061
  5455. ...mengatakan beberapa hal
  5456. yang tidak menyenangkan, kawan.
  5457.  
  5458. 1215
  5459. 01:31:01,108 --> 01:31:04,854
  5460. Aku tahu kau iri dengan
  5461. beberapa tingkatan diriku.
  5462.  
  5463. 1216
  5464. 01:31:04,905 --> 01:31:08,648
  5465. Mungkin di kebanyakan tingkatan.
  5466. Dan aku tidak menyalahkanmu.
  5467.  
  5468. 1217
  5469. 01:31:08,745 --> 01:31:10,588
  5470. Tapi ini masalahnya.
  5471.  
  5472. 1218
  5473. 01:31:10,621 --> 01:31:13,503
  5474. Itu tidak penting.
  5475.  
  5476. 1219
  5477. 01:31:13,559 --> 01:31:16,507
  5478. Itu tidak penting apa lagi
  5479. yang orang lain ingin tuliskan.
  5480.  
  5481. 1220
  5482. 01:31:16,550 --> 01:31:19,785
  5483. Waktu untuk hal-hal penting
  5484. telah berlalu.
  5485.  
  5486. 1221
  5487. 01:31:19,806 --> 01:31:22,812
  5488. Kebenaran sudah tidak
  5489. penting lagi...
  5490.  
  5491. 1222
  5492. 01:31:22,854 --> 01:31:26,270
  5493. ...dan tidak diinginkan.
  5494.  
  5495. 1223
  5496. 01:31:27,235 --> 01:31:30,005
  5497. Turunkan bendera, kawan.
  5498.  
  5499. 1224
  5500. 01:31:30,898 --> 01:31:33,585
  5501. Jadi...
  5502.  
  5503. 1225
  5504. 01:31:33,652 --> 01:31:36,005
  5505. Sampai bertemu.
  5506.  
  5507. 1226
  5508. 01:32:03,633 --> 01:32:05,869
  5509. Keith!
  5510.  
  5511. 1227
  5512. 01:32:12,310 --> 01:32:15,139
  5513. Aku akan membunuhnya.
  5514.  
  5515. 1228
  5516. 01:32:16,114 --> 01:32:18,810
  5517. Aku akan membunuh dia.
  5518.  
  5519. 1229
  5520. 01:32:19,283 --> 01:32:21,566
  5521. Lihat apa yang dia
  5522. perbuat kepadaku!
  5523.  
  5524. 1230
  5525. 01:32:21,568 --> 01:32:24,401
  5526. Lihat apa yang dia perbuat kepadaku!
  5527. Kau berani?!
  5528.  
  5529. 1231
  5530. 01:32:24,403 --> 01:32:27,042
  5531. Kau mau coba?!
  5532.  
  5533. 1232
  5534. 01:32:27,093 --> 01:32:29,404
  5535. Majulah!
  5536.  
  5537. 1233
  5538. 01:32:29,871 --> 01:32:33,661
  5539. Maju!
  5540. Majulah kalau berani!
  5541.  
  5542. 1234
  5543. 01:33:33,806 --> 01:33:36,013
  5544. Aku kalah./
  5545. Aku tahu.
  5546.  
  5547. 1235
  5548. 01:33:36,042 --> 01:33:39,679
  5549. Aku kalah. Aku kalah.
  5550.  
  5551. 1236
  5552. 01:33:39,699 --> 01:33:43,192
  5553. Antar dia ke Thatcher Tower,
  5554. Golborne Road.
  5555.  
  5556. 1237
  5557. 01:33:43,192 --> 01:33:46,219
  5558. Jika kau tak keberatan,
  5559. tolong bawa dia ke lantai atas.
  5560.  
  5561. 1238
  5562. 01:33:59,209 --> 01:34:01,746
  5563. Lihat apa yang dia
  5564. lakukan kepadaku.
  5565.  
  5566. 1239
  5567. 01:34:03,439 --> 01:34:06,600
  5568. Keluarlah dari mobil, Guy.
  5569.  
  5570. 1240
  5571. 01:34:06,665 --> 01:34:09,379
  5572. Lihat apa yang sudah
  5573. dia lakukan kepadaku!
  5574.  
  5575. 1241
  5576. 01:34:10,594 --> 01:34:14,858
  5577. Aku mau kau dengarkan aku.
  5578. Keluar dari mobil.
  5579.  
  5580. 1242
  5581. 01:34:28,230 --> 01:34:30,862
  5582. Lihat apa yang dia
  5583. lakukan kepadaku, Sam.
  5584.  
  5585. 1243
  5586. 01:34:58,592 --> 01:35:00,464
  5587. Ini adalah sebuah kisah nyata,
  5588.  
  5589. 1244
  5590. 01:35:00,464 --> 01:35:03,198
  5591. Tapi aku tidak yakin
  5592. ini benar-benar terjadi.
  5593.  
  5594. 1245
  5595. 01:35:05,159 --> 01:35:07,999
  5596. Ini juga cerita pembunuhan.
  5597.  
  5598. 1246
  5599. 01:35:10,118 --> 01:35:12,569
  5600. Aku tak percaya keberuntunganku.
  5601.  
  5602. 1247
  5603. 01:35:13,918 --> 01:35:17,526
  5604. Ini sebuah kisah cinta,
  5605. dari seluruh keanehannya.
  5606.  
  5607. 1248
  5608. 01:35:18,787 --> 01:35:21,020
  5609. Aku tahu pembunuhnya.
  5610.  
  5611. 1249
  5612. 01:35:23,240 --> 01:35:25,701
  5613. Aku tahu yang dibunuh.
  5614.  
  5615. 1250
  5616. 01:35:27,444 --> 01:35:29,662
  5617. Aku tahu waktunya.
  5618.  
  5619. 1251
  5620. 01:35:29,709 --> 01:35:32,274
  5621. Aku tahu tempatnya.
  5622.  
  5623. 1252
  5624. 01:35:33,988 --> 01:35:36,386
  5625. Aku tahu motifnya...
  5626.  
  5627. 1253
  5628. 01:35:37,201 --> 01:35:39,445
  5629. Dan aku tahu artinya.
  5630.  
  5631. 1254
  5632. 01:35:58,333 --> 01:36:00,515
  5633. Kau.
  5634.  
  5635. 1255
  5636. 01:36:06,010 --> 01:36:08,114
  5637. Selalu kau.
  5638.  
  5639. 1256
  5640. 01:36:14,370 --> 01:36:16,339
  5641. Persamaan yang dia kerjakan...
  5642.  
  5643. 1257
  5644. 01:36:16,339 --> 01:36:18,827
  5645. ...membutuhkan cinta didalamnya.
  5646.  
  5647. 1258
  5648. 01:36:19,348 --> 01:36:22,156
  5649. Dan cinta adalah sekarat.
  5650.  
  5651. 1259
  5652. 01:36:22,818 --> 01:36:26,576
  5653. Itu ditetapkan sejak momen
  5654. pertama di Black Cross...
  5655.  
  5656. 1260
  5657. 01:36:26,578 --> 01:36:29,924
  5658. ...saat dia menatap ke arahku
  5659. dengan mata pengakuan.
  5660.  
  5661. 1261
  5662. 01:36:31,931 --> 01:36:33,997
  5663. Aku mohon.
  5664.  
  5665. 1262
  5666. 01:36:36,634 --> 01:36:40,115
  5667. Aku harusnya mengerti bahwa
  5668. salib memiliki empat ujung.
  5669.  
  5670. 1263
  5671. 01:36:40,157 --> 01:36:42,851
  5672. Bukan tiga.
  5673.  
  5674. 1264
  5675. 01:37:11,637 --> 01:37:14,777
  5676. Kau tak bisa hentikan orang
  5677. setelah mereka mulai.
  5678.  
  5679. 1265
  5680. 01:37:18,919 --> 01:37:23,335
  5681. Kau tak bisa hentikan orang
  5682. saat mereka mulai menciptakan.
  5683.  
  5684. 1266
  5685. 01:38:23,207 --> 01:38:26,252
  5686. Ada dua jenis judul
  5687. .
  5688.  
  5689. 1267
  5690. 01:38:26,271 --> 01:38:29,078
  5691. Jenis judul pertama diputuskan
  5692. berdasarkan sebuah nama...
  5693.  
  5694. 1268
  5695. 01:38:29,114 --> 01:38:31,808
  5696. ...atau sesuatu yang
  5697. sudah ada di sana.
  5698.  
  5699. 1269
  5700. 01:38:32,716 --> 01:38:36,912
  5701. Jenis judul kedua adalah
  5702. selalu ada selamanya.
  5703.  
  5704. 1270
  5705. 01:38:38,651 --> 01:38:41,704
  5706. Itu hidup dan bernapas...
  5707.  
  5708. 1271
  5709. 01:38:41,776 --> 01:38:44,768
  5710. Atau berusaha,
  5711. di setiap halaman.
  5712.  
  5713. 1272
  5714. 01:39:06,438 --> 01:39:09,254
  5715. Jika cinta menjelajah dengan
  5716. kecepatan cahaya,
  5717.  
  5718. 1273
  5719. 01:39:09,280 --> 01:39:11,022
  5720. Maka itu bisa memiliki
  5721. kekuatan lainnya...
  5722.  
  5723. 1274
  5724. 01:39:11,066 --> 01:39:13,538
  5725. ...tepat berada di ambang
  5726. kemungkinan.
  5727.  
  5728. 1275
  5729. 01:39:14,711 --> 01:39:18,600
  5730. Itu bisa menciptakan kesan pada
  5731. mereka yang ditinggalkan.
  5732.  
  5733. 1276
  5734. 01:39:20,088 --> 01:39:25,285
  5735. Seperti matahari, berusaha
  5736. menyinari seluruh semesta.
  5737.  
  5738. 1277
  5739. 01:39:25,357 --> 01:39:27,314
  5740. Itu aku.
  5741.  
  5742. 1278
  5743. 01:39:27,413 --> 01:39:30,115
  5744. Selalu aku.
  5745.  
  5746. 1279
  5747. 01:39:30,494 --> 01:39:32,079
  5748. Itu aku.
  5749.  
  5750. 1280
  5751. 01:41:09,504 --> 01:41:11,232
  5752. Bergabung denganku di studio...
  5753.  
  5754. 1281
  5755. 01:41:11,232 --> 01:41:13,698
  5756. ...penulis peraih penghargaan
  5757. dengan penjualan terbaik,
  5758.  
  5759. 1282
  5760. 01:41:13,700 --> 01:41:16,751
  5761. Mark Asprey, dengan novel barunya,
  5762. "London Fields."
  5763.  
  5764. 1283
  5765. 01:41:16,783 --> 01:41:19,063
  5766. Ini sebuah kehormatan kau bisa
  5767. hadir di sini hari ini.
  5768.  
  5769. 1284
  5770. 01:41:19,124 --> 01:41:20,788
  5771. Untuk sedikit memanjakan
  5772. penonton kita,
  5773.  
  5774. 1285
  5775. 01:41:20,813 --> 01:41:22,610
  5776. Bisa kau membacakan sedikit
  5777. dari novelmu?
  5778.  
  5779. 1286
  5780. 01:41:22,675 --> 01:41:24,228
  5781. Tentu.
  5782.  
  5783. 1287
  5784. 01:41:25,107 --> 01:41:28,494
  5785. "Setelah seks," dia berbisik,
  5786.  
  5787. 1288
  5788. 01:41:28,551 --> 01:41:32,214
  5789. "Itulah aku, sebuah lubang hitam."
  5790.  
  5791. 1289
  5792. 01:41:32,240 --> 01:41:34,752
  5793. "Tak ada yang bisa kabur dariku."
  5794.  
  5795. 1290
  5796. 01:41:34,802 --> 01:41:38,905
  5797. "Dia memiliki kekuatan cinta
  5798. menginspirasi hampir di mana-mana."
  5799.  
  5800. 1291
  5801. 01:41:38,905 --> 01:41:40,574
  5802. "Dia menerima itu,"
  5803.  
  5804. 1292
  5805. 01:41:40,574 --> 01:41:43,431
  5806. "Diberdayakan oleh itu,
  5807. dan mengembalikannya,"
  5808.  
  5809. 1293
  5810. 01:41:43,433 --> 01:41:47,290
  5811. "Bukan hanya ditiadakan,
  5812. tapi dibunuh."
  5813.  
  5814. 1294
  5815. 01:41:47,366 --> 01:41:49,600
  5816. Terima kasih.
  5817. Itu luar biasa.
  5818.  
  5819. 1295
  5820. 01:41:49,602 --> 01:41:52,442
  5821. Kau tahu, aku harus mengatakan ini,
  5822.  
  5823. 1296
  5824. 01:41:52,476 --> 01:41:55,202
  5825. Tapi itu tak terdengar sepertimu.
  5826.  
  5827. 1297
  5828. 01:41:55,237 --> 01:42:00,411
  5829. Jenis prosa yang ditulis
  5830. dengan kedekatan bahasa,
  5831.  
  5832. 1298
  5833. 01:42:00,411 --> 01:42:02,249
  5834. Seluruh gaya penulisan ini,
  5835.  
  5836. 1299
  5837. 01:42:02,274 --> 01:42:04,882
  5838. Ini terasa seperti
  5839. perubahan besar...
  5840.  
  5841. 1300
  5842. 01:42:04,884 --> 01:42:06,883
  5843. ...hingga membacanya lebih
  5844. seperti sebuah memoar.
  5845.  
  5846. 1301
  5847. 01:42:06,885 --> 01:42:10,868
  5848. Ini bukan suara dari Mark Asprey
  5849. yang kami semua kenal.
  5850.  
  5851. 1302
  5852. 01:42:10,909 --> 01:42:13,691
  5853. Audiensku, para pembacaku...
  5854.  
  5855. 1303
  5856. 01:42:13,745 --> 01:42:18,286
  5857. Berhak atas tingkat
  5858. keaslian seperti ini.
  5859.  
  5860. 1304
  5861. 01:42:18,374 --> 01:42:23,645
  5862. Tak peduli berapa harganya untukku
  5863. sebagai seorang seniman.
  5864.  
  5865. 1305
  5866. 01:42:23,691 --> 01:42:25,731
  5867. Aku siap untuk memikul itu.
  5868.  
  5869. 1306
  5870. 01:42:25,754 --> 01:42:27,797
  5871. Belilah bukunya.
  5872.  
  5873. 1307
  5874. 01:42:29,365 --> 01:42:31,518
  5875. Baiklah.
  5876.  
  5877. 1308
  5878. 01:42:34,535 --> 01:42:39,535
  5879. akumenang.com
  5880.  
  5881. 1309
  5882. 01:42:39,559 --> 01:42:44,559
  5883. 1id Bisa Bermain Poker,
  5884. Sportsbook, idnlive dan Casino
  5885.  
  5886. 1310
  5887. 01:42:44,583 --> 01:42:49,583
  5888. New Member Bonus 30%
  5889. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
Add Comment
Please, Sign In to add comment