Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Dec 7th, 2016
60
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. /*
  2.  
  3. Romanian Language File
  4.  
  5. General information for translators:
  6.  
  7. • %s and %n are dynamic variables that insert scores or names, please do not remove them (only move if required).
  8. • You do not need to edit anything with a // or / * * / prepended, these are comments
  9. • You do not need to translate everything "literally" the same, just make sure it sounds ok in your language =)
  10.  
  11. */
  12.  
  13. // App store listing information
  14.  
  15. static APP_LISTING_INFO: any = {
  16.       "gr": {
  17.        
  18.         // Short description, app store allows max. 80 characters, these are 72
  19.         APPSTORE_DESCRIPTION_SHORT: 'Dartly ne koristi reklame i besplatan je. Igraj s neograničenim brojem igrača!',
  20.        
  21.         APPSTORE_DESCRIPTION_1: 'Dartly ne koristi reklame i besplatan je. Igraj sa 100 drugara po igri!',
  22.         APPSTORE_DESCRIPTION_2: 'Podržane igre: 170,301,501,601,701,1001 (dolazi više)',
  23.         APPSTORE_DESCRIPTION_3: 'Ostale aplikacije za Pikado imaju reklame, uz ograničenja te sa isto ili manje svojstava. Igranje pikada bi trebalo biti besplatno stoga smo napravili ovu aplikaciju. Uživajte!',
  24.  
  25.       }
  26. }
  27.  
  28.  
  29. static MSG: any = {
  30.         "gr": {
  31.            
  32.             APP_TITLE: 'Dartly', // Do not change
  33.             APP_DESCRIPTION: 'Kalkulator za Pikado',
  34.            
  35.             // Navigation
  36.            
  37.             MENU_HOME: 'Početna',
  38.             MENU_SETTINGS: 'Opcije',
  39.             MENU_ABOUT: 'O nama',
  40.             MENU_STATISTICS: 'Statistike',
  41.            
  42.            
  43.             APP_GOBACK: 'Vrati se',
  44.             APP_CANCEL: 'Otkaži',
  45.            
  46.             // Generic Error Messages
  47.            
  48.             ERR_SELECTGAMETYPE: 'Molimo odaberite tip igre',
  49.             ERR_SELECTPLAYER: 'Molimo odaberite barem jednog igrača',
  50.             ERR_EMPTYNAME: 'Unesi ime',
  51.            
  52.             /*
  53.              * Screenshot:
  54.              * http://rafi.cc/dartly-assets/translate-main.PNG
  55.              */
  56.            
  57.             MAIN_TTS_HELLO: 'Dobrodošli!', // for text to speech
  58.             MAIN_TITLE1: 'Igraj pikado sa drugarima.',
  59.             MAIN_TITLE2: 'Bez reklama.',
  60.             MAIN_TITLE3: 'Bez granica.',
  61.             MAIN_TITLE4: 'Bez sranja.',
  62.             MAIN_BUTTON_STARTGAME: 'Započni igru',
  63.            
  64.             /*
  65.              * Screenshot:
  66.              * http://rafi.cc/dartly-assets/translate-newgame.PNG
  67.              */
  68.            
  69.             NEWGAME_TITLE: 'Nova igra',
  70.             NEWGAME_SELECTGAMETYPE: 'Odaberi tip igre:',
  71.             NEWGAME_SELECTPLAYERS: 'Odaberi igrače:',
  72.             NEWGAME_STARTMATCH: 'Započni',
  73.            
  74.             NEWGAME_INFO_ADDPLAYERS: 'Dodaj igrače',
  75.            
  76.             /*
  77.              * Screenshot:
  78.              * http://rafi.cc/dartly-assets/translate-addplayers.PNG
  79.              */
  80.            
  81.             MANAGE_PLAYERS_TITLE: 'Dodaj igrače',
  82.             MANAGE_PLAYERS_PLACEHOLDER_NAME: 'Ime',
  83.             MANAGE_PLAYERS_PLACEHOLDER_ALIAS: 'Nadimak (npr. Raketa)',
  84.             MANAGE_PLAYERS_BUTTON_SAVE: 'Spremi igrača',
  85.             MANAGE_PLAYERS_DELETE_TITLE: 'Upravljaj igračem',
  86.             MANAGE_PLAYERS_DELETE_BUTTON: 'Izbriši',
  87.             MANAGE_PLAYERS_EDIT_BUTTON: 'Uredi',
  88.            
  89.             /*
  90.              * Screenshot:
  91.              * http://rafi.cc/dartly-assets/translate-editplayer.PNG
  92.              */
  93.            
  94.             EDIT_PLAYERS_TITLE: 'Uredi igrača',
  95.             EDIT_PLAYERS_BUTTON_SAVE: 'Nadogradi igrača',
  96.            
  97.             /*
  98.              * Screenshot:
  99.              * http://rafi.cc/dartly-assets/translate-match-start.PNG
  100.              */
  101.            
  102.             MATCH_WHOTHROWSFIRST: 'Tko baca prvi?',
  103.             MATCH_WHOTHROWSFIRST_MESSAGE: 'Odabrao sam nasumičnog igrača. Možeš okretati novčić za bullseye',
  104.             MATCH_WHOTHROWSFIRST_OK: 'U redu',
  105.            
  106.             /*
  107.              * Screenshot:
  108.              *
  109.              * http://rafi.cc/dartly-assets/translate-match-winner.PNG
  110.              * http://rafi.cc/dartly-assets/translate-match-end.PNG
  111.              */
  112.            
  113.             MATCH_PLAYERHASWON: '%s je pobedio!',
  114.             MATCH_PLAYERHASWON_SECOND: '%s je drugi!',
  115.             MATCH_PLAYERHASWON_THIRD: '%s je treći!',
  116.             MATCH_PLAYERHASWON_FOURTH: '%s je četvrti!',
  117.             MATCH_PLAYERHASWON_FIFTH: '%s je peti!',
  118.             MATCH_PLAYERHASWON_SIXTH: '%s je šesti!',
  119.             MATCH_PLAYERHASWON_SEVENTH: '%s je sedmi!',
  120.             MATCH_PLAYERHASWON_EIGHT: '%s je osmi!',
  121.             MATCH_PLAYERHASWON_NINTH: '%s je deveti!',
  122.             MATCH_PLAYERHASWON_TENTH: '%s je deseti!',
  123.             MATCH_PLAYERHASWON_ELEVENTH: '%s je jedanaesti!',
  124.             MATCH_PLAYERHASWON_TWELFTH: '%s je dvanaesti!',
  125.            
  126.             MATCH_PLAYERHASWON_MESSAGE: 'Nastavi igru ili završi?',
  127.             MATCH_PLAYERHASWON_END: 'Završi',
  128.             MATCH_PLAYERHASWON_CONTINUE: 'Nastavi',
  129.            
  130.             MATCH_PLAYERHASWON_CONGRATS: 'Čestitam!',
  131.            
  132.             /*
  133.              * Screenshot:
  134.              * http://rafi.cc/dartly-assets/translate-match-undo.PNG
  135.              */
  136.            
  137.             MATCH_FIXSCORE_ALERT_TITLE: 'Uneo si nešto pogrešno?',
  138.             MATCH_FIXSCORE_ALERT_MESSAGE: '%s je osvojio %n. Želite li izbrisati ovo?',
  139.             MATCH_FIXSCORE_ALERT_BUTTON_UNDO: 'Da, izbriši',
  140.             MATCH_FIXSCORE_ALERT_BUTTON_CANCEL: 'Otkaži',
  141.            
  142.             /*
  143.              * Error message when player has entered wrong score, do not edit %s, only edit "Nice try"
  144.              */
  145.            
  146.             MATCH_INVALIDSHOT: '%s? Dobar pokušaj <:{D', // appears if number lower than 0 or higher than 180
  147.                  
  148.            
  149.             /*
  150.              * Screenshot:
  151.              * http://rafi.cc/dartly-assets/translate-about.PNG
  152.              */
  153.            
  154.             ABOUT_TITLE: 'O Dartlyu',
  155.             ABOUT_LOGO: 'Dartly je..',
  156.             ABOUT_1: 'Dartly je besplatan i bez reklama.',
  157.             ABOUT_2: 'Molimo ocenite aplikaciju ili nas informišite kako bismo je  mogli unaprediti !',
  158.             ABOUT_3: 'Želeo bih također objaviti aplikaciju za iOS-uređaje. Pomognite mi pokriti troškove Apple programa za developere!',
  159.             ABOUT_4: 'Doniraj',
  160.             ABOUT_5: 'Kontakt / Povratna informacija',
  161.             ABOUT_TRANSLATORS: 'Prevoditelji',
  162.             ABOUT_BUTTON_RATEAPP: 'Ocenite Dartly u App-Storeu',
  163.            
  164.             /* Generic */
  165.            
  166.             MILESTONE_1: 'Prelom postignut: %s odigranih igri!',
  167.             MILESTONE_2: 'Oho! Odigrali ste više od %s igri! Hvala na korištenju Dartlyja!',
  168.             MILESTONE_3: '',
  169.        
  170.             /*
  171.              * Settings Page - Screenshot:
  172.              * http://rafi.cc/dartly-assets/translate-settings.PNG
  173.              */
  174.            
  175.             SETTINGS_TITLE: 'Opcije',
  176.             SETTINGS_1: 'Jezik',
  177.             SETTINGS_2: 'Zvuk',
  178.            
  179.             SETTINGS_ON: 'Uključi',
  180.             SETTINGS_OFF: 'Isključi',
  181.            
  182.             SETTINGS_SOUNDINFO_ANDROID: 'Informacije: Možete povećati kvalitetu zvučnih efekata ukoliko preuzmete predviđene datoteke. Jednostavno idite na "Opcije > Jezik i unos > Govor".',
  183.             SETTINGS_LANGUAGEINFO: 'Jezik nije ponuđen ? Ukoliko možete prevesti na taj jezik za nas, molimo pošaljite poruku na rafi@rafi.cc',
  184.  
  185.             /*
  186.              * Statistics Page - does not exist yet, no screenshot available
  187.              */
  188.            
  189.             STATISTICS_TITLE: 'Statistike',
  190.             STATISTICS_GAMESPLAYED: 'Ukupno si odigrao %s igri',
  191.             STATISTICS_GAMESPLAYED_1: '%s odigrano igri',
  192.             STATISTICS_GAMESPLAYED_GEADING: 'Odigrano igri',
  193.             STATISTICS_GAMESWON: 'Pobeđenih igri',
  194.             STATISTICS_GAMESLOST: 'Izubljenih igri',
  195.             STATISTICS_RESET: 'Resetiraj statistike',
  196.            
  197.             /*
  198.              * Generic Messages
  199.              */
  200.            
  201.             MESSAGE_1: 'Sviđa vam se Dartly? Molimo vas ocenite Dartly te ostavite komentar na to što možemo unaprediti! ?',
  202.            
  203.             // Dialog / Container for rating - title, body, 2 action buttons
  204.            
  205.             MESSAGE_RATE_TITLE: 'Sviđa vam se Dartly?',
  206.             MESSAGE_RATE_BODY: 'Molimo vas ocenite ga u App-Storeu. Dobiti ćete medalju podrške ! ?',
  207.             MESSAGE_RATE_YES: 'Oceni',
  208.             MESSAGE_RATE_CANCEL: 'Ne',
  209.         }
  210.    }
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement