Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- fvf fbf fbf fbvf frvb rtvb efbv abgf cbgf čbef nbgf rfbv
- čćč čćč lkčć ćkćč lćč kćč jćč čćč aćč sćč ećč hćč ućč cćč vćč
- ba be bi bo bu ab eb ib ob ub ća će ći ćo ću ać eć ić oć uć
- paba pebe šaba šebe pibi pobo šibi šobo pubu šubu b4b5 v6v0
- ću ćeš će ćemo ćete će ću ćeš će ćemo ćete će ću ćeš će ćemo
- hoću hoćeš hoće hoćemo hoćete hoće hoću hoćeš hoće hoćemo hoće
- kuća kućica kućište okućnica kućanica ukućani beskućnici skučiti
- kuća kućica kućište okućnica kućanica ukućani beskućnici skučiti
- kuća kućica kućište okućnica kućanica ukućani beskućnici skučiti
- brest, brestova šuma, brestovnik, Brestovnik, bukva, bukvar, buka,
- brest, brestova šuma, brestovnik, Brestovnik, bukva, bukvar, buka,
- brest, brestova šuma, brestovnik, Brestovnik, bukva, bukvar, buka,
- vrba, vrbovina, ivik – vrbova šuma, Vrbas, Vrbanac, 45 kubika,
- vrba, vrbovina, ivik – vrbova šuma, Vrbas, Vrbanac, 45 kubika,
- vrba, vrbovina, ivik – vrbova šuma, Vrbas, Vrbanac, 45 kubika,
- buba, bubamara, Buba, bubica, baba, babica, 84950, Babin bol,
- buba, bubamara, Buba, bubica, baba, babica, 84950, Babin bol,
- buba, bubamara, Buba, bubica, baba, babica, 84950, Babin bol,
- bakarna ruda, bakar, bakarni kreč, bakarne cevi, Borski rudnik,
- bakarna ruda, bakar, bakarni kreč, bakarne cevi, Borski rudnik,
- bakarna ruda, bakar, bakarni kreč, bakarne cevi, Borski rudnik,
- brus, Brus brusilica, brusnica, šivaća mašina, pisaća mašina,
- brus, Brus brusilica, brusnica, šivaća mašina, pisaća mašina,
- brus, Brus brusilica, brusnica, šivaća mašina, pisaća mašina,
- mostić, moć, moćnici, ćoše, ćošak, ćorsokak, pseto, pset-ji, pseći,
- mostić, moć, moćnici, ćoše, ćošak, ćorsokak, pseto, pset-ji, pseći,
- mostić, moć, moćnici, ćoše, ćošak, ćorsokak, pseto, pset-ji, pseći,
- banka, bankovni čekovi, bankarni barirani čekovi, Beobanka, Bgd.
- banka, bankovni čekovi, bankarni barirani čekovi, Beobanka, Bgd.
- banka, bankovni čekovi, bankarni barirani čekovi, Beobanka, Bgd.
- barka – čamac, ribarska barka, brod, prekomorski brodovi, Bar,
- barka – čamac, ribarska barka, brod, prekomorski brodovi, Bar,
- barka – čamac, ribarska barka, brod, prekomorski brodovi, Bar,
- ćirilo, ćirilica, ćinkvećento, ćnele, ćilibar, ćilim, ćebe, ćup,
- ćirilo, ćirilica, ćinkvećento, ćnele, ćilibar, ćilim, ćebe, ćup,
- ćirilo, ćirilica, ćinkvećento, ćnele, ćilibar, ćilim, ćebe, ćup,
- Beograd, Beogradsko proleće, BEMUS, Beogradjani, brod, brodovi,
- Beograd, Beogradsko proleće, BEMUS, Beogradjani, brod, brodovi,
- Beograd, Beogradsko proleće, BEMUS, Beogradjani, brod, brodovi,
- Reć KORESPONDENCIJA je novolatinskog porekla – korrespondentia,
- Reć KORESPONDENCIJA je novolatinskog porekla – korrespondentia,
- Reć KORESPONDENCIJA je novolatinskog porekla – korrespondentia,
- Bukovina je jako i kvalitetno drvo, koristi se u industriji na-
- meštaja i u gradjevinarstvu – stolarija i podne obloge, Bukovo
- drvo je već dosta proredjeno u prirodi pa je otuda i skupo.
- Ivo Andrić, naš dobitnik Nobelove nagrade, napisao je mnogo knjiga,
- a posebno je dramatična Na Drini ćuprija. Djura Jakšić je naš ve-
- liki i pesnik i slikar, a usled naprednih ideja premešten je u mnoga
- mesta Srbije. Umro je u Beogradu.
- Lepi grad Jadranskog mora, u svetu čuven po svojim prirodnim le-
- potama i istorijskim spomenicima, jeste KOTOR. Svake godine obidje
- ga veliki broj i domaćih i stranih turista, što donosi bogat finan-
- sijski efekat. Hoteli u Kotoru, ali i u drugim mestima na Jadran-
- skom moru, veoma su dobro opremljeni, usluge su na najvišem nivou,
- ali nedostaju prateći programi.
- Reč KORESPONDENCIJA je novolatinskog porekla – korrespondentia.
- Ovaj termin obuhvata pisanje pisama, dopisivanje, prepisku, opšte-
- nje preko pisama, promet, saobraćaj, saglasnost, slaganje, poduda-
- ranje, npr. u shvatanju, odgovaranje čemu. Sve ovo je po Vukajliji-
- nom Leksikonu stranih reči.
- Do današnjeg stepena primene korespondencije prošao je veoma dug
- vremenski period. Ljudi su oduvek imali potrebu da svoje misli sa-
- opšte jedni drugima.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement