Chinkfag

Okaerinasai [Typeset]

Jan 21st, 2016
230
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 10.80 KB | None | 0 0
  1. Okaerinasai | Welcome Back Translation
  2. From http://www.kcyuri.com/read-677.html
  3.  
  4. >[The First Fleet has returned!]
  5. >Let's get a bite at Mamiya's as soon as we're all patched up.
  6. >Yeah~
  7. >What is it?
  8. >Haguro-san!
  9. >What's going on?
  10. >Hayashimo nee-san and Shiranui-chan are arguing!
  11. >I feel like we shuold stop them.
  12. >Hayashimo?
  13.  
  14. >Over here.
  15. >Why did you do that?
  16. >[Silence]
  17. >If Shiranui hadn't taken the blow, the shell would have hit Hayashimo.
  18. >Moreover, as a companion vessel this was both the most obvious and reasonable path of action.
  19. >What i'm asking is
  20. >Why did you do something stupid when you were already at medium damage!
  21.  
  22. >What kind of tone of voice is that?!
  23. >Shiranui charged in and threw away life and limb to save your sorry ass!
  24. >Now now, calm down-
  25. >Would it kill you to say a word of thanks?!
  26. >Have you considered that?! That you'd be dead if it weren't for Shiranui?!
  27. >Shiranui! You say something at her too!
  28.  
  29. >If Hayashimo sunk, Shiranui would be sad.
  30. >[Silence]
  31. >That is my reason.
  32. >I'm leaving.
  33. >You...
  34. >[tch/grind teeth]
  35. >You stay right there while I [mmmfff!]
  36. >Shiranui-san,
  37.  
  38. >Please don't do this kind of thing in the future.
  39. >Ah! Nee-san!
  40. >Hayashimo...
  41. >Mind if I sit here?
  42.  
  43. >Nachi-san.
  44. >Give me the usual.
  45. >How rare, is it just you today?
  46. >Mm. Myoukou nee-san's too busy.
  47. >She's probably discussing the attack strategy for this campaign with the others.
  48. >And Ashigara-san?
  49. >That woman got herself way too shitfaced, and currently is banned from drinking.
  50. >[Ohoho] I figured that would be the case.
  51. >It seems like you're quite awake.
  52. >Eh?
  53.  
  54. >I was talking about the way you work behind the bar...
  55. >I was quite shockeda t first | to think that a Destroyer knew how to mix drinks.
  56. >But now I feel like your cocktails are the best.
  57. >[hoho]
  58. >Nachi-san, you've got quite the silver tongue. | But mixing cocktails is one of the things that do give me joy.
  59. >To quietly focus on my work,
  60. >To toss my worries into the back of my mind, before I even realize I've done so...
  61. >[clack]
  62. >Haguro already told me.
  63.  
  64. >Do you hate Shiranui?
  65. >Or are you afraid of her?
  66. >...... | I can't fool Nachi-san, after all.
  67. >I don't want to see that kind of thing ever again.
  68. >I've caused enough pain in the past.
  69. >That person, she...is too gentle.
  70. >I just don't want to see the life that was thrown away for my sake.
  71. >So I'm fine with how things are right now. As long as she is fine, the rest is not important.
  72. >All I could do was to watch the spectacle helplessly, after all.
  73.  
  74. >Are you really alright like that?
  75. >Eh?
  76. >Listen to me, Hayashimo. | I feel like there are words I must speak, for Shiranui...and for the people on board.
  77. >They did not throw their lives away.
  78. >They used their lives.
  79. >If a man cannot treasure his own life
  80. >Then how can they be willing to do anything, much less bet their own lives, on the battlefield for the lives of another?
  81.  
  82. >It is only when we gaze upon death that the weight of our own mortality feels the heaviest. >On that day, when we found you stranded,
  83. >It must have been a very scary spectacle for her indeed.
  84. >Wounded and surrounded by the absence of countless comrades, | in circumstances where she could easily have been the next casualty,
  85. >Even so, she never gave up until the end.
  86. >I suspect that she is thoroughly prepared to abandon her life; | so long as you can be saved, death is a mere annoyance.
  87.  
  88. >[sigh...]
  89. >Sorry, it must be rude for me to lecture you like this.
  90. >I'm heading back.
  91. >[thunk]
  92. >Ahh....
  93. >Hayashimo, you are a gentle person.
  94. >But I feel that you should be a little kinder to yourself.
  95. >Do not forget this | though I know not who or what bestowed upon us this opportunity to live and exist,
  96. >There will always be people here in the Naval District who anxiously await our return.
  97.  
  98. >[Clack]
  99. >Uwahhh!!
  100. >Kiyo-chan!
  101. >Mhmhm...
  102. >You guys...
  103. >I told Kiyoshimo not to worry too much.
  104. >But Kiyoshimo was bawling about coming over.
  105. >She may say that, but wasn't one who was most worried actually you?
  106. >That's not true--!!
  107. >As Nachi-san said, | Hayashimo, you are our important sister.
  108. >So feel free to trust us without reservation.
  109. >...Yes.
  110.  
  111. >Kiyoshimo doesn't want to lose Hayashimo nee-san!
  112. >[Head][pat]
  113. >Thank you, Kiyo-chan.
  114. >Don't worry, I won't let Kiyo-chan be alone.
  115. >Really?
  116. >really.
  117.  
  118. >The rain won't stop.
  119. >Yep.
  120. >...Look, you're worrying too much. The flagships' that Noshiro-san.
  121. >Hey...could you tell me?
  122. >Why do you care so much about that girl?
  123. >"Save me." She once said that to me.
  124. >70 years ago, on that day,
  125. >She said "don't come" to Shiranui.
  126. >But...why did i feel that way?
  127.  
  128. >When I saw her, alone and crying,
  129. >From Shiranui's point of view, she was praying for someone to come and save her.
  130. >I only just decided that I would save her | before my body seemed to move on its own.
  131. >But, in the end...
  132.  
  133. >Even now, she is still submerged in self-responsibility,
  134. >under the belief that she was responsible for the sinking of both Shiranui and Fujinami.
  135. >So she has resolved to fight and die, alone.
  136. >For her to...
  137. >Shiranui simply wants her to understand.
  138. >We were not reborn here to relive the regrets and grudges of our past.
  139. >Moreover...I do not want her to live in perpetual flight, forever running away.
  140. >And the more I thought about it, the more I felt that I could not leave her alone.
  141. >[hee hee]
  142. >What are you laughing about?
  143. >Nothing, I was just thinking that this was as expected of the 2nd ship of the Kagerou Class.
  144. >...I do not completely understand your implication, but I thank you for your praise.
  145.  
  146. >Ah
  147. >Noshiro-san and company seem to have returned.
  148. >Hey, Shiranui, why don't you go and
  149. >[turn]
  150. >Ah, she's gone...
  151. >You all, immediately send Yuudachi to the docks! I'm going to report the current situation!
  152. >Understood!
  153. >Noshiro-san!
  154. >Shiranui.
  155. >It is good to see that you have returned safely.
  156. >Authorization has been granted to use the instant repair buckets. You can now dock.
  157.  
  158. >...Noshiro-san. I recall that this fleet left with six shipgirls.
  159. >Why do I not see Hayashimo....
  160. >Shiranui, please listen to me calmly.
  161. >Five days ago...we came under air attack en route.
  162. >At that time, Hayashimo sustained medium damage.
  163. >She could no longer fight properly, and so i ordered her to hide in a nearby island.
  164. >We planned to retrieve her at the conclusion of this operation.
  165. >However...we could not find her at the rendezvous.
  166.  
  167. >Her current whereabouts are unknown...
  168. >...why | was an escort not assigned to her?
  169. >For this operation, girls with torpedo prowess were absolutely necessary. This is also due to my own negligence. | I believed that it would be safe, since abyssals had never appeared in those waters before...!
  170. >[Clench]
  171. >Shiranui, this isn't Noshiro-san's fault.
  172. >In those circumstances, I would have made the same decision if I were in charge.
  173.  
  174. >[thunderclap--]
  175. >[thunderclap--]
  176. >--tch!
  177. >...sorry, Kasumi...
  178. >no problem...
  179. >Moreover, that girl also had a few words that she wanted me to tell you.
  180.  
  181. >"If I am unable to return,"
  182. >"At that time, please tell her in my name that she is not to come rescue me under any circumstances."
  183. >Sorry.
  184. >...That is what she said.
  185. >I've said what I was told to say.
  186. >Well then | what do you plan to do?
  187.  
  188. >Haahx5
  189. >How long has it been?
  190. >Although I hid here from the enemy's pursuit,
  191. >it's only a matter of time before I'm spotted.
  192.  
  193. >Turbines are damaged,
  194. >Ammunition's expended,
  195. >And there's no signal on the radio.
  196. >The chances of return are essentially zero.
  197. >I guess that's that....huh.
  198. >Enemy planes...!
  199. >Just like that--
  200.  
  201. >This is fine.
  202. >It's fine. This time around I will be the only one to die.
  203. >Just like this | it'll be fine, seeing nothing.
  204. >Hayashimo nee-san!
  205.  
  206. >You're...Kiyoshimo?
  207. >[Hmhm], Pleased to meet you, Hayashimo.
  208. >...you are?
  209. >Ah, that's right... Hayashimo, this is your first time seeing Yuugumo or Makigumo, right?
  210. >You're..."Yuugumo?!"
  211. >Kiyo-chan...
  212. >Naganami nee-san...
  213. >And these people i've only heard of but not met..."Yuugumo"..."Makigumo..." My family.
  214.  
  215. >...Hayashimo, huh...?
  216. >And--
  217. >I'm glad...
  218. >I...don't want to die.
  219.  
  220. >I don't want to die. x3
  221. >I don't want them to disappear like that.
  222. >No....
  223. >My memories with everyone | and that person's smile.
  224. >I still want to see all of you.
  225. >Save me...!
  226.  
  227. >Eh...?
  228.  
  229. >Shiranui-san!!
  230. >N-No!
  231.  
  232. >You're runnin' now, Shiranui--!
  233. >Really, what a bunch of troublesome fellows!
  234. >Make sure to bring her back!
  235. >That's right y'all! Ah'll show you the might of the Kagerou class!
  236.  
  237. >Y'all niggas...
  238. >I'm here in time, this time.
  239. >Come, let's go home.
  240. >There are still people who await your return.
  241.  
  242. >Just the thought that others would be wounded for my sake,
  243. >It makes me feel...that I'd rather it be just me.
  244. >But once I was on death's door...I started to feel scared.
  245. >Everyone's faces floating in my mind... | the thought that I would never be able to see you all again, that kind of thing.
  246. >Please tell me. | Shiranui-san...why are you this strong?
  247. >I wouldn't say Shiranui is strong.
  248. >How...
  249. >It's just....
  250. >I'd say that I'm just like them.
  251.  
  252. >Hayashimo nee-san--!
  253. >Hayashimo--Are you alright--?!
  254. >70 years ago, on that day,
  255. >Shiranui was just like you.
  256. >Crying alone, having lost family important to me.
  257. >But...I could not protect you.
  258. >Is it because...of regrets?
  259. >No.
  260. >I thought I would never see you again.
  261.  
  262. >And yet I have met you once more.
  263. >That alone makes me very happy.
  264. >And from then on, I made a vow.
  265.  
  266. >That I would protect you from then on, no matter what happened.
  267. >This wasn't due to regrets or any dreams of restitution or recompense.
  268. >These are words from Shiranui's heart, without any falsehoods or embellishment...
  269. >Hayashimo nee-san!
  270. >Kiyo-chan...
  271. >[hug]
  272.  
  273. >How nice.
  274. >Mm... >SHi~ra~nui~
  275. >...what is it, Kuroshio?
  276. >Ahh, nuthin', jest wanted to say I was mighty moved by that ol' sermon of yours...Amen!
  277. >What'd ya say~ | When y'all said that "Shiranui hereby vow you, my beloved" or somethin' on those lines?
  278. >What...?!
  279. >Pfft
  280. >That's awesome! Could this be what they call a marriage proposal?
  281. >D-don't be silly, Kiyo-chan!
  282. >Well that's real bold of you, Shiranui, to win over Hayashimo like that!
  283. >S-shiranui's words didn't have that connotation...!
  284.  
  285. >Hehh? How rare to see you lose your composure like that.
  286. >[snide chuckle]
  287. >Kasumi?!
  288. >Look, what I said and the actual situation were two different things, alright?!
  289. >Ehh--so you ain't denyin' that what you said had that kinda meanin, eh?
  290. >Kuroshio...
  291. >Hayashimo
  292. >Welcome back.
  293.  
  294. >I'm back...!
  295.  
  296. For the final page, just randomly take nice-sounding lines from the translation and put them upside down or right side up with wordart.
Add Comment
Please, Sign In to add comment