Advertisement
Guest User

koyomi wind

a guest
Feb 6th, 2016
75
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 12.81 KB | None | 0 0
  1. [Script Info]
  2. ; Script generated by Aegisub 3.1.0
  3. ; http://www.aegisub.org/
  4. Title: Default Aegisub file
  5. ScriptType: v4.00+
  6. WrapStyle: 0
  7. ScaledBorderAndShadow: yes
  8. YCbCr Matrix: TV.601
  9. PlayResX: 960
  10. PlayResY: 540
  11. Last Style Storage: Default
  12. Audio URI: ../Koyomimonogatari_05.ts
  13. Aegisub Scroll Position: 102
  14. Aegisub Active Line: 105
  15. Aegisub Video Zoom Percent: 1.000000
  16. Video File: ../Koyomimonogatari_05.ts
  17. Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778
  18. Aegisub Video Position: 13790
  19.  
  20. [V4+ Styles]
  21. Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
  22. Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
  23. Style: Nadeko_New,Cabin,35,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00283255,&H00000000,-1,0,0,0,97,100,0.6,0,1,3,0,2,120,120,35,1
  24. Style: Araragi_New,Cabin,35,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00413C37,&H00000000,-1,0,0,0,97,100,0.6,0,1,3,0,2,120,120,35,1
  25. Style: Kaiki,Cabin,35,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00141343,&H00000000,-1,0,0,0,97,100,0.6,0,1,3,0,2,120,120,35,1
  26.  
  27. [Events]
  28. Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
  29. Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:39.80,Araragi_New,,0,0,0,,Koyomi Wind
  30. Dialogue: 0,0:01:41.04,0:01:42.00,Araragi_New,,0,0,0,,August
  31. Dialogue: 0,0:01:47.57,0:01:48.54,Araragi_New,,0,0,0,,Early August
  32. Dialogue: 0,0:01:49.14,0:01:53.04,Nadeko_New,,0,0,0,,S-Sorry to intrude, Koyomi-oniichan.
  33. Dialogue: 0,0:01:53.04,0:01:57.06,Araragi_New,,0,0,0,,Welcome, Sengoku. Come on in.
  34. Dialogue: 0,0:01:57.06,0:02:00.53,Nadeko_New,,0,0,0,,Now that I think about it, I shouldn’t be intruding, so I’ll go back home.
  35. Dialogue: 0,0:02:00.53,0:02:02.58,Araragi_New,,0,0,0,,Don’t go back the second you make a visit!
  36. Dialogue: 0,0:02:03.52,0:02:06.90,Nadeko_New,,0,0,0,,G-g-goodbye. I had fun today.
  37. Dialogue: 0,0:02:06.90,0:02:08.02,Araragi_New,,0,0,0,,There’s no way you did!
  38. Dialogue: 0,0:02:08.61,0:02:09.65,Nadeko_New,,0,0,0,,It…
  39. Dialogue: 0,0:02:09.65,0:02:11.65,Nadeko_New,,0,0,0,,It was the best day of my life.
  40. Dialogue: 0,0:02:12.97,0:02:16.74,Araragi_New,,0,0,0,,You, What exactly is fun about the entrance of the Araragi household!
  41. Dialogue: 0,0:02:16.74,0:02:18.38,Araragi_New,,0,0,0,,And are you supposed to be a master of life!?
  42. Dialogue: 0,0:02:19.51,0:02:20.95,Araragi_New,,0,0,0,,It was early August.
  43. Dialogue: 0,0:02:20.95,0:02:24.37,Araragi_New,,0,0,0,,On a certain day after the incident of a certain con man was resolved,
  44. Dialogue: 0,0:02:24.37,0:02:27.06,Araragi_New,,0,0,0,,Sengoku Nadeko, came to visit my house.
  45. Dialogue: 0,0:02:27.64,0:02:31.57,Araragi_New,,0,0,0,,Anyway, come on in. I've made all the preparations for entertainment.
  46. Dialogue: 0,0:02:32.04,0:02:33.67,Araragi_New,,0,0,0,,Today, it’ll be a party that lasts through the night!
  47. Dialogue: 0,0:02:39.10,0:02:41.56,Araragi_New,,0,0,0,,To be honest, Tsukihi-chan was also supposed to be with us…
  48. Dialogue: 0,0:02:42.14,0:02:46.38,Araragi_New,,0,0,0,,But it seems she's still busy with clean-up work.
  49. Dialogue: 0,0:02:46.38,0:02:49.82,Nadeko_New,,0,0,0,,C-clean-up work? What kind?
  50. Dialogue: 0,0:02:50.72,0:02:52.48,Araragi_New,,0,0,0,,Cleaning up after that con man.
  51. Dialogue: 0,0:02:57.06,0:03:00.94,Nadeko_New,,0,0,0,,It’s true. It’s a party, you set up a party!
  52. Dialogue: 0,0:03:01.50,0:03:02.85,Nadeko_New,,0,0,0,,I'm breathless.
  53. Dialogue: 0,0:03:10.52,0:03:11.93,Araragi_New,,0,0,0,,Was it a rule of etiquette to take off your socks when you entered someone else's room?
  54. Dialogue: 0,0:03:14.92,0:03:19.78,Nadeko_New,,0,0,0,,I... I know Tsukihi-chan is out, but what about Karen-san?
  55. Dialogue: 0,0:03:19.78,0:03:24.10,Araragi_New,,0,0,0,,Yeah. Those two are a set, after all. They’re sold as a package deal.
  56. Dialogue: 0,0:03:25.26,0:03:27.68,Araragi_New,,0,0,0,,And… your parents?
  57. Dialogue: 0,0:03:27.68,0:03:31.44,Araragi_New,,0,0,0,,My parents are out too, that is, they're at work.
  58. Dialogue: 0,0:03:34.38,0:03:40.14,Nadeko_New,,0,0,0,,Th-then, today it’s just Nadeko and \NKoyomi-oniichan, just the two of us.
  59. Dialogue: 0,0:03:41.40,0:03:45.71,Araragi_New,,0,0,0,,Well, I guess it is just the two of us. Is there something wrong with that?
  60. Dialogue: 0,0:03:45.71,0:03:47.74,Nadeko_New,,0,0,0,,Of course there’s nothing wrong with it.
  61. Dialogue: 0,0:03:50.80,0:03:53.91,Araragi_New,,0,0,0,,Well, first of all. Welcome, Sengoku!
  62. Dialogue: 0,0:03:53.91,0:03:58.05,Nadeko_New,,0,0,0,,Y-yes! Thank you, Koyomi-oniichan!
  63. Dialogue: 0,0:03:58.05,0:03:58.91,Nadeko_New,,0,0,0,,Cheers!
  64. Dialogue: 0,0:03:59.88,0:04:01.70,Nadeko_New,,0,0,0,,Happy birthday!
  65. Dialogue: 0,0:04:02.98,0:04:04.49,Araragi_New,,0,0,0,,My birthday is in April.
  66. Dialogue: 0,0:04:06.37,0:04:10.90,Araragi_New,,0,0,0,,I finished telling Sengoku all I could regarding the case of the con man.
  67. Dialogue: 0,0:04:11.96,0:04:16.81,Nadeko_New,,0,0,0,,Koyomi-oniichan? In Nadeko's case it’s obvious…
  68. Dialogue: 0,0:04:16.81,0:04:22.57,Nadeko_New,,0,0,0,,But how exactly did Mister Con Man spread those rumors?
  69. Dialogue: 0,0:04:24.10,0:04:30.90,Nadeko_New,,0,0,0,,The rumors… the charms… the ghost stories
  70. Dialogue: 0,0:04:31.47,0:04:33.37,Araragi_New,,0,0,0,,The way he did it? That is―
  71. Dialogue: 0,0:04:35.25,0:04:36.29,Araragi_New,,0,0,0,,Urban legends.
  72. Dialogue: 0,0:04:36.29,0:04:37.71,Araragi_New,,0,0,0,,Street gossip.
  73. Dialogue: 0,0:04:37.71,0:04:39.34,Araragi_New,,0,0,0,,Rumors.
  74. Dialogue: 0,0:04:39.34,0:04:42.80,Araragi_New,,0,0,0,,Spreading them not as the listener but the speaker.
  75. Dialogue: 0,0:04:42.80,0:04:45.84,Araragi_New,,0,0,0,,What specifically did you have to do to do that?
  76. Dialogue: 0,0:04:45.84,0:04:49.65,Araragi_New,,0,0,0,,That con man, how did he manage to spread those rumors?
  77. Dialogue: 0,0:04:50.47,0:04:53.23,Araragi_New,,0,0,0,,In the first place, who did everyone hear those rumors from?
  78. Dialogue: 0,0:04:53.76,0:04:56.00,Araragi_New,,0,0,0,,Not from the con man himself?
  79. Dialogue: 0,0:04:56.00,0:04:59.02,Nadeko_New,,0,0,0,,Everyone around me said that,
  80. Dialogue: 0,0:04:59.02,0:05:02.14,Nadeko_New,,0,0,0,,they were rumors in the wind.
  81. Dialogue: 0,0:05:04.44,0:05:05.28,Araragi_New,,0,0,0,,Wind?
  82. Dialogue: 0,0:05:10.72,0:05:12.60,Araragi_New,,0,0,0,,The process by which rumors spread.
  83. Dialogue: 0,0:05:13.33,0:05:15.65,Araragi_New,,0,0,0,,Or is it the process by which one spreads rumors?
  84. Dialogue: 0,0:05:16.57,0:05:19.45,Araragi_New,,0,0,0,,How exactly did that con man manage to pull something like that off?
  85. Dialogue: 0,0:05:21.97,0:05:28.75,Nadeko_New,,0,0,0,,If I wanted to circulate some kind of rumor… Then I’d probably rely on Tsukihi-chan.
  86. Dialogue: 0,0:05:28.75,0:05:34.60,Nadeko_New,,0,0,0,,She’s a celebrity among middle school girls, so if I tell the influential Tsukihi-chan a rumor,
  87. Dialogue: 0,0:05:34.60,0:05:39.04,Nadeko_New,,0,0,0,,then it would probably be more effective than telling the same story to a hundred people.
  88. Dialogue: 0,0:05:39.50,0:05:44.81,Araragi_New,,0,0,0,,…I think that the con man probably didn’t contact any influential person directly.
  89. Dialogue: 0,0:05:44.81,0:05:46.63,Araragi_New,,0,0,0,,It’s actually more likely that he planned for a person like that to be told from a 'friend of a friend’
  90. Dialogue: 0,0:05:48.42,0:05:50.70,Araragi_New,,0,0,0,,Even though it sounds contradictory…
  91. Dialogue: 0,0:05:50.70,0:05:54.41,Araragi_New,,0,0,0,,Without advertising, publicity, or any such business activities,
  92. Dialogue: 0,0:05:54.41,0:05:57.62,Araragi_New,,0,0,0,,something that can spread by itself would be the ideal.
  93. Dialogue: 0,0:05:58.08,0:06:02.25,Nadeko_New,,0,0,0,,But… If you just expect something to spread on its own
  94. Dialogue: 0,0:06:02.25,0:06:04.51,Nadeko_New,,0,0,0,,The same as a natural occurence…
  95. Dialogue: 0,0:06:04.51,0:06:07.45,Nadeko_New,,0,0,0,,Aren't you just waiting for coincidence?
  96. Dialogue: 0,0:06:13.68,0:06:16.20,Araragi_New,,0,0,0,,And now for the epilogue, or rather, the punch line.
  97. Dialogue: 0,0:06:16.40,0:06:17.30,Araragi_New,,0,0,0,,August 14th
  98. Dialogue: 0,0:06:18.66,0:06:23.57,Kaiki,,0,0,0,,The power to read the wind, the power to raise the wind.
  99. Dialogue: 0,0:06:23.57,0:06:26.11,Kaiki,,0,0,0,,I don’t have anything like that.
  100. Dialogue: 0,0:06:26.11,0:06:30.05,Kaiki,,0,0,0,,Although, it’s possible that that’s a lie, too.
  101. Dialogue: 0,0:06:31.53,0:06:37.33,Kaiki,,0,0,0,,However, if you ask me, the power to read the wind isn’t very important in the first place,
  102. Dialogue: 0,0:06:37.33,0:06:42.96,Kaiki,,0,0,0,,because the most important for a pandemic is a lack of wind.
  103. Dialogue: 0,0:06:44.43,0:06:45.29,Araragi_New,,0,0,0,,Lack of wind?
  104. Dialogue: 0,0:06:45.29,0:06:50.60,Kaiki,,0,0,0,,When something’s popular, it means that something else won't be popular
  105. Dialogue: 0,0:06:52.11,0:06:57.68,Kaiki,,0,0,0,,About this town specifically, I couldn’t lay a hand here during spring break.
  106. Dialogue: 0,0:06:58.37,0:07:02.61,Kaiki,,0,0,0,,Because the gossip about the 'vampire’ was sweeping over.
  107. Dialogue: 0,0:07:02.61,0:07:07.36,Kaiki,,0,0,0,,So once that rumor died out in a completely empty location,
  108. Dialogue: 0,0:07:07.36,0:07:10.95,Kaiki,,0,0,0,,in a location that was starving, I plunged my own rumors in.
  109. Dialogue: 0,0:07:11.40,0:07:13.62,Kaiki,,0,0,0,,Ghost stories, street gossip, urban legends.
  110. Dialogue: 0,0:07:13.62,0:07:17.24,Kaiki,,0,0,0,,These baseless rumors are things that run rampant when the human heart is in disarray.
  111. Dialogue: 0,0:07:17.24,0:07:22.64,Kaiki,,0,0,0,,And the human heart is in disarray when it has nothing to rely on.
  112. Dialogue: 0,0:07:23.13,0:07:30.11,Kaiki,,0,0,0,,Araragi, think about what kind of mark a con man might want to target with his lies
  113. Dialogue: 0,0:07:30.11,0:07:31.57,Araragi_New,,0,0,0,,I don’t even want to think about something like that.
  114. Dialogue: 0,0:07:31.57,0:07:36.04,Araragi_New,,0,0,0,,Well, that would be… The wealthy? Don’t they go for the rich?
  115. Dialogue: 0,0:07:36.04,0:07:37.37,Kaiki,,0,0,0,,That would be what good people think.
  116. Dialogue: 0,0:07:37.37,0:07:41.10,Kaiki,,0,0,0,,Fulfilled people are unexpectedly difficult to deceive.
  117. Dialogue: 0,0:07:41.10,0:07:47.19,Kaiki,,0,0,0,,Because people with a surplus in their lives have a surplus in their minds.
  118. Dialogue: 0,0:07:47.19,0:07:51.70,Kaiki,,0,0,0,,That’s why the people targeted by con men are dissatisfied with their situation,
  119. Dialogue: 0,0:07:51.70,0:07:54.58,Kaiki,,0,0,0,,the people without a surplus in their livelihoods.
  120. Dialogue: 0,0:07:55.30,0:07:59.62,Araragi_New,,0,0,0,,That’s why, when you came to this town, you went for the middle school girls?
  121. Dialogue: 0,0:08:01.40,0:08:06.38,Kaiki,,0,0,0,,I suppose. Minds filled with anxiety are easy to deceive.
  122. Dialogue: 0,0:08:06.38,0:08:10.00,Kaiki,,0,0,0,,Because even if they’re told lies, they don’t have the composure to verify them
  123. Dialogue: 0,0:08:12.11,0:08:19.64,Kaiki,,0,0,0,,You said that, for my plan, I spread the 'charms’ to cause the deterioration of human relations
  124. Dialogue: 0,0:08:19.64,0:08:22.56,Kaiki,,0,0,0,,But it’s actually the opposite.
  125. Dialogue: 0,0:08:22.56,0:08:27.85,Kaiki,,0,0,0,,Because human relations were deteriorating, everyone jumped for my 'charms’
  126. Dialogue: 0,0:08:28.34,0:08:31.11,Araragi_New,,0,0,0,,Are you saying it’s their fault for being tricked?
  127. Dialogue: 0,0:08:31.11,0:08:34.91,Kaiki,,0,0,0,,Now that you've said it, I don't want to say it anymore.
  128. Dialogue: 0,0:08:34.91,0:08:37.91,Kaiki,,0,0,0,,Perhaps I should just say that the times were bad.
  129. Dialogue: 0,0:08:37.91,0:08:44.00,Kaiki,,0,0,0,,'Why is something like this so popular?’ If you want to discuss a chaotic state like that,
  130. Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:47.26,Kaiki,,0,0,0,,you should first discuss the blank space before the chaos.
  131. Dialogue: 0,0:08:47.68,0:08:48.41,Araragi_New,,0,0,0,,Blank space?
  132. Dialogue: 0,0:08:49.16,0:08:51.88,Kaiki,,0,0,0,,The darkness, you might say.
  133. Dialogue: 0,0:08:51.88,0:08:53.97,Kaiki,,0,0,0,,That’s why I’ll give you this piece of advice:
  134. Dialogue: 0,0:08:53.97,0:08:59.43,Kaiki,,0,0,0,,if 'something that’s utterly incomprehensible’ starts getting popular, suspect the times.
  135. Dialogue: 0,0:08:59.43,0:09:01.93,Kaiki,,0,0,0,,Consider that something might be very wrong.
  136. Dialogue: 0,0:09:01.93,0:09:06.55,Kaiki,,0,0,0,,That's because the times have been enveloped by darkness.
  137. Dialogue: 0,0:09:07.60,0:09:09.66,Araragi_New,,0,0,0,,Enveloped, by darkness.
  138. Dialogue: 0,0:09:12.06,0:09:13.50,Kaiki,,0,0,0,,Now, Araragi.
  139. Dialogue: 0,0:09:14.49,0:09:18.36,Kaiki,,0,0,0,,I’ve taught you a very important trade secret of mine,
  140. Dialogue: 0,0:09:18.36,0:09:21.37,Kaiki,,0,0,0,,so of course I will be accepting an additional fee.
  141. Dialogue: 0,0:09:21.37,0:09:23.80,Kaiki,,0,0,0,,It's obvious that you've kept money for emergencies
  142. Dialogue: 0,0:09:23.80,0:09:26.72,Kaiki,,0,0,0,,in the inner pocket of your jacket.
  143. Dialogue: 0,0:09:26.97,0:09:28.97,Kaiki,,0,0,0,,
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement