Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- ################################## Always compare lines using timecodes! ######################################
- 1
- 00:00:14,210 --> 00:00:15,570
- Congratulations!
- 2
- 00:00:24,000 --> 00:00:29,000
- Springtime
- 3
- 00:02:08,070 --> 00:02:09,750
- No, no, no, no...!
- 4
- 00:02:09,750 --> 00:02:10,120
- Fukurai University Entrance Ceremony
- No, no, no, no...!
- 5
- 00:02:10,120 --> 00:02:14,560
- Fukurai University Entrance Ceremony
- 6
- 00:02:16,210 --> 00:02:18,780
- Excuse me. I'm Tada Banri of the law school.
- 7
- 00:02:18,780 --> 00:02:20,390
- And I'm late!
- 8
- 00:02:20,800 --> 00:02:24,480
- Show me your student ID.
- And, why were you late?
- 9
- 00:02:25,080 --> 00:02:27,370
- I'm not used to living in Tokyo, so I got lost...
- 10
- 00:02:27,370 --> 00:02:30,820
- I got on the wrong train, and when
- I finally reached the station,
- 11
- 00:02:30,820 --> 00:02:32,620
- I couldn't find the exit and
- was running in circles...
- 12
- 00:02:34,460 --> 00:02:36,420
- Student ID
- Name: Tada Banri
- Affiliation: Fukurai Private University Law School
- 13
- 00:02:37,950 --> 00:02:42,960
- That concludes this year's entrance ceremony.
- 14
- 00:02:42,960 --> 00:02:49,310
- New students, please head to your
- department's building for orientation.
- 15
- 00:02:50,800 --> 00:02:52,320
- What...?
- 16
- 00:02:52,900 --> 00:02:54,100
- Fukurai University Entrance Ceremony
- 17
- 00:02:54,100 --> 00:02:57,870
- This spring, I moved from my
- home in Shizuoka to Tokyo.
- Fukurai University Entrance Ceremony
- 18
- 00:02:57,870 --> 00:02:58,180
- Fukurai University Entrance Ceremony
- 19
- 00:02:58,490 --> 00:03:03,150
- I made my long-anticipated college debut,
- Tokyo debut, and solitary living debut...
- 20
- 00:03:04,240 --> 00:03:07,750
- But I started it all by being late
- to the entrance ceremony.
- 21
- 00:03:10,190 --> 00:03:12,850
- I wonder if I can really do this...
- 22
- 00:03:14,440 --> 00:03:16,690
- A lot of parents are here...
- 23
- 00:03:25,380 --> 00:03:27,290
- So we head to the college now?
- 24
- 00:03:27,980 --> 00:03:31,140
- It's one stop away on the subway,
- or a fifteen-minute walk...
- 25
- 00:03:36,700 --> 00:03:39,470
- How should we get to the college?
- Want to take the train?
- 26
- 00:03:39,470 --> 00:03:41,650
- Won't the subway be crowded?
- 27
- 00:03:41,650 --> 00:03:44,020
- It's not that far if we take
- a shortcut. Let's walk.
- 28
- 00:03:44,020 --> 00:03:45,910
- You're right. I'm in!
- 29
- 00:03:47,870 --> 00:03:50,010
- Hey, have you decided which
- club you're joining?
- 30
- 00:03:50,010 --> 00:03:51,650
- No, not yet...
- 31
- 00:03:51,650 --> 00:03:52,850
- Me neither.
- 32
- 00:03:52,850 --> 00:03:54,410
- I wonder what kinds of clubs there are.
- 33
- 00:03:54,410 --> 00:03:56,430
- Even I think I'm being suspicious.
- 34
- 00:03:57,430 --> 00:03:59,110
- It's so hot today.
- 35
- 00:03:59,110 --> 00:04:00,360
- Want to get some ice cream?
- 36
- 00:04:00,360 --> 00:04:02,540
- I think there's a convenience store up ahead.
- 37
- 00:04:02,540 --> 00:04:03,760
- Seriously?!
- 38
- 00:04:12,180 --> 00:04:13,770
- Excuse me.
- 39
- 00:04:18,520 --> 00:04:19,530
- Who is that?
- 40
- 00:04:20,570 --> 00:04:21,510
- Keiko.
- 41
- 00:04:22,560 --> 00:04:24,740
- She said let's meet in front of the college.
- 42
- 00:04:24,740 --> 00:04:26,490
- What? We'd better hurry, then.
- 43
- 00:04:26,490 --> 00:04:27,830
- Thanks for waiting.
- 44
- 00:04:28,290 --> 00:04:31,810
- Oh, go ahead. We're not buying anything.
- 45
- 00:04:32,420 --> 00:04:33,080
- Huh?
- 46
- 00:04:33,080 --> 00:04:34,550
- She said she'll be there in five minutes.
- 47
- 00:04:34,550 --> 00:04:35,330
- Let's hurry.
- 48
- 00:04:35,710 --> 00:04:36,290
- But...
- 49
- 00:04:38,040 --> 00:04:39,000
- Wait...
- 50
- 00:04:39,490 --> 00:04:41,600
- That will be 150 yen.
- 51
- 00:04:41,600 --> 00:04:43,760
- Huh? Oh... um...
- 52
- 00:04:48,560 --> 00:04:49,810
- What the heck?
- 53
- 00:04:55,390 --> 00:04:56,230
- Huh?
- 54
- 00:05:00,010 --> 00:05:03,470
- Are you a law school student?
- 55
- 00:05:04,900 --> 00:05:06,460
- Yeah.
- 56
- 00:05:07,790 --> 00:05:11,670
- Actually, I don't know
- the way to the college...
- 57
- 00:05:12,140 --> 00:05:13,080
- Same here.
- 58
- 00:05:13,580 --> 00:05:16,290
- I followed those girls because
- they seemed to know the way,
- 59
- 00:05:16,290 --> 00:05:18,290
- but they went in the convenience store...
- 60
- 00:05:18,290 --> 00:05:22,250
- I thought I'd better follow them,
- and bought ice cream, too...
- 61
- 00:05:30,870 --> 00:05:32,370
- I'm Tada Banri.
- 62
- 00:05:33,010 --> 00:05:34,020
- You can call me Banri.
- 63
- 00:05:34,450 --> 00:05:36,820
- I'm Yanagisawa Mitsuo.
- 64
- 00:05:36,820 --> 00:05:39,870
- You can call me Mitsuo
- or Yana or whatever.
- 65
- 00:05:40,510 --> 00:05:41,230
- You from Tokyo?
- 66
- 00:05:41,510 --> 00:05:42,500
- Shizuoka.
- 67
- 00:05:42,950 --> 00:05:45,030
- What about you... Yana-san?
- 68
- 00:05:45,280 --> 00:05:46,280
- Tokyo.
- 69
- 00:05:46,540 --> 00:05:48,210
- I'm living on my own, though.
- 70
- 00:05:48,210 --> 00:05:49,160
- Me, too!
- 71
- 00:05:54,290 --> 00:05:56,160
- Looks like this is the right way.
- 72
- 00:05:58,130 --> 00:05:59,490
- This must be the building.
- 73
- 00:06:02,550 --> 00:06:06,830
- You know... I was late this morning.
- 74
- 00:06:06,830 --> 00:06:09,060
- I didn't have anyone to talk to until just now,
- 75
- 00:06:09,060 --> 00:06:10,220
- so I was kinda discouraged.
- 76
- 00:06:10,760 --> 00:06:14,340
- It seemed like other people
- were already making friends,
- 77
- 00:06:14,340 --> 00:06:16,270
- so I felt even more alone.
- 78
- 00:06:16,710 --> 00:06:17,940
- Me, too.
- 79
- 00:06:17,940 --> 00:06:21,160
- I attended the same university
- affiliate since elementary school,
- 80
- 00:06:21,160 --> 00:06:23,520
- so I've never felt so out of place before.
- 81
- 00:06:24,110 --> 00:06:26,720
- An affiliate? To a different university?
- 82
- 00:06:26,720 --> 00:06:31,440
- Yeah, from elementary school
- to high school. Dainohara's.
- 83
- 00:06:31,440 --> 00:06:33,740
- You're kidding! That's a
- really prestigious school!
- 84
- 00:06:34,150 --> 00:06:36,460
- Why did you come to this college?
- 85
- 00:06:36,460 --> 00:06:39,710
- You definitely should've kept
- riding the escalator there!
- 86
- 00:06:40,430 --> 00:06:41,890
- Was there some reason...
- 87
- 00:06:41,890 --> 00:06:44,090
- Yeah, well...
- 88
- 00:06:44,740 --> 00:06:49,710
- Sorry! I'm shouldn't be asking someone
- I just met so many insensitive questions.
- 89
- 00:06:49,710 --> 00:06:52,090
- Not at all. It's fine.
- 90
- 00:06:52,610 --> 00:06:54,990
- It's just a long story...
- 91
- 00:06:55,580 --> 00:06:56,870
- The short version is,
- 92
- 00:06:56,870 --> 00:06:59,670
- I got into some trouble
- with the opposite sex...
- 93
- 00:07:01,050 --> 00:07:02,350
- The opposite sex?
- 94
- 00:07:02,770 --> 00:07:06,600
- I just got sick of people
- living in narrow worlds.
- 95
- 00:07:06,600 --> 00:07:10,960
- I wanted to turn over a new leaf
- in a new environment in college.
- 96
- 00:07:10,960 --> 00:07:12,320
- Huh...
- 97
- 00:07:12,730 --> 00:07:15,540
- So, you had an argument
- with your girlfriend...?
- 98
- 00:07:15,540 --> 00:07:18,080
- She wasn't... my girlfriend.
- 99
- 00:07:18,680 --> 00:07:22,370
- She was, well... a disaster...
- 100
- 00:07:23,560 --> 00:07:27,630
- Yeah, like a calamity...
- 101
- 00:07:28,020 --> 00:07:30,260
- A calamity...?
- 102
- 00:07:53,720 --> 00:07:54,950
- Congratulations.
- 103
- 00:08:09,480 --> 00:08:11,980
- You're a college student now, Mitsuo.
- 104
- 00:08:12,820 --> 00:08:14,510
- I removed the thorns.
- 105
- 00:08:15,890 --> 00:08:17,270
- You're an idiot, Mitsuo.
- 106
- 00:08:17,720 --> 00:08:19,810
- Did you think you could
- run away from me?
- 107
- 00:08:20,580 --> 00:08:23,560
- You'll be mine forever, Mitsuo.
- 108
- 00:08:41,270 --> 00:08:43,480
- Yana-san, hang in there!
- 109
- 00:08:43,480 --> 00:08:45,460
- Who was that? What was that about?
- 110
- 00:08:45,970 --> 00:08:48,860
- A lovers' quarrel right in front of the college?
- 111
- 00:08:48,860 --> 00:08:51,590
- That guy with the roses is a new student.
- 112
- 00:08:51,590 --> 00:08:54,220
- What is he doing right after
- the entrance ceremony?
- 113
- 00:08:55,170 --> 00:08:56,180
- It's over.
- 114
- 00:08:56,950 --> 00:09:00,310
- My college life ended on its first day...
- 115
- 00:09:01,720 --> 00:09:03,520
- Hey, Yana-san!
- 116
- 00:09:05,970 --> 00:09:06,720
- Um...
- 117
- 00:09:07,160 --> 00:09:08,930
- Here. Take one if you like.
- 118
- 00:09:08,930 --> 00:09:11,420
- Huh? Is this for me?
- 119
- 00:09:12,430 --> 00:09:14,800
- Take one, take one!
- 120
- 00:09:14,800 --> 00:09:16,450
- Th-Thank you...
- 121
- 00:09:17,980 --> 00:09:18,950
- What are you doing?
- 122
- 00:09:19,400 --> 00:09:22,230
- I thought we might be able
- to play it off like this.
- 123
- 00:09:22,230 --> 00:09:23,200
- Oh, here.
- 124
- 00:09:24,220 --> 00:09:26,550
- Take one. There's plenty more.
- 125
- 00:09:26,550 --> 00:09:27,610
- Take two.
- 126
- 00:09:27,960 --> 00:09:29,830
- Thanks. I'll do it, too.
- 127
- 00:09:30,280 --> 00:09:31,640
- Take one.
- 128
- 00:09:31,640 --> 00:09:33,040
- We're handing out roses.
- They're free.
- 129
- 00:09:33,040 --> 00:09:34,300
- Take one.
- 130
- 00:09:35,370 --> 00:09:39,760
- In college, you have required
- courses and electives.
- 131
- 00:09:40,490 --> 00:09:44,650
- In law school, many electives will be
- available to you from your first year,
- 132
- 00:09:44,650 --> 00:09:47,440
- so be sure to choose
- your courses carefully.
- 133
- 00:09:48,140 --> 00:09:51,020
- Please turn to the first
- page of your documents.
- 134
- 00:09:51,420 --> 00:09:53,280
- Kaga Koko?
- 135
- 00:09:53,790 --> 00:09:56,580
- Yeah, we've known each
- other since we were kids.
- 136
- 00:09:56,580 --> 00:10:01,280
- Her dad runs a huge hospital.
- He knows my parents.
- 137
- 00:10:02,160 --> 00:10:04,250
- Heiress of a big hospital, huh?
- 138
- 00:10:04,690 --> 00:10:08,220
- We attended the same schools from
- kindergarten to high school,
- 139
- 00:10:08,220 --> 00:10:11,290
- and we were supposed to
- attend the same college...
- 140
- 00:10:12,030 --> 00:10:15,380
- So you came to this university
- because you didn't want that?
- 141
- 00:10:15,890 --> 00:10:20,520
- Yeah. And because of that,
- I'm arguing with my parents.
- 142
- 00:10:20,520 --> 00:10:23,760
- They won't send me any money,
- and I'm having all kinds of trouble.
- 143
- 00:10:24,450 --> 00:10:27,600
- You must have really wanted
- to get away from Kaga-san...
- 144
- 00:10:27,600 --> 00:10:32,900
- Terrifyingly enough, she decided
- we'd get married when we were kids.
- 145
- 00:10:32,900 --> 00:10:34,730
- Without consulting me! On her own!
- 146
- 00:10:34,730 --> 00:10:38,260
- That just sounds like a typical
- romantic story to me...
- 147
- 00:10:38,260 --> 00:10:41,980
- You don't understand!
- You don't understand at all!
- 148
- 00:10:41,980 --> 00:10:43,510
- You saw what happened
- earlier, didn't you?
- 149
- 00:10:43,510 --> 00:10:46,080
- Just because I wouldn't
- go to college with her,
- 150
- 00:10:46,080 --> 00:10:48,550
- she's the kind of girl who'll wait
- for me at my entrance ceremony
- 151
- 00:10:48,550 --> 00:10:50,300
- so she can slap me in the face with roses.
- 152
- 00:10:50,300 --> 00:10:53,250
- She really is a calamity...
- 153
- 00:10:53,250 --> 00:10:54,670
- I don't know about a calamity...
- 154
- 00:10:55,310 --> 00:10:58,170
- Koko has her own perfect plan.
- 155
- 00:10:58,630 --> 00:11:01,220
- The only reason she attaches
- herself to me is because
- 156
- 00:11:01,220 --> 00:11:03,430
- she wants her life to go
- according to that plan.
- 157
- 00:11:04,070 --> 00:11:05,930
- If I try to do anything...
- 158
- 00:11:06,490 --> 00:11:08,310
- Mitsuo, that's wrong!
- 159
- 00:11:08,310 --> 00:11:11,430
- Mitsuo, that's not in my plan!
- 160
- 00:11:11,430 --> 00:11:14,690
- Mitsuo, do as I say!
- 161
- 00:11:14,690 --> 00:11:17,290
- Mitsuo, blah blah blah blah!
- 162
- 00:11:17,290 --> 00:11:19,450
- Mitsuo, blah blah blah!
- 163
- 00:11:19,450 --> 00:11:22,950
- Mitsuo, blah blah blah blah blah!
- 164
- 00:11:25,090 --> 00:11:26,460
- It's like that.
- 165
- 00:11:26,460 --> 00:11:28,830
- What? She wasn't like that.
- 166
- 00:11:29,610 --> 00:11:30,770
- She was more like...
- 167
- 00:11:31,690 --> 00:11:33,290
- I removed the thorns!
- 168
- 00:11:34,100 --> 00:11:35,040
- Like that.
- 169
- 00:11:35,040 --> 00:11:36,210
- You're wrong!
- 170
- 00:11:37,080 --> 00:11:39,720
- Mitsuo, do blah blah blah!
- 171
- 00:11:39,720 --> 00:11:42,690
- Mitsuo, don't do blah blah blah!
- 172
- 00:11:42,690 --> 00:11:45,350
- Mitsuo, don't you think blah blah blah?!
- 173
- 00:11:47,940 --> 00:11:49,440
- She's like that!
- 174
- 00:11:49,710 --> 00:11:52,020
- What? She's not like that!
- 175
- 00:11:52,020 --> 00:11:53,810
- You two!
- 176
- 00:11:54,290 --> 00:11:55,500
- Stop chatting!
- 177
- 00:11:56,910 --> 00:11:58,330
- Unbelievable.
- 178
- 00:11:59,350 --> 00:12:01,850
- This concludes your orientation.
- 179
- 00:12:01,850 --> 00:12:04,420
- Starting today, be sure
- to act with the awareness
- 180
- 00:12:04,420 --> 00:12:06,850
- that you are students of this department.
- 181
- 00:12:06,850 --> 00:12:07,900
- That's all!
- 182
- 00:12:18,920 --> 00:12:19,710
- Kaga...
- 183
- 00:12:20,690 --> 00:12:22,330
- Koko-san...
- 184
- 00:12:30,010 --> 00:12:32,520
- What are you doing here?!
- 185
- 00:12:32,520 --> 00:12:34,790
- What's going on?!
- 186
- 00:12:34,790 --> 00:12:37,150
- What are you doing in this university's...
- 187
- 00:12:37,150 --> 00:12:39,070
- in this department's...
- 188
- 00:12:39,070 --> 00:12:41,070
- orientation?!
- 189
- 00:12:41,350 --> 00:12:44,150
- Those are the guys who
- were handing out roses.
- 190
- 00:12:44,150 --> 00:12:46,530
- They're standing out a lot
- on their first day...
- 191
- 00:12:47,590 --> 00:12:49,700
- Yana-san, you're being too loud!
- 192
- 00:12:49,700 --> 00:12:51,910
- I'm conforming to your desires, Mitsuo.
- 193
- 00:12:52,400 --> 00:12:54,670
- I'm attending this university, as well.
- 194
- 00:12:55,980 --> 00:12:58,140
- You look so happy.
- 195
- 00:12:58,140 --> 00:13:00,750
- We'll be able to study together
- for four more years.
- 196
- 00:13:01,010 --> 00:13:03,700
- Wh-What about your plan?
- 197
- 00:13:03,700 --> 00:13:05,540
- According to your life plan,
- 198
- 00:13:05,540 --> 00:13:08,330
- weren't you going to stay on the
- escalator, study French literature,
- 199
- 00:13:08,330 --> 00:13:11,930
- and spend your third year
- studying abroad in France?
- 200
- 00:13:12,310 --> 00:13:16,150
- Then you would build a career in fashion...
- 201
- 00:13:16,620 --> 00:13:19,780
- I did need to make some modifications.
- 202
- 00:13:19,780 --> 00:13:21,910
- But it was no big deal.
- 203
- 00:13:21,910 --> 00:13:26,280
- If I don't enjoy my college life
- with you, Mitsuo, there's no point.
- 204
- 00:13:27,510 --> 00:13:30,450
- How did you know I applied to this school?
- 205
- 00:13:30,860 --> 00:13:35,220
- You know my father makes donations
- to various universities, don't you?
- 206
- 00:13:35,220 --> 00:13:38,670
- It was easy enough to figure out where
- you wanted to go using my connections.
- 207
- 00:13:39,570 --> 00:13:43,630
- Mitsuo, aren't you happy
- that I'm so devoted to you?
- 208
- 00:13:45,680 --> 00:13:46,800
- I'm not happy...
- 209
- 00:13:46,960 --> 00:13:48,340
- You're happy, aren't you?
- 210
- 00:13:49,150 --> 00:13:50,720
- I'm not happy at all.
- 211
- 00:13:50,720 --> 00:13:53,020
- But you're actually happy, aren't you?
- 212
- 00:13:53,310 --> 00:13:55,140
- I said I'm not happy!
- 213
- 00:13:55,840 --> 00:13:58,830
- I applied to a different
- school to get away from you,
- 214
- 00:13:58,830 --> 00:14:00,770
- and now it's all ruined!
- 215
- 00:14:05,550 --> 00:14:06,850
- Don't let it bother you.
- 216
- 00:14:06,850 --> 00:14:10,120
- Mitsuo is one of those famous types.
- 217
- 00:14:10,620 --> 00:14:13,090
- A tsun-de-re.
- 218
- 00:14:16,480 --> 00:14:19,570
- Are you Mitsuo's new friend?
- 219
- 00:14:19,570 --> 00:14:22,430
- Um... ah... I'm Tada!
- 220
- 00:14:22,430 --> 00:14:25,420
- I'm from Shizuoka, and I just met Yana-san.
- 221
- 00:14:26,050 --> 00:14:27,830
- I'm Kaga Koko.
- 222
- 00:14:28,340 --> 00:14:29,220
- Nice to meet you.
- 223
- 00:14:35,190 --> 00:14:37,760
- Wait, Mitsuo!
- 224
- 00:14:37,760 --> 00:14:40,570
- Hey, Yana-san! Kaga-san!
- 225
- 00:14:42,050 --> 00:14:43,200
- Oops...
- 226
- 00:14:50,370 --> 00:14:51,910
- Let me help you pick those up.
- 227
- 00:14:54,270 --> 00:14:56,810
- Huh? Uh, thanks...
- 228
- 00:14:58,250 --> 00:15:00,160
- Is she really a college student?
- 229
- 00:15:00,160 --> 00:15:04,740
- Were those your friends?
- That was pretty crazy.
- 230
- 00:15:04,740 --> 00:15:06,380
- Yeah...
- 231
- 00:15:06,950 --> 00:15:08,880
- It certainly was.
- 232
- 00:15:09,190 --> 00:15:12,030
- They're both so beautiful!
- 233
- 00:15:12,030 --> 00:15:13,140
- Oh, that's what you meant?
- 234
- 00:15:13,570 --> 00:15:16,200
- I wonder if they'll be friends with me.
- 235
- 00:15:16,580 --> 00:15:19,420
- Looking at pretty people
- makes me happy.
- 236
- 00:15:19,920 --> 00:15:22,600
- Whether they're boys or girls.
- 237
- 00:15:22,600 --> 00:15:26,370
- Really? I guess Yana-san's
- pretty handsome...
- 238
- 00:15:28,100 --> 00:15:30,050
- I guess she's a little unusual.
- 239
- 00:15:33,730 --> 00:15:35,710
- I'm Oka Chinami!
- 240
- 00:15:36,430 --> 00:15:38,100
- I'm Tada Banri.
- 241
- 00:15:38,480 --> 00:15:41,100
- Hey, Chinami!
- 242
- 00:15:42,790 --> 00:15:45,380
- Tada-kun, I hope we can be friends!
- 243
- 00:15:45,730 --> 00:15:46,860
- Me, too.
- 244
- 00:15:47,290 --> 00:15:48,890
- See you later!
- 245
- 00:15:50,830 --> 00:15:52,990
- What's up? Who was that?
- 246
- 00:15:52,990 --> 00:15:55,980
- Tada-kun! We're friends!
- 247
- 00:16:08,700 --> 00:16:10,220
- Friends, huh...
- 248
- 00:16:28,380 --> 00:16:29,550
- You, there!
- 249
- 00:16:30,430 --> 00:16:32,880
- Congratulations on your admission!
- 250
- 00:16:33,990 --> 00:16:36,260
- I can't, I can't!
- 251
- 00:16:36,260 --> 00:16:39,890
- Are you interested in comedy?!
- We put on student shows!
- 252
- 00:16:40,310 --> 00:16:45,190
- We are the glee club!
- 253
- 00:16:45,190 --> 00:16:47,620
- You look like you enjoy sleeping outdoors!
- 254
- 00:16:47,620 --> 00:16:49,440
- The outdoor club's this way!
- 255
- 00:16:49,440 --> 00:16:51,320
- We're the tea club!
- 256
- 00:16:51,320 --> 00:16:54,460
- We're especially recruiting boys!
- 257
- 00:16:54,460 --> 00:16:58,540
- Drink some, drink some.
- Drink, drink, drink.
- 258
- 00:16:58,540 --> 00:16:59,960
- O-Okay.
- 259
- 00:17:04,600 --> 00:17:06,330
- Way to drink!
- 260
- 00:17:06,330 --> 00:17:07,920
- Amazing!
- 261
- 00:17:08,820 --> 00:17:09,800
- That was so bitter...
- 262
- 00:17:09,800 --> 00:17:12,770
- Hey, you. Would you like to
- join the Latin music club?
- 263
- 00:17:13,610 --> 00:17:14,910
- No, I'm not...
- 264
- 00:17:14,910 --> 00:17:17,390
- You won't get away that easily.
- 265
- 00:17:17,740 --> 00:17:20,260
- If you want to run,
- you'll have to get past us.
- 266
- 00:17:20,260 --> 00:17:22,540
- Come on, come on. What's wrong?
- 267
- 00:17:26,300 --> 00:17:28,170
- Ouch...
- 268
- 00:17:28,170 --> 00:17:29,270
- Are you okay?
- 269
- 00:17:29,270 --> 00:17:30,850
- Oh, sorry...
- 270
- 00:17:45,640 --> 00:17:47,270
- Ow...
- 271
- 00:17:47,270 --> 00:17:50,350
- Sorry. Was I too rough?
- 272
- 00:17:50,350 --> 00:17:53,050
- N-No... Um, thank you.
- 273
- 00:17:54,670 --> 00:17:55,540
- Are you a first year?
- 274
- 00:17:55,540 --> 00:17:59,260
- Uh, yes. I'm Tada Banri from the law school.
- 275
- 00:18:00,350 --> 00:18:01,760
- I'm Linda.
- 276
- 00:18:03,090 --> 00:18:03,720
- Linda?
- 277
- 00:18:04,400 --> 00:18:07,360
- My actual name is Hayashida,
- written as "forest" and "rice field."
- 278
- 00:18:07,890 --> 00:18:09,730
- "Forest" is also written
- as "Rin," hence Linda.
- 279
- 00:18:10,540 --> 00:18:13,260
- The club recruitment is a war zone.
- 280
- 00:18:13,260 --> 00:18:16,160
- I always carry these just for that.
- 281
- 00:18:16,160 --> 00:18:18,450
- I'm sorry. Really, I am.
- 282
- 00:18:18,680 --> 00:18:23,580
- It's fine. It's a senpai's job to
- look after younger students.
- 283
- 00:18:26,010 --> 00:18:28,490
- Linda-senpai, which club are you in?
- 284
- 00:18:29,620 --> 00:18:31,790
- I'm in the festival club.
- 285
- 00:18:31,790 --> 00:18:34,630
- But I won't try to force you
- to join, so don't worry.
- 286
- 00:18:35,270 --> 00:18:37,350
- This must be more than a coincidence.
- 287
- 00:18:37,350 --> 00:18:40,060
- If you ever need anything,
- you can come talk to me.
- 288
- 00:18:40,060 --> 00:18:41,770
- I'm in the law school, too.
- 289
- 00:18:42,370 --> 00:18:42,890
- See you later.
- 290
- 00:18:44,490 --> 00:18:45,390
- Excuse me...
- 291
- 00:18:47,410 --> 00:18:50,560
- Your lipstick... It's beautiful.
- 292
- 00:19:03,670 --> 00:19:06,820
- I'm in Tokyo... I'm really here...
- 293
- 00:19:08,390 --> 00:19:12,240
- I feel like I can be reborn
- as a new person here.
- 294
- 00:19:13,810 --> 00:19:15,710
- I can meet new friends,
- 295
- 00:19:16,670 --> 00:19:17,110
- Tada
- 296
- 00:19:17,110 --> 00:19:19,050
- stay in a new place,
- Tada
- 297
- 00:19:19,950 --> 00:19:22,200
- and live in a new world.
- 298
- 00:19:23,930 --> 00:19:28,510
- It's so much fun, and I'm
- so happy and satisfied.
- 299
- 00:19:28,510 --> 00:19:32,000
- Even if I'm sad or lonely or make mistakes,
- 300
- 00:19:32,680 --> 00:19:34,780
- everything shines like gold.
- 301
- 00:19:35,230 --> 00:19:40,140
- I feel like I can lead a blindingly bright life.
- 302
- 00:19:40,730 --> 00:19:45,100
- If I keep living life like that,
- I'll probably fall in love eventually.
- 303
- 00:19:47,280 --> 00:19:48,390
- I want to fall in love...
- 304
- 00:19:50,180 --> 00:19:54,910
- I want to feel like I could give
- my whole heart to someone.
- 305
- 00:19:56,310 --> 00:19:57,510
- I wonder if I can have that...
- 306
- 00:19:59,800 --> 00:20:01,120
- If I can have that love...
- 307
- 00:20:12,330 --> 00:20:15,560
- Oh, you're that boy from earlier.
- 308
- 00:20:16,460 --> 00:20:17,980
- Um...
- 309
- 00:20:18,280 --> 00:20:20,380
- T-Tada Banri.
- 310
- 00:20:20,980 --> 00:20:21,950
- What are you doing?
- 311
- 00:20:22,270 --> 00:20:26,340
- I'm waiting for Mitsuo.
- He should come by this way.
- 312
- 00:20:26,630 --> 00:20:28,710
- Why don't you just call him?
- 313
- 00:20:28,710 --> 00:20:30,930
- He won't answer his phone.
- 314
- 00:20:30,930 --> 00:20:33,790
- Mitsuo's never honest with himself...
- 315
- 00:20:34,660 --> 00:20:37,940
- But that's what makes him cute.
- 316
- 00:20:44,320 --> 00:20:45,220
- Hello?
- 317
- 00:20:45,220 --> 00:20:47,670
- Banri? Sorry about earlier.
- 318
- 00:20:47,670 --> 00:20:48,940
- Where are you?
- 319
- 00:20:49,300 --> 00:20:50,670
- I'm still at the university.
- 320
- 00:20:50,670 --> 00:20:53,310
- Listen, about those documents I threw...
- 321
- 00:20:53,310 --> 00:20:55,370
- Oh, those. I...
- 322
- 00:20:55,860 --> 00:20:56,390
- Huh?
- 323
- 00:20:56,390 --> 00:20:58,760
- Mitsuo! You're still at school?!
- 324
- 00:20:58,760 --> 00:21:00,970
- Koko?! What are you doing there?!
- 325
- 00:21:00,970 --> 00:21:03,560
- I'm heading there now! Don't run!
- 326
- 00:21:03,560 --> 00:21:05,300
- I need to talk to you!
- 327
- 00:21:09,460 --> 00:21:10,620
- Wh-What?
- 328
- 00:21:11,410 --> 00:21:12,710
- I'm sorry.
- 329
- 00:21:12,710 --> 00:21:14,530
- I forgot to return your phone.
- 330
- 00:21:17,820 --> 00:21:20,210
- Thank you. I hope we can
- continue to be friends.
- 331
- 00:21:22,430 --> 00:21:23,470
- Sure!
- 332
- 00:21:23,890 --> 00:21:24,930
- Goodbye.
- 333
- 00:21:25,210 --> 00:21:27,840
- Mitsuo, I'm coming!
- 334
- 00:21:33,330 --> 00:21:36,840
- Received Call: Hospital
- 335
- 00:21:50,180 --> 00:21:51,990
- I shouldn't have said I'd wait...
- 336
- 00:23:26,050 --> 00:23:28,480
- Lonely Girl
- 337
- 00:23:28,480 --> 00:23:33,180
- You're so stupid, Mitsuo. I would
- never say "Blah blah blah blah."
- Lonely Girl
- 338
- 00:23:33,180 --> 00:23:34,110
- Lonely Girl
- 339
- 00:23:34,110 --> 00:23:37,450
- I found Mitsuo! Wait, Mitsuo!
- Lonely Girl
- 340
- 00:23:37,450 --> 00:23:40,290
- Lonely Girl
- Blah blah blah blah blah!
- 341
- 00:23:40,290 --> 00:23:41,100
- Lonely Girl
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement